< Return to Video

Сверхточный адрес-из-трёх-слов для каждого уголка планеты

  • 0:01 - 0:03
    Согласно данным ООН,
  • 0:03 - 0:06
    в настоящее время миллиарды
    людей живут, не имея адреса.
  • 0:07 - 0:09
    Экономист Эрнандо де Сото сказал:
  • 0:09 - 0:11
    «Без адреса
  • 0:11 - 0:13
    вы проживаете вне закона.
  • 0:13 - 0:14
    Вас как будто не существует».
  • 0:16 - 0:20
    Сегодня я пришёл сюда, чтобы рассказать,
    как я и моя команда пытаемся это изменить.
  • 0:20 - 0:23
    Если воспользоваться онлайн картами
    и посмотреть на бразильские фавелы
  • 0:23 - 0:25
    или поселения в Южной Африке,
  • 0:25 - 0:28
    можно увидеть несколько улиц
    и много свободного места.
  • 0:29 - 0:31
    Но если выбрать режим «вид со спутника»,
  • 0:31 - 0:34
    в этих обширных местах находятся
    тысячи людей, домов и организаций,
  • 0:34 - 0:37
    не имеющих адресов
    и не обозначенных на картах.
  • 0:38 - 0:39
    В Аккре, столице Ганы,
  • 0:39 - 0:44
    на стенах зданий нацарапаны цифры и буквы,
  • 0:44 - 0:47
    что положило начало формированию
    адресной системы, но не было закончено.
  • 0:48 - 0:51
    Но у этой территории без адресов
  • 0:51 - 0:53
    есть огромный экономический потенциал.
  • 0:55 - 0:58
    Вот почему вопрос присвоения адресов
    завладел мной.
  • 0:58 - 1:01
    В течение 10 лет я работал
    в музыкальном бизнесе,
  • 1:01 - 1:03
    возможно, вы не знаете, что в мире музыки
  • 1:03 - 1:06
    каждый день люди сталкиваются
    с проблемой обозначения адреса.
  • 1:06 - 1:09
    Начиная с музыкантов, которым нужно
    найти место выступления,
  • 1:09 - 1:12
    и заканчивая продюсерскими центрами,
    поставляющими оборудование,
  • 1:12 - 1:15
    все они постоянно
    не могут друг друга найти.
  • 1:15 - 1:17
    Мы даже были вынуждены выделить людей,
  • 1:17 - 1:20
    которым звонишь, когда думаешь,
    что добрался до места,
  • 1:20 - 1:21
    а потом понимаешь, что нет.
  • 1:21 - 1:23
    У нас были очень плохие дни,
  • 1:23 - 1:26
    например, в Италии, когда водитель
    выгрузил наше оборудование
  • 1:26 - 1:29
    на сотню километров к северу от Рима,
    хотя нужно было к югу.
  • 1:29 - 1:31
    Был и чуть менее ужасный случай:
  • 1:31 - 1:32
    клавишник позвонил мне и сказал:
  • 1:32 - 1:36
    «Крис, ты только не паникуй, но, похоже,
    мы только что установили оборудование
  • 1:36 - 1:37
    не на той свадьбе».
  • 1:37 - 1:38
    (Смех)
  • 1:38 - 1:41
    Так что вскоре после
    рокового недоразумения в Риме
  • 1:41 - 1:43
    мы болтали об этом
    с моим другом-математиком,
  • 1:43 - 1:45
    и пришли к выводу,
  • 1:45 - 1:47
    что эту проблему мы могли бы решить.
  • 1:47 - 1:49
    Мы подумали, что нужно
    всё как-то систематизировать,
  • 1:49 - 1:51
    но это должна быть новая система.
  • 1:51 - 1:54
    Мы решили, что существующая
    система адресов не работает.
  • 1:54 - 1:57
    Было очевидно, что нам нужно
    что-то очень точное,
  • 1:57 - 1:59
    а координаты GPS, широта и долгота —
  • 1:59 - 2:00
    это слишком сложно.
  • 2:01 - 2:04
    Мы разделили поверхность земли
    на участки три на три метра.
  • 2:05 - 2:09
    Получилось около 57 триллионов
    участков по 3 кв.м.,
  • 2:09 - 2:10
    и мы выяснили,
  • 2:10 - 2:13
    что существует достаточно
    комбинаций из трёх слов,
  • 2:13 - 2:16
    которыми можно было бы
  • 2:16 - 2:18
    обозначить каждый участок.
  • 2:19 - 2:20
    Мы использовали 40 000 слов,
  • 2:20 - 2:22
    то есть 40 000 в кубе,
  • 2:22 - 2:25
    это 64 триллиона комбинаций из трёх слов,
  • 2:25 - 2:29
    что более чем достаточно
    для 57 триллионов участков в 3 кв.м.,
  • 2:29 - 2:31
    и ещё осталось про запас.
  • 2:31 - 2:33
    Вот что мы сделали:
  • 2:33 - 2:36
    разделили всю площадь
    на трёхметровые квадраты,
  • 2:36 - 2:39
    каждому присвоили уникальный
    идентификатор из трёх слов,
  • 2:39 - 2:41
    так называемый «адрес-из-трёх-слов».
  • 2:41 - 2:44
    Например, прямо сейчас я стою
  • 2:44 - 2:47
    на «горчица.талоны.очаровательный».
  • 2:47 - 2:48
    (Смех)
  • 2:48 - 2:50
    а вот здесь
  • 2:51 - 2:54
    я стою на «краткий.особенный.учебник».
  • 2:57 - 2:59
    Мы придумали это не только на английском.
  • 2:59 - 3:03
    Нам нужно было, чтобы люди могли
    использовать эту систему
  • 3:03 - 3:04
    на их собственном языке.
  • 3:04 - 3:06
    На настоящий момент
    мы разработали её для 14 языков,
  • 3:06 - 3:09
    включая французский, суахили и арабский,
  • 3:09 - 3:11
    а сейчас работаем над кхоса,
    зулусским и хинди.
  • 3:13 - 3:15
    Эта идея может быть полезна
  • 3:15 - 3:18
    не только музыкантам,
    которым нужно вовремя успеть на концерт.
  • 3:18 - 3:22
    Если 75 процентов стран,
    где нет надёжной системы адресов,
  • 3:22 - 3:24
    начнут использовать трёхчастные адреса,
  • 3:24 - 3:28
    найдётся достаточно много
    важных приложений.
  • 3:28 - 3:30
    В Дурбане в ЮАР
  • 3:30 - 3:32
    неправительственная организация
    Gateway Health
  • 3:32 - 3:35
    разместила 11 000 табличек
    с адресами-из-трёх-слов
  • 3:35 - 3:37
    на территории своей общины.
  • 3:37 - 3:39
    Теперь беременные женщины
    по дороге на работу
  • 3:39 - 3:41
    могут вызвать скорую,
  • 3:41 - 3:43
    точно обозначив место,
    откуда их необходимо забрать,
  • 3:43 - 3:47
    в противном случае скорой потребуется
    несколько часов, чтобы их найти.
  • 3:47 - 3:50
    В Монголии государственная почтовая
    служба воспользовалась данной системой
  • 3:50 - 3:53
    и сейчас является первопроходцем
    по доставке посылок
  • 3:53 - 3:54
    подобным способом.
  • 3:54 - 3:57
    ООН использует её
    для доставки помощи в нужное место,
  • 3:57 - 3:59
    добавляя геотеги
    к фотографиям зон бедствия.
  • 4:01 - 4:04
    Даже Domino's Pizza пользуется этой
    системой в районе Карибского бассейна,
  • 4:04 - 4:06
    где сложно быстро найти дома клиентов,
  • 4:06 - 4:09
    чтобы успеть доставить пиццу,
    пока она ещё не остыла.
  • 4:10 - 4:13
    Короче говоря, вы сможете
    сесть в автомобиль,
  • 4:13 - 4:14
    назвать адрес-из-трёх-слов,
  • 4:14 - 4:16
    и автомобиль доставит вас в нужное место.
  • 4:18 - 4:21
    Африка — континент, который сразу
    перешёл к мобильной связи
  • 4:21 - 4:23
    в обход телефонных линий,
  • 4:23 - 4:26
    а также к мобильным платежам
    в обход традиционных банков.
  • 4:27 - 4:31
    Мы очень гордимся, что почтовые службы
    трёх африканских стран:
  • 4:31 - 4:34
    Нигерии, Джибути и Кот-д'Ивуара
  • 4:34 - 4:37
    без промедления приняли систему
    адресов-из-трёх-слов,
  • 4:37 - 4:39
    что говорит о том,
    что у населения этих стран
  • 4:39 - 4:42
    теперь есть простой способ объяснить,
    где они живут.
  • 4:43 - 4:47
    Для меня неудобная адресация
    была всего лишь досадным огорчением,
  • 4:47 - 4:49
    но для миллиардов людей —
  • 4:49 - 4:52
    это ведёт к огромной
    неэффективности бизнеса,
  • 4:52 - 4:55
    сильно затрудняет рост инфраструктуры
  • 4:55 - 4:56
    и может стоить им жизни.
  • 4:57 - 4:58
    Наша миссия — изменить это,
  • 4:58 - 5:00
    используя всего лишь три слова.
  • 5:00 - 5:01
    Спасибо.
  • 5:01 - 5:05
    (Аплодисменты)
Title:
Сверхточный адрес-из-трёх-слов для каждого уголка планеты
Speaker:
Крис Шелдрик
Description:

С помощью системы «What3words» Крис Шелдрик и его команда разделили всю планету на трёхметровые квадраты и присвоили каждому из них уникальный идентификатор из трёх слов, например, «известный.соединение.писатели» или «блоки.равномерно.порода», дав миллиардам людей по всему миру точный адрес, которого у них раньше не было. В этом коротком выступлении о большой идее, Шелдрик объясняет экономические и политические последствия предоставления каждому точного адреса — от строительства инфраструктуры и оказания помощи в зонах бедствия до доставки горячей пиццы.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:18

Russian subtitles

Revisions Compare revisions