< Return to Video

Tod Machover i Dan Ellsey sviraju novu muziku

  • 0:00 - 0:02
    Inicijalna ideja koju bih predložio je da mi svi
  • 0:02 - 0:05
    jako volimo muziku. Puno nam znači.
  • 0:05 - 0:11
    Ali muzika je još moćnija ako je ne slušate, već je stvarate.
  • 0:11 - 0:14
    To je moja prva ideja. I svi znamo za Mozart efekt --
  • 0:14 - 0:17
    ideju koja postoji proteklih pet do deset godina --
  • 0:17 - 0:21
    da se samo slušajući ili svirajući muziku svom djetetu u trbuhu
  • 0:21 - 0:25
    može povećati IQ za 10, 20, 30 posto.
  • 0:25 - 0:28
    Sjajna ideja, ali ona uopće ne radi.
  • 0:28 - 0:31
    Dakle, ne možete samo slušati muziku, morate ju nekako i proizvoditi.
  • 0:31 - 0:35
    I dodao bih tome, kako nije stvar samo u proizvodnji,
  • 0:35 - 0:37
    već svatko, svatko od nas, svatko na svijetu
  • 0:37 - 0:41
    ima moć stvaranja i odluke da bude dio muzike na vrlo diamičan način,
  • 0:41 - 0:43
    i to je jedan od najvažnijih dijelova mog posla.
  • 0:43 - 0:45
    S MIT-evim Media Lab-om već neko vrijeme,
  • 0:45 - 0:47
    uključeni smo u područje zvano aktivna muzika.
  • 0:47 - 0:49
    Koji su mogući načini za razmišljati o
  • 0:49 - 0:52
    tome da se svi privuku u središte glazbenog iskustva,
  • 0:52 - 0:55
    ne samo slušanja, već rađenja muzike?
  • 0:55 - 0:58
    I krenuli smo s izradom instrumenata za neke velike izvođače --
  • 0:58 - 1:01
    njih smo nazvali "Hiper instrumenti" -- za Yo-Yo Ma, Petera Gabriela, Princea,
  • 1:01 - 1:05
    orkestre, rok grupe. Instrumente koji imaju ugrađene sve vrste senzora,
  • 1:05 - 1:08
    tako da instrument zna kako se njime svira.
  • 1:08 - 1:11
    I samo kroz izmjenu interpretacije i osjećaja,
  • 1:11 - 1:14
    mogu pretvoriti svoj violončelo u glas, ili u cijeli orkestar,
  • 1:14 - 1:17
    ili u nešto što nitko nikada nije prije čuo.
  • 1:17 - 1:19
    Kada smo ih započeli praviti, počeo sam razmišljati zašto ne bismo radili
  • 1:19 - 1:21
    takve prekrasne instrumente za sve,
  • 1:21 - 1:25
    ljude koji nisu fantastični poput Yo-Yo Ma ili Princea?
  • 1:25 - 1:27
    Tako smo napravili cijelu seriju instrumenata.
  • 1:27 - 1:30
    Jedna od najvećih kolekcija se zove "Opera mozga".
  • 1:30 - 1:32
    To je cijeli orkestar od 100 instrumenata,
  • 1:32 - 1:35
    koji su dizajnirani tako da ih svatko može svirati koristeći prirodne vještine.
  • 1:35 - 1:38
    Tako možete igrati video igricu, voziti se kroz glazbeni komad,
  • 1:38 - 1:41
    koristiti pokrete tijela za kontrolu velike količine zvukova,
  • 1:41 - 1:46
    dodirivati posebne površine za stvaranje melodija, koristiti svoj glas za cijelu auru.
  • 1:46 - 1:48
    I kada radimo "Operu mozga", pozovemo publiku da nam se pridruži
  • 1:48 - 1:51
    kako bi isprobali te instrumente i surađivali s nama
  • 1:51 - 1:52
    i pomogli nam izvesti svaku "Operu mozga".
  • 1:52 - 1:55
    S time smo obilazili razna mjesta jako dugo. Sada se stalno nalazi u Beču,
  • 1:55 - 1:57
    gdje smo sagradili muzej oko toga.
  • 1:57 - 2:00
    I to nas je dovelo do nečega što vjerojatno znate.
  • 2:00 - 2:01
    Guitar Hero je izašao iz našeg laboratorija,
  • 2:01 - 2:04
    i moje dvije kćerke adolescentice i većina studenata MIT Media Lab-a
  • 2:04 - 2:07
    su dokaz da ako napravite pravi oblik sučelja,
  • 2:07 - 2:11
    ljudi su stvarno zainteresirani biti u središtu glazbenog komada
  • 2:11 - 2:14
    i svirati sve više i više.
  • 2:14 - 2:17
    Dakle, model radi, ali to je tek vrh ledenog brijega
  • 2:17 - 2:20
    jer moja druga ideja je kako nije dovoljno samo željeti
  • 2:20 - 2:23
    stvarati glazbu na nečemu poput Guitar Hero-a.
  • 2:23 - 2:26
    A muzika je jako zabavna, ali je i transformativna.
  • 2:26 - 2:27
    To je jako, jako važno.
  • 2:27 - 2:30
    Glazba vam može promijeniti život, više od bilo čega drugoga.
  • 2:30 - 2:32
    Može promijeniti način na koji komunicirate s drugima,
  • 2:32 - 2:35
    može vam promijeniti tijelo, može vam promijeniti um. Tako mi pokušavamo
  • 2:35 - 2:39
    otići korak dalje i izgraditi nešto povrh nečega kao Guitar Hero.
  • 2:39 - 2:42
    Jako smo uključeni u edukaciju. Imamo dugoročni projekt
  • 2:42 - 2:46
    koji se zove "Simfonija igračaka" gdje radimo sve vrste instrumenata koji su također i ovisni,
  • 2:46 - 2:50
    ali za malu djecu, tako će se djeca zaljubiti u skladanje muzike,
  • 2:50 - 2:53
    htjeti će provesti više vremena radeći to, i onda će htjeti znati kako to radi,
  • 2:53 - 2:56
    kako raditi više toga, kako stvarati. Tako radimo stiskave instrumente,
  • 2:56 - 3:00
    poput ovih Muzičkih oblikovatelja koji mjere elektricitet u vašim prstima,
  • 3:00 - 3:03
    Taktnih buba koji vam dozvoljavaju da lupkate ritam -- one skupljaju vaš ritam,
  • 3:03 - 3:05
    i poput vrućeg krumpira, šaljete svoj ritam prijateljima
  • 3:05 - 3:08
    koji onda moraju imitirati ili odgovoriti na ono što radite --
  • 3:08 - 3:12
    a softverski paket "Hipernote", koji dozvoljava svakome korištenje linija i boja
  • 3:12 - 3:16
    za stvaranje prilično profinjene muzike. Ekstremno jednostavan za korištenje, ali jednom kada krenete,
  • 3:16 - 3:20
    možete ići prilično duboko -- muzički u bilo kojem stilu. I onda dodirom na gumb
  • 3:20 - 3:26
    pretvara to u muzičke note tako da glazbenik može svirati ono što ste skladali.
  • 3:26 - 3:29
    Imali smo prilično dobrih, stvarno, jako snažnih utjecaja na djecu
  • 3:29 - 3:32
    širom svijeta i sada ljudi svih godina koriste "Hipernotu".
  • 3:32 - 3:36
    Postajali smo sve zainteresiraniji za korištenje tih kreativnih aktivnosti
  • 3:36 - 3:38
    u puno širem kontekstu, za sve vrste ljudi
  • 3:38 - 3:41
    koji obično nemaju priliku stvarati muziku.
  • 3:41 - 3:42
    Jedno od rastućih polja na kojem radimo
  • 3:42 - 3:45
    u Media Labu upravo sada je muzika, um i zdravlje.
  • 3:45 - 3:48
    Većina vas je vrlo vjerojatno vidjela prekrasnu novu knjiu Olivera Sacksa pod naslovom
  • 3:48 - 3:52
    "Muzikofilija". Na rasprodaji je u knjižarama. To je sjajna knjiga.
  • 3:52 - 3:54
    Ako je niste vidjeli, vrijedi je pročitati. On je pijanist,
  • 3:54 - 3:58
    i detaljno piše o cijeloj svojoj karijeri gledanja i promatranja
  • 3:58 - 4:03
    nevjerojatno snažnog utjecaja kojeg muzika ima na ljudske živote u neobičnim situacijama.
  • 4:03 - 4:06
    Sada znamo, na primjer, kako je muzika gotovo uvijek zadnja stvar
  • 4:06 - 4:10
    na koju ljudi s uznapredovalim Alzheimerom mogu odgovoriti.
  • 4:10 - 4:12
    Možda su mnogi od vas to primjetili sa svojim voljenima,
  • 4:12 - 4:14
    postoje ljudi koji ne mogu prepoznati vlastiti odraz u ogledalu,
  • 4:14 - 4:17
    ili ne prepoznaju nikoga iz obitelji, ali mogu još uvijek pronaći komadić pjesme
  • 4:17 - 4:21
    koji će ih podići iz stolice i natjerati da plešu. I s time
  • 4:21 - 4:23
    možete vratiti nazad komadiće ljudskih sjećanja i osobnosti.
  • 4:23 - 4:27
    Muzika je najbolji način za vraćanje govora ljudima koji su to izgubili nakon udara,
  • 4:27 - 4:29
    ili kretanja ljudima s Parkinsonovom bolesti.
  • 4:29 - 4:33
    Jako je moćna kod depresije, šizofrenije, puno puno stvari.
  • 4:33 - 4:35
    Tako sada radimo na razumjevanju tih suptilnih principa
  • 4:35 - 4:39
    i onda izgradnje aktivnosti koji će dozvoliti muzici da poboljša ljudsko zdravlje.
  • 4:39 - 4:42
    I radimo to na puno načina. Radimo s puno različitih bolnica.
  • 4:42 - 4:45
    Jedna od njih je odmah pored Bostona, bolnica "Tewksbury".
  • 4:45 - 4:47
    To je dugogodišnja javna bolnica gdje smo prije nekoliko godina,
  • 4:47 - 4:51
    krenuli raditi s "Hipernotom" i pacijentima s fizičkim i mentalnim poteškoćama.
  • 4:51 - 4:55
    To je postao središnji dio liječenja u bolnici Tewksbury,
  • 4:55 - 4:59
    tako da svi tamo zahtjevaju rad na muzičkim aktivnostima.
  • 4:59 - 5:03
    To je aktivnost koja, čini se, najviše ubrzava oporavak.
  • 5:03 - 5:07
    I također stvara od cijele bolnice neki oblik skladne muzičke zajednice.
  • 5:07 - 5:11
    Želio bih vam prikazati kratki video nekih od tih aktivnosti prije nego što nastavim.
  • 5:52 - 5:54
    Video: Oni manipuliraju s ritmovima jedni drugih.
  • 5:54 - 5:58
    To je stvarno iskustvo, iz kojeg ne samo da učite kako proizvoditi i slušati ritam,
  • 5:58 - 6:03
    već trenirate vlastitu muzičku memoriju i svirate u grupi.
  • 6:03 - 6:07
    Svojim rukama oblikujete glazbu, mjenjate ju,
  • 6:07 - 6:09
    eksperimentirate s njom, činite ju svojom.
  • 6:09 - 6:13
    Tako vam "Hipernota" omogućuje da krenete jako brzo od ničega.
  • 6:20 - 6:22
    Svatko može osjetiti muziku na dubok način,
  • 6:22 - 6:24
    samo moramo napraviti različite alate.
  • 6:41 - 6:47
    Treća ideja koju bih želio s vama podijeliti jest da je muzika paradoksalno,
  • 6:47 - 6:50
    mislim više od riječi, jedan od najboljih načina koje imamo
  • 6:50 - 6:54
    za prikazivanje onoga što stvarno jesmo. Volim držati govore, premda
  • 6:54 - 6:56
    se čudom osjećam bitno nervozijim dok držim govore nego kada stvaram muziku.
  • 6:56 - 6:59
    Kada bih ovdje svirao violončelo, ili sintisajzer, ili dijelio muziku s vama,
  • 6:59 - 7:04
    mogao bih pokazati stvari o sebi koje ne mogu pretvoriti u riječi,
  • 7:04 - 7:07
    osobnije stvari, možda dublje stvari.
  • 7:07 - 7:10
    Mislim kako je to točno za mnoge od nas, i htio bih vam dati dva primjera
  • 7:10 - 7:13
    kako je muzika jedno od najmoćnijih sučelja koje imamo
  • 7:13 - 7:15
    od nas prema vanjskom svijetu.
  • 7:15 - 7:19
    Prvo je stvarno ludi projekt koji stvaramo sada pod imenom
  • 7:19 - 7:21
    "Smrt i moći". I to je velika opera,
  • 7:21 - 7:25
    jedan od većih opernih projekata koji se događaju u svijetu danas.
  • 7:25 - 7:30
    I radi se o čovjeku, bogatom, uspješnom, moćnom, koji želi živjeti vječno.
  • 7:30 - 7:32
    Tako on spozna način putem kojeg se može prebaciti u svoje okruženje,
  • 7:32 - 7:35
    u stvari u seriju knjiga.
  • 7:35 - 7:38
    Tako taj čovjek želi živjeti zauvijek, prebaci sebe u svoje okruženje.
  • 7:38 - 7:42
    Glavni pjevač nestane početkom opere
  • 7:42 - 7:46
    i cijela pozornica postane glavni lik. Postaje njegova ostavština.
  • 7:46 - 7:49
    I opera je o tome što možemo podijeliti, što možemo prenijeti drugima,
  • 7:49 - 7:51
    ljudima koje volimo, i ono što ne možemo.
  • 7:51 - 7:55
    Svaki objekt u operi oživi i postane gigantski muzički instrument,
  • 7:55 - 7:58
    poput ovog lustera. On zauzima cijelu pozornicu. Izgleda poput lustera,
  • 7:58 - 8:00
    ali je u stvari robotizirani muzički instrument.
  • 8:00 - 8:04
    Tako, kao što možete vidjeti kod ovog prototipa, gigantskih žica klavira,
  • 8:04 - 8:07
    svaka žica je kontrolirana s jednim malim robotiziranim elementom --
  • 8:07 - 8:12
    bilo da je to mašna koja udara žicu, propeler koji golica žicu,
  • 8:12 - 8:17
    ili akustični signal koji vibrira žicu. Također imamo vojsku robota na pozornici.
  • 8:17 - 8:21
    Ti roboti su neki oblik posrednika između glavnog lika, Simona Powersa,
  • 8:21 - 8:25
    i njegove obitelji. Postoji cijela serija njih, poput grčkog zbora.
  • 8:25 - 8:30
    Oni promatraju akciju. Dizajnirali smo te kockaste robote koje upravo testiramo
  • 8:30 - 8:33
    na MIT-u i zovemo ih "Operaboti". Ti operaboti prate moju muziku.
  • 8:33 - 8:36
    Oni prate znakove. Dovoljno su pametni, nadamo se,
  • 8:36 - 8:39
    da se ne sudaraju jedni s drugima. Oni se kreću slobodno.
  • 8:39 - 8:45
    I mogu se također, kada pucnete prstima, poredati točno kako želite.
  • 8:45 - 8:47
    Premda su kocke, oni u stvari imaju osobnost.
  • 8:54 - 8:58
    Najveći postavljeni komad u operi se zove "Sustav". To je niz knjiga.
  • 8:58 - 9:02
    Svaka knjiga je robot, tako da se svi kreću, svi proizvode zvuk,
  • 9:02 - 9:06
    i kada ih stavite zajedno, pretvore se u te zidove
  • 9:06 - 9:11
    koji imaju geste i osobnost Simona Powersa. Dakle on je nestao,
  • 9:11 - 9:14
    ali cijelo fizičko okruženje postaje ta osoba.
  • 9:14 - 9:17
    To je način na koji je on odlučio predstaviti se.
  • 9:17 - 9:24
    Knjige također imaju veliki broj gusto poredanih LED dioda na koricama. Tako da sve predstavljaju ekran.
  • 9:24 - 9:28
    A ovdje je veliki bariton James Maddalena dok ulazi u sustav.
  • 9:28 - 9:29
    Ovo je mala pretpremijera.
  • 9:53 - 9:58
    Ova premijera će biti u Monaku, u rujnu 2009. Ako nekim slučajem ne možete doći,
  • 9:58 - 10:01
    još jedna ideja s ovim projektom. Tu je taj čovjek koji gradi svoju ostavštinu
  • 10:01 - 10:05
    s ovom neuobičajenom formom, kroz muziku i kroz okruženje.
  • 10:05 - 10:09
    Ali omogućiti ćemo pristup ovome on-line i na javnim prostorima
  • 10:09 - 10:13
    na način na koji svatko od nas koristi muziku i slike naših života
  • 10:13 - 10:16
    kako bismo stvorili našu ostavštinu ili ostavštinu nekoga koga volimo.
  • 10:16 - 10:19
    Umjesto da bude grandiozna opera, ova opera će se pretvoriti u nešto o ćemu
  • 10:19 - 10:21
    razmišljamo kao o osobnoj operi.
  • 10:21 - 10:23
    I ako ćete napraviti osobnu operu, što je s osobnim instrumentom?
  • 10:23 - 10:26
    Sve što sam vam pokazao do sada -- bilo da je hiper violončelo za Yo-Yo Ma
  • 10:26 - 10:31
    ili stiskava igračka za djecu -- instrumenti ostaju isti i vrijedni su
  • 10:31 - 10:34
    za određenu vrstu osobe, ili virtuoza, ili djeteta.
  • 10:34 - 10:37
    Ali što ako mogu napraviti instrument koji će se prilagoditi
  • 10:37 - 10:41
    načinu na koji se osoba ponaša, načinu na koji moje ruke rade,
  • 10:41 - 10:44
    onome što radim vješto, možda, onome što ne radim toliko vješto?
  • 10:44 - 10:49
    Mislim kako je to budućnost sučelja, to je budućnost muzike, budućnost instrumenata.
  • 10:49 - 10:52
    I sada bih volio pozvati dvoje posebnih ljudi na pozornicu,
  • 10:52 - 10:58
    kako bih vam mogao pokazati kakav bi osobni instrument mogao biti.
  • 10:58 - 11:03
    Molim vas pljesak za Adama Boulangera doktorskog studenta iz
  • 11:03 - 11:10
    MITovog Laba i Dana Ellseya. Dan,
  • 11:10 - 11:17
    je zahvaljujući TEDu i Bombardier Flexjetu, ovdje s nama danas,
  • 11:17 - 11:21
    skroz iz Tewksburya. On je rezident u bolnici Tewksbury.
  • 11:21 - 11:25
    Ovo je daleko najviše što je ostao izvan bolnice Tewksbury, to vam mogu reći,
  • 11:25 - 11:30
    jer je motiviran time da vas danas upozna i pokaže vam svoju muziku.
  • 11:30 - 11:34
    Dakle prije svega, Dan, želiš li pozdraviti sve i reći svima tko si?
  • 11:39 - 11:47
    Dan Ellsey: Bok. Moje ime je Dan Ellsey. Imam 34 godine i imam cerebralnu paralizu.
  • 11:47 - 11:53
    Oduvijek sam volio muziku i jako sam uzbuđen što mogu izvesti
  • 11:53 - 11:55
    svoju vlastitu muziku s novim softverom.
  • 11:57 - 12:08
    Tod Machover: I jako smo uzbuđeni što si s nama ovdje, stvarno Dan. (Pljesak)
  • 12:08 - 12:11
    Sreli smo Dana prije tri godine, tri i pol godine,
  • 12:11 - 12:16
    kada smo počeli raditi u Tewksburyu. Svi koje smo tamo sreli su sjajni,
  • 12:16 - 12:21
    rade sjajnu muziku. Pokazalo se kako Dan prije toga nikada nije skladao
  • 12:21 - 12:28
    i bio je sjajan u tome. On je rođeni kompozitor.
  • 12:28 - 12:31
    Također je jako sramežljiv.
  • 12:31 - 12:35
    Ispalo je da je sjajan skladatelj i kroz proteklih nekoliko godina on je
  • 12:35 - 12:38
    naš stalni suradnik. Napravio je jako, jako puno skladbi.
  • 12:38 - 12:41
    Radi svoj vlastiti CD. U stvari, on je prilično poznat na području Bostona,
  • 12:41 - 12:45
    mentorira ljude u bolnici i lokalnu djecu u tome kako napraviti vlastitu muziku.
  • 12:45 - 12:50
    I pustiti ću Adama da vam kaže više. Adam je doktorski student
  • 12:50 - 12:55
    tehnologije i medicine. I Adam i Dan su postali bliski suradnici.
  • 12:55 - 12:59
    Ono na čemu Adam u posljednje vrijeme radi nije samo kako pomoći Danu
  • 12:59 - 13:02
    da lakše sklada vlastita djela,
  • 13:02 - 13:05
    već kako on može izvesti svoja djela koristeći tu vrstu osobnog instrumenta.
  • 13:05 - 13:07
    Dakle, hoćeš li malo reći o tome kako vas dvojica radite?
  • 13:07 - 13:10
    Adam Boulanger: Da. Dakle, Tod i ja smo ušli u diskusiju
  • 13:10 - 13:14
    prateći rad u Tewksburyu i to je bilo u stvari o tome kako je Dan ekspresivna,
  • 13:14 - 13:19
    inteligentna i kreativna osoba. I to se vidi na njegovom licu,
  • 13:19 - 13:22
    na načinu na koji diše, u njegovim očima. Kako to da on ne može izvoditi
  • 13:22 - 13:26
    jedno od svojih muzičkih djela? To je naša odgovornost i to nema smisla.
  • 13:26 - 13:29
    Tako smo krenuli razvijati tehnologiju koja će mu omogućiti s nijansama,
  • 13:29 - 13:34
    s preciznošću, s kontrolom i unatoč fizičkoj nesposobnosti, da bude moguć to napraviti,
  • 13:34 - 13:37
    da bude u mogućnosti izvesti svoje muzičke djelo.
  • 13:37 - 13:39
    Proces i tehnologija,
  • 13:39 - 13:42
    u osnovi, prvo smo trebali inžinjersko riješenje. Znate,
  • 13:42 - 13:45
    imamo FireWire kamere, gledalo je u infracrveni pokazivač.
  • 13:45 - 13:49
    Krenuli smo s tipom gestnih metafora na koje je već navikao
  • 13:49 - 13:53
    s njegovim kontrolorom govora.
  • 13:53 - 13:56
    I to je u stvari bio najmanje zanimljiv dio posla, znate,
  • 13:56 - 13:59
    proces dizajna. Trebali smo input, trebali smo stalno praćenje.
  • 13:59 - 14:02
    Softver je pratio vrste gesta koje radi.
  • 14:02 - 14:06
    Ali onda je slijedio stvrano interesantan aspekt posla koji je slijedio nakon inžinjerskog dijela,
  • 14:06 - 14:09
    gdje smo u osnovi kodirali preko Danovog ramena u bolnici
  • 14:09 - 14:12
    intenzivno želeći spoznati, znate, način na koji se Dan miče?
  • 14:12 - 14:14
    Što je korisno za njega kao ekspresivan pokret?
  • 14:14 - 14:17
    Znate, koja je njegova metafora za izvedbu?
  • 14:17 - 14:19
    Koje vrste stvari on pronalazi
  • 14:19 - 14:21
    kao važne za kontrolu i prenošenje u muzičko djelo?
  • 14:21 - 14:25
    Tako je svo baždarenje parametara i tehnologija,
  • 14:25 - 14:28
    bilo usmjereno ka Danovim potrebama.
  • 14:28 - 14:34
    I, znate, mislim kako je to važna promjena perspektive. Nije da su naše tehnologije,
  • 14:34 - 14:38
    one omogućavaju pristup, one nam omogućavaju da stvaramo kreativna djela.
  • 14:38 - 14:41
    Ali što je s ekspresijom? Što je s trenutkom kada umjetnik stvara
  • 14:41 - 14:45
    taj djelić svog rada? Znate, dozvoljava li nam tehnologija da se izrazimo?
  • 14:45 - 14:49
    Osiguravaju li nam strukturu za to? I, znate, taj osobni odnos
  • 14:49 - 14:53
    za izražavanjem koji manjka u tehnološkim sferama. Znate,
  • 14:53 - 14:56
    s Danom smo trebali novi proces dizajna, novi inžinjerski proces
  • 14:56 - 15:01
    kako bismo otkrili njegove pokrete i njegove načine izražavanja koji mu omogućuju da izvodi.
  • 15:01 - 15:03
    I to je ono što ćemo napraviti danas.
  • 15:03 - 15:05
    TM: Idemo. Dan želiš li svima reći
  • 15:05 - 15:07
    što ćeš sada izvesti?
  • 15:13 - 15:15
    DE: To je "Pjesma mog orla".
  • 15:17 - 15:20
    TM: Dan će nam odsvirati svoje djelo koje se zove "Pjesma mog orla".
  • 15:20 - 15:22
    U stvari, to su note Danovog djela,
  • 15:22 - 15:25
    kompletno skladane od Dana u Hipernoti.
  • 15:25 - 15:30
    Tako može iskoristiti taj infracrveni tragač kako bi direktno ušao u Hipernotu.
  • 15:30 - 15:33
    Nevjerojatno je brz u tome, u stvari brži od mene.
  • 15:33 - 15:35
    (Smijeh)
  • 15:37 - 15:39
    TM: On je također skroman.
  • 15:40 - 15:46
    Tako može ući u Hipernotu. Krene sa stvaranjem melodija i ritmova.
  • 15:46 - 15:48
    Može ih staviti točno tamo gdje želi.
  • 15:48 - 15:51
    Svaka dobije boju, ide nazad u skladateljski prozor,
  • 15:51 - 15:56
    crta linije, stavlja sve na način na koji želi. Gledajući na Hipernote,
  • 15:56 - 15:59
    možete također vidjeti, možete vidjeti gdje su sekcije,
  • 15:59 - 16:04
    nešto se može nastaviti neko vrijeme, promijeniti, postati stvarno ludo i onda na kraju
  • 16:04 - 16:07
    završiti velikim praskom.
  • 16:07 - 16:10
    To je način na koji je napravio svoje djelo, i kako Adam kaže,
  • 16:10 - 16:17
    osmislili smo najbolji način za izvedbu njegova djela.
  • 16:17 - 16:20
    Pratiti će se ovom kamerom, analizirati će se pokreti,
  • 16:20 - 16:24
    omogućiti će Danu da izvede različite aspekte svojeg djela koje želi.
  • 16:24 - 16:27
    I također ćete primjetiti vizualne prikaze toga na ekranu.
  • 16:27 - 16:33
    Zamolili smo jednog našeg studenta da prati što kamera mjeri.
  • 16:33 - 16:36
    Umjesto toga da to bude doslovno prikazano,
  • 16:36 - 16:41
    praćenje kamere će se pretvoriti u grafiku koja vam prikazuje osnovne
  • 16:41 - 16:45
    kretnje, i pokazuje način na koji se analizira.
  • 16:45 - 16:49
    Mislim da vam to daje razumijevanje načina praćenja kretnji onoga što
  • 16:49 - 16:53
    Dan radi, ali ja mislim kako će vam to pokazati da su kretnje
  • 16:53 - 17:00
    dok Dan stvara muziku, njegovi pokreti su jako svrsishodni, jako precizni,
  • 17:00 - 17:03
    jako disciplinirani i oni su iznimno lijepi.
  • 17:03 - 17:08
    Dakle, slušajući ovo djelo, kao što sam spomenuo ranije, najvažnija stvar je
  • 17:08 - 17:11
    da je muzika sjajna, i pokazati će vam tko je u stvari Dan.
  • 17:11 - 17:13
    Dakle, jesi li spreman Adame?
  • 17:13 - 17:15
    AB: Jesam.
  • 17:15 - 17:19
    TM: OK, sada će Dan odsvirati svoje djelo "Pjesma mog orla" za vas.
  • 19:43 - 20:07
    (Pljesak)
  • 20:07 - 20:09
    TM: Bravo.
  • 20:09 - 20:18
    (Pljesak)
Title:
Tod Machover i Dan Ellsey sviraju novu muziku
Speaker:
Tod Machover + Dan Ellsey
Description:

Tod Machover s MIT-ovog Media Lab-a se posvetio proširenju muzičkog izričaja na sve, od virtuoza do amatera, i u najrazličitijim oblicima, od opera do video igrica. On i skladatelj Dan Ellsey bacaju svijetlo na ono što će se dogoditi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:18
Mislav Ante Omazić - EFZG added a translation

Croatian subtitles

Revisions