< Return to Video

Admiral McRaven Leaves the Audience SPEECHLESS | One of the Best Motivational Speeches

  • 0:00 - 0:04
    كل مايبدأ هنا، يغيير العالم.
  • 0:07 - 0:10
    لدي بعض من الإقترحات يمكن
    أن تفيدك في طريقك إلى عالم أفضل
  • 0:10 - 0:14
    وبينما هذه الدروس قد تم تعلمها اثناء فترة الجيش
  • 0:14 - 0:20
    يمكنني أن أؤكد لك أنه لا يهم ما إذا كنت قد خدمت يومًا ما بالزي الرسمي.
  • 0:20 - 0:25
    لا يهم نوع جنسك أو عرقك أو دينك أو حالتك الاجتماعية.
  • 0:25 - 0:30
    مشاكلنا في هذه الحياة هي نفسها، والدروس حول كيفية التغلب على هذه المحن والمضي قدمًا ،
  • 0:31 - 0:35
    وتغيير أنفسنا والعالم من حولنا، يمكن ان تطبق علينا جميعا
  • 0:40 - 0:46
    وهنا ال 10 الدروس التي تعلمتها خلال ال "seal training"
    والتي آمل أن تكون مفيدة لك خلال تقدمك في هذه الحياة.
  • 0:47 - 0:53
    كل صباح في التدريب، أساتذتي في ذلك الوقت جميعهم كانوا من قدامى المحاربين في فيتنام
  • 0:53 - 0:59
    سيظهرون في غرفة ثكنتي(سكني). وأول شيء سيفعلونه هو فحص سريري إذا فعلت ذلك بشكل صحيح
  • 1:00 - 1:02
    ستكون الزوايا مربعة، وسيتم سحب الأغطية بإحكام،
  • 1:02 - 1:08
    تم توسيط الوسائد أسفل اللوح الأمامي مباشرةً ويتم طي البطانية الإضافية بدقة عند سفح الرف.
  • 1:08 - 1:10
    كانت مهمة بسيطة
  • 1:11 - 1:14
    دنيوية في أحسن الأحوال ولكن كل صباح كنا مطالبين
  • 1:15 - 1:17
    ان نجعل سريرنا مثاليًا
  • 1:17 - 1:24
    بدا الأمر سخيفًا بعض الشيء في ذلك الوقت ، خاصةً في ضوء حقيقة أننا كنا نطمح لأن نكون محاربين حقيقيين ، اشداء وصلبين في المعركة
  • 1:25 - 1:30
    لكن الحكمة من هذا العمل البسيط قد أثبتتها لي عدة مرات.
  • 1:31 - 1:33
    إذا كنت ترتب سريرك كل صباح
  • 1:33 - 1:36
    ستكون قد أنجزت المهمة الأولى في اليوم
  • 1:37 - 1:41
    سوف يمنحك إحساسًا بسيطًا بالفخر وسيشجعك على القيام بمهمة أخرى
  • 1:42 - 1:48
    وأخرى وأخرى ، وبحلول نهاية اليوم ، ستتحول مهمة واحدة مكتملة إلى العديد من المهام المكتملة
  • 1:49 - 1:53
    سيعزز ترتيب سريرك أيضًا حقيقة أن الأشياء الصغيرة في الحياة مهمة
  • 1:54 - 1:56
    إذا كنت لا تستطيع فعل الأشياء الصغيرة بشكل صحيح
  • 1:56 - 2:01
    لن تتمكن أبدًا من القيام بالأشياء الكبيرة بشكل صحيح، وإذا كان لديك يوم بائس لسبب ما
  • 2:02 - 2:04
    سوف تعود إلى المنزل على سرير مرتب
  • 2:06 - 2:07
    وانت من قام بذلك
  • 2:07 - 2:11
    ويشجعك السرير المرتب أن الغد سيكون أفضل
  • 2:12 - 2:14
    لذلك إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 2:14 - 2:16
    ابدأ ذلك بترتيب سريرك
  • 2:16 - 2:18
    [موسيقى] :)
  • 2:23 - 2:25
    أثناء ال "Seal trining" للطلاب
  • 2:25 - 2:28
    أثناء التدريب ، يتم تقسيم الطلاب جميعًا إلى أطقم (فريق) قوارب
  • 2:28 - 2:35
    يتكون كل طاقم من سبعة طلاب وثلاثة على كل جانب من زورق مطاطي صغير وواحد ملاح للمساعدة في توجيه الزورق
  • 2:35 - 2:38
    كل يوم يتشكل طاقم القارب الخاص بك على الشاطئ
  • 2:38 - 2:43
    ويتم توجيهه للمرور عبر منطقة الأمواج والتجديف لعدة أميال أسفل الساحل في فصل الشتاء
  • 2:43 - 2:48
    ويمكن أن يصل ارتفاع الأمواج قبالة (سان دييغو) من ثمانية إلى عشرة أقدام وهو أمر صعب للغاية
  • 2:48 - 2:52
    يعلق المجداف خلال الأمواج الغاطسة ما لم يجدف الجميع
  • 2:53 - 2:57
    يجب أن تتم مزامنة كل مجداف مع عدد ضربات الملاح (توجيهاته)
  • 2:58 - 3:04
    يجب على الجميع بذل جهد مماثل وإلا سينقلب القارب عكس الموجة ويتم إلقاؤه بشكل غير رسمي على الشاطئ
  • 3:05 - 3:07
    لكي يصل القارب إلى وجهته
  • 3:08 - 3:10
    يجب على الجميع التجديف
  • 3:10 - 3:12
    لا يمكنك تغيير العالم بمفردك
  • 3:12 - 3:18
    ستحتاج إلى بعض المساعدة ، وللانتقال حقًا من نقطة البداية إلى وجهتك ستأخذ الأصدقاء والزملاء
  • 3:19 - 3:25
    وحسن النية للغرباء، وموجه محترف يرشدك، اذا كنت تريد تغيير العالم
  • 3:25 - 3:27
    ابحث عن شخص ما لمساعدتك في التجديف
  • 3:28 - 3:33
    بعد أسابيع قليلة من التدريب الصعب مع طلاب فصلي في "seal" الذي بدأ بـ 150 رجلاً
  • 3:34 - 3:38
    انخفض العدد إلى 42 فقط ، وكان هناك الآن ستة أطقم قوارب من سبعة رجال لكل منهم
  • 3:39 - 3:41
    كنت في قارب مع طوال القامة
  • 3:42 - 3:44
    لكن أفضل طاقم قارب كان لدينا
  • 3:44 - 3:49
    كان مكون من قلائل صغار، كنا ندعوهم طاقم "Munchkin"،لا أحد منهم كان يتعدى 5 اقدام
  • 3:50 - 3:53
    طاقم ال "Munchkin" مكون من:واحد امريكي هندي
  • 3:54 - 4:00
    أمريكي من أصل أفريقي ، أمريكي بولندي ، أمريكي واحد ، أمريكي يوناني ، أمريكي إيطالي ، وطفلين صلبين من الغرب الأوسط
  • 4:00 - 4:07
    لقد جدفو بالخارج وسبحو خارج القارب وركضوا، وجميع اطقم القوارب الاخرى والاطقم الكبار
  • 4:08 - 4:10
    دائما كانوا يسخرون
  • 4:10 - 4:17
    من الزعانف الصغيرة التي يضعها الأطفال الصغار على أقدامهم الصغيرة قبل كل سباحة
  • 4:18 - 4:23
    لكن بطريقة ما هؤلاء الرجال الصغار من كل ركن من أركان الأمة في العالم كانوا دائمًا يضحكون أخيرًا
  • 4:24 - 4:27
    بالسباحة أسرع من الجميع والوصول إلى الشاطئ قبل وقت طويل من بقيتنا
  • 4:28 - 4:30
    كان تدريب "SEAL training" معادلا رائعا
  • 4:31 - 4:37
    لا شيء مهم ، لكن إرادتك في النجاح ليس لونك. ليست خلفيتك العرقية ، ولا تعليمك ، ولا حالتك الاجتماعية
  • 4:38 - 4:40
    إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 4:40 - 4:42
    قم بقياس الشخص بحجم قلبه
  • 4:43 - 4:45
    ليس بحجم زعانفه
  • 4:46 - 4:48
    عدة مرات بالاسبوع
  • 4:48 - 4:51
    يصطف المدربون في الصف ويقومون بتفتيش موحد
  • 4:52 - 4:54
    كانت شاملة بشكل استثنائي
  • 4:54 - 5:01
    والله ماعرفت اترجمها لكن الملخص لازم توقف زي الالف وملبسك يكون مرتب
  • 5:02 - 5:07
    لكن يبدو أنه بغض النظر عن مقدار الجهد الذي تبذله في ترتيب قبعتك أو الضغط على زيك الرسمي أو تلميع مشبك الحزام
  • 5:08 - 5:10
    لم يكن الأمر جيدًا بما يكفي
  • 5:10 - 5:12
    سيجد المدربون شيئًا خاطئًا
  • 5:13 - 5:18
    وعند فشل فحص الزي الرسمي ، كان على الطالب الركض بكامل ملابسه في منطقة الأمواج
  • 5:19 - 5:25
    ثم تتبلل من الرأس إلى أسفل القدمين على الشاطئ حتى يتم تغطية كل جزء من جسمك بالرمل
  • 5:25 - 5:27
    كان التأثير معروفًا باسم
  • 5:27 - 5:29
    sugar-cookie
    " معجنات سكر"
  • 5:30 - 5:34
    وتبقى في الزي الرسمي بقية النهار بارد،مبلل،ممتلئ بالرمل
  • 5:34 - 5:37
    كان هناك العديد من الطلاب الذين لم يتمكنوا من قبول حقيقة ذلك
  • 5:38 - 5:42
    كانت كل جهودهم بلا جدوى مهما حاولوا جاهدين الحصول على الزي الرسمي الصحيح
  • 5:42 - 5:50
    ذهب دون تقدير، هؤلاء الطلاب الذين لم يتمكنوا من تحقيق ذلك من خلال التدريب، وهؤلاء الطلاب الذين لم يفهموا الغرض من التمرين
  • 5:50 - 5:56
    لن تنجح أبدًا ، فلن يكون لديك زيًا مثاليًا لم يسمح به المدربون
  • 5:57 - 5:59
    في بعض الأحيان بغض النظر عن مدى استعدادك
  • 6:00 - 6:03
    أو مدى جودة أدائك لا يزال ينتهي بك الأمر كمعجنات السكر
  • 6:04 - 6:06
    إنها مجرد طريقة الحياة في بعض الأحيان
  • 6:07 - 6:09
    إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 6:09 - 6:12
    تجاوز كونك كعكة سكر واستمر في المضي قدمًا
  • 6:13 - 6:21
    كل يوم أثناء التدريب كنت تواجه تحديًا في العديد من الأحداث الجسدية ، والسباحة الطويلة ، ودورات العوائق لساعات من تمارين الجمباز
  • 6:21 - 6:28
    شيء مصمم لاختبار قوتك، كل حدث له أوقات معيارية يجب عليك الالتزام بها إذا فشلت في تلبية تلك الأوقات
  • 6:28 - 6:32
    يتم اضافة اسمك لقائمة في اخر اليوم
  • 6:33 - 6:34
    الاسماء الموجودة في هذه القائمة
  • 6:34 - 6:37
    تتم دعوتهم إلى السيرك
  • 6:37 - 6:42
    كان السيرك عبارة عن تمارين رياضية إضافية لمدة ساعتين مصممة لإرهاقك لتحطيم معنوياتك وإجبارك على الاستقالة
  • 6:43 - 6:47
    لا أحد يريد السيرك ، كان السيرك يعني ذلك في ذلك اليوم
  • 6:47 - 6:51
    انك لم تقم بحسابها، كان السيرك يعني المزيد من التعب والمزيد من التعب
  • 6:51 - 6:55
    يعني أن اليوم التالي سيكون أكثر صعوبة ومن المرجح أن يكون هناك المزيد من السيرك
  • 6:55 - 6:58
    ولكن في وقت ما أثناء تدريب "seal trining" الجميع
  • 7:00 - 7:02
    الجميع عمل قائمة السيرك
  • 7:03 - 7:07
    ولكن حدث شيء مثير للاهتمام لأولئك الذين كانوا على القائمة باستمرار
  • 7:08 - 7:15
    بمرور الوقت ، أصبح هؤلاء الطلاب الذين قاموا بتمارين رياضية إضافية لمدة ساعتين أقوى وأقوى
  • 7:16 - 7:19
    أدى ألم السيرك إلى بناء القوة الداخلية والمرونة الجسدية
  • 7:20 - 7:22
    الحياة مليئة بالسيرك
  • 7:23 - 7:24
    سوف تفشل
  • 7:24 - 7:32
    من المحتمل أن تفشل في كثير من الأحيان سيكون الأمر مؤلمًا. سيكون محبط في بعض الأحيان. سوف تختبر حتى صميمك
  • 7:33 - 7:36
    ولكن إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 7:36 - 7:38
    لا تخافوا من السيرك
  • 7:38 - 7:41
    مرتين في الأسبوع على الأقل ، كان على المتدربين خوض دورة الحواجز
  • 7:43 - 7:46
    احتوى مسار العوائق على 25 عائقًا بما في ذلك الجدار الذي يبلغ ارتفاعه 10 أقدام!
  • 7:47 - 7:51
    شبكة شحن يبلغ طولها 30 قدمًا يتم الزحف من خلالها سلك شائك، ولكن العقبة الأكثر تحديًا
  • 7:52 - 7:54
    كانت "الانزلاق للحياة"
  • 7:54 - 8:01
    لديه برج طوله ثلاثين قدم من المستوى الثالث في طرف و من الطرف الاخر برج من المستوى الاول وبينهم حبل طويل طوله مئتا قدم.
  • 8:02 - 8:07
    كان عليك أن تتسلق البرج ذي المستويات الثلاثة ، وبمجرد أن تصل إلى القمة ، تمسك الحبل
  • 8:07 - 8:09
    تتأرجح من تحت الحبل
  • 8:10 - 8:13
    وتدفع بيدك يدا بيد حتى تصل إلى الطرف الآخر
  • 8:13 - 8:19
    سجل مسار العوائق صمد لسنوات عندما بدأ صفي في عام 1977. يبدو أن الرقم القياسي لا يهزم
  • 8:20 - 8:24
    حتى قرر أحد الطلاب يومًا ما النزول على منزلق الحياة
  • 8:25 - 8:26
    رأسيا (من اعلى الحبل)
  • 8:26 - 8:32
    بدلاً من تأرجح جسده تحت الحبل وشق طريقه ببطء. صعد بشجاعة الجزء العلوي من الحبل
  • 8:32 - 8:35
    ودفع نفسه إلى الأمام كانت خطوة خطيرة
  • 8:36 - 8:38
    يبدو أحمقًا ومحفوفًا بالمخاطر
  • 8:38 - 8:41
    يمكن أن يكون الفشل إصابة ويتم السقوط من الدورة دون تردد
  • 8:42 - 8:44
    انزلق الطلاب على الحبل بسرعة محفوفة بالمخاطر
  • 8:45 - 8:50
    بدلا من عدة دقائق. استغرق الأمر منه نصف ذلك الوقت فقط وبحلول نهاية الدورة
  • 8:51 - 8:53
    لقد كسر الرقم القياسي
  • 8:53 - 8:55
    إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 8:56 - 8:58
    في بعض الأحيان عليك أن تنزلق على العوائق رأسًا على عقب
  • 9:00 - 9:06
    خلال مرحلة التدريب على الحرب البرية ، يتم نقل الطلاب جواً إلى جزيرة سان كليمنتي التي تقع قبالة ساحل سان دييغو
  • 9:06 - 9:10
    المياه قبالة سان كليمنتي هي أرض خصبة لأسماك القرش البيضاء الكبيرة
  • 9:11 - 9:14
    واجتياز التدريب، كان عبارة عن سلسلة من السباحة الطويلة التي يجب إكمالها
  • 9:15 - 9:16
    واحد هو السباحة الليلية
  • 9:16 - 9:22
    قبل السباحة قام المدربين بإطلاع الطلاب بفرح على جميع أنواع أسماك القرش
  • 9:23 - 9:25
    التي تسكن المياه قبالة سان كليمنتي
  • 9:26 - 9:29
    يؤكدون لك مع ذلك أنه لا يوجد طالب
  • 9:30 - 9:34
    من أي وقت مضى أكله سمك قرش، على حسب علمهم
  • 9:35 - 9:40
    لكنك تعلم أيضًا أنه إذا بدأ سمك قرش في تحديد موضعك
  • 9:40 - 9:42
    قف مكانك
  • 9:42 - 9:44
    لا تسبح بعيدًا
  • 9:44 - 9:46
    لاتتصرف بخوف
  • 9:46 - 9:52
    وإذا ساهم القرش الجائع لتناول وجبة خفيفة في منتصف الليل تجاهك ، فاستدعي كل قوتك
  • 9:53 - 9:56
    ولكمه في أنفه وسوف يستدير ويسبح بعيد
  • 9:57 - 9:59
    هناك الكثير من أسماك القرش في العالم
  • 9:59 - 10:03
    إذا كنت ترغب في إكمال السباحة ، فسيتعين عليك التعامل معهم
  • 10:04 - 10:06
    لذلك إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 10:07 - 10:09
    لا تتراجع بسبب القروش
  • 10:10 - 10:15
    بصفتنا "Navy SEALS" ، تتمثل إحدى وظائفنا في شن هجمات تحت الماء ضد سفن العدو
  • 10:15 - 10:18
    نحن نمارس هذه التقنية على نطاق واسع أثناء تدريب
  • 10:19 - 10:25
    مهمة هجوم السفن هي حيث يتم إنزال زوج من غواصين SEAL خارج ميناء العدو ثم يسبحون لمسافة تزيد عن ميلين
  • 10:26 - 10:31
    تحت الماء، لا تستخدم أي شيء سوى مقياس عمق وبوصلة للوصول إلى الهدف
  • 10:32 - 10:37
    أثناء السباحة بأكملها حتى تحت السطح. هناك بعض الضوء
  • 10:38 - 10:39
    يأتي داخل الماء
  • 10:39 - 10:43
    إنه لأمر مريح أن تعرف أن هناك مياه مفتوحة فوقك
  • 10:44 - 10:48
    ولكن بمجرد اقترابك من السفينة المقيدة للظهور يبدأ الضوء في التلاشي
  • 10:49 - 10:56
    يحجب الهيكل الفولاذي للسفينة ضوء القمر. يحجب مصابيح الشوارع المحيطة. يحجب كل شيء
  • 10:56 - 10:58
    الإضاءة المحيطة
  • 10:58 - 10:59
    لتكون ناجحًا في مهمتك
  • 10:59 - 11:05
    عليك أن تسبح تحت السفينة وتجد العارضة في خط الوسط وأعمق جزء من السفينة. هذا هو هدفك
  • 11:06 - 11:08
    لكن العارضة هي أيضًا الجزء الأكثر قتامة في العرض
  • 11:09 - 11:14
    حيث لا يمكنك رؤية يدك أمام وجهك وحيث الضوضاء من آلات السفينة تصم الآذان
  • 11:15 - 11:19
    حيث تصبح مرتبكًا بسهولة ويمكن أن تفشل
  • 11:19 - 11:21
    كل SEAL يعرف
  • 11:21 - 11:28
    أن تحت تلك العارضة وفي أحلك (اظلم) لحظة من المهمة، هو الوقت الذي تحتاج فيه إلى الهدوء
  • 11:28 - 11:36
    عندما يجب أن يتم استدعاء ودمج كل مهاراتك التكتيكية وقوتك البدنية وقوتك الداخلية
  • 11:37 - 11:38
    يجب ان تجلب وتحمل
  • 11:38 - 11:40
    إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 11:41 - 11:45
    يجب أن تكون أفضل ما لديك في أحلك اللحظات
  • 11:46 - 11:49
    يشار إلى الأسبوع التاسع من التدريب باسم أسبوع الجحيم
  • 11:49 - 11:51
    عبارة عن ستة أيام بلا نوم
  • 11:52 - 11:57
    مضايقات جسدية ونفسية مستمرة ويوم خاص في شقق الطين
  • 11:57 - 12:04
    المسطحات الطينية هي منطقة تقع بين سان دييغو وتيخوانا حيث تتدفق المياه الخشنة وتخلق منحدرات تيجوانا
  • 12:04 - 12:07
    رقعة مستنقعية من التضاريس حيث سيبتلعك الوحل
  • 12:08 - 12:10
    إنه يوم الأربعاء من أسبوع الجحيم
  • 12:10 - 12:15
    أن تجدف في المسطحات الطينية وتقضي الـ 15 ساعة القادمة في محاولة النجاة من هذا البرد القارس
  • 12:15 - 12:19
    عواء الرياح والضغط المتواصل من المدربين للانسحاب
  • 12:20 - 12:22
    كما بدأت الشمس في الغروب مساء ذلك الأربعاء
  • 12:23 - 12:27
    صفي التدريبي قد ارتكب مخالفة فاضحة للقواعد
  • 12:28 - 12:30
    أمرت في الوحل
  • 12:30 - 12:34
    التهم الطين كل رجل حتى لم يكن هناك شيء مرئي غير رؤوسنا
  • 12:35 - 12:39
    أخبرنا المدربون أنه يمكننا ترك الوحل إذا استقال خمسة رجال فقط
  • 12:40 - 12:44
    خمس رجال فقط خمسة رجال ويمكننا الخروج من البرد القارس
  • 12:45 - 12:48
    بالنظر حول السطح الطيني ، كان من الواضح أن بعض الطلاب كانوا على وشك الاستسلام
  • 12:49 - 12:54
    كان لا يزال أكثر من ثماني ساعات حتى تطلع الشمس، ثماني ساعات أخرى
  • 12:54 - 12:59
    كانت العظام تقشعر لها الأبدان الباردة ، وكانت الاسنان تترنح وأنين المتدربين صاخبة للغاية
  • 13:00 - 13:02
    كان من الصعب سماع أي شيء
  • 13:02 - 13:06
    ثم بدأ صوت واحد يتردد خلال الليل
  • 13:07 - 13:09
    رفع احدهم صوته يغني
  • 13:10 - 13:14
    كانت الأغنية سئية وغير متناغمة بشكل رهيب ، لكنها غُنيت بحماس كبير
  • 13:15 - 13:21
    أصبح صوت واحد صوتين واثنان أصبح ثلاثة ، وسرعان ما أصبح كل فرد في الفصل يغني
  • 13:21 - 13:26
    هددنا المدربون بمزيد من الوقت في الوحل إذا واصلنا الغناء لكن الغناء استمر
  • 13:27 - 13:34
    بطريقة ما بدا الطين أكثر دفئًا والرياح تهدأ قليلاً والفجر ليس بعيدًا جدًا
  • 13:34 - 13:40
    إذا كنت قد تعلمت أي شيء خلال وقتي في السفر حول العالم ، فهذه قوة
  • 13:40 - 13:42
    قوة الشخص الواحد
  • 13:42 - 13:50
    واشنطن لينكولن، كينغ مانديلا، وحتى الفتاة الصغيرة من باكستان ملالا، يمكن لشخص واحد أن يغير العالم
  • 13:51 - 13:54
    من خلال منح الناس الأمل، لذلك إذا كنت تريد تغيير العالم
  • 13:55 - 13:57
    ابدأ الغناء عندما تصل إلى رقبتك في الوحل
  • 13:59 - 14:01
    اخيرا كان هناك جرس في تدريب "Seal"
  • 14:02 - 14:06
    جرس نحاسي معلق في وسط المجمع ليراه جميع الطلاب
  • 14:07 - 14:11
    كل ما عليك فعله هو للاقلاع..كل ما عليك فعله للإقلاع هو رنين الجرس
  • 14:12 - 14:17
    دق الجرس ولم تعد مضطرًا للاستيقاظ في الساعة 5، دق الجرس و
  • 14:17 - 14:20
    لم يعد عليك أن تكون في البرد القارس
  • 14:20 - 14:27
    دق الجرس ولن تضطر بعد الآن إلى القيام بالركض في مسار العوائق PT ولم تعد مضطرًا لتحمله
  • 14:27 - 14:29
    مشاق التدريب
  • 14:30 - 14:32
    كل ما عليك فعله هو قرع الجرس للخروج
  • 14:34 - 14:38
    إذا كنت تريد تغيير العالم فلا تفعل ذلك أبدًا
  • 14:38 - 14:40
    لا تدق الجرس
  • 14:40 - 14:42
    لن يكون ذلك سهلا
  • 14:42 - 14:44
    ابدأ كل يوم بمهمة مكتملة
  • 14:45 - 14:47
    ابحث عن شخص ما لمساعدتك خلال الحياة
  • 14:47 - 14:51
    احترم الجميع، واعلم أن الحياة ليست عادلة وأنك ستفشل كثيرًا
  • 14:52 - 14:54
    ولكن إذا قمت ببعض المخاطر
  • 14:54 - 14:56
    اصعد واعلو عندما يأتي الوقت الاصعب
  • 14:56 - 15:03
    وجه المتنمرين لأسفل ورفع المضطهدين ولا تستسلم أبدًا. إذا كنت تفعل هذه الأشياء ، فإن الجيل القادم
  • 15:04 - 15:08
    الجيل القادم سيعيش في عالم أفضل بكثير من العالم الذي نعيشه اليوم
  • 15:08 - 15:13
    وما الذي بدأ هنا، سيغير العالم بالفعل للأفضل
  • 15:14 - 15:16
    Thank you very much
    شكرا جزيلا لك
  • 15:18 - 15:23
    ترجمة
    ~{Badr Alamoudi}~
    x_x1286@
Title:
Admiral McRaven Leaves the Audience SPEECHLESS | One of the Best Motivational Speeches
Description:

more » « less
Video Language:
Spanish
Duration:
16:00

Arabic subtitles

Revisions