0:00:01.130,0:00:04.370 [Music][br][موسيقى] 0:00:04.470,0:00:07.629 the question is often asked when will[br]غالبًا ما يُطرح السؤال متى سيحدث الكشف عن جسم غامض الأشخاص الذين أعتقد أنك 0:00:07.629,0:00:10.389 UFO disclosure happen people I think you[br]غالبًا ما يُطرح السؤال متى سيحدث الكشف عن جسم غامض الأشخاص الذين أعتقد أنك 0:00:10.389,0:00:15.760 come together the answer is it has the[br]اجتمعوا معا الجواب هو أنه كشفت صحيفة نيويورك تايمز عن وجود 0:00:15.760,0:00:17.560 New York Times revealed the existence of[br]اجتمعوا معا الجواب هو أنه كشفت صحيفة نيويورك تايمز عن وجود 0:00:17.560,0:00:19.269 a secret government program to[br]برنامج حكومي سري للتحقيق في مواقع الجسم الغريب جدا 0:00:19.269,0:00:23.829 investigate UFO sites is a very[br]برنامج حكومي سري للتحقيق في مواقع الجسم الغريب جدا 0:00:23.829,0:00:26.109 complicated story I have put a briefing[br]قصة معقدة لقد جمعت إحاطة لكل رئيس منذ رحيله 0:00:26.109,0:00:27.939 together for every president since go[br]قصة معقدة لقد جمعت إحاطة لكل رئيس منذ رحيله 0:00:27.939,0:00:30.080 clip[br]مقطع حرب بين الكواكب هذا هو الكبير المقبل 0:00:30.080,0:00:35.120 interplanetary war this is the next big[br]مقطع حرب بين الكواكب هذا هو الكبير المقبل 0:00:35.120,0:00:37.070 thing that they want the public to be[br]الشيء الذي يريدون أن يخافه الجمهور من هذا هو الأمن القومي 0:00:37.070,0:00:40.010 afraid of this is a national security[br]الشيء الذي يريدون أن يخافه الجمهور من هذا هو الأمن القومي 0:00:40.010,0:00:42.800 imperative we must have American[br]من الضروري أن يكون لدينا هيمنة أمريكية في الفضاء لكنها كلها حية 0:00:42.800,0:00:46.780 dominance in space but it's all alive[br]من الضروري أن يكون لدينا هيمنة أمريكية في الفضاء لكنها كلها حية 0:00:46.780,0:00:49.430 the national security state they want to[br]دولة الأمن القومي التي يريدون إنشاء حكومة كوكبية بها 0:00:49.430,0:00:51.379 establish a planetary government by[br]دولة الأمن القومي التي يريدون إنشاء حكومة كوكبية بها 0:00:51.379,0:00:53.960 spinning that this is a threat once at a[br]الغزل بأن هذا تهديد مرة واحدة في حقيقة روايتين التهديد هو 0:00:53.960,0:00:56.809 fact two narratives the threat is an[br]الغزل بأن هذا تهديد مرة واحدة في حقيقة روايتين التهديد هو 0:00:56.809,0:00:59.000 extraterrestrial the threat is Cobra[br]التهديد خارج كوكب الأرض هو كوبرا الإنسان في لقاءات قريبة من الخامس 0:00:59.000,0:01:01.370 human the Close Encounters of the fifth[br]التهديد خارج كوكب الأرض هو كوبرا الإنسان في لقاءات قريبة من الخامس 0:01:01.370,0:01:04.400 kind protocols developed by dr. Greer is[br]بروتوكولات الكريمة التي وضعها د. جرير هو أخطر المعلومات التي لديه 0:01:04.400,0:01:06.830 the most dangerous information he has[br]بروتوكولات الكريمة التي وضعها د. جرير هو أخطر المعلومات التي لديه 0:01:06.830,0:01:08.299 released to the public[br]صدر للجمهور بدأ التواصل مع الإنسان 0:01:08.299,0:01:11.320 human initiated communication with[br]صدر للجمهور بدأ التواصل مع الإنسان 0:01:11.320,0:01:14.479 extraterrestrials is possible all of us[br]كائنات فضائية ممكنة كلنا سنعرف الحقيقة هذه هي لنا 0:01:14.479,0:01:16.280 are going to know the truth this is our[br]كائنات فضائية ممكنة كلنا سنعرف الحقيقة هذه هي لنا 0:01:16.280,0:01:19.700 moment we have the ability to change[br]لحظة لدينا القدرة على تغيير الحياة للأفضل 0:01:19.700,0:01:22.170 life for the better[br]لحظة لدينا القدرة على تغيير الحياة للأفضل 0:01:22.170,0:01:24.689 consciousness isn't limited by space and[br]لا يقتصر الوعي على المكان والزمان 0:01:24.689,0:01:26.610 time[br]لا يقتصر الوعي على المكان والزمان 0:01:26.610,0:01:28.710 what I'm doing with ce-5 is the[br]ما أفعله مع CE-5 هو أساس العلاقة بين 0:01:28.710,0:01:30.570 foundation for the relationship between[br]ما أفعله مع CE-5 هو أساس العلاقة بين 0:01:30.570,0:01:34.350 humans and these extraterrestrials the[br]البشر وهذه الكائنات خارج الأرض آثار عميقة للغاية 0:01:34.350,0:01:35.880 implications are absolutely profound[br]البشر وهذه الكائنات خارج الأرض آثار عميقة للغاية 0:01:35.880,0:01:38.040 that shows consciousness does affect[br]التي تظهر الوعي تؤثر على الواقع يمكن أن كتلة حرجة من الناس 0:01:38.040,0:01:41.850 reality a critical mass of people can[br]التي تظهر الوعي تؤثر على الواقع يمكن أن كتلة حرجة من الناس 0:01:41.850,0:01:44.310 ship an entire civilization but the[br]سفينة حضارة كاملة ولكن مجتمع المخابرات لا يريد 0:01:44.310,0:01:46.050 intelligence community don't want the[br]سفينة حضارة كاملة ولكن مجتمع المخابرات لا يريد 0:01:46.050,0:01:48.300 public to know they say what's in it for[br]الجمهور ليعرفوا ما يقوله لي 0:01:48.300,0:01:50.120 me[br]الجمهور ليعرفوا ما يقوله لي 0:01:50.120,0:01:55.800 it's easy a new world if you can take it[br]من السهل عالم جديد إذا كنت تستطيع أخذه [تصفيق] 0:01:55.800,0:01:58.920 [Applause][br]من السهل عالم جديد إذا كنت تستطيع أخذه [تصفيق] 0:02:02.710,0:02:06.049 the success of unacknowledged which has[br]نجاح غير المعترف بها التي شهدها مئات الملايين من الناس 0:02:06.049,0:02:07.789 been seen by hundreds of millions of[br]نجاح غير المعترف بها التي شهدها مئات الملايين من الناس 0:02:07.789,0:02:10.369 people now cause the reaction within the[br]يتسبب الناس الآن في رد الفعل داخل مجتمع المخابرات في الولايات المتحدة 0:02:10.369,0:02:11.900 intelligence community of the United[br]يتسبب الناس الآن في رد الفعل داخل مجتمع المخابرات في الولايات المتحدة 0:02:11.900,0:02:24.830 States average people see UFOs you know[br]يرى الناس العاديون في الولايات المتحدة أن الأجسام الغريبة التي تعرفها في الأخبار فجأة هي 0:02:24.830,0:02:26.870 on the news right all of a sudden it's[br]يرى الناس العاديون في الولايات المتحدة أن الأجسام الغريبة التي تعرفها في الأخبار فجأة هي 0:02:26.870,0:02:29.000 real UFOs we've been tracking them in[br]الأجسام الغريبة الحقيقية التي تم تتبعها في السماء استغرقت وقتًا طويلاً 0:02:29.000,0:02:31.400 the sky it took a long time for the[br]الأجسام الغريبة الحقيقية التي تم تتبعها في السماء استغرقت وقتًا طويلاً 0:02:31.400,0:02:33.500 mainstream media finally admit that yeah[br]وسائل الإعلام الرئيسية تعترف أخيرًا نعم نعم أنت تعرف أنها في الحقيقة حقيقية لماذا فعلت 0:02:33.500,0:02:35.840 you know they are in fact real why did[br]وسائل الإعلام الرئيسية تعترف أخيرًا نعم نعم أنت تعرف أنها في الحقيقة حقيقية لماذا فعلت 0:02:35.840,0:02:37.940 we wait that long why did we wait for[br]ننتظر هذه المدة الطويلة ، لماذا ننتظر إعلامنا السائد ليخبرنا من قبل 0:02:37.940,0:02:39.380 the mainstream media to tell us before[br]ننتظر هذه المدة الطويلة ، لماذا ننتظر إعلامنا السائد ليخبرنا من قبل 0:02:39.380,0:02:41.090 we finally believed hey this is actually[br]لقد اعتقدنا أخيرًا أن هذا يحدث بالفعل ويكمن التحدي في ذلك 0:02:41.090,0:02:42.980 happening and the challenge is if[br]لقد اعتقدنا أخيرًا أن هذا يحدث بالفعل ويكمن التحدي في ذلك 0:02:42.980,0:02:45.410 there's potentially multiple narratives[br]من المحتمل أن تكون هناك روايات متعددة كيف تقرر أيًا منها تذهب 0:02:45.410,0:02:48.170 how do you decide which one to go with[br]من المحتمل أن تكون هناك روايات متعددة كيف تقرر أيًا منها تذهب 0:02:48.170,0:02:51.560 back in the 1990s I was read into or[br]مرة أخرى في 1990s قرأت أو أطلع على مشروع ينطوي على 0:02:51.560,0:02:54.440 briefed on a project that involved an[br]مرة أخرى في 1990s قرأت أو أطلع على مشروع ينطوي على 0:02:54.440,0:02:57.170 interagency group that had the ability[br]مجموعة مشتركة بين الوكالات لديها القدرة على الكشف عن الوجود et بطريقة ما 0:02:57.170,0:03:01.519 to disclose the et presence in a way[br]مجموعة مشتركة بين الوكالات لديها القدرة على الكشف عن الوجود et بطريقة ما 0:03:01.519,0:03:04.250 that would frighten everyone on earth[br]سيخيف الجميع على وجه الأرض ويقنع الجمهور بوجوده 0:03:04.250,0:03:06.200 and convinced the public that there was[br]سيخيف الجميع على وجه الأرض ويقنع الجمهور بوجوده 0:03:06.200,0:03:08.840 an alien threat which is completely[br]تهديد غريب كاذب تماما كل ذلك كذب في التسعينات الأول 0:03:08.840,0:03:12.049 false it's all a lie so in the 1990s I[br]تهديد غريب كاذب تماما كل ذلك كذب في التسعينات الأول 0:03:12.049,0:03:13.700 wrote a paper called when disclosure[br]كتب ورقة تسمى عندما يخدم الكشف عن السرية وما يعنيه ذلك 0:03:13.700,0:03:16.970 serves secrecy and what that means is[br]كتب ورقة تسمى عندما يخدم الكشف عن السرية وما يعنيه ذلك 0:03:16.970,0:03:19.010 there are two kinds of disclosures that[br]هناك نوعان من الإفصاحات التي قد تحدث إفصاحًا أيضًا 0:03:19.010,0:03:21.709 might happen a truthful one that is also[br]هناك نوعان من الإفصاحات التي قد تحدث إفصاحًا أيضًا 0:03:21.709,0:03:24.230 a hopeful one which is what I gave up my[br]شخص متفائل وهو ما تخليت عن مهنتي الطبية لمحاولة فعل ذلك و 0:03:24.230,0:03:27.139 medical career to try to actually do and[br]شخص متفائل وهو ما تخليت عن مهنتي الطبية لمحاولة فعل ذلك و 0:03:27.139,0:03:29.780 then there's the one that is spun by the[br]ثم هناك تلك التي نسجها مايستر تدور وتدور هكذا 0:03:29.780,0:03:32.810 spin Meister's which runs like this it's[br]ثم هناك تلك التي نسجها مايستر تدور وتدور هكذا 0:03:32.810,0:03:35.900 true the UFOs are real they're here as a[br]صحيح أن الأجسام الغريبة حقيقية هم هنا كتهديد ينتهكون مجالنا الجوي 0:03:35.900,0:03:38.569 threat they're violating our airspace[br]صحيح أن الأجسام الغريبة حقيقية هم هنا كتهديد ينتهكون مجالنا الجوي 0:03:38.569,0:03:40.579 they're our national security and a[br]هم أمننا القومي وتهديد لسيادتنا هذا هو 0:03:40.579,0:03:43.670 threat to our sovereignty this is the[br]هم أمننا القومي وتهديد لسيادتنا هذا هو 0:03:43.670,0:03:46.190 next big thing that they want the public[br]الشيء الكبير التالي أنهم يريدون أن يخاف الجمهور من أنه ليس مواطنًا 0:03:46.190,0:03:48.380 to be afraid of it's not a national[br]الشيء الكبير التالي أنهم يريدون أن يخاف الجمهور من أنه ليس مواطنًا 0:03:48.380,0:03:50.090 security threat sounded threat to our[br]بدا التهديد الأمني ​​تهديدًا لأنواعنا ليس فقط تهديدًا لكوكبنا 0:03:50.090,0:03:51.739 species just not a threat to our planet[br]بدا التهديد الأمني ​​تهديدًا لأنواعنا ليس فقط تهديدًا لكوكبنا 0:03:51.739,0:03:53.420 it's a threat to our view as ourselves[br]إنه تهديد لوجهة نظرنا لأنفسنا مثل كل شيء ونهاية كل ما 0:03:53.420,0:03:56.660 as the the be-all and end-all that the[br]إنه تهديد لوجهة نظرنا لأنفسنا مثل كل شيء ونهاية كل ما 0:03:56.660,0:03:59.060 entire universe was created as a stage[br]تم إنشاء الكون بأكمله كمرحلة يلعب فيها الدراما الإنسانية 0:03:59.060,0:04:01.069 on which to play out the human drama of[br]تم إنشاء الكون بأكمله كمرحلة يلعب فيها الدراما الإنسانية 0:04:01.069,0:04:04.120 one single species[br]نوع واحد 0:04:07.220,0:04:10.050 if you're traveling beyond the speed of[br]إذا كنت تسافر بسرعة تتجاوز سرعة الضوء ، فأنا أسميها نقطة العبور 0:04:10.050,0:04:11.910 light I call it the crossing point of[br]إذا كنت تسافر بسرعة تتجاوز سرعة الضوء ، فأنا أسميها نقطة العبور 0:04:11.910,0:04:13.590 light it's like this beyond the sound[br]ضوء انها مثل هذا خارج حاجز الصوت جيدا هناك شيء أبعد من ذلك 0:04:13.590,0:04:15.540 barrier well there's something beyond[br]ضوء انها مثل هذا خارج حاجز الصوت جيدا هناك شيء أبعد من ذلك 0:04:15.540,0:04:17.760 the light barrier and you're going from[br]الحاجز الضوئي وأنت ذاهب من القول أن مجرة ​​أندروميدا هي اثنين و 0:04:17.760,0:04:20.190 say the andromeda galaxy that's two and[br]الحاجز الضوئي وأنت ذاهب من القول أن مجرة ​​أندروميدا هي اثنين و 0:04:20.190,0:04:21.660 a half million light-years away[br]على بعد نصف مليون سنة ضوئية بسرعة الضوء التي ستستغرقها 0:04:21.660,0:04:23.220 so at the speed of light it would take[br]على بعد نصف مليون سنة ضوئية بسرعة الضوء التي ستستغرقها 0:04:23.220,0:04:24.780 two and a half million years for them to[br]مليوني ونصف سنة بالنسبة لهم للوصول إلى هنا فقط تكون الأضواء بطيئة للغاية 0:04:24.780,0:04:26.790 get here just be the lights too slow[br]مليوني ونصف سنة بالنسبة لهم للوصول إلى هنا فقط تكون الأضواء بطيئة للغاية 0:04:26.790,0:04:28.919 you cannot go from point A to B through[br]لا يمكنك الانتقال من النقطة A إلى B من خلال الكون من خلال نظام خطي 0:04:28.919,0:04:32.120 the cosmos through a linear system of[br]لا يمكنك الانتقال من النقطة A إلى B من خلال الكون من خلال نظام خطي 0:04:32.120,0:04:35.100 transportation moreover you cannot[br]وسائل النقل علاوة على ذلك لا يمكنك التواصل عبر هذه المسافات 0:04:35.100,0:04:38.490 communicate through those distances with[br]وسائل النقل علاوة على ذلك لا يمكنك التواصل عبر هذه المسافات 0:04:38.490,0:04:40.080 something at the speed of light which is[br]شيء بسرعة الضوء وهو ما هاتفك المحمول وكل هذه 0:04:40.080,0:04:42.320 what your cell phone and all these[br]شيء بسرعة الضوء وهو ما هاتفك المحمول وكل هذه 0:04:42.320,0:04:44.100 radiofrequency electromagnetic[br]أجهزة الاتصالات الكهرومغناطيسية للترددات اللاسلكية التي نستخدمها الآن 0:04:44.100,0:04:46.620 communication devices we use now on[br]أجهزة الاتصالات الكهرومغناطيسية للترددات اللاسلكية التي نستخدمها الآن 0:04:46.620,0:04:49.530 earth are using any civilization that is[br]الأرض تستخدم أي حضارة هنا بين النجوم بالتعريف 0:04:49.530,0:04:52.410 here that is interstellar by definition[br]الأرض تستخدم أي حضارة هنا بين النجوم بالتعريف 0:04:52.410,0:04:54.540 is transdimensional[br]هو عبر الأبعاد أنهم يمرون عبر أبعاد أخرى 0:04:54.540,0:04:56.910 they're passing through other dimensions[br]هو عبر الأبعاد أنهم يمرون عبر أبعاد أخرى 0:04:56.910,0:04:59.940 and dropping out of linearity and going[br]وانسحب من الخطية والانتقال من أ إلى ب إلى ازدهار مثل أ 0:04:59.940,0:05:02.490 from A to B boom almost like a[br]وانسحب من الخطية والانتقال من أ إلى ب إلى ازدهار مثل أ 0:05:02.490,0:05:05.010 teleportation where it's a that resonant[br]الانتقال الفوري حيث يكون له تأثير الرنين من النقطة A إلى B أي 0:05:05.010,0:05:08.870 effect from point A to B any[br]الانتقال الفوري حيث يكون له تأثير الرنين من النقطة A إلى B أي 0:05:08.870,0:05:12.270 communications systems that these ETS[br]أنظمة الاتصالات التي تمتلكها هذه "خدمات الاختبارات التربوية" تسير أيضًا بسرعة لا 0:05:12.270,0:05:15.720 have are also going at the speed of not[br]أنظمة الاتصالات التي تمتلكها هذه "خدمات الاختبارات التربوية" تسير أيضًا بسرعة لا 0:05:15.720,0:05:19.140 light but have thought quanta of thought[br]الضوء ولكننا فكرنا في كمية من الفكر نفكر في الوعي والفكر 0:05:19.140,0:05:21.960 we think of consciousness and thought is[br]الضوء ولكننا فكرنا في كمية من الفكر نفكر في الوعي والفكر 0:05:21.960,0:05:24.390 this sort of amorphous irrelevant[br]هذا النوع من شيء غير متبلور غير ذات صلة ولكنها صوفية ولكن 0:05:24.390,0:05:26.789 interesting but mystical thing but the[br]هذا النوع من شيء غير متبلور غير ذات صلة ولكنها صوفية ولكن 0:05:26.789,0:05:28.470 central operating system and[br]نظام التشغيل المركزي ونظام الاتصالات للجميع 0:05:28.470,0:05:29.910 communication system for all[br]نظام التشغيل المركزي ونظام الاتصالات للجميع 0:05:29.910,0:05:31.850 interstellar civilizations is[br]الحضارات بين النجوم هو الوعي والفكر و 0:05:31.850,0:05:34.220 consciousness and thought and[br]الحضارات بين النجوم هو الوعي والفكر و 0:05:34.220,0:05:39.050 technologies that interface with them[br]التقنيات التي تتفاعل معهم