< Return to Video

Em defesa de um otimismo obstinado em relação ao clima

  • 0:03 - 0:06
    Qualquer realidade que nos é dada
  • 0:06 - 0:09
    não é definitiva, ela pode ser mudada.
  • 0:09 - 0:12
    Venho da Costa Rica, um
    país conhecido por nosso
  • 0:12 - 0:14
    profundo comprometimento com a paz,
  • 0:14 - 0:16
    nosso alto nível de educação
    e nossa administração
  • 0:16 - 0:19
    da natureza com visão de longo prazo.
  • 0:19 - 0:21
    Mas nem sempre foi assim.
  • 0:21 - 0:25
    Lá nos anos 40, meu pai,
    José Figueres Ferrer,
  • 0:25 - 0:29
    era um jovem fazendeiro,
    lavrando o solo destas montanhas
  • 0:30 - 0:35
    e cultivando sua visão de um
    país embasado em justiça social
  • 0:36 - 0:38
    e guiado pela regra da lei.
  • 0:38 - 0:41
    Sua visão foi testada quando, em 1948,
  • 0:41 - 0:44
    o governo recusou-se a aceitar
  • 0:44 - 0:46
    o resultado de eleições democráticas
  • 0:46 - 0:48
    e incorporou os militares.
  • 0:48 - 0:51
    Meu pai podia ter sido
    indiferente, mas escolheu fazer
  • 0:51 - 0:56
    o que era necessário para
    restaurar a democracia,
  • 0:56 - 1:01
    sobrevivendo ao incêndio
    de seu lar e sua fazenda.
  • 1:01 - 1:04
    Daqui, ele lançou um
    exército revolucionário
  • 1:04 - 1:08
    de uns poucos homens e mulheres corajosos
  • 1:08 - 1:10
    que, contra todas as probabilidades,
  • 1:10 - 1:12
    derrotaram as forças do governo.
  • 1:12 - 1:15
    Então, ele desfez seu exército,
  • 1:15 - 1:18
    baniu o exército nacional
  • 1:18 - 1:21
    e redirecionou o orçamento militar
  • 1:21 - 1:22
    para estabelecer as bases
  • 1:22 - 1:25
    do país único que a Costa Rica é hoje.
  • 1:26 - 1:30
    Do meu pai, aprendi um otimismo teimoso,
  • 1:31 - 1:34
    a mentalidade necessária para transformar
  • 1:34 - 1:37
    a realidade que nos é dada
    na realidade que queremos.
  • 1:39 - 1:41
    Hoje, a nível global, enfrentamos
  • 1:41 - 1:45
    uma emergência climática
    de rápida aceleração,
  • 1:45 - 1:50
    assustadora porque
    procastinamos por tempo demais.
  • 1:50 - 1:55
    Hoje temos uma última chance
    de mudar nosso rumo de verdade.
  • 1:55 - 2:00
    Esta é a década decisiva
    na história da humanidade.
  • 2:01 - 2:06
    Pode soar como exagero, mas não é.
  • 2:06 - 2:08
    Se continuarmos no caminho atual,
  • 2:08 - 2:12
    condenamos nossas crianças
    e seus descendentes
  • 2:12 - 2:17
    a um mundo que está
    cada vez mais inabitável
  • 2:17 - 2:19
    com níveis exponenciais de crescimento
  • 2:19 - 2:21
    de doenças, fome, conflitos
  • 2:21 - 2:26
    e falhas irreversíveis no ecossistema.
  • 2:26 - 2:29
    Inversamente, se cortarmos
    nossa emissão atual
  • 2:29 - 2:33
    de gases de efeito estufa pela
    metade nos próximos 10 anos,
  • 2:33 - 2:36
    abrimos a porta para um mundo animador
  • 2:36 - 2:40
    onde cidades são verdes, o ar é limpo,
  • 2:40 - 2:42
    energia e transporte são eficientes,
  • 2:42 - 2:45
    trabalhos numa economia
    justa são abundantes
  • 2:45 - 2:50
    e florestas, solo e
    águas estão regenerados.
  • 2:50 - 2:53
    Nosso mundo será mais seguro e saudável,
  • 2:53 - 2:58
    mais estável e mais
    justo do que temos agora.
  • 2:58 - 3:01
    Esta década é um momento de escolha
  • 3:01 - 3:05
    como nenhum outro que vivemos antes.
  • 3:05 - 3:07
    Todos nós vivos neste momento dividimos
  • 3:07 - 3:10
    essa responsabilidade e oportunidade.
  • 3:10 - 3:15
    Há muitas mudanças a serem
    feitas nos próximos 10 anos,
  • 3:15 - 3:19
    e cada um de nós dará
    diferentes passos no caminho.
  • 3:19 - 3:22
    Mas todos nós começamos a transformação
  • 3:22 - 3:24
    em um lugar: nossa mentalidade.
  • 3:24 - 3:27
    Em face aos fatos de hoje,
  • 3:27 - 3:31
    podemos ser indiferentes, fazer nada
  • 3:31 - 3:34
    e esperar que o problema vá embora.
  • 3:34 - 3:38
    Podemos nos desesperar e ficar paralisados
  • 3:38 - 3:42
    ou podemos nos tornar otimistas teimosos
  • 3:42 - 3:45
    com uma feroz convicção de que
    não importa o quão difícil,
  • 3:45 - 3:50
    devemos e podemos enfrentar o desafio.
  • 3:50 - 3:54
    Otimismo não é sobre cegamente
    ignorar as realidades
  • 3:54 - 3:57
    que nos rodeiam, isso é tolice.
  • 3:57 - 4:01
    Também não é uma fé ingênua
    de que tudo vai se resolver
  • 4:01 - 4:03
    mesmo se não fizermos nada.
  • 4:03 - 4:05
    Isso é irresponsabilidade.
  • 4:05 - 4:09
    O otimismo de que estou
    falando não é o resultado
  • 4:09 - 4:12
    de uma conquista, é a
    contribuição necessária
  • 4:12 - 4:14
    para enfrentar um desafio.
  • 4:14 - 4:18
    É, na verdade, a única forma de aumentar
  • 4:18 - 4:20
    nossa chance de sucesso.
  • 4:21 - 4:23
    Pense no impacto de uma
    mentalidade positiva
  • 4:23 - 4:26
    num objetivo pessoal que
    você estabeleceu para si.
  • 4:26 - 4:29
    Correr uma maratona,
    aprender uma nova língua,
  • 4:29 - 4:33
    criar um novo país, como
    meu pai, ou, como eu,
  • 4:33 - 4:37
    alcançar um acordo global
    sobre a mudança climática.
  • 4:37 - 4:40
    O Acordo de Paris de
    2015 é saudado como um
  • 4:40 - 4:43
    momento de desenvolvimento histórico,
  • 4:43 - 4:45
    mas começamos numa escuridão completa.
  • 4:45 - 4:48
    Quando assumi a liderança das
    negociações internacionais
  • 4:48 - 4:51
    sobre as mudanças climáticas,
    em 2010, seis meses depois
  • 4:51 - 4:55
    das fracassadas reuniões de
    Copenhague, o mundo estava
  • 4:55 - 4:58
    num lugar muito obscuro em
    relação à mudança climática.
  • 4:58 - 5:01
    Ninguém acreditava que
    um dia concordaríamos
  • 5:01 - 5:03
    com a descarbonização global.
  • 5:03 - 5:06
    Nem eu acreditava que isso era possível.
  • 5:06 - 5:09
    Mas então percebi que
    uma visão compartilhada
  • 5:09 - 5:11
    e uma rota mundialmente acordada
  • 5:11 - 5:15
    rumo a essa visão era indispensável.
  • 5:15 - 5:18
    Foi preciso uma mudança
    de mentalidade deliberada,
  • 5:18 - 5:22
    primeiro em mim, depois em
    todos os outros participantes,
  • 5:22 - 5:24
    que gradualmente, mas de força corajosa,
  • 5:24 - 5:28
    saíram do desespero à determinação,
  • 5:28 - 5:31
    do confronto à colaboração,
  • 5:31 - 5:36
    até coletivamente
    entregarmos o acordo global.
  • 5:37 - 5:40
    Mas não fomos rápidos o suficiente.
  • 5:40 - 5:43
    Muitos agora acreditam ser impossível
  • 5:43 - 5:47
    cortar as emissões globais
    pela metade nesta década.
  • 5:47 - 5:52
    Eu digo: não temos o direito
    de desistir ou cessar.
  • 5:53 - 5:56
    Otimismo significa vislumbrar
    nosso futuro almejado
  • 5:56 - 5:59
    e então ativamente trazê-lo para perto.
  • 6:00 - 6:03
    Otimismo abre o campo de possibilidades,
  • 6:03 - 6:07
    conduz o desejo de
    contribuir, fazer a diferença.
  • 6:07 - 6:10
    Faz você pular da cama
    de manhã por se sentir
  • 6:10 - 6:14
    desafiado e esperançoso ao mesmo tempo.
  • 6:14 - 6:16
    Mas não será fácil,
  • 6:16 - 6:19
    tropeçaremos no caminho.
  • 6:19 - 6:21
    Muitos outros agentes globais
  • 6:21 - 6:24
    podem interferir na nossa
    esperança de progresso célere
  • 6:24 - 6:27
    e a nossa realidade geopolítica
    atual pode facilmente
  • 6:27 - 6:29
    esfriar nosso otimismo.
  • 6:30 - 6:33
    É aí que a teimosia entra.
  • 6:33 - 6:37
    Nosso otimismo não pode ser uma
    atitude de dias ensolarados.
  • 6:37 - 6:40
    Tem que ser corajoso,
    determinado, implacável.
  • 6:40 - 6:44
    É uma escolha que
    precisamos fazer a cada dia.
  • 6:44 - 6:49
    Cada obstáculo deve ser um sinal
    para tentar algo diferente.
  • 6:49 - 6:54
    Em colaboração radical uns
    com os outros, conseguimos.
  • 6:54 - 6:58
    Por anos, tive um pesadelo
    recorrente em que via
  • 6:58 - 7:01
    sete pares de olhos de crianças,
  • 7:01 - 7:06
    os olhos de sete gerações
    me encarando, perguntando:
  • 7:06 - 7:09
    "O que você fez?"
  • 7:09 - 7:14
    Agora, temos milhões de crianças nas ruas
  • 7:15 - 7:18
    perguntando a nós adultos a mesma questão:
  • 7:18 - 7:20
    "O que vocês estão fazendo?"
  • 7:21 - 7:24
    E precisamos responder.
  • 7:24 - 7:27
    Como nossos pais e mães antes de nós,
  • 7:27 - 7:30
    somos os fazendeiros do futuro.
  • 7:31 - 7:34
    Convido cada um de vocês a se perguntar
  • 7:34 - 7:37
    qual é o futuro que vocês querem
  • 7:37 - 7:42
    e o que estão fazendo
    para torná-lo realidade.
  • 7:42 - 7:45
    Cada um terá uma resposta
    diferente, mas todos
  • 7:45 - 7:49
    podem começar aderindo à crescente família
  • 7:49 - 7:53
    de otimistas teimosos pelo mundo.
  • 7:53 - 7:55
    Bem-vindos à família.
Title:
Em defesa de um otimismo obstinado em relação ao clima
Speaker:
Christiana Figueres
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:56

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions