WEBVTT 00:00:01.130 --> 00:00:04.370 [Music] [موسيقى] 00:00:04.470 --> 00:00:07.629 the question is often asked when will غالبًا ما يُطرح السؤال متى سيحدث الكشف عن جسم غامض الأشخاص الذين أعتقد أنك 00:00:07.629 --> 00:00:10.389 UFO disclosure happen people I think you غالبًا ما يُطرح السؤال متى سيحدث الكشف عن جسم غامض الأشخاص الذين أعتقد أنك 00:00:10.389 --> 00:00:15.760 come together the answer is it has the اجتمعوا معا الجواب هو أنه كشفت صحيفة نيويورك تايمز عن وجود 00:00:15.760 --> 00:00:17.560 New York Times revealed the existence of اجتمعوا معا الجواب هو أنه كشفت صحيفة نيويورك تايمز عن وجود 00:00:17.560 --> 00:00:19.269 a secret government program to برنامج حكومي سري للتحقيق في مواقع الجسم الغريب جدا 00:00:19.269 --> 00:00:23.829 investigate UFO sites is a very برنامج حكومي سري للتحقيق في مواقع الجسم الغريب جدا 00:00:23.829 --> 00:00:26.109 complicated story I have put a briefing قصة معقدة لقد جمعت إحاطة لكل رئيس منذ رحيله 00:00:26.109 --> 00:00:27.939 together for every president since go قصة معقدة لقد جمعت إحاطة لكل رئيس منذ رحيله 00:00:27.939 --> 00:00:30.080 clip مقطع حرب بين الكواكب هذا هو الكبير المقبل 00:00:30.080 --> 00:00:35.120 interplanetary war this is the next big مقطع حرب بين الكواكب هذا هو الكبير المقبل 00:00:35.120 --> 00:00:37.070 thing that they want the public to be الشيء الذي يريدون أن يخافه الجمهور من هذا هو الأمن القومي 00:00:37.070 --> 00:00:40.010 afraid of this is a national security الشيء الذي يريدون أن يخافه الجمهور من هذا هو الأمن القومي 00:00:40.010 --> 00:00:42.800 imperative we must have American من الضروري أن يكون لدينا هيمنة أمريكية في الفضاء لكنها كلها حية 00:00:42.800 --> 00:00:46.780 dominance in space but it's all alive من الضروري أن يكون لدينا هيمنة أمريكية في الفضاء لكنها كلها حية 00:00:46.780 --> 00:00:49.430 the national security state they want to دولة الأمن القومي التي يريدون إنشاء حكومة كوكبية بها 00:00:49.430 --> 00:00:51.379 establish a planetary government by دولة الأمن القومي التي يريدون إنشاء حكومة كوكبية بها 00:00:51.379 --> 00:00:53.960 spinning that this is a threat once at a الغزل بأن هذا تهديد مرة واحدة في حقيقة روايتين التهديد هو 00:00:53.960 --> 00:00:56.809 fact two narratives the threat is an الغزل بأن هذا تهديد مرة واحدة في حقيقة روايتين التهديد هو 00:00:56.809 --> 00:00:59.000 extraterrestrial the threat is Cobra التهديد خارج كوكب الأرض هو كوبرا الإنسان في لقاءات قريبة من الخامس 00:00:59.000 --> 00:01:01.370 human the Close Encounters of the fifth التهديد خارج كوكب الأرض هو كوبرا الإنسان في لقاءات قريبة من الخامس 00:01:01.370 --> 00:01:04.400 kind protocols developed by dr. Greer is بروتوكولات الكريمة التي وضعها د. جرير هو أخطر المعلومات التي لديه 00:01:04.400 --> 00:01:06.830 the most dangerous information he has بروتوكولات الكريمة التي وضعها د. جرير هو أخطر المعلومات التي لديه 00:01:06.830 --> 00:01:08.299 released to the public صدر للجمهور بدأ التواصل مع الإنسان 00:01:08.299 --> 00:01:11.320 human initiated communication with صدر للجمهور بدأ التواصل مع الإنسان 00:01:11.320 --> 00:01:14.479 extraterrestrials is possible all of us كائنات فضائية ممكنة كلنا سنعرف الحقيقة هذه هي لنا 00:01:14.479 --> 00:01:16.280 are going to know the truth this is our كائنات فضائية ممكنة كلنا سنعرف الحقيقة هذه هي لنا 00:01:16.280 --> 00:01:19.700 moment we have the ability to change لحظة لدينا القدرة على تغيير الحياة للأفضل 00:01:19.700 --> 00:01:22.170 life for the better لحظة لدينا القدرة على تغيير الحياة للأفضل 00:01:22.170 --> 00:01:24.689 consciousness isn't limited by space and لا يقتصر الوعي على المكان والزمان 00:01:24.689 --> 00:01:26.610 time لا يقتصر الوعي على المكان والزمان 00:01:26.610 --> 00:01:28.710 what I'm doing with ce-5 is the ما أفعله مع CE-5 هو أساس العلاقة بين 00:01:28.710 --> 00:01:30.570 foundation for the relationship between ما أفعله مع CE-5 هو أساس العلاقة بين 00:01:30.570 --> 00:01:34.350 humans and these extraterrestrials the البشر وهذه الكائنات خارج الأرض آثار عميقة للغاية 00:01:34.350 --> 00:01:35.880 implications are absolutely profound البشر وهذه الكائنات خارج الأرض آثار عميقة للغاية 00:01:35.880 --> 00:01:38.040 that shows consciousness does affect التي تظهر الوعي تؤثر على الواقع يمكن أن كتلة حرجة من الناس 00:01:38.040 --> 00:01:41.850 reality a critical mass of people can التي تظهر الوعي تؤثر على الواقع يمكن أن كتلة حرجة من الناس 00:01:41.850 --> 00:01:44.310 ship an entire civilization but the سفينة حضارة كاملة ولكن مجتمع المخابرات لا يريد 00:01:44.310 --> 00:01:46.050 intelligence community don't want the سفينة حضارة كاملة ولكن مجتمع المخابرات لا يريد 00:01:46.050 --> 00:01:48.300 public to know they say what's in it for الجمهور ليعرفوا ما يقوله لي 00:01:48.300 --> 00:01:50.120 me الجمهور ليعرفوا ما يقوله لي 00:01:50.120 --> 00:01:55.800 it's easy a new world if you can take it من السهل عالم جديد إذا كنت تستطيع أخذه [تصفيق] 00:01:55.800 --> 00:01:58.920 [Applause] من السهل عالم جديد إذا كنت تستطيع أخذه [تصفيق] 00:02:02.710 --> 00:02:06.049 the success of unacknowledged which has نجاح غير المعترف بها التي شهدها مئات الملايين من الناس 00:02:06.049 --> 00:02:07.789 been seen by hundreds of millions of نجاح غير المعترف بها التي شهدها مئات الملايين من الناس 00:02:07.789 --> 00:02:10.369 people now cause the reaction within the يتسبب الناس الآن في رد الفعل داخل مجتمع المخابرات في الولايات المتحدة 00:02:10.369 --> 00:02:11.900 intelligence community of the United يتسبب الناس الآن في رد الفعل داخل مجتمع المخابرات في الولايات المتحدة 00:02:11.900 --> 00:02:24.830 States average people see UFOs you know يرى الناس العاديون في الولايات المتحدة أن الأجسام الغريبة التي تعرفها في الأخبار فجأة هي 00:02:24.830 --> 00:02:26.870 on the news right all of a sudden it's يرى الناس العاديون في الولايات المتحدة أن الأجسام الغريبة التي تعرفها في الأخبار فجأة هي 00:02:26.870 --> 00:02:29.000 real UFOs we've been tracking them in الأجسام الغريبة الحقيقية التي تم تتبعها في السماء استغرقت وقتًا طويلاً 00:02:29.000 --> 00:02:31.400 the sky it took a long time for the الأجسام الغريبة الحقيقية التي تم تتبعها في السماء استغرقت وقتًا طويلاً 00:02:31.400 --> 00:02:33.500 mainstream media finally admit that yeah وسائل الإعلام الرئيسية تعترف أخيرًا نعم نعم أنت تعرف أنها في الحقيقة حقيقية لماذا فعلت 00:02:33.500 --> 00:02:35.840 you know they are in fact real why did وسائل الإعلام الرئيسية تعترف أخيرًا نعم نعم أنت تعرف أنها في الحقيقة حقيقية لماذا فعلت 00:02:35.840 --> 00:02:37.940 we wait that long why did we wait for ننتظر هذه المدة الطويلة ، لماذا ننتظر إعلامنا السائد ليخبرنا من قبل 00:02:37.940 --> 00:02:39.380 the mainstream media to tell us before ننتظر هذه المدة الطويلة ، لماذا ننتظر إعلامنا السائد ليخبرنا من قبل 00:02:39.380 --> 00:02:41.090 we finally believed hey this is actually لقد اعتقدنا أخيرًا أن هذا يحدث بالفعل ويكمن التحدي في ذلك 00:02:41.090 --> 00:02:42.980 happening and the challenge is if لقد اعتقدنا أخيرًا أن هذا يحدث بالفعل ويكمن التحدي في ذلك 00:02:42.980 --> 00:02:45.410 there's potentially multiple narratives من المحتمل أن تكون هناك روايات متعددة كيف تقرر أيًا منها تذهب 00:02:45.410 --> 00:02:48.170 how do you decide which one to go with من المحتمل أن تكون هناك روايات متعددة كيف تقرر أيًا منها تذهب 00:02:48.170 --> 00:02:51.560 back in the 1990s I was read into or مرة أخرى في 1990s قرأت أو أطلع على مشروع ينطوي على 00:02:51.560 --> 00:02:54.440 briefed on a project that involved an مرة أخرى في 1990s قرأت أو أطلع على مشروع ينطوي على 00:02:54.440 --> 00:02:57.170 interagency group that had the ability مجموعة مشتركة بين الوكالات لديها القدرة على الكشف عن الوجود et بطريقة ما 00:02:57.170 --> 00:03:01.519 to disclose the et presence in a way مجموعة مشتركة بين الوكالات لديها القدرة على الكشف عن الوجود et بطريقة ما 00:03:01.519 --> 00:03:04.250 that would frighten everyone on earth سيخيف الجميع على وجه الأرض ويقنع الجمهور بوجوده 00:03:04.250 --> 00:03:06.200 and convinced the public that there was سيخيف الجميع على وجه الأرض ويقنع الجمهور بوجوده 00:03:06.200 --> 00:03:08.840 an alien threat which is completely تهديد غريب كاذب تماما كل ذلك كذب في التسعينات الأول 00:03:08.840 --> 00:03:12.049 false it's all a lie so in the 1990s I تهديد غريب كاذب تماما كل ذلك كذب في التسعينات الأول 00:03:12.049 --> 00:03:13.700 wrote a paper called when disclosure كتب ورقة تسمى عندما يخدم الكشف عن السرية وما يعنيه ذلك 00:03:13.700 --> 00:03:16.970 serves secrecy and what that means is كتب ورقة تسمى عندما يخدم الكشف عن السرية وما يعنيه ذلك 00:03:16.970 --> 00:03:19.010 there are two kinds of disclosures that هناك نوعان من الإفصاحات التي قد تحدث إفصاحًا أيضًا 00:03:19.010 --> 00:03:21.709 might happen a truthful one that is also هناك نوعان من الإفصاحات التي قد تحدث إفصاحًا أيضًا 00:03:21.709 --> 00:03:24.230 a hopeful one which is what I gave up my شخص متفائل وهو ما تخليت عن مهنتي الطبية لمحاولة فعل ذلك و 00:03:24.230 --> 00:03:27.139 medical career to try to actually do and شخص متفائل وهو ما تخليت عن مهنتي الطبية لمحاولة فعل ذلك و 00:03:27.139 --> 00:03:29.780 then there's the one that is spun by the ثم هناك تلك التي نسجها مايستر تدور وتدور هكذا 00:03:29.780 --> 00:03:32.810 spin Meister's which runs like this it's ثم هناك تلك التي نسجها مايستر تدور وتدور هكذا 00:03:32.810 --> 00:03:35.900 true the UFOs are real they're here as a صحيح أن الأجسام الغريبة حقيقية هم هنا كتهديد ينتهكون مجالنا الجوي 00:03:35.900 --> 00:03:38.569 threat they're violating our airspace صحيح أن الأجسام الغريبة حقيقية هم هنا كتهديد ينتهكون مجالنا الجوي 00:03:38.569 --> 00:03:40.579 they're our national security and a هم أمننا القومي وتهديد لسيادتنا هذا هو 00:03:40.579 --> 00:03:43.670 threat to our sovereignty this is the هم أمننا القومي وتهديد لسيادتنا هذا هو 00:03:43.670 --> 00:03:46.190 next big thing that they want the public الشيء الكبير التالي أنهم يريدون أن يخاف الجمهور من أنه ليس مواطنًا 00:03:46.190 --> 00:03:48.380 to be afraid of it's not a national الشيء الكبير التالي أنهم يريدون أن يخاف الجمهور من أنه ليس مواطنًا 00:03:48.380 --> 00:03:50.090 security threat sounded threat to our بدا التهديد الأمني ​​تهديدًا لأنواعنا ليس فقط تهديدًا لكوكبنا 00:03:50.090 --> 00:03:51.739 species just not a threat to our planet بدا التهديد الأمني ​​تهديدًا لأنواعنا ليس فقط تهديدًا لكوكبنا 00:03:51.739 --> 00:03:53.420 it's a threat to our view as ourselves إنه تهديد لوجهة نظرنا لأنفسنا مثل كل شيء ونهاية كل ما 00:03:53.420 --> 00:03:56.660 as the the be-all and end-all that the إنه تهديد لوجهة نظرنا لأنفسنا مثل كل شيء ونهاية كل ما 00:03:56.660 --> 00:03:59.060 entire universe was created as a stage تم إنشاء الكون بأكمله كمرحلة يلعب فيها الدراما الإنسانية 00:03:59.060 --> 00:04:01.069 on which to play out the human drama of تم إنشاء الكون بأكمله كمرحلة يلعب فيها الدراما الإنسانية 00:04:01.069 --> 00:04:04.120 one single species نوع واحد 00:04:07.220 --> 00:04:10.050 if you're traveling beyond the speed of إذا كنت تسافر بسرعة تتجاوز سرعة الضوء ، فأنا أسميها نقطة العبور 00:04:10.050 --> 00:04:11.910 light I call it the crossing point of إذا كنت تسافر بسرعة تتجاوز سرعة الضوء ، فأنا أسميها نقطة العبور 00:04:11.910 --> 00:04:13.590 light it's like this beyond the sound ضوء انها مثل هذا خارج حاجز الصوت جيدا هناك شيء أبعد من ذلك 00:04:13.590 --> 00:04:15.540 barrier well there's something beyond ضوء انها مثل هذا خارج حاجز الصوت جيدا هناك شيء أبعد من ذلك 00:04:15.540 --> 00:04:17.760 the light barrier and you're going from الحاجز الضوئي وأنت ذاهب من القول أن مجرة ​​أندروميدا هي اثنين و 00:04:17.760 --> 00:04:20.190 say the andromeda galaxy that's two and الحاجز الضوئي وأنت ذاهب من القول أن مجرة ​​أندروميدا هي اثنين و 00:04:20.190 --> 00:04:21.660 a half million light-years away على بعد نصف مليون سنة ضوئية بسرعة الضوء التي ستستغرقها 00:04:21.660 --> 00:04:23.220 so at the speed of light it would take على بعد نصف مليون سنة ضوئية بسرعة الضوء التي ستستغرقها 00:04:23.220 --> 00:04:24.780 two and a half million years for them to مليوني ونصف سنة بالنسبة لهم للوصول إلى هنا فقط تكون الأضواء بطيئة للغاية 00:04:24.780 --> 00:04:26.790 get here just be the lights too slow مليوني ونصف سنة بالنسبة لهم للوصول إلى هنا فقط تكون الأضواء بطيئة للغاية 00:04:26.790 --> 00:04:28.919 you cannot go from point A to B through لا يمكنك الانتقال من النقطة A إلى B من خلال الكون من خلال نظام خطي 00:04:28.919 --> 00:04:32.120 the cosmos through a linear system of لا يمكنك الانتقال من النقطة A إلى B من خلال الكون من خلال نظام خطي 00:04:32.120 --> 00:04:35.100 transportation moreover you cannot وسائل النقل علاوة على ذلك لا يمكنك التواصل عبر هذه المسافات 00:04:35.100 --> 00:04:38.490 communicate through those distances with وسائل النقل علاوة على ذلك لا يمكنك التواصل عبر هذه المسافات 00:04:38.490 --> 00:04:40.080 something at the speed of light which is شيء بسرعة الضوء وهو ما هاتفك المحمول وكل هذه 00:04:40.080 --> 00:04:42.320 what your cell phone and all these شيء بسرعة الضوء وهو ما هاتفك المحمول وكل هذه 00:04:42.320 --> 00:04:44.100 radiofrequency electromagnetic أجهزة الاتصالات الكهرومغناطيسية للترددات اللاسلكية التي نستخدمها الآن 00:04:44.100 --> 00:04:46.620 communication devices we use now on أجهزة الاتصالات الكهرومغناطيسية للترددات اللاسلكية التي نستخدمها الآن 00:04:46.620 --> 00:04:49.530 earth are using any civilization that is الأرض تستخدم أي حضارة هنا بين النجوم بالتعريف 00:04:49.530 --> 00:04:52.410 here that is interstellar by definition الأرض تستخدم أي حضارة هنا بين النجوم بالتعريف 00:04:52.410 --> 00:04:54.540 is transdimensional هو عبر الأبعاد أنهم يمرون عبر أبعاد أخرى 00:04:54.540 --> 00:04:56.910 they're passing through other dimensions هو عبر الأبعاد أنهم يمرون عبر أبعاد أخرى 00:04:56.910 --> 00:04:59.940 and dropping out of linearity and going وانسحب من الخطية والانتقال من أ إلى ب إلى ازدهار مثل أ 00:04:59.940 --> 00:05:02.490 from A to B boom almost like a وانسحب من الخطية والانتقال من أ إلى ب إلى ازدهار مثل أ 00:05:02.490 --> 00:05:05.010 teleportation where it's a that resonant الانتقال الفوري حيث يكون له تأثير الرنين من النقطة A إلى B أي 00:05:05.010 --> 00:05:08.870 effect from point A to B any الانتقال الفوري حيث يكون له تأثير الرنين من النقطة A إلى B أي 00:05:08.870 --> 00:05:12.270 communications systems that these ETS أنظمة الاتصالات التي تمتلكها هذه "خدمات الاختبارات التربوية" تسير أيضًا بسرعة لا 00:05:12.270 --> 00:05:15.720 have are also going at the speed of not أنظمة الاتصالات التي تمتلكها هذه "خدمات الاختبارات التربوية" تسير أيضًا بسرعة لا 00:05:15.720 --> 00:05:19.140 light but have thought quanta of thought الضوء ولكننا فكرنا في كمية من الفكر نفكر في الوعي والفكر 00:05:19.140 --> 00:05:21.960 we think of consciousness and thought is الضوء ولكننا فكرنا في كمية من الفكر نفكر في الوعي والفكر 00:05:21.960 --> 00:05:24.390 this sort of amorphous irrelevant هذا النوع من شيء غير متبلور غير ذات صلة ولكنها صوفية ولكن 00:05:24.390 --> 00:05:26.789 interesting but mystical thing but the هذا النوع من شيء غير متبلور غير ذات صلة ولكنها صوفية ولكن 00:05:26.789 --> 00:05:28.470 central operating system and نظام التشغيل المركزي ونظام الاتصالات للجميع 00:05:28.470 --> 00:05:29.910 communication system for all نظام التشغيل المركزي ونظام الاتصالات للجميع 00:05:29.910 --> 00:05:31.850 interstellar civilizations is الحضارات بين النجوم هو الوعي والفكر و 00:05:31.850 --> 00:05:34.220 consciousness and thought and الحضارات بين النجوم هو الوعي والفكر و 00:05:34.220 --> 00:05:39.050 technologies that interface with them التقنيات التي تتفاعل معهم