Zahărul: elefantul din bucătărie | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda
-
0:09 - 0:14Aș dori să vă vorbesc acum
despre, probabil, cel mai abuzat -
0:14 - 0:18și greșit înțeles cuvânt
din limba engleză: „libertate”. -
0:19 - 0:24Libertatea are două părți: libertate
față de - libertate față de oprimare, -
0:24 - 0:30față de percheziție și sechestrare;
și libertate să - libertatea să alegi. -
0:30 - 0:34Dar libertatea de a alege are câteva
limitări, câteva precondiții. -
0:34 - 0:38Cea pe care o analizăm
se numește „responsabilitate personală”, -
0:38 - 0:40și aceasta este o ideologie.
-
0:40 - 0:44Și există câteva principii de bază
-
0:44 - 0:47atribuite responsabilității personale,
-
0:47 - 0:50și anume, trebuie să cunoaștem.
-
0:50 - 0:55Copilul de 5 ani care accidental
își împușcă fratele nu este vinovat, -
0:55 - 0:59pentru că nu avea cunoștințe.
-
0:59 - 1:00Acces.
-
1:00 - 1:06Avem 57.000 de oameni eliminați
de pe listele de vot chiar acum în America -
1:06 - 1:09din cauza redistribuirii;
ei nu au acces. -
1:09 - 1:12Ei nu pot avea responsabilitatea
personală de a vota. -
1:12 - 1:13Și în sfârșit, accesibilitate.
-
1:13 - 1:16Trebuie să ai posibilitatea
să-ți permiți alegerea, -
1:16 - 1:20și societatea trebuie să fie pregătită
să-și permită alegerea ta. -
1:20 - 1:26Un exemplu: în California tocmai au fost
eliberați 100.000 de deținuți -
1:26 - 1:28care sunt dependenți de droguri.
-
1:28 - 1:30Am spus: „Dependenții de droguri
trebuie închiși.” -
1:30 - 1:31Știți ceva?
-
1:31 - 1:33Nu ne putem permite.
-
1:33 - 1:37Așadar, toate acestea sunt limitări
pentru responsabilitatea personală. -
1:37 - 1:39Iar ultima, cu adevărat importantă,
-
1:39 - 1:44este că acțiunile tale
nu pot răni pe oricine altcineva, -
1:44 - 1:48pentru că dacă o fac,
asta înseamnă încălcarea legii. -
1:48 - 1:52Bun, cert e faptul că avem o criză
a sistemului de îngrijiri medicale -
1:52 - 1:53și e una mare.
-
1:53 - 1:57De fapt, Medicare va falimenta
până în anul 2026. -
1:57 - 2:03Nu avem banii necesari să continuăm
să facem ce am făcut până acum. -
2:03 - 2:08Și aceasta criză a sistemului de sănătate
nu e din cauza rambursării către doctori, -
2:08 - 2:10nu e din cauza costurilor din spitale,
-
2:10 - 2:15nu e din cauza infrastructurii
sau administrației. -
2:15 - 2:19Aceasta criză a sănătății e datorată
bolilor metabolice cronice. -
2:19 - 2:21Acolo merg banii.
-
2:21 - 2:25245 miliarde de dolari anul trecut
în America pentru diabet. -
2:25 - 2:29200 miliarde pentru demență,
o altă boală cronică. -
2:29 - 2:34Și Obamacare ne promite
că vom fi în stare -
2:34 - 2:36să punem 32 de milioane
de oameni bolnavi pe liste, -
2:36 - 2:39și că vom reuși să o facem
furnizând servicii de prevenție. -
2:39 - 2:40Ei bine, ghici ce?
-
2:40 - 2:45Nu există servicii de prevenție
pentru aceste boli metabolice cronice. -
2:45 - 2:46Nu există.
-
2:46 - 2:50Singurul lucru care funcționează e
prevenția, și noi nu avem o prevenție. -
2:50 - 2:53Deci, ce înseamnă asta?
-
2:53 - 2:57Asta înseamnă că suntem terminați.
-
2:57 - 2:58(Râsete)
-
3:00 - 3:05Adevărul este
că nu ne putem permite asta. -
3:10 - 3:11De unde vine asta?
-
3:11 - 3:14Vine din treaba asta numită
epidemie de obezitate, corect? -
3:14 - 3:21Toți spun: „Măcar dacă oamenii ăștia
ar mânca mai puțin și ar exersa mai mult, -
3:21 - 3:24am rezolva problema; e vina lor.”
-
3:24 - 3:25De aici se trage.
-
3:25 - 3:29Vedeți, avem aceste lucruri
numite cele șapte păcate de moarte. -
3:29 - 3:33Le-am absolvit pe cinci dintre ele.
-
3:33 - 3:38Am absolvit gelozia,
lăcomia, mânia, mândria și desfrânarea. -
3:38 - 3:41De fapt, avem emisiuni TV
care ne îndeamnă la ele. -
3:41 - 3:44Singurele două de care
nu am fost în stare să scăpăm, -
3:44 - 3:48singurele care încă rezistă
sunt nesațul și lenea. -
3:48 - 3:50Este vina voastră.
-
3:50 - 3:52Ei bine, știi ce?
-
3:52 - 3:56Eu sunt un medic pediatru,
și am grijă de copii. -
3:56 - 4:00Am probleme în a pune obezitatea
pe seama responsabilității personale. -
4:00 - 4:05De fapt, avem o epidemie
de nou-născuți obezi. -
4:07 - 4:08Nou-născuți obezi.
-
4:08 - 4:11Acum, vreți să le atribuiți lor
responsabilitate personală? -
4:12 - 4:16Am grijă de copii cu tumori pe creier.
-
4:16 - 4:19Puteți vedea săgeata aceasta
indicând o neregularitate -
4:19 - 4:23chiar în mijlocul traseului
echilibrului metabolic al acestui pacient. -
4:23 - 4:26O tumoare care cauzează
obezitate masivă. -
4:26 - 4:30Să vă povestesc despre
doi dintre acești pacienți. -
4:30 - 4:33Avem aici o pacientă de care am avut grijă
acum mulți ani în urmă. -
4:33 - 4:39Avea o tumoare pe creier,
și s-a îngrășat 68 de kilograme. -
4:39 - 4:42O puteți vedea aici
chiar acum la 100 de kilograme. -
4:42 - 4:48Și am pus-o pe un medicament experimental
pentru a-i reduce nivelul de insulină. -
4:48 - 4:52Rețineți, insulina e hormonul diabetic,
și de asemenea al depozitării de energie. -
4:52 - 4:56E hormonul care le spune celulelor
grase să acumuleze energie. -
4:56 - 4:59Nu există creștere
în greutate fără insulină. -
4:59 - 5:02Știam că acești pacienți au
niveluri foarte ridicate de insulină. -
5:02 - 5:07Așa că i-am administrat un medicament
experimental pentru reducerea insulinei. -
5:07 - 5:11O săptămână mai târziu, mama m-a sunat,
copilul nu pierduse greutate încă, -
5:11 - 5:14și spune: „Dr Lustig, se întâmplă ceva.”
-
5:14 - 5:15Întreb: „Ce vreți să spuneți?”
-
5:17 - 5:19„Când mergeam la Taco Bell
-
5:19 - 5:21ea mânca cinci taco și un Enchirito,
-
5:21 - 5:23și tot i-ar mai fi fost foame.
-
5:23 - 5:25Tocmai am fost la Taco Bell
-
5:25 - 5:28și a mâncat doar doi tacos și era plină.
-
5:28 - 5:30Și tocmai a dat cu aspiratorul prin casă!”
-
5:30 - 5:32(Râsete)
-
5:32 - 5:35Eu spun: „Serios? Ce interesant?”
-
5:35 - 5:38De fapt, am făcut asta de mai multe ori,
și am avut exact același rezultat. -
5:38 - 5:43Și uite-o aici, un an mai târziu
cu 22 de kilograme mai puțin, -
5:43 - 5:46mult mai încrezătoare în ea,
după cum vă puteți imagina. -
5:46 - 5:49Următorul pacient
nici măcar nu e pacientul meu. -
5:49 - 5:52Aceasta e o frumoasă fată de 13 ani
care trăiește în Hawaii. -
5:52 - 5:54Vedeți floarea din părul ei.
-
5:54 - 5:58La o lună după ce a fost făcută
această poză a avut un accident de mașină, -
5:58 - 6:00în care i-a fost afectat hipotalamusul,
-
6:00 - 6:04acea zonă a creierului unde era
tumoarea la cealaltă pacientă. -
6:04 - 6:06Și aceasta e ea, un an mai târziu.
-
6:06 - 6:11Vrea cineva să-mi spună
că asta e responsabilitate personală? -
6:11 - 6:15Că asta era vina tinerei fete?
-
6:15 - 6:18Ei bine, făceam vizite
la Kaiser, Honolulu, -
6:18 - 6:21și au spus poate ar fi bine să încercăm
același medicament și cu aceasta fată. -
6:21 - 6:23Și iată-mă cu ea.
-
6:23 - 6:26Mama ei a spus: „Da, încercați.”
-
6:26 - 6:30Și iat-o un an și jumătate mai târziu
la absolvirea liceului. -
6:30 - 6:33Chiar vrea cineva să susțină
-
6:33 - 6:35că asta este vina acestui copil?
-
6:36 - 6:38Mie mi-e greu să o fac.
-
6:38 - 6:42De fapt, ce am învățat
din aceste experimente -
6:42 - 6:48e că comportamentul e secundar biochimiei.
-
6:48 - 6:52Când repari biochimia,
comportamentul se îmbunătățește, -
6:52 - 6:55și am văzut asta și la adulți.
-
6:55 - 6:58Așa că, toată lumea pune problema
în seama comportamentului. -
6:58 - 6:59Nu, nu este.
-
6:59 - 7:02Biochimia e problema de bază.
-
7:02 - 7:03Bine, și acum voi spuneți:
-
7:03 - 7:04„Cum rămâne cu restul?
-
7:04 - 7:06Noi nu avem tumori pe creier.”
-
7:06 - 7:09Ei bine, de fapt,
e exact aceeași problemă. -
7:09 - 7:10Nimic nu e diferit.
-
7:10 - 7:15Fiecare dintre noi avem acum niveluri de
insulină de 3 ori mai mari decât în trecut -
7:15 - 7:18și întrebarea, desigur,
e de unde vine asta? -
7:18 - 7:20Cine din public are diabet?
-
7:20 - 7:22Cineva?
-
7:22 - 7:26Trebuie să fie câțiva, deoarece
diabetul e o problema destul de mare aici. -
7:27 - 7:30Uite care-i problema:
șapte optimi dintre voi, -
7:30 - 7:32șapte oameni din opt au diabet
-
7:32 - 7:34și nici măcar nu știu că-l au.
-
7:34 - 7:39Nu vedeți diabetul,
până când nu deveniți orbi de la diabet. -
7:39 - 7:43Deci nici măcar nu știi că ai o problemă.
-
7:43 - 7:46Uite un fel de a privi problema.
-
7:46 - 7:51Aici e populația americană;
30% obezi, 70% greutate normală. -
7:51 - 7:53Mantra standard e:
-
7:53 - 7:58„E vina persoanelor obeze deoarece 80%
dintre acești oameni obezi sunt bolnavi. -
7:58 - 8:02Ei au diabet de tip 2;
ei au hiperlipidemie; -
8:02 - 8:05ei au boli cardiovasculare;
ei au hipertensiune; -
8:05 - 8:06ei au cancer; ei au demență;
-
8:06 - 8:08și ei falimentează banca.
-
8:08 - 8:11Acești 80%,
acești 57 de milioane de oameni, -
8:11 - 8:14dacă am putea doar să-i punem
la regim și exercițiu, -
8:14 - 8:16am putea rezolva problema.”
-
8:16 - 8:18Asta e mantra standard;
-
8:18 - 8:20este greșit.
-
8:20 - 8:27Pentru că 20% din acei oameni obezi
sunt de fapt metabolic sănătoși. -
8:27 - 8:30Ei vor trăi o viață complet normală,
vor muri la o vârstă complet normală -
8:30 - 8:32nu vor costa plătitorul de taxe
niciun cent. -
8:32 - 8:34Sunt doar grași.
-
8:34 - 8:39În schimb, până la 40%
din populația cu greutate normală -
8:39 - 8:42au exact aceleași boli.
-
8:42 - 8:46Ei fac diabet de tip 2, hipertensiune,
dislipidemie, boli cardiovasculare. -
8:46 - 8:47Și știți ce?
-
8:47 - 8:49Nici măcar nu știu că au o problemă.
-
8:49 - 8:52Dacă îi aduni pe toți, e mai
mult de jumătate din populația SUA -
8:52 - 8:56În alte cuvinte,
asta e o criză de sănătate publică. -
8:56 - 8:59Uite un exemplu despre asta.
-
8:59 - 9:03Aici sunt doi oameni cu greutate egală;
unul e sănătos altul bolnav. -
9:03 - 9:06Vreți să ghiciți care e cel bolnav?
-
9:06 - 9:07Puteți spune?
-
9:07 - 9:09Eu pot să zic.
-
9:10 - 9:12Cel de jos e bolnav; de ce?
-
9:12 - 9:15Cel de sus are doar șoldurile mari.
-
9:15 - 9:19Cel de jos are grăsime
peste tot în jurul organelor, -
9:19 - 9:21și asta e ceea ce-l face bolnav.
-
9:21 - 9:24Asta se numește SAGI.
-
9:24 - 9:26Slab pe dinafară, gras pe dinăuntru.
-
9:26 - 9:29Mă aventurez să cred că avem
chiar acum câțiva SAGI în sală, -
9:29 - 9:34voi credeți că sunteți bine,
și nu sunteți. -
9:34 - 9:40Hai să discutăm despre ultima criză
de sănătate publică avut-o. -
9:40 - 9:42HIV; vă amintiți de HIV?
-
9:42 - 9:441979; Pacientul Zero.
-
9:44 - 9:471981; a fost inventat termenul „SIDA”.
-
9:47 - 9:511986, Everett Koop a spus:
„Știți, avem o problemă.” -
9:51 - 9:55Când a devenit HIV
o criză de sănătate publică? -
9:56 - 9:581991.
-
9:58 - 9:59De ce?
-
9:59 - 10:01Pentru că Magic Johnson a luat HIV.
-
10:01 - 10:06Și toată lumea a zis: „Doamne,
asta mi se poate întâmpla și mie.” -
10:06 - 10:10Asta reprezintă într-adevăr
un risc pentru oricine. -
10:10 - 10:14Pentru că nu e un comportament,
e o expunere. -
10:15 - 10:18Deci întrebarea e: cum rezolvăm asta?
-
10:18 - 10:20Uite care e problema:
e chiar pe acest slide. -
10:20 - 10:25Aceasta e campania Coca Cola pentru
„înfrângerea obezității”, Coming Together. -
10:25 - 10:28„Înfrângerea obezității va necesita
participarea tuturor -
10:28 - 10:30bazat pe un simplu fapt de bun simț:
-
10:30 - 10:33Toate caloriile contează,
indiferent de unde vin ele, -
10:33 - 10:36inclusiv Coca-Cola,
și orice altceva cu calorii.” -
10:36 - 10:39O calorie e o calorie,
și ea poate fi din morcovi, -
10:39 - 10:42sau poate fi din prăjitura cu brânză,
-
10:42 - 10:43sau din Coca Cola,
-
10:43 - 10:45sau orice altceva cu un „C”, de fapt.
-
10:45 - 10:48Nu contează de unde vin caloriile,
-
10:49 - 10:53căci „o calorie e o calorie”,
asta spun ei. -
10:53 - 10:54Știți ceva?
-
10:54 - 10:56Eu nu cred în bunul simț.
-
10:56 - 10:57Eu cred în date.
-
10:57 - 10:59Și datele spun cu totul altceva.
-
10:59 - 11:03Datele spun că unele calorii
cauzează boli mai mult decât altele, -
11:03 - 11:05deoarece diferitele calorii
sunt metabolizate diferit, -
11:05 - 11:07pentru că o calorie nu e o calorie.
-
11:07 - 11:11Și când crezi că o calorie nu e o calorie,
se deschide o întreagă lume, -
11:11 - 11:15și devine foarte clar
cum se poate rezolva problema -
11:17 - 11:21Asta e din cauza
noului nostru regim alimentar. -
11:21 - 11:25Acum are 40 de ani.
Se numește „dieta occidentală”, -
11:25 - 11:28se numește „dieta industrială globală”,
-
11:28 - 11:30și este în esență
dieta mâncării procesate. -
11:30 - 11:33Și oricare dintre voi
o mănâncă tot timpul, -
11:33 - 11:35indiferent că vă place sau nu.
-
11:35 - 11:36Avem opt lucruri greșite,
-
11:36 - 11:40nu unul, ci opt lucruri greșite
cu mâncarea procesată, să le vedem. -
11:40 - 11:43Trei lucruri prea puțin,
cinci lucruri prea mult. -
11:44 - 11:47Fibre insuficiente,
acizi grași omega-3 insuficienți, -
11:47 - 11:50pe care-i găsești în pește sălbatic
nu de crescătorie, -
11:50 - 11:54micro-nutrienți insuficienți,
adică vitamine și minerale. -
11:54 - 11:58În plus, prea multe grăsimi trans,
dar știm că ele sunt în scădere, -
11:58 - 12:00aminoacizi derivați;
-
12:00 - 12:06sunt aminoacizi găsiți în carnea
de vită hrănită cu porumb, pui și pește, -
12:06 - 12:13acizi grași omega-6 în uleiuri de semințe,
alcool, și în sfârșit, marele vrăjitor, -
12:13 - 12:18cel care le spulberă pe toate celelalte
șapte, zahărul. -
12:18 - 12:19Zahărul, în regulă?
-
12:19 - 12:22Vom vorbi despre el
în restul timpului ce-l mai avem. -
12:23 - 12:26Cauzează zahărul diabet?
-
12:26 - 12:29Toată lumea spune:
„Da, dar e din cauza caloriilor.” -
12:29 - 12:32„Zaharurile sunt calorii goale”,
asta e mantra. -
12:32 - 12:34Nu e; nu e deloc adevărat.
-
12:34 - 12:37Zaharurile sunt „calorii toxice”.
-
12:37 - 12:41De fapt, studii din Europa arată că,
dacă consumi un suc pe zi, -
12:41 - 12:45riscul de diabet crește cu 29%,
indiferent de calorii, -
12:45 - 12:49indiferent de greutatea ta,
indiferent de orice altceva mănânci. -
12:49 - 12:53Am arătat că pentru fiecare
150 de calorii consumate în lume, -
12:53 - 12:58prevalența diabetului crește
cu 0,1%, ce puțin. -
12:58 - 13:03Dar dacă acele 150 de calorii
sunt din suc, diabetul crește de 11 ori. -
13:03 - 13:061,1%, și noi nu consumăm un suc,
-
13:06 - 13:08noi consumăm două și jumătate.
-
13:08 - 13:11Deci 29% din tot diabetul din lume
-
13:11 - 13:15e cauzat numai și numai de zahăr.
-
13:15 - 13:19Acest studiu de fapt satisface
ambele criterii: științific și legal -
13:19 - 13:21pentru cauza probabilă.
-
13:21 - 13:24Trebuie să ai posibilitatea să arăți
că ceva cauzează altceva -
13:24 - 13:26înainte să faci ceva în privința lui.
-
13:26 - 13:29Bine, noi am dovedit-o; am demonstrat-o.
-
13:30 - 13:32Se vede și aici de altfel; același lucru.
-
13:32 - 13:36Acum, întrebarea e:
de ce se întâmplă asta? -
13:36 - 13:40Numărul unu: zahărul cauzează
acumularea grăsimii în ficat. -
13:40 - 13:43Toată acea grăsime din jurul
organelor ce v-am arătat-o? -
13:43 - 13:45Cu siguranță, asta o cauzează.
-
13:45 - 13:49Și asta nu e grăsimea de pe șolduri,
asta e înăuntrul tău. -
13:49 - 13:52Numărul doi: zahărul dă dependență.
-
13:52 - 13:55Slabă, dar e peste tot, e ca alcoolul.
-
13:55 - 13:57Și cam 20% din oameni
sunt dependenți de alcool, -
13:57 - 13:59probabil cam la fel și pentru zahăr.
-
13:59 - 14:01Deci nu te poți opri.
-
14:01 - 14:04Acest slide ne arată prevalența diabetului
-
14:04 - 14:07la nivel mondial chiar în timp ce vorbim.
-
14:07 - 14:09Cine stă cel mai rău?
-
14:09 - 14:14Arabia Saudită, Kuweit,
UAE, Qatar și Malaezia. -
14:14 - 14:16Cel mai rău.
-
14:16 - 14:17De ce ei?
-
14:18 - 14:20Nu au alcool.
-
14:20 - 14:23Dar au sucuri în compensație,
ca să nu rămână în urmă. -
14:23 - 14:28Pentru că e cald și rezervele de apă
sunt cu semnul întrebării, -
14:28 - 14:31și nu au alcool.
-
14:31 - 14:32(Râsete)
-
14:32 - 14:34Asta e recompensa lor.
-
14:34 - 14:37Dar știți ce, aș prefera alcoolul.
-
14:37 - 14:41Pentru că nu poți bea până ajungi
sub masă decât o dată pe zi. -
14:41 - 14:45(Râsete)
-
14:47 - 14:51Dar sucurile: toată ziua, toată noaptea.
-
14:51 - 14:54Zahăr dimineața, zahăr seara,
zahăr la prânz. -
14:54 - 14:56Asta e ceea ce vedem.
-
14:56 - 15:00Așadar, suntem în supradoză.
-
15:00 - 15:03Asociația Americană pentru Inimă spune
-
15:03 - 15:07că ar trebui să consumăm
între 6 și 9 lingurițe de zahăr pe zi; -
15:07 - 15:09noi ajungem până la 22.
-
15:09 - 15:15Și 80% din mâncărurile disponibile
în magazinele alimentare americane astăzi -
15:15 - 15:17sunt umflate cu zahăr.
-
15:17 - 15:21Și asta e în interesul industriei
alimentare, nu al vostru. -
15:21 - 15:24Deci, fără acces.
-
15:24 - 15:27Nu ai acces pentru că nu există.
-
15:27 - 15:29Mâncarea adevărată e greu de găsit.
-
15:29 - 15:31Numărul doi.
-
15:31 - 15:34Ce ziceți că sunt 56
de nume pentru zahăr, -
15:34 - 15:36așa că nici măcar nu știi ce consumi.
-
15:36 - 15:37Și iată-le aici.
-
15:38 - 15:40Fără cunoștințe.
-
15:40 - 15:41Și ce ziceți de asta?
-
15:41 - 15:43Toți știu ce e eticheta
cu informații nutriționale. -
15:43 - 15:46E un număr acolo cu mov.
-
15:46 - 15:49Se numește „Valoarea zilnică”.
-
15:49 - 15:51Observați ca lipsește pentru zahăr,
și asta e înadins -
15:51 - 15:54pentru că ei nu vor ca tu să știi
cât de mult e prea mult. -
15:55 - 15:57Deci, fără cunoștințe.
-
15:57 - 16:00Ce ziceți de programul școlar național
pentru masa de prânz? -
16:01 - 16:03Șase cenți în plus.
-
16:04 - 16:06Șase cenți, Michelle Obama
a ieșit din congres. -
16:06 - 16:09Asta n-ajunge nici pentru
două boabe de struguri. -
16:09 - 16:12Și, dacă mănânci micul dejun la școală,
-
16:12 - 16:15primești cereale îndulcite
și un pahar de suc de portocale -
16:15 - 16:20Asta înseamnă 11 lingurițe de zahăr;
deja ești peste limită. -
16:20 - 16:22Vrei să știi de ce avem o problemă?
-
16:22 - 16:24De asta avem o problemă.
-
16:25 - 16:27Deci toată lumea spune: „Educație!”
-
16:27 - 16:31„Educă publicul, educă mulțimea,
spune-le ce se întâmplă!” -
16:31 - 16:35Cu o excepție: educația n-a funcționat
pentru nicio altă substanță de abuz. -
16:36 - 16:39A funcționat campania lui Nancy Reagan
„Just Say No”? -
16:39 - 16:41(Râsete)
-
16:41 - 16:42Pe bune?
-
16:42 - 16:44(Râsete)
-
16:44 - 16:46Și știți ce?
-
16:46 - 16:50Pot dovedi că nu funcționează
pentru că uite prețurile acțiunilor -
16:50 - 16:54în raportul S&P 500 pentru
McDonald's, Coca Cola și Pepsi, -
16:54 - 16:58și priviți ce s-a întâmplat
în timpul crizei economice din 2008. -
16:58 - 17:00Le-a mers foarte bine, mulțumesc.
-
17:00 - 17:03De fapt, dacă vrei să faci bani,
investește într-o companie alimentară. -
17:04 - 17:07Deci, unde ne duce asta?
-
17:07 - 17:11Ne lasă cu întrebarea asta despre
libertate și responsabilitate personală. -
17:11 - 17:14Ce înseamnă de fapt
responsabilitatea personală? -
17:14 - 17:19Ei bine, dacă informația e ținută
secretă și tu nu ai cunoștință de ea, -
17:19 - 17:23dacă accesul tău este limitat
pentru că nici măcar nu-l poți găsi, -
17:23 - 17:26și dacă societatea nu-și poate permite
-
17:26 - 17:31și nici măcar nu le putem oferi copiilor
noștri ceva sănătos de mâncare, -
17:31 - 17:33e asta cu adevărat
responsabilitate personală? -
17:33 - 17:39Și, în ultimă instanță,
dacă decizia ta să bei un suc -
17:39 - 17:42te face să ajungi în sala de urgențe,
și mă costă pe mine dolari, -
17:42 - 17:46și dacă decizia ta să fii gras și bolnav
-
17:46 - 17:50îl costă pe angajatorul tău 2.750 $
-
17:50 - 17:54per angajat, indiferent dacă
ești obez sau nu, știi ce e asta? -
17:54 - 17:57Asta nu se cheamă libertate,
asta se numește anarhie. -
17:57 - 17:59Asta avem.
-
17:59 - 18:04Așa că libertarienii spun: „Stai puțin;
nu-mi spune mie ce să mănânc!” -
18:04 - 18:07Ei bine, știi ce?
Deja ți s-a spus ce să mănânci. -
18:07 - 18:09Unde ai fost în ultimii 40 de ani
-
18:09 - 18:13în timp ce mâncarea ta era
modificată chiar sub nasul tău? -
18:13 - 18:15Protestai atunci?
-
18:15 - 18:18Libertarienii spun:
„Scoate guvernul afară din bucătăria mea!” -
18:18 - 18:21Știi ceva, nici eu nu vreau
guvernul în bucătăria mea, -
18:21 - 18:25în afară de cazul când deja
e cineva mai periculos acolo. -
18:28 - 18:33Așadar, adevărata întrebare e:
pe cine naiba vrei în bucătăria ta? -
18:33 - 18:37Guvernul, care îți va lua
libertatea și portofelul? -
18:37 - 18:39Sau industria alimentară,
-
18:39 - 18:43care ți-a luat deja libertatea,
portofelul și sănătatea? -
18:43 - 18:45Asta e unica voastră alegere.
-
18:45 - 18:48Acum, toate acestea fiind spuse,
-
18:49 - 18:53industria alimentară
e compusă dintr-o grămadă de oameni, -
18:53 - 18:54și știți ceva?
-
18:54 - 18:56Ei chiar vor să facă
lucruri bune, chiar vor. -
18:56 - 18:59Individual, ei chiar ar vrea
să facă lucrurile bune. -
18:59 - 19:03M-am întâlnit cu oamenii aceștia,
și sunt chiar oameni foarte drăguți, -
19:03 - 19:07dar ei lucrează pentru o
companie din industria alimentară, -
19:08 - 19:11și contrar spuselor Curții Supreme,
-
19:11 - 19:14corporațiile nu sunt oameni.
-
19:14 - 19:19Căci corporațiile au responsabilitate
fiduciară pentru acționari, -
19:19 - 19:20iar oamenii nu au.
-
19:21 - 19:27Corporațiile au profit trimestrial
și rapoarte Wall Street ale veniturilor. -
19:27 - 19:29Și ele trebuie să întocmească
acele rapoarte. -
19:29 - 19:33M-am întâlnit cu industria alimentară,
și am să vă spun o întâmplare, -
19:33 - 19:36care va rămâne anonimă.
-
19:36 - 19:40Mi-au spus foarte direct, zece oameni
de știință, zece directori executivi, -
19:40 - 19:42au spus: „Știi, noi ne putem schimba.
-
19:42 - 19:44Ne-am mai schimbat înainte.
-
19:44 - 19:46A trebuit s-o facem în anii '80
când am redus grăsimile, -
19:47 - 19:49cu două condiții:
-
19:50 - 19:54nu putem să o facem singuri,
și nu putem pierde bani.” -
19:56 - 19:58Astea sunt două lucruri
care-i opresc astăzi. -
19:58 - 19:59Deci ce înseamnă asta?
-
19:59 - 20:02Asta înseamnă că trebuie
să le fie spus ce să facă, -
20:02 - 20:04și trebuie să o facă toți în același timp
-
20:04 - 20:06astfel încât să nu fie
dezavantaje competitive. -
20:06 - 20:08Ce înseamnă asta?
-
20:08 - 20:10Asta înseamnă guvern.
-
20:10 - 20:13Dar guvernele sunt complicitare
și satisfăcute. -
20:13 - 20:15Ele sunt răsplătite.
-
20:15 - 20:18Peste jumătate din Congres ia bani
din industria alimentară. -
20:18 - 20:21Și 6% din exporturile noastre
sunt mâncare. -
20:21 - 20:24Ce credeți că s-ar întâmpla
dacă dintr-o dată am spune lumii: -
20:24 - 20:26„Știți, rahatul ăla
ce-l punem în mâncare? -
20:26 - 20:28Nu prea este bun pentru voi.”
-
20:29 - 20:33Ce s-a întâmplat când vaca aia muribundă
a ajuns din Canada până în Washington? -
20:33 - 20:37Asta era la sfârșitul a doi ani de vânzări
către Anglia și Coreea de Sud. -
20:37 - 20:40Deci, ei sunt de cealaltă parte.
-
20:41 - 20:46Dar avem o criză, pentru că noi
nu vom mai avea îngrijire medicală. -
20:48 - 20:51Avem aici un raport abia ieșit
de la o bancă de investiții, -
20:51 - 20:54o bancă internațională de investiții,
Credit Suisse, -
20:54 - 21:00numit „Consumul de zahăr la răscruce
de drumuri”, iată un citat de acolo: -
21:00 - 21:05„Credem că taxele mai mari la mâncăruri
și băuturi dulci sunt cea mai bună opțiune -
21:05 - 21:08de a reduce consumul
și a achita îngrijirea medicală -
21:08 - 21:10asociată cu diabetul și obezitatea.”
-
21:10 - 21:14O bancă de investiții cere noi taxe.
-
21:14 - 21:18Atât de mare și rea
a ajuns această problemă. -
21:21 - 21:27Cred că mâncarea ar trebui
să ofere sănătate, nu boală, -
21:27 - 21:28și așa era în trecut.
-
21:28 - 21:29Dar știți ce?
-
21:29 - 21:31Aceasta e o criză de sănătate publică,
-
21:31 - 21:36și nu poți rezolva o criză
de sănătate publică om cu om. -
21:36 - 21:41Iată o listă de boli care erau probleme
de responsabilitate personală, -
21:41 - 21:45exceptând gravitatea fiecăreia dintre ele,
-
21:45 - 21:48ce au devenit crize de sănătate publică.
-
21:48 - 21:52De ce nu adăugăm și zahărul în listă?
-
21:54 - 21:57Responsabilitatea personală
nu e o ideologie. -
21:57 - 22:01E elefantul din bucătărie,
și nu ne-o permitem. -
22:01 - 22:05Avem nevoie de politici
bazate pe biologie. -
22:05 - 22:07Și are un nume.
-
22:07 - 22:09Se numește mâncare adevărată.
-
22:10 - 22:12Și singura cale
prin care putem rezolva asta -
22:12 - 22:15e să dăm afară acel
elefant din bucătărie. -
22:15 - 22:16Vă mulțumesc!
-
22:16 - 22:18(Aplauze)
- Title:
- Zahărul: elefantul din bucătărie | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda
- Description:
-
Robert H. Lustig este un pediatru endocrinolog american la University of California, San Francisco (UCSF), unde este profesor de pediatrie clinică.
Dr. Lustig evaluează efectele periculoase ale zahărului asupra sănătății și legătura lui cu diabetul zaharat de tip 2, și epidemia globală de obezitate. El este autorul câtorva cărți și mai multor articole despre obezitatea copiilor, incluzând recentul „Obezitatea înainte de naștere”.
Acest discurs a fost susținut la un eveniment TEDx folosind formatul de conferințe TED dar organizat independent de o comunitate locală. Mai multe informații găsiți la http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 22:24
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda | |
![]() |
Mihaida Meila accepted Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda | |
![]() |
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda | |
![]() |
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda | |
![]() |
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Sugar: The elephant in the kitchen | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda |