Наукові дослідження фінансуються державно, тож чому вони не є загальнодоступними?
-
0:01 - 0:05Чи ви коли-небудь під час розмови
посилалися на дослідження, -
0:05 - 0:09яке насправді не читали?
-
0:09 - 0:11(Сміх)
-
0:11 - 0:13Одного дня я сиділа
за чашкою кави з подругою -
0:13 - 0:16і сказала: "Я читала нове дослідження,
-
0:16 - 0:19яке стверджує, що кава зменшує ризик
виникнення депресії у жінок". -
0:20 - 0:25Хоча, насправді, я прочитала твіт.
-
0:25 - 0:27(Сміх)
-
0:27 - 0:28В якому написано…
-
0:28 - 0:29(Сміх)
-
0:30 - 0:34"Нове дослідження стверджує, що кава може
знизити ризик появи депресії у жінок". -
0:34 - 0:35(Сміх)
-
0:35 - 0:40Цей твіт мав посилання
на блог "New York Times", -
0:40 - 0:43де запрошений блогер переказував
результати дослідження -
0:43 - 0:45зі статті ''Live Science",
-
0:45 - 0:47джерелом інформації якої
-
0:47 - 0:50був новий сайт
Гарвардської школи громадського здоров'я, -
0:50 - 0:53який посилався на справжній
документ дослідження, -
0:53 - 0:58який підсумовував справжнє дослідження,
опубліковане в академічному журналі. -
0:58 - 1:00(Сміх)
-
1:00 - 1:02Це як теорія шести рукостискань,
-
1:02 - 1:04але з дослідженням.
-
1:04 - 1:05(Сміх)
-
1:05 - 1:08Тож, коли я сказала,
що прочитала дослідження, -
1:08 - 1:14насправді я прочитала 59 символів,
які підсумовували 10 років досліджень. -
1:14 - 1:16(Сміх)
-
1:16 - 1:19Сказавши, що я прочитала дослідження,
-
1:19 - 1:22я читала лише його уривки,
-
1:22 - 1:25які склали чотири різні журналісти,
-
1:25 - 1:27які не були авторами,
-
1:27 - 1:28перш, ніж воно трапило до мене.
-
1:29 - 1:30Це виглядає неправильним.
-
1:31 - 1:34Однак важко отримати доступ
до оригінального дослідження, -
1:34 - 1:38тому що вчені не часто співпрацюють
з популярними виданнями. -
1:39 - 1:41Ви можливо запитуєте себе:
-
1:41 - 1:44чому вчені не співпрацюють
з популярними медіа? -
1:44 - 1:47Вони здаються більш
виправданими джерелами інформації, -
1:47 - 1:48ніж медіа експерти.
-
1:49 - 1:50Чи не так?
-
1:50 - 1:51(Сміх)
-
1:51 - 1:55У країні з понад 4100
коледжами та університетами, -
1:55 - 1:57здається, ніби це має бути нормою.
-
1:58 - 1:59Але це не так.
-
1:59 - 2:01Отже, як ми дійшли до цього?
-
2:03 - 2:06Щоб зрозуміти, чому вчені не співпрацюють
з популярними медіа, -
2:06 - 2:09спершу потрібно зрозуміти,
як функціонують університети. -
2:09 - 2:11Впродовж шести років
-
2:11 - 2:13я викладала в семи різних
коледжах і університетах -
2:13 - 2:15у чотирьох різних штатах.
-
2:15 - 2:17Я ще й трохи екстраординарна.
-
2:17 - 2:18(Сміх)
-
2:18 - 2:21І в той же час, я займаюся
докторською дисертацією. -
2:21 - 2:24У всіх цих різних установах
-
2:24 - 2:27процес дослідження та публікації
працює однаково. -
2:27 - 2:31Спершу, вчені проводять
дослідження у своїй галузі. -
2:31 - 2:35Щоб їх профінансувати, вони звертаються
за державними та приватними грантами, -
2:35 - 2:36а коли дослідження завершене,
-
2:36 - 2:39вони пишуть статтю про свої результати.
-
2:39 - 2:42Тоді вони подають статтю
у відповідні академічні журнали. -
2:43 - 2:45Далі вона проходить процес рецензування,
-
2:45 - 2:47який, по суті, означає, що інші експерти
-
2:47 - 2:49перевіряють її точність і достовірність.
-
2:51 - 2:53І тоді, як тільки вона буде опублікована,
-
2:53 - 2:56комерційні компанії
перепродадуть цю інформацію -
2:56 - 2:58назад університетам і бібліотекам
-
2:58 - 3:00через журнали і підписки на базу даних.
-
3:01 - 3:03Ось така система.
-
3:04 - 3:08Досліджувати, писати, рецензувати,
публікувати, повторювати. -
3:09 - 3:12Ми з друзями називаємо це
«годуванням монстра». -
3:14 - 3:16І ви бачите, як це може створювати
деякі проблеми. -
3:18 - 3:21Перша проблема в тому,
що більшість академічних досліджень -
3:21 - 3:24фінансуються державно,
але поширюються приватно. -
3:25 - 3:30Кожного року федеральний уряд витрачає
60 мільярдів доларів на дослідження. -
3:30 - 3:33Згідно з Національним Науковим Фондом,
-
3:33 - 3:3629% цієї суми йде на державні
дослідницькі університети. -
3:36 - 3:41Тож, якщо ви дружите з математикою,
це 17,4 мільйонів доларів. -
3:42 - 3:43Податкових доларів.
-
3:44 - 3:46Лише п'ять корпорацій є відповідальними
-
3:46 - 3:49за розповсюдження більшості
державних досліджень. -
3:49 - 3:55У 2014 лише одна з цих компаній
заробила 1,5 мільярди доларів прибутку. -
3:56 - 3:57Це великий бізнес.
-
3:58 - 4:00Я впевнена, що ви бачите тут іронію.
-
4:00 - 4:03Якщо люди фінансують наукові дослідження,
-
4:03 - 4:06але потім повинні платити знову,
щоб отримати результати, -
4:08 - 4:10схоже на те, що ми платимо двічі.
-
4:11 - 4:12Іншою важливою проблемою
-
4:12 - 4:15є те, що більшість науковців
не мають достатньо стимулів, -
4:15 - 4:18щоб публікувати за межами
цих престижних журналів. -
4:19 - 4:22Університети дають пожиттєві
контракти та підвищення -
4:22 - 4:24відповідно до кількості
опублікованих досліджень. -
4:24 - 4:29Тож, публікації є
обмінною валютою для вчених. -
4:29 - 4:33Публікування допомагає отримати підвищення
і більше грантів в майбутньому. -
4:33 - 4:38Проте вчених не нагороджують
за публікації у відомих ЗМІ. -
4:39 - 4:41Отже, це статус-кво.
-
4:42 - 4:44Сьогоднішня академічна структура.
-
4:45 - 4:47Однак, я не думаю,
що має бути саме так. -
4:48 - 4:51Ми можемо внести певні зміни,
аби змінити перебіг подій. -
4:52 - 4:55Спершу почнемо
з обговорення доступу. -
4:56 - 5:00Університети можуть почати
відкидати статус-кво, -
5:00 - 5:02нагороджуючи вчених за публікації
-
5:02 - 5:05не тільки в цих підписних журналах,
-
5:05 - 5:09але й у виданнях з вільним доступом,
на рівні відомих ЗМІ. -
5:10 - 5:13Наразі рух за відкритий доступ
набирає оберти -
5:13 - 5:14в багатьох сферах
-
5:14 - 5:17і, на щастя, деякі визначні гравці
почали це помічати. -
5:18 - 5:22"Google Scholar" розробив
функцію вільного доступу, -
5:22 - 5:24яка полегшує пошук.
-
5:25 - 5:28Минулого року конгрес США
вніс законопроєкт, -
5:28 - 5:32який пропонує академічні
дослідницькі проєкти -
5:32 - 5:35з бюджетом більш, ніж 100 мільйонів,
-
5:35 - 5:37переводити у вільний доступ.
-
5:37 - 5:42Цього року НАСА надала
публічний доступ до бібліотеки. -
5:43 - 5:47Тож, ви бачите, що ця ідея
починає поширюватись. -
5:48 - 5:50Але мати доступ – це не лише
про можливість -
5:50 - 5:53заволодіти документом чи дослідженням.
-
5:53 - 5:55Це також про впевненість
-
5:55 - 5:58в тому, що документ чи дослідження
є легкими для розуміння. -
5:58 - 6:01А зараз давайте поговоримо
про інтерпретацію. -
6:03 - 6:09Я вважаю, що це не повинно бути схожим
на теорію шести рукостискань, -
6:09 - 6:10яку я згадувала раніше.
-
6:12 - 6:16Натомість, що якби вчені могли
взяти проєкт, над яким працюють, -
6:16 - 6:18і переробити його для відомих медіа,
-
6:18 - 6:20щоб мати можливість взаємодіяти з людьми?
-
6:22 - 6:23Якби вчені зробили це,
-
6:23 - 6:26рівень віддаленості між народом
і дослідженнями -
6:26 - 6:28значно скоротився б.
-
6:28 - 6:32Розумієте, я не пропоную
спростовувати дослідження. -
6:32 - 6:36Я лише вважаю, що важливо надавати
користувачам доступ до цих досліджень, -
6:36 - 6:39змінити спосіб доступу
і використовувати просту мову, -
6:39 - 6:42щоб люди, які оплачують ці дослідження,
-
6:42 - 6:44також могли їх читати.
-
6:45 - 6:48Існують також інші переваги
цього напрямку. -
6:49 - 6:52Показуючи людям, як їхні податки
-
6:52 - 6:54використовуються
для фінансування проєктів, -
6:54 - 6:58вони можуть почати переосмислювати
самобутність університетів, -
6:58 - 7:02які засновані
не лише на футбольній команді -
7:02 - 7:04або ступенях, які вони надають,
-
7:04 - 7:06але й на дослідженнях,
над якими вони працюють. -
7:07 - 7:12І коли стають здоровими відносини
між громадськістю та вченими, -
7:12 - 7:15це заохочує народ
брати участь у дослідженнях. -
7:17 - 7:19Можете уявити, як це виглядатиме?
-
7:20 - 7:22Що якби соціологи
-
7:22 - 7:25допомагали місцевій поліції
змодернізувати їхню специфіку підготовки -
7:25 - 7:30і потім спільно написали
довідник до сучасної моделі тренувань? -
7:31 - 7:37Або якби викладачі консультувались
з нашими місцевими школами, -
7:37 - 7:40щоб знайти способи впливу
на наших проблемних учнів -
7:40 - 7:42і потім повідомити про це
у місцевій газеті? -
7:43 - 7:47Тому що діюча демократія
-
7:47 - 7:50вимагає, щоб громадськість
була добре освіченою та обізнаною. -
7:51 - 7:55Замість того, щоб дослідження відбувалися
за платними стінами та бюрократією, -
7:55 - 7:59чи не було б краще,
щоб вони проходили у нас на очах? -
8:00 - 8:03Зараз, будучи аспіранткою,
-
8:03 - 8:06я усвідомила, що критикую клуб,
до якого хочу приєднатись. -
8:06 - 8:08(Сміх)
-
8:08 - 8:09Що є небезпечною справою,
-
8:09 - 8:13бо я збираюсь вийти на академічний
ринок праці через кілька років. -
8:13 - 8:17Але якщо статус-кво
в академічних дослідженнях – -
8:17 - 8:20це публікації в ехо-камерах
комерційних журналів, -
8:20 - 8:22які ніколи не будуть доступними
для людей, -
8:22 - 8:25то повірте мені на слово,
моєю відповіддю буде: "ні". -
8:26 - 8:30Я вірю в інклюзивні
демократичні дослідження, -
8:30 - 8:33які проводяться в соціумі
та звернені до публіки. -
8:34 - 8:36Я хочу працювати
в науковій дослідницькій культурі, -
8:36 - 8:40де люди не лише вважаються
цінною аудиторією, -
8:40 - 8:42а й складовою частиною – учасниками.
-
8:43 - 8:46А в деяких випадках навіть експертами.
-
8:49 - 8:53І це не тільки
-
8:53 - 8:56про надання вам, друзі,
доступу до інформації. -
8:57 - 9:02Це про перехід академічної культури
з видавничої на практичну -
9:02 - 9:05та від розмов до вчинків.
-
9:05 - 9:09І ви повинні знати,
що ця ідея, ця надія -
9:09 - 9:11є не тільки моєю.
-
9:12 - 9:16Я представляю точку зору
багатьох вчених, вчителів, -
9:16 - 9:19бібліотекарів та членів спільноти,
-
9:19 - 9:22які також наполягають на залученнні
більшої кількості людей в цей діалог. -
9:23 - 9:26Сподіваюсь, ви також приєднаєтеся
до нашого діалогу. -
9:26 - 9:27Дякую.
-
9:27 - 9:31(Оплески)
- Title:
- Наукові дослідження фінансуються державно, тож чому вони не є загальнодоступними?
- Speaker:
- Еріка Стоун
- Description:
-
У США податки фінансують наукові дослідження в державних університетах. Тоді чому за ці дослідження потрібно платити дорогим комерційним журналам? Еріка Стоун виступає за нові відкриті відносини між громадськістю та науковцями і за те, щоб науковці публікувалися в більш доступних ЗМІ. "Діюча демократія вимагає, щоб громадськість була добре освіченою та обізнаною", - говорить Стоун. "Замість того, щоб дослідження відбувалися за платними стінами та бюрократією, чи не було б краще, щоб вони проходили у нас на очах?"
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:44
![]() |
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? | |
![]() |
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? | |
![]() |
Olesia Luzhbina edited Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? | |
![]() |
Olesia Luzhbina edited Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? | |
![]() |
Olesia Luzhbina edited Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? | |
![]() |
Olesia Luzhbina edited Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? | |
![]() |
Olesia Luzhbina edited Ukrainian subtitles for Academic research is publicly funded -- why isn't it publicly available? |