< Return to Video

Com ser un bon avantpassat

  • 0:01 - 0:05
    És hora que la humanitat
    admeti una veritat alarmant:
  • 0:06 - 0:07
    hem colonitzat el futur.
  • 0:08 - 0:09
    Sobretot en els països desenvolupats,
  • 0:09 - 0:12
    el tractem com un indret colonial
    remot i distant
  • 0:12 - 0:14
    on podem abocar danys ecològics lliurement
  • 0:14 - 0:19
    a més de riscos tecnològics
    com si no hi hagués ningú.
  • 0:19 - 0:22
    La tragèdia és que les generacions
    del demà no hi són
  • 0:22 - 0:25
    per enfrontar-se a
    aquest saqueig de la seva herència.
  • 0:25 - 0:28
    No poden saltar al davant
    del cavall del rei com una sufragista
  • 0:28 - 0:30
    o muntar una asseguda
    com activistes dels drets civils
  • 0:30 - 0:35
    o fer una marxa de la sal per desafiar
    els opressors colonials com va fer Gandhi.
  • 0:35 - 0:37
    No se'ls concedeixen
    ni drets polítics ni representació;
  • 0:37 - 0:40
    no tenen cap influència al mercat.
  • 0:40 - 0:43
    La gran majoria silenciosa
    de les futures generacions
  • 0:43 - 0:45
    queda impotent.
  • 0:46 - 0:49
    Pot ser difícil d'arribar a entendre
    l'escala d'aquesta injustícia,
  • 0:49 - 0:51
    per tant ho mirarem així:
  • 0:51 - 0:54
    Avui hi ha 7,7 bilions de persones vives.
  • 0:54 - 0:58
    Això és només una part minúscula
    dels aproximats 100 bilions de persones
  • 0:58 - 1:02
    que han viscut i mort
    durant els últims 50.000 anys.
  • 1:02 - 1:06
    Però totes dues xifres són sobrepassades
    pels gairebé 7 trilions de persones
  • 1:06 - 1:08
    que han de néixer
    els propers 50.000 anys,
  • 1:08 - 1:11
    suposant que els índex de natalitat
    actuals s'estabilitzen.
  • 1:12 - 1:17
    Només en els propers 2 segles
    naixeran desenes de bilions de persones,
  • 1:17 - 1:19
    entre elles tots els vostres néts,
  • 1:19 - 1:21
    i els seus néts,
  • 1:21 - 1:24
    i els amics i comunitats
    de qui dependran.
  • 1:24 - 1:27
    Com penseu que totes aquestes
    futures generacions ens recordaran
  • 1:27 - 1:30
    a nosaltres i al llegat que els deixem?
  • 1:30 - 1:32
    Clarament hem heredat
    llegats extraordinaris
  • 1:32 - 1:35
    dels nostres avantpassats comuns:
  • 1:35 - 1:37
    el regal de la revolució agrícola,
  • 1:37 - 1:40
    descobriments mèdics,
    i les ciutats on encara vivim.
  • 1:40 - 1:43
    Però clarament també
    hem heredat llegats destructius.
  • 1:43 - 1:47
    Llegats d'esclavatge
    i colonialisme i racisme
  • 1:47 - 1:50
    que han creat desigualtats profundes
    que ara s'han de reparar.
  • 1:50 - 1:52
    Llegats d'economies
  • 1:52 - 1:54
    estructuralment addictes
    a combustibles fòssils
  • 1:54 - 1:57
    i un creixement interminable
    que ara s'ha de transformar.
  • 1:57 - 2:02
    Com podem doncs convertir-nos en bons
    avantpassats per les generacions futures?
  • 2:02 - 2:04
    Bé, durant la passada dècada,
  • 2:04 - 2:06
    ha anat sorgint un moviment global
  • 2:06 - 2:09
    de persones compromeses
    a descolonialitzar el futur
  • 2:09 - 2:12
    i a extendre els horitzons temporals
    cap a un ara més llarg.
  • 2:12 - 2:17
    Aquest moviment encara està fragmentat
    i no té cap nom.
  • 2:18 - 2:21
    Considero els seus pioners
    rebels del temps.
  • 2:21 - 2:25
    Els veiem treballar al moviment visionari
    de "Future Design" al Japó,
  • 2:25 - 2:28
    que vol superar els cícles de curt termini
    que dominen la política
  • 2:28 - 2:31
    recorrent al principi de
    presa de decisions de 7a generació
  • 2:31 - 2:34
    practicat per moltes
    comunitats natives americanes.
  • 2:34 - 2:36
    "Future Design" reuneix a residents
  • 2:36 - 2:40
    per a redactar i discutir plans
    per als pobles i ciutats on viuen.
  • 2:40 - 2:43
    A la meitat del grup se'ls diu
    que són residents del present.
  • 2:43 - 2:45
    A l'altra meitat se'ls dóna
    vestimenta cerimonial
  • 2:45 - 2:50
    i se'ls diu que s'imaginin
    que són residents de l'any 2060.
  • 2:50 - 2:52
    Resulta que
    els residents del 2060
  • 2:52 - 2:56
    proposen sistemàticament
    plans urbans més transformatius,
  • 2:56 - 2:59
    des d'inversions en atenció mèdica
    fins a accions contra el canvi climàtic.
  • 2:59 - 3:02
    Aquesta forma innovativa
    d'assemblees de futurs ciutadans
  • 3:02 - 3:04
    s'està estenent pel Japó
  • 3:04 - 3:08
    des de pobles petits com Yahaba
    fins a grans ciutats com Kyoto.
  • 3:08 - 3:12
    I si el "Future Design" fos adoptat
    per pobles i ciutats de tot el món
  • 3:12 - 3:14
    per revitalitzar
    la presa de decisions democràtica
  • 3:14 - 3:17
    i extendre la seva visió
    més enllà del present?
  • 3:17 - 3:20
    Els rebels del temps també
    han recorregut als jutjats
  • 3:20 - 3:22
    per assegurar els drets
    de la gent del futur.
  • 3:22 - 3:24
    L'organització "Our Children's Trust"
  • 3:24 - 3:27
    ha presentat un cas històric
    contra el govern dels EUA
  • 3:27 - 3:28
    en nom de 21 joves
  • 3:28 - 3:32
    que fan campanya pel dret a un
    clima segur i a una atmosfera saludable
  • 3:32 - 3:35
    tant per les generacions presents
    com futures.
  • 3:36 - 3:38
    Aquesta lluita de David contra Goliat
  • 3:38 - 3:41
    ja ha inspirat
    demandes revolucionàries per tot el món
  • 3:41 - 3:45
    des de Colòmbia i el Pakistan
    fins a Uganda i Holanda.
  • 3:45 - 3:48
    I aquesta onada d'activisme
    està creixent amb el moviment
  • 3:48 - 3:50
    per donar l'estat legal de persona
    a la natura,
  • 3:50 - 3:54
    des del Riu Whanganui
    a Aotearoa, Nova Zelanda,
  • 3:54 - 3:57
    fins als rius Ganges i Yamuna a l'India.
  • 3:57 - 4:00
    Els rebels del temps també
    estan actuant a les urnes.
  • 4:00 - 4:02
    El 2019, adolescents de tot Europa
  • 4:02 - 4:05
    van fer pressió als seus pares i avis
  • 4:05 - 4:09
    perquè els donessin el seu vot
    a les eleccions parlamentàries europees.
  • 4:09 - 4:13
    El hashtag #dónaelvotalsnens
    es va fer viral a les xarxes socials
  • 4:13 - 4:16
    i es va escampar fins a Austràlia
    gràcies a activistes climàtics.
  • 4:16 - 4:17
    La meva parella i jo ho vam sentir
  • 4:17 - 4:21
    i vam decidir donar el nostre vot
    a les eleccions generals britàniques
  • 4:21 - 4:23
    als nostres bessons d'11 anys.
  • 4:23 - 4:27
    Així que vam asseure'ns a taula
    i vam debatre els manifests de cada partit
  • 4:27 - 4:31
    i llavors ens van dir on de la
    papereta havíem de marcar la X.
  • 4:31 - 4:32
    I en cas que us ho pregunteu,
  • 4:32 - 4:36
    no, no van reproduir simplement
    les opinions polítiques dels seus pares.
  • 4:36 - 4:39
    Ha començat doncs la rebel·lió del temps.
  • 4:40 - 4:42
    Els rebels s'estan alçant
    per descolonialitzar el futur,
  • 4:42 - 4:45
    fundant un moviment global
    per pensar a llarg termini
  • 4:45 - 4:47
    i de justícia intergeneracional
  • 4:47 - 4:48
    que podria convertir-se
  • 4:48 - 4:51
    en un dels moviments
    més poderosos del segle.
  • 4:51 - 4:53
    Ens ajuden a escapar
    els cícles de curt termini
  • 4:53 - 4:56
    on ens atrapen les distraccions digitals
    i el consumerisme,
  • 4:56 - 4:58
    amb la temptació
    del botó Compra Ja
  • 4:58 - 5:00
    i de les notícies 24 hores.
  • 5:00 - 5:03
    Ens inspiren a ampliar
    els horitzons temporals
  • 5:03 - 5:06
    de segons i minuts
    cap a dècades i més enllà.
  • 5:06 - 5:09
    El projecte de l'artista Katie Paterson
    Llibreria del Futur,
  • 5:09 - 5:11
    farà cent anys
    que es desenvolupa.
  • 5:11 - 5:13
    Cada any, un autor famós dóna un llibre
  • 5:13 - 5:17
    que no serà llegit fins l'any 2114
  • 5:17 - 5:19
    quan s'imprimirà tota la col·lecció
    sobre paper
  • 5:19 - 5:23
    fet amb arbres d'un bosc
    plantats només per això.
  • 5:23 - 5:26
    El magatzem de llavors de Svalbard
    vol anar encara més enllà
  • 5:26 - 5:28
    emmagatzemant milions de llavors
  • 5:28 - 5:31
    dins d'un búnquer de roca
    indestructible al Cercle Àrtic
  • 5:31 - 5:34
    que està dissenyat per durar 1000 anys.
  • 5:34 - 5:39
    Però com podem pensar i fer plans
    a una escala de milers d'anys?
  • 5:40 - 5:43
    La resposta és potser el principal secret
    per ser un rebel del temps,
  • 5:43 - 5:46
    i ens la dóna la dissenyadora
    de biomimètica Janine Benyus,
  • 5:46 - 5:51
    qui proposa que aprenguem dels
    3,8 bilions d'anys d'evolució natural.
  • 5:52 - 5:55
    Com és que altres espècies
    han après a sobreviure i prosperar
  • 5:55 - 5:57
    durant 10.000 generacions o més?
  • 5:57 - 6:03
    És perquè han cuidat el lloc
    que cuidarà els seus fills,
  • 6:03 - 6:06
    perquè viuen dins l'ecosistema
    en els qual s'han integrat,
  • 6:07 - 6:09
    perquè no embruten el seu niu,
  • 6:09 - 6:12
    cosa que els humans hem estat fent
    amb resultats desastrosos
  • 6:12 - 6:15
    a un ritme i a una escala creixent
    durant aquest segle passat.
  • 6:15 - 6:19
    Per tant, un punt de sortida seriós
    pels rebels del temps arreu
  • 6:19 - 6:22
    és de centrar-se no tan sols
    en allargar el temps,
  • 6:22 - 6:25
    sinó també en regenerar el lloc.
  • 6:25 - 6:29
    Hem de restaurar i reparar
    i cuidar-nos de la llar planetària
  • 6:29 - 6:32
    que ha de cuidar els nostres fills.
  • 6:32 - 6:33
    Pels nostres fills,
  • 6:34 - 6:35
    i pels fills dels nostres fills,
  • 6:35 - 6:37
    i per tots els que vindran,
  • 6:37 - 6:40
    hem d'enamorar-nos
    de rius i muntanyes,
  • 6:40 - 6:42
    de capes de gel i de sabanes,
  • 6:43 - 6:47
    i reconnectar amb els cícles
    llargs i fèrtils de la natura.
  • 6:47 - 6:49
    Tornem-nos tots rebels del temps
  • 6:50 - 6:52
    i inspirem-nos amb la bonica
    benedicció dels mohawks
  • 6:52 - 6:55
    dita abans del naixement d'un nadó:
  • 6:55 - 6:57
    "Gràcies, Terra.
  • 6:57 - 6:58
    Tu coneixes el camí."
Title:
Com ser un bon avantpassat
Speaker:
Roman Krznaric
Description:

Els futur és dels nostres descendents, però les decisions i accions que prenem ara afectaran enormement les properes generacions, segons el filòsof Roman Krznaric. Des d'una campanya global per concedir el títol de persona a la natura fins a una revolucionària demanda feta per una coalició de joves activistes, Krznaric mostra exemples de maneres a partir de les quals podem convertir-nos en bons avantpassats -- o, com els anomena ell, "Rebels del temps" -- unint-nos a un moviment que redefineix la duració de la vida, cercant justícia intergeneracional, i practicant un profund amor cap al planeta.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:01
Anna Comas-Quinn approved Catalan subtitles for How to be a good ancestor
Anna Comas-Quinn edited Catalan subtitles for How to be a good ancestor
Andrea aaa accepted Catalan subtitles for How to be a good ancestor
Erola Puigsech edited Catalan subtitles for How to be a good ancestor
Erola Puigsech edited Catalan subtitles for How to be a good ancestor

Catalan subtitles

Revisions