< Return to Video

Precīza, trīsvārdu adrese ikvienai vietai uz zemes

  • 0:01 - 0:03
    Saskaņā ar ANO
  • 0:03 - 0:06
    miljardiem cilvēku
    joprojām dzīvo bez adreses.
  • 0:07 - 0:09
    Ekonomists Ernando de Soto teicis:
  • 0:09 - 0:11
    "Bez adreses
  • 0:11 - 0:13
    cilvēks dzīvo ārpus likuma.
  • 0:13 - 0:15
    Viņš tikpat labi var neeksistēt."
  • 0:16 - 0:19
    Esmu šeit, lai pastāstītu, kā mana komanda
    un es mēģinām to mainīt.
  • 0:20 - 0:23
    Paskatoties tiešsaistes kartē
    uz kādu Brazīlijas favelu
  • 0:23 - 0:25
    vai kādu nabadzīgu
    pilsētas daļu Dienvidāfrikā,
  • 0:25 - 0:28
    redzamas dažas ielas
    un daudz tukšu laukumu.
  • 0:29 - 0:31
    Taču, pārejot uz satelītskatījumu,
  • 0:31 - 0:37
    plašajās, nekartētajās bezadrešu vietās
    ir tūkstošiem cilvēku, māju, uzņēmumu
  • 0:38 - 0:39
    Ganas galvaspilsētā Akrā
  • 0:39 - 0:44
    uz ēku sienām uzšņāpti cipari un burti –
  • 0:44 - 0:47
    tur palikuši nepabeigti
    adrešu sistēmu projekti.
  • 0:48 - 0:51
    Bet šajās vietās, šajās bezadrešu vietās,
  • 0:51 - 0:53
    ir milzīgs ekonomiskais potenciāls.
  • 0:55 - 0:58
    Tieši tāpēc adrešu jautājums
    man nedeva mieru.
  • 0:58 - 1:01
    Desmit gadus esmu strādājis
    mūzikas biznesā,
  • 1:01 - 1:03
    un jūs, iespējams, nezināt,
    ka mūzikas pasaulē
  • 1:03 - 1:06
    cilvēki ik dienu cīnās
    ar adrešu problēmām.
  • 1:06 - 1:09
    Sākot no mūziķiem,
    kam jāatrod koncerta vieta,
  • 1:09 - 1:12
    līdz uzņēmumiem, kas piegādā aparatūru,
  • 1:12 - 1:14
    kāds vienmēr pamanās nomaldīties.
  • 1:14 - 1:16
    Mums grafikos
    pat vajadzēja pievienot kādu,
  • 1:16 - 1:19
    kam zvanīt gadījumos,
    kad cilvēks, viņaprāt, bija ieradies,
  • 1:19 - 1:20
    bet tad sapratis, ka tomēr nav.
  • 1:20 - 1:22
    Un esam piedzīvojuši visai smagas dienas,
  • 1:23 - 1:25
    piemēram, Itālijā, kur auto vadītājs
    visu aparatūru izkrāva
  • 1:25 - 1:28
    stundas braucienā uz ziemeļiem no Romas,
    nevis uz dienvidiem,
  • 1:28 - 1:29
    un vēl mazliet smagāku,
  • 1:29 - 1:32
    kad taustiņinstrumentālists
    zvanīja un teica:
  • 1:32 - 1:33
    "Kris, nekrīti panikā,
  • 1:33 - 1:36
    bet man šķiet, mēs tikko beidzām
    pārbaudīt skaņu nepareizajās kāzās."
  • 1:36 - 1:38
    (Smiekli)
  • 1:38 - 1:40
    Neilgi pēc liktenīgā notikuma Romā,
  • 1:40 - 1:43
    es šo pārrunāju ar savu draugu,
  • 1:43 - 1:44
    matemātiķi,
  • 1:44 - 1:47
    un mēs nospriedām,
    ka ar šo problēmu varētu kaut ko darīt.
  • 1:47 - 1:49
    Nospriedām, ka mēs varētu
    izveidot jaunu sistēmu,
  • 1:49 - 1:51
    bet tai būtu jāizskatās
    citādi nekā vecajai.
  • 1:52 - 1:54
    Mēs bijām vienisprātis,
    ka adreses ir sliktas.
  • 1:54 - 1:56
    Mēs zinājām, ka vēlamies ko ļoti precīzu,
  • 1:56 - 1:59
    taču GPS koordinātas,
    ģeogrāfiskais platums un garums
  • 1:59 - 2:01
    vienkārši ir par sarežģītu.
  • 2:01 - 2:04
    Tāpēc mēs sadalījām pasauli
    trīsmetrīgos kvadrātos.
  • 2:05 - 2:09
    Pasauli var sadalīt aptuveni 57 triljonos
    trīsmetrīgu kvadrātu,
  • 2:09 - 2:13
    un mēs atklājām, ka trīs vārdnīcas vārdi
    veido pietiekami daudz kombināciju,
  • 2:13 - 2:15
    lai ikvienam trīsmetrīgajam
    kvadrātam pasaulē
  • 2:15 - 2:18
    piešķirtu unikālu trīsvārdu nosaukumu.
  • 2:19 - 2:20
    Mēs izmantojām 40 000 vārdu,
  • 2:20 - 2:22
    tas tātad ir 40 000 kubā,
  • 2:22 - 2:25
    64 triljoni trīsvārdu kombināciju,
  • 2:25 - 2:29
    kas ir vairāk nekā pietiekami
    ap 57 triljoniem trīsmetrīgu kvadrātu,
  • 2:29 - 2:30
    daži pat paliek rezervē.
  • 2:31 - 2:33
    Tieši to mēs izdarījām.
  • 2:33 - 2:36
    Sadalījām pasauli trīsmetrīgos kvadrātos,
  • 2:36 - 2:39
    piešķīrām katram unikālu
    trīsvārdu identifikatoru,
  • 2:39 - 2:41
    kā mēs to saucam, trīsvārdu adresi.
  • 2:41 - 2:44
    Tā, piemēram, šeit
  • 2:44 - 2:47
    es stāvu kvadrātā
    sinepes-kuponi-kalendārmeitene
  • 2:47 - 2:48
    (Smiekli)
  • 2:48 - 2:50
    bet šeit...
  • 2:51 - 2:54
    kvadrātā saspiests-atsevišķi-pamācība.
  • 2:57 - 2:59
    Bet mēs to esam paveikuši
    ne tikai angliski.
  • 2:59 - 3:02
    Mūsuprāt, ir ārkārtīgi svarīgi,
    lai cilvēki varētu šo sistēmu izmantot
  • 3:02 - 3:04
    paši savā valodā.
  • 3:04 - 3:06
    Līdz šim esam to izveidojuši 14 valodās,
  • 3:06 - 3:09
    tostarp franču, svahili un arābu,
  • 3:09 - 3:13
    un šobrīd strādājām vēl pie citām valodām,
    piemēram, ķhosu, zulu un indiešu.
  • 3:13 - 3:15
    Taču šī ideja spēj vairāk,
  • 3:15 - 3:18
    nekā tikai laikus nogādāt
    manus mūziķus uz koncertiem.
  • 3:18 - 3:22
    Ja 75% valstu, kurās ir problēmas
    ar adrešu uzticamību,
  • 3:22 - 3:24
    sāktu izmantot trīsvārdu adreses,
  • 3:24 - 3:27
    ir vesela rinda
    daudz svarīgāku pielietojumu.
  • 3:28 - 3:30
    Durbanā, Dienvidāfrikā,
  • 3:30 - 3:32
    NVO vārdā Gateway Health
  • 3:32 - 3:37
    savā kopienā izplatījusi 11 000
    zīmju ar trīsvārdu adresēm.
  • 3:37 - 3:39
    Kad topošajām mātēm sākas dzemdības,
  • 3:39 - 3:41
    viņas var piezvanīt ātrajai palīdzībai
  • 3:41 - 3:43
    un precīzi pateikt, kur atrodas,
  • 3:43 - 3:47
    jo citādi, ātrās palīdzības
    bieži vien meklē stundām ilgi.
  • 3:47 - 3:50
    Mongolijā šo sistēmu ir pieņēmis
    nacionālais pasts,
  • 3:50 - 3:54
    kas tagad daudziem cilvēkiem
    pirmoreiz veic piegādi mājās.
  • 3:54 - 3:58
    ANO to izmanto ģeogrāfiskajām atzīmēm
    nelaimes piemeklētos apgabalos,
  • 3:58 - 4:01
    lai palīdzību varētu piegādāt
    precīzi īstajā vietā.
  • 4:01 - 4:03
    Karību jūras reģionā
    to izmanto pat Domino's Pizza,
  • 4:03 - 4:06
    jo viņiem ir bijis grūti
    atrast klientu mājas,
  • 4:06 - 4:09
    taču savas picas viņi ļoti vēlas
    piegādāt vēl karstas.
  • 4:10 - 4:12
    Īsumā – jūs varēsiet iekāpt auto,
  • 4:12 - 4:14
    izrunāt trīs vārdus,
  • 4:14 - 4:16
    un auto jūs aizvedīs
    precīzi uz nosaukto vietu.
  • 4:18 - 4:21
    Āfrikā ir kontinents,
    kas pārlēcis telefonlīnijām
  • 4:21 - 4:23
    un sācis ar mobilajiem telefoniem,
  • 4:23 - 4:27
    izlaidis parastās bankas, lai uzreiz
    pievērstos mobilajiem maksājumiem.
  • 4:27 - 4:31
    Mēs patiešām lepojamies,
    ka pasts trijās Āfrikas valstīs –
  • 4:31 - 4:34
    Nigērijā, Džibuti un Kotdivuārā –
  • 4:34 - 4:37
    ir uzreiz ieviesis trīsvārdu adreses,
  • 4:37 - 4:39
    kas nozīmē, ka tagad cilvēki šajās valstīs
  • 4:39 - 4:42
    var ļoti vienkārši paskaidrot,
    kur viņi dzīvo.
  • 4:43 - 4:47
    Man nepilnīga adresācija
    bija kaitinoša frustrācija,
  • 4:47 - 4:49
    taču miljardiem cilvēku
  • 4:49 - 4:52
    tas nozīmē milzīgu
    uzņēmējdarbības neefektivitāti,
  • 4:52 - 4:55
    kas pamatīgi aizkavē
    infrastruktūras attīstību
  • 4:55 - 4:56
    un var maksāt dzīvību.
  • 4:57 - 4:58
    Mūsu misija ir to mainīt,
  • 4:58 - 5:00
    pa trim vārdiem vien.
  • 5:00 - 5:01
    Paldies.
  • 5:01 - 5:05
    (Aplausi)
Title:
Precīza, trīsvārdu adrese ikvienai vietai uz zemes
Speaker:
Kriss Šeldriks
Description:

Projektā "what3words" Kriss Šeldriks un viņa komanda visu planētu sadalījuši trīsmetrīgos kvadrātos un katram piešķīruši unikālu trīsvārdu identifikatoru, piemēram, "slavens.savienojums.rakstinieki" vai "bloki.vienmērīgi.šķirne", tā piešķirot precīzu adresi miljardiem cilvēku, kuriem tādas nav. Šajā mazajā runā par lielu ideju, Šeldriks skaidro, kādas ekonomiskās un politiskās sekas ir tam, ka ikviens iegūst precīzu adresi – sākot no infrastruktūras veidošanas līdz palīdzības sūtīšanai uz nelaimes skartiem apgabaliem un karstas picas piegādei.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:18

Latvian subtitles

Revisions Compare revisions