Reed Kroloff fala sobre arquitetura moderna e romântica
-
0:00 - 0:06Estar pela primeira vez no TED -- é como ser o último virgem da escola.
-
0:06 - 0:08(Risos)
-
0:08 - 0:12Você sabe que todas as pessoas legais estão lá, fazendo acontecer.
-
0:12 - 0:14E você está de fora, em casa --
-
0:14 - 0:16você é como os irmãos Raspyni,
-
0:16 - 0:20com o saco de molho na água gelada. E --
-
0:20 - 0:22Risos
-
0:22 - 0:27você apenas brinca com seus dedos, o dia todo. Então você é convidado.
-
0:27 - 0:33E você está dentro, e tudo é como você esperava.
-
0:33 - 0:36É empolgante e há música tocando o tempo todo
-
0:36 - 0:40e, de repente, termina. E levaram apenas cinco minutos
-
0:40 - 0:43E você quer voltar e fazer novamente,
-
0:43 - 0:47mas eu realmente aprecio estar aqui. Obrigado, Chris,
-
0:47 - 0:51e obrigado támbem, Deborah Patton, por tornar isto possível.
-
0:51 - 0:55Então, iremos falar de arquitetura um pouco,
-
0:55 - 0:59no campo da criação e do otimismo.
-
0:59 - 1:02E se juntarmos criação e otimismo,
-
1:02 - 1:04restarão duas opções sobre as quais falar.
-
1:04 - 1:07Podemos falar de criacionismo –
-
1:07 - 1:09o que acredito, não faria muito sucesso com esta platéia,
-
1:09 - 1:12especialmente se você for um propontente dele --
-
1:12 - 1:18ou poderíamos falar sobre "otimisações", escrito da maneira britânica, com um "s", em vez de "z".
-
1:18 - 1:20E acho que é sobre isto que gostaria de falar hoje.
-
1:20 - 1:25Mas qualquer tipo de conversa sobre arquitetura,
-
1:25 - 1:28o que de fato acontecia aqui há pouco, quando
-
1:28 - 1:30da organização do TED, arquitetura em pequena escala
-
1:30 - 1:38no atual momento não poderia realmente acontecer sem uma conversa sobre isto,
-
1:38 - 1:45(sobre) o World Trade Center, e o que está acontecendo por lá, o que isto significa para nós.
-
1:45 - 1:49Porque se a arquitetura é o que acredito que ela seja,
-
1:49 - 1:53isto é, a forma concreta das nossas ambições culturais,
-
1:53 - 2:01o que você faz quando é confrontado com uma oportunidade de retificar uma situação
-
2:01 - 2:06que representa as ambições culturais de outros, em relação a nós,
-
2:06 - 2:11e a nossa própria oportunidade de fazer algo novo lá?
-
2:11 - 2:15Este tem sido um problema realmente excitante por muito tempo.
-
2:15 - 2:19Acho que o World Trade Center, de forma um tanto lamentável,
-
2:19 - 2:21trouxe o foco para a arquitetura
-
2:21 - 2:23de uma maneira que eu acho que as pessoas não pensavam há muito tempo,
-
2:23 - 2:26e a tornou um objeto de discussões corriqueiras.
-
2:26 - 2:30Não me lembro, nos meus vinte anos de carreira, praticando e escrevendo sobre arquitetura,
-
2:30 - 2:32uma época em que cinco pessoas sentaram-me numa mesa
-
2:32 - 2:38e interrogaram-me sobre coisas tão sérias como zoneamento, saída de incêndio,
-
2:38 - 2:41medidas de segurança e se carpete queima.
-
2:41 - 2:45Simplesmente, não eram coisas que conversávamos frequentemente.
-
2:45 - 2:47Mas agora, fala-se sobre isso o tempo todo.
-
2:47 - 2:52A ponto de ser possível “equipar com armas” suas edificações,
-
2:52 - 2:55você precisa, de repente, pensar a arquitetura de uma maneira bem diferente.
-
2:55 - 3:00E agora então, pensemos a arquitetura de um modo muito diferente,
-
3:00 - 3:02Vamos refletir da seguinte maneira...
-
3:02 - 3:07Quantos de vocês viram a USA Today hoje? Aqui está.
-
3:07 - 3:09Este é o World Trade Center, na primeira página.
-
3:09 - 3:11Eles fizeram uma seleção.
-
3:11 - 3:14Escolheram um projeto do Daniel Libeskind,
-
3:14 - 3:18o "enfant terrible" do momento, na arquitetura.
-
3:18 - 3:21Criança prodígio pianista, ele começou no acordeão,
-
3:21 - 3:24e passou para um tópico um pouco mais sério, um instrumento maior,
-
3:24 - 3:26e agora, para um instrumento ainda maior,
-
3:26 - 3:32sobre o qual trabalha sua particular marca de mágico desconstrucionista,
-
3:32 - 3:34como vemos aqui.
-
3:34 - 3:37Ele era um dos seis convidados para participar desta competição
-
3:37 - 3:42depois de seis firmas serem descartadas
-
3:42 - 3:44por coisas tão estúpidas e banais
-
3:44 - 3:46que até mesmo a cidade de Nova Iorque foi forçada a ir,
-
3:46 - 3:48ahh, desculpem-me, nós erramos feio.
-
3:48 - 3:52Certo. Podemos fazer isso de novo, a partir do topo,
-
3:52 - 3:54exceto por usar pessoas com uma vaga idéia de talento,
-
3:54 - 3:59Em vez de seis babacas, como os que trouxemos da última vez:
-
3:59 - 4:02picaretas imobiliários do tipo que normalmente planejam nossas cidades.
-
4:02 - 4:04Vamos trazer alguns arquitetos de verdade, para quebrar a rotina.
-
4:04 - 4:12E então fizemos isto, ou tivemos esta escolha. Ahh, parem de aplaudir.
-
4:12 - 4:14(Risos)
-
4:14 - 4:16É muito tarde. Esta, “já era”.
-
4:16 - 4:19Este era o esquema de um time chamado THINK, um time de Nova Iorque,
-
4:19 - 4:22e então havia aquele do esquema de Libeskind.
-
4:22 - 4:26Este aqui, isto será o novo World Trade Center.
-
4:26 - 4:30Um buraco gigante no chão, com grandes construções caindo nele.
-
4:30 - 4:34Agora, não sei o que vocês pensam, mas eu acho isso uma decisão totalmente estúpida
-
4:34 - 4:39porque o que se fez foi apenas um permanente memorial à destruição
-
4:39 - 4:43ao fazer parecer que a destruição continuará para sempre.
-
4:43 - 4:45Mas é isto que construiremos.
-
4:45 - 4:48Mas eu quero que vocês pensassem sobre estas coisas
-
4:48 - 4:52em termos de que tipo de luta esta arquitetura americana representa,
-
4:52 - 4:54e sobre o que estas duas coisas falam muito especificamente.
-
4:54 - 4:59E que esta é a divergência inata com a qual escolhemos nossos arquitetos.
-
4:59 - 5:02Na tentativa de decidir se queremos uma arquitetura
-
5:02 - 5:05do tipo: solução tecnocrática para tudo --
-
5:05 - 5:10(pensem) que há uma ampla resposta técnica que pode resolver todos os problemas,
-
5:10 - 5:14sejam eles sociais, físicos, químicos --
-
5:14 - 5:17ou (pensem) algo que é mais como uma solução romântica.
-
5:17 - 5:21Agora, não quero dizer romântico como um lugar ideal para levar um namorado.
-
5:21 - 5:27Digo romântico no sentido de que existem coisas maiores e mais grandiosas do que nós.
-
5:27 - 5:29Então, na tradição americana,
-
5:29 - 5:31a diferença entre o tecnocrático e o romântico,
-
5:31 - 5:34seria a diferença entre a malha cartesiana de Thomas Jefferson
-
5:34 - 5:37se espalhando pelos Estados Unidos,
-
5:37 - 5:40o que nos dá basicamente o formato completo
-
5:40 - 5:42de cada um dos estados orientais nos Estados Unidos,
-
5:42 - 5:48como uma solução verdadeiramente tecnocrática, uma reverência à
-
5:48 - 5:54época de Jefferson -- a atual filosofia popular do racionalismo.
-
5:54 - 6:01Ou da maneira que passamos a descrevê-la mais tarde -- manifestação do destino
-
6:01 - 6:06Agora, o que você preferiria ser? Uma malha, ou uma manifestação do destino?
-
6:06 - 6:08Destino manifesto.
-
6:08 - 6:09(Risos)
-
6:09 - 6:13É um negócio e tanto. Parece grande, parece importante,
-
6:13 - 6:19parece sólido, parece americano. Corajoso, sério, masculino.
-
6:19 - 6:24E este tipo de disputa tem ido e voltado na arquitetura o tempo todo.
-
6:24 - 6:27Quero dizer, o mesmo acontece em nossas vidas pessoais também, todo santo dia.
-
6:27 - 6:30Todos nós queremos sair e comprar um Audi TT, não é mesmo?
-
6:30 - 6:33Todo mundo aqui tem de ter um, ou pelo menos desejaram um
-
6:33 - 6:35no momento em que viram o primeiro.
-
6:35 - 6:37E, então, pularam nele, viraram a chavinha eletrônica pequena,
-
6:37 - 6:41em vez da verdadeira chave, e se mandaram para casa na nova auto-estrada,
-
6:41 - 6:46e foram direto para uma garagem que parece um castelo Tudor.
-
6:46 - 6:48(Risos)
-
6:48 - 6:50Por que? Por que? Por que vocês querem fazer isto?
-
6:52 - 6:56Por que todos nós queremos fazer isto? Eu mesmo já tive uma dessas “coisas-Tudor”, uma vez.
-
6:56 - 6:57(Risos)
-
6:57 - 7:01Está em nossa natureza ricochetear,
-
7:01 - 7:06para frente e para trás, entre a solução tecnocrática
-
7:06 - 7:09e uma imagem maior, como se mais romântica de onde estamos.
-
7:09 - 7:11Então vamos direto ao ponto.
-
7:11 - 7:13Podem desligar as luzes por um instante?
-
7:13 - 7:16Vou falar de dois arquitetos muito, muito brevemente
-
7:16 - 7:18que representam a atual divisão, arquitetonicamente,
-
7:18 - 7:20entre estas duas tradições de uma solução tecnocrática
-
7:20 - 7:24ou tecnológica e a solução romântica.
-
7:24 - 7:27E estas são duas das principais práticas arquitetônicas nos Estados Unidos atualmente,
-
7:27 - 7:29uma muito jovem, a outra um pouco mais madura.
-
7:29 - 7:31Esta é uma obra de uma firma chamada SHoP
-
7:31 - 7:35e o que vocês estão vendo aqui, são os desenhos isométricos deles,
-
7:35 - 7:39daquilo que será uma enorme câmera obscura em um parque público.
-
7:39 - 7:42Todo mundo sabe o que é uma câmera obscura?
-
7:42 - 7:44Certo, é como uma máquina fotográfica, mas gigante
-
7:44 - 7:46que fotografa o mundo exterior –
-
7:46 - 7:49é como um pequeno filme, imóvel --
-
7:49 - 7:53projetado em uma página, e você pode ver o mundo lá fora, à medida em que anda em torno dela.
-
7:53 - 7:56Estes são apenas os esboços, e vocês podem ver,
-
7:56 - 7:58isto se parece com uma obra regular? Não.
-
7:58 - 8:00Na verdade, ela não é ortogonal, não é para cima e para baixo,
-
8:00 - 8:02quadrada, retangular, nada disso,
-
8:02 - 8:04que veríamos no formato normal de um edifício.
-
8:04 - 8:07A revolução do computador, a revolução tecnocrática, tecnológica,
-
8:07 - 8:10permitiu-nos “Jettissonizar” edifícios comuns,
-
8:10 - 8:14edifícios com formas tradicionais; em favor de edificações não-ortogonais como esta.
-
8:14 - 8:16O que é interessante aqui não é o formato.
-
8:16 - 8:20Mas como ela é feita. Como ela é fabricada.
-
8:20 - 8:22Uma forma novinha em folha de unir as coisas --
-
8:22 - 8:25algo chamado customização em massa. Não, isto não é um oximoro.
-
8:25 - 8:28O que torna a obra cara, no sentido tradicional,
-
8:28 - 8:31é fabricar partes individuais personalizadas que você não pode refazer continuamente.
-
8:31 - 8:33É por isso que todos nós moramos em cadas planejadas.
-
8:33 - 8:37Eles todos querem economizar construindo a mesma coisa 500 vezes.
-
8:37 - 8:39Simplesmente porque é mais barato.
-
8:39 - 8:43Customização em massa funciona com um arquiteto alimentando um computador,
-
8:43 - 8:46um programa que diz, fabrique estas partes.
-
8:46 - 8:48O computador então se comunica com uma máquina --
-
8:48 - 8:52uma máquina operada por computador, uma máquina com uma câmera de CAD
-
8:52 - 8:55que pode fabricar zilhões de mudanças diferentes, é só pedir.
-
8:55 - 8:57Porque o computador é apenas uma máquina.
-
8:57 - 9:00Ele não se importa, simplesmente fabrica as partes.
-
9:00 - 9:03Ele não vê excesso de custo, não gasta tempo extra.
-
9:03 - 9:07Ele não é um trabalhador, simplesmente um escravo eletrônico,
-
9:07 - 9:09de tal forma que as partes possam ser cortadas simultaneamente.
-
9:09 - 9:12Enquanto isso, em vez de enviar para alguém os desenhos trabalhados,
-
9:12 - 9:15que são aquelas pilhas enormes de projetos que vocês viram suas vidas inteiras,
-
9:15 - 9:20o arquiteto poderá mandar o conjunto de instruções de montagem,
-
9:20 - 9:22como aqueles que vocês recebiam quando criança,
-
9:22 - 9:26quando compravam pequenos modelos dizendo, "parafuse o A ao B, e o C ao D".
-
9:26 - 9:30E então, o empreiteiro receberá separadamente cada pedaço
-
9:30 - 9:34previamente fabricado, de modo personalizado e entregue por um caminhão,
-
9:34 - 9:38ao empreiteiro, no canteiro de obras, junto com as instruções de montagem.
-
9:38 - 9:41Simples como "parafuse A a B" e eles serão capazes de montar --
-
9:41 - 9:44este é um pequeno desenho mostrando como isto funciona --
-
9:44 - 9:46e isto é o que acontecerá ao final do processo.
-
9:46 - 9:49Vocês estão por baixo dela, olhando para cima, através das lentes da câmera obscura.
-
9:49 - 9:54Para que vocês não pensem que isto é tudo ficção, para que não pensem que é fantasia, ou romance,
-
9:54 - 9:57estes mesmos arquitetos que foram contratados para produzir algo
-
9:57 - 10:01para o pátio central do PS1, que é um museu no Brooklyn, Nova Iorque,
-
10:01 - 10:03como parte da série de verão destes jovens arquitetos.
-
10:03 - 10:05E eles disseram, bem, é verão, o que fazemos?
-
10:05 - 10:07No verão, vamos à praia.
-
10:07 - 10:09E quando vamos à praia, o que vemos? Vemos dunas.
-
10:09 - 10:12Então façamos dunas e uma cabana de praia.
-
10:12 - 10:16Então eles modelaram -- no computador -- uma duna.
-
10:16 - 10:19Fotografaram e inseriram as fotografias no software deles,
-
10:19 - 10:23e o programa moldou a duna
-
10:23 - 10:26e depois, pegaram a forma da duna e transformaram-na --
-
10:26 - 10:30de acordo com as instruções, usando softwares padrões, com pequenas modificações --
-
10:30 - 10:33em um conjunto de instruções para pedaços de madeira.
-
10:33 - 10:35E estes são pedaços de madeira. Estas são as instruções.
-
10:35 - 10:38Estes são os pedaços, e aqui está um "zoom" deles.
-
10:38 - 10:40O que podemos ver é, há cerca de seis cores diferentes,
-
10:40 - 10:44onde cada cor representa um tipo de madeira a ser cortada, um tipo de corte na madeira.
-
10:44 - 10:47Sendo que cada um deles foi entregue por um caminhão,
-
10:47 - 10:53e montados manualmente em 48 horas por um time de oito pessoas,
-
10:53 - 10:56dentre as quais, apenas uma, havia visto as plantas anteriormente.
-
10:56 - 10:59apenas uma havia visto as plantas antes.
-
10:59 - 11:02E aqui estão as dunas, brotando do pátio,
-
11:02 - 11:05e aqui está, completamente pronta.
-
11:05 - 11:08São apenas 16 diferentes pedaços de madeira.
-
11:09 - 11:12Aqui são apenas 16 diferentes peças de montagem.
-
11:12 - 11:15Por dentro, parece uma bela caixa acústica de piano.
-
11:15 - 11:19Ela tem sua própria piscina, muito, muito legal.
-
11:19 - 11:24É um excelente lugar para festas. Era, pois ficou montada apenas durante seis semanas,
-
11:24 - 11:27tinha pequenos vestiários e cabanas,
-
11:27 - 11:30onde muitas coisas interessantes aconteceram, durante todo o verão.
-
11:32 - 11:37Agora, para que não pensem que isto é apenas para ilustrar, ou apenas instalações temporárias,
-
11:37 - 11:40esta é a mesma firma trabalhando no World Trade Center,
-
11:40 - 11:44substituindo a ponte que costumava passar pela West Street,
-
11:44 - 11:46aquela conexão pedestre muito importante
-
11:46 - 11:52entre a cidade de Nova Iorque e o redesenvolvimento do lado oeste.
-
11:52 - 11:55Eles foram solicitados a projetar e substituir aquela ponte em seis semanas,
-
11:55 - 11:59construí-la, incluindo todas as partes, fabricada.
-
11:59 - 12:01E eles foram capazes de fazê-la. Este foi o projeto deles,
-
12:01 - 12:03usando aquele mesmo sistema computacional de modelagem
-
12:03 - 12:06e apenas cinco ou seis partes diferentes,
-
12:06 - 12:10um par de suportes, como este, algum material de revestimento
-
12:10 - 12:12e um sistema de molduras, muito simples
-
12:12 - 12:14e tudo foi fabricado em outro local e entregue por um caminhão.
-
12:14 - 12:17Eles foram capazes de criar aquilo.
-
12:17 - 12:19Foram capazes de criar algo maravilhoso.
-
12:19 - 12:22Agora estão construindo um prédio de 16 andares em Nova Iorque,
-
12:22 - 12:24usando a mesma tecnologia.
-
12:24 - 12:26Aqui, cruzaremos a ponte à noite,
-
12:26 - 12:28ela é auto-iluminada, não há necessidade de iluminação adicional,
-
12:28 - 12:31de forma que os vizinhos não reclamarão de iluminação excessiva.
-
12:31 - 12:34Aqui, é ao longo da ponte, e agora, pelo outro lado,
-
12:34 - 12:36e você vê o mesmo tipo de grandiosidade.
-
12:36 - 12:40Agora, vou mostrar-lhes rapidamente, o contrário, se puder
-
12:40 - 12:43Ahhh, lindo, hein? Este é o outro lado da moeda.
-
12:43 - 12:46Este é a obra de David Rockwell da cidade de Nova Iorque,
-
12:46 - 12:48cujo trabalho você pode ver hoje, lá fora.
-
12:48 - 12:51O atual rei do romantismo, que aborda sua obra
-
12:51 - 12:53de uma maneira muito diferente.
-
12:53 - 12:56Não é para criar uma solução tecnológica, é para seduzi-lo
-
12:56 - 13:00em algo que você pode fazer, em algo que lhe dá prazer,
-
13:00 - 13:02algo que elevará vossos espíritos,
-
13:02 - 13:05algo que fará vocês se sentirem como em outro mundo,
-
13:05 - 13:08tal como seu restaurante "Nobu", em Nova Iorque,
-
13:08 - 13:12que supostamente transporta vocês, do tumulto de Nova Iorque,
-
13:12 - 13:17para a simplicidade do Japão e a elegância da tradição japonesa.
-
13:17 - 13:22"No final, tem de se parecer com algas marítimas", disse o dono.
-
13:22 - 13:26Ou seu restaurante Pod, na Filadélfia, Pensilvânia.
-
13:26 - 13:29Quero que saibam que, a sala que estão vendo é completamente branca.
-
13:29 - 13:32Cada uma das superfícies deste restaurante é branca.
-
13:32 - 13:37A razão pela qual se apresenta tão colorida, decorre da mudança de iluminação.
-
13:37 - 13:41É toda sensualidade, é toda transformação.
-
13:41 - 13:44Olhem isto -- não estou tocando nenhum botão, senhoras e senhores.
-
13:44 - 13:46Tudo acontece automaticamente.
-
13:46 - 13:48Transforma-se pela mágica da iluminação.
-
13:48 - 13:51É toda sensualidade. Tudo sobre toque.
-
13:51 - 13:56Rosa Mexicano, restaurante onde ele transporta-nos à praias de Acapulco,
-
13:56 - 13:58até o mais alto lado oeste,
-
13:58 - 14:03com este penhasco, onde mergulhadores – lá se vai, gostam disso?
-
14:03 - 14:05Vejamos novamente.
-
14:05 - 14:08Ok, só pra ter certeza que vocês gostaram.
-
14:08 - 14:12E finalmente, é tudo sobre conforto, sobre fazer você sentir-se bem
-
14:12 - 14:14em lugares nos quais vocês não se sentiriam bem antes.
-
14:14 - 14:16É sobre trazer a natureza para dentro.
-
14:16 - 14:20Na Guardian Tower de Nova Iorque, convertida em uma W Union Square --
-
14:20 - 14:25Estou certo que estou me apressando -- onde temos que mostrar os melhores horticultores do mundo
-
14:25 - 14:28para assegurar que o interior disto trouxe o espaço
-
14:28 - 14:32do jardim da Union Square para dentro do próprio prédio.
-
14:32 - 14:34É estimulação pura.
-
14:36 - 14:41Esta é uma experiência de compra de vinhos, simplificada pela visão e paladar –
-
14:41 - 14:45espumantes, frescos, macios, deliciosos, suculentos, suaves, grandes e doces vinhos,
-
14:45 - 14:49todos explicados a vocês pelas cores e texturas das paredes.
-
14:49 - 14:53E finalmente, entretenimento puro, como nesta instalação
-
14:53 - 14:55do Cirque du Soleil, Orlando, Flórida,
-
14:55 - 14:57na qual você é convidado a adentrar o teatro grego,
-
14:57 - 15:00ao olhar embaixo da tenda, e juntar-se ao mundo mágico do Cirque du Soleil.
-
15:00 - 15:03Vou deixá-los com isto. Muito obrigado.
- Title:
- Reed Kroloff fala sobre arquitetura moderna e romântica
- Speaker:
- Reed Kroloff
- Description:
-
Reed Kroloff nos dá novas lentes para julgar a nova arquitetura: moderna ou romântica? Ele busca imagens gloriosas destas duas práticas líderes -- bem como tece uma crítica ferrenha ao processo de planejamento do (memorial do) 9/11.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:04