< Return to Video

Zahărul: elefantul din bucătărie | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda

  • 0:09 - 0:14
    Aș dori să vă vorbesc acum
    despre, probabil, cel mai abuzat
  • 0:14 - 0:18
    și greșit înțeles cuvânt
    din limba engleză: „libertate”.
  • 0:19 - 0:24
    Libertatea are două părți: libertate
    față de - libertate față de oprimare,
  • 0:24 - 0:30
    față de percheziție și sechestrare;
    și libertate să - libertatea să alegi.
  • 0:30 - 0:34
    Dar libertatea de a alege are câteva
    limitări, câteva precondiții.
  • 0:34 - 0:38
    Cea pe care o analizăm
    se numește „responsabilitate personală”,
  • 0:38 - 0:40
    și aceasta este o ideologie.
  • 0:40 - 0:44
    Și există câteva principii de bază
  • 0:44 - 0:47
    atribuite responsabilității personale,
  • 0:47 - 0:50
    și anume, trebuie să cunoaștem.
  • 0:50 - 0:55
    Copilul de 5 ani care accidental
    își împușcă fratele nu este vinovat,
  • 0:55 - 0:59
    pentru că nu avea cunoștințe.
  • 0:59 - 1:00
    Acces.
  • 1:00 - 1:06
    Avem 57.000 de oameni eliminați
    de pe listele de vot chiar acum în America
  • 1:06 - 1:09
    din cauza redistribuirii;
    ei nu au acces.
  • 1:09 - 1:12
    Ei nu pot avea responsabilitatea
    personală de a vota.
  • 1:12 - 1:13
    Și în sfârșit, accesibilitate.
  • 1:13 - 1:16
    Trebuie să ai posibilitatea
    să-ți permiți alegerea,
  • 1:16 - 1:20
    și societatea trebuie să fie pregătită
    să-și permită alegerea ta.
  • 1:20 - 1:26
    Un exemplu: în California tocmai au fost
    eliberați 100.000 de deținuți
  • 1:26 - 1:28
    care sunt dependenți de droguri.
  • 1:28 - 1:30
    Am spus: „Dependenții de droguri
    trebuie închiși.”
  • 1:30 - 1:31
    Știți ceva?
  • 1:31 - 1:33
    Nu ne putem permite.
  • 1:33 - 1:37
    Așadar, toate acestea sunt limitări
    pentru responsabilitatea personală.
  • 1:37 - 1:39
    Iar ultima, cu adevărat importantă,
  • 1:39 - 1:44
    este că acțiunile tale
    nu pot răni pe oricine altcineva,
  • 1:44 - 1:48
    pentru că dacă o fac,
    asta înseamnă încălcarea legii.
  • 1:48 - 1:52
    Bun, cert e faptul că avem o criză
    a sistemului de îngrijiri medicale
  • 1:52 - 1:53
    și e una mare.
  • 1:53 - 1:57
    De fapt, Medicare va falimenta
    până în anul 2026.
  • 1:57 - 2:03
    Nu avem banii necesari să continuăm
    să facem ce am făcut până acum.
  • 2:03 - 2:08
    Și aceasta criză a sistemului de sănătate
    nu e din cauza rambursării către doctori,
  • 2:08 - 2:10
    nu e din cauza costurilor din spitale,
  • 2:10 - 2:15
    nu e din cauza infrastructurii
    sau administrației.
  • 2:15 - 2:19
    Aceasta criză a sănătății e datorată
    bolilor metabolice cronice.
  • 2:19 - 2:21
    Acolo merg banii.
  • 2:21 - 2:25
    245 miliarde de dolari anul trecut
    în America pentru diabet.
  • 2:25 - 2:29
    200 miliarde pentru demență,
    o altă boală cronică.
  • 2:29 - 2:34
    Și Obamacare ne promite
    că vom fi în stare
  • 2:34 - 2:36
    să punem 32 de milioane
    de oameni bolnavi pe liste,
  • 2:36 - 2:39
    și că vom reuși să o facem
    furnizând servicii de prevenție.
  • 2:39 - 2:40
    Ei bine, ghici ce?
  • 2:40 - 2:45
    Nu există servicii de prevenție
    pentru aceste boli metabolice cronice.
  • 2:45 - 2:46
    Nu există.
  • 2:46 - 2:50
    Singurul lucru care funcționează e
    prevenția, și noi nu avem o prevenție.
  • 2:50 - 2:53
    Deci, ce înseamnă asta?
  • 2:53 - 2:57
    Asta înseamnă că suntem terminați.
  • 2:57 - 2:58
    (Râsete)
  • 3:00 - 3:05
    Adevărul este
    că nu ne putem permite asta.
  • 3:10 - 3:11
    De unde vine asta?
  • 3:11 - 3:14
    Vine din treaba asta numită
    epidemie de obezitate, corect?
  • 3:14 - 3:21
    Toți spun: „Măcar dacă oamenii ăștia
    ar mânca mai puțin și ar exersa mai mult,
  • 3:21 - 3:24
    am rezolva problema; e vina lor.”
  • 3:24 - 3:25
    De aici se trage.
  • 3:25 - 3:29
    Vedeți, avem aceste lucruri
    numite cele șapte păcate de moarte.
  • 3:29 - 3:33
    Le-am absolvit pe cinci dintre ele.
  • 3:33 - 3:38
    Am absolvit gelozia,
    lăcomia, mânia, mândria și desfrânarea.
  • 3:38 - 3:41
    De fapt, avem emisiuni TV
    care ne îndeamnă la ele.
  • 3:41 - 3:44
    Singurele două de care
    nu am fost în stare să scăpăm,
  • 3:44 - 3:48
    singurele care încă rezistă
    sunt nesațul și lenea.
  • 3:48 - 3:50
    Este vina voastră.
  • 3:50 - 3:52
    Ei bine, știi ce?
  • 3:52 - 3:56
    Eu sunt un medic pediatru,
    și am grijă de copii.
  • 3:56 - 4:00
    Am probleme în a pune obezitatea
    pe seama responsabilității personale.
  • 4:00 - 4:05
    De fapt, avem o epidemie
    de nou-născuți obezi.
  • 4:07 - 4:08
    Nou-născuți obezi.
  • 4:08 - 4:11
    Acum, vreți să le atribuiți lor
    responsabilitate personală?
  • 4:12 - 4:16
    Am grijă de copii cu tumori pe creier.
  • 4:16 - 4:19
    Puteți vedea săgeata aceasta
    indicând o neregularitate
  • 4:19 - 4:23
    chiar în mijlocul traseului
    echilibrului metabolic al acestui pacient.
  • 4:23 - 4:26
    O tumoare care cauzează
    obezitate masivă.
  • 4:26 - 4:30
    Să vă povestesc despre
    doi dintre acești pacienți.
  • 4:30 - 4:33
    Avem aici o pacientă de care am avut grijă
    acum mulți ani în urmă.
  • 4:33 - 4:39
    Avea o tumoare pe creier,
    și s-a îngrășat 68 de kilograme.
  • 4:39 - 4:42
    O puteți vedea aici
    chiar acum la 100 de kilograme.
  • 4:42 - 4:48
    Și am pus-o pe un medicament experimental
    pentru a-i reduce nivelul de insulină.
  • 4:48 - 4:52
    Rețineți, insulina e hormonul diabetic,
    și de asemenea al depozitării de energie.
  • 4:52 - 4:56
    E hormonul care le spune celulelor
    grase să acumuleze energie.
  • 4:56 - 4:59
    Nu există creștere
    în greutate fără insulină.
  • 4:59 - 5:02
    Știam că acești pacienți au
    niveluri foarte ridicate de insulină.
  • 5:02 - 5:07
    Așa că i-am administrat un medicament
    experimental pentru reducerea insulinei.
  • 5:07 - 5:11
    O săptămână mai târziu, mama m-a sunat,
    copilul nu pierduse greutate încă,
  • 5:11 - 5:14
    și spune: „Dr Lustig, se întâmplă ceva.”
  • 5:14 - 5:15
    Întreb: „Ce vreți să spuneți?”
  • 5:17 - 5:19
    „Când mergeam la Taco Bell
  • 5:19 - 5:21
    ea mânca cinci taco și un Enchirito,
  • 5:21 - 5:23
    și tot i-ar mai fi fost foame.
  • 5:23 - 5:25
    Tocmai am fost la Taco Bell
  • 5:25 - 5:28
    și a mâncat doar doi tacos și era plină.
  • 5:28 - 5:30
    Și tocmai a dat cu aspiratorul prin casă!”
  • 5:30 - 5:32
    (Râsete)
  • 5:32 - 5:35
    Eu spun: „Serios? Ce interesant?”
  • 5:35 - 5:38
    De fapt, am făcut asta de mai multe ori,
    și am avut exact același rezultat.
  • 5:38 - 5:43
    Și uite-o aici, un an mai târziu
    cu 22 de kilograme mai puțin,
  • 5:43 - 5:46
    mult mai încrezătoare în ea,
    după cum vă puteți imagina.
  • 5:46 - 5:49
    Următorul pacient
    nici măcar nu e pacientul meu.
  • 5:49 - 5:52
    Aceasta e o frumoasă fată de 13 ani
    care trăiește în Hawaii.
  • 5:52 - 5:54
    Vedeți floarea din părul ei.
  • 5:54 - 5:58
    La o lună după ce a fost făcută
    această poză a avut un accident de mașină,
  • 5:58 - 6:00
    în care i-a fost afectat hipotalamusul,
  • 6:00 - 6:04
    acea zonă a creierului unde era
    tumoarea la cealaltă pacientă.
  • 6:04 - 6:06
    Și aceasta e ea, un an mai târziu.
  • 6:06 - 6:11
    Vrea cineva să-mi spună
    că asta e responsabilitate personală?
  • 6:11 - 6:15
    Că asta era vina tinerei fete?
  • 6:15 - 6:18
    Ei bine, făceam vizite
    la Kaiser, Honolulu,
  • 6:18 - 6:21
    și au spus poate ar fi bine să încercăm
    același medicament și cu aceasta fată.
  • 6:21 - 6:23
    Și iată-mă cu ea.
  • 6:23 - 6:26
    Mama ei a spus: „Da, încercați.”
  • 6:26 - 6:30
    Și iat-o un an și jumătate mai târziu
    la absolvirea liceului.
  • 6:30 - 6:33
    Chiar vrea cineva să susțină
  • 6:33 - 6:35
    că asta este vina acestui copil?
  • 6:36 - 6:38
    Mie mi-e greu să o fac.
  • 6:38 - 6:42
    De fapt, ce am învățat
    din aceste experimente
  • 6:42 - 6:48
    e că comportamentul e secundar biochimiei.
  • 6:48 - 6:52
    Când repari biochimia,
    comportamentul se îmbunătățește,
  • 6:52 - 6:55
    și am văzut asta și la adulți.
  • 6:55 - 6:58
    Așa că, toată lumea pune problema
    în seama comportamentului.
  • 6:58 - 6:59
    Nu, nu este.
  • 6:59 - 7:02
    Biochimia e problema de bază.
  • 7:02 - 7:03
    Bine, și acum voi spuneți:
  • 7:03 - 7:04
    „Cum rămâne cu restul?
  • 7:04 - 7:06
    Noi nu avem tumori pe creier.”
  • 7:06 - 7:09
    Ei bine, de fapt,
    e exact aceeași problemă.
  • 7:09 - 7:10
    Nimic nu e diferit.
  • 7:10 - 7:15
    Fiecare dintre noi avem acum niveluri de
    insulină de 3 ori mai mari decât în trecut
  • 7:15 - 7:18
    și întrebarea, desigur,
    e de unde vine asta?
  • 7:18 - 7:20
    Cine din public are diabet?
  • 7:20 - 7:22
    Cineva?
  • 7:22 - 7:26
    Trebuie să fie câțiva, deoarece
    diabetul e o problema destul de mare aici.
  • 7:27 - 7:30
    Uite care-i problema:
    șapte optimi dintre voi,
  • 7:30 - 7:32
    șapte oameni din opt au diabet
  • 7:32 - 7:34
    și nici măcar nu știu că-l au.
  • 7:34 - 7:39
    Nu vedeți diabetul,
    până când nu deveniți orbi de la diabet.
  • 7:39 - 7:43
    Deci nici măcar nu știi că ai o problemă.
  • 7:43 - 7:46
    Uite un fel de a privi problema.
  • 7:46 - 7:51
    Aici e populația americană;
    30% obezi, 70% greutate normală.
  • 7:51 - 7:53
    Mantra standard e:
  • 7:53 - 7:58
    „E vina persoanelor obeze deoarece 80%
    dintre acești oameni obezi sunt bolnavi.
  • 7:58 - 8:02
    Ei au diabet de tip 2;
    ei au hiperlipidemie;
  • 8:02 - 8:05
    ei au boli cardiovasculare;
    ei au hipertensiune;
  • 8:05 - 8:06
    ei au cancer; ei au demență;
  • 8:06 - 8:08
    și ei falimentează banca.
  • 8:08 - 8:11
    Acești 80%,
    acești 57 de milioane de oameni,
  • 8:11 - 8:14
    dacă am putea doar să-i punem
    la regim și exercițiu,
  • 8:14 - 8:16
    am putea rezolva problema.”
  • 8:16 - 8:18
    Asta e mantra standard;
  • 8:18 - 8:20
    este greșit.
  • 8:20 - 8:27
    Pentru că 20% din acei oameni obezi
    sunt de fapt metabolic sănătoși.
  • 8:27 - 8:30
    Ei vor trăi o viață complet normală,
    vor muri la o vârstă complet normală
  • 8:30 - 8:32
    nu vor costa plătitorul de taxe
    niciun cent.
  • 8:32 - 8:34
    Sunt doar grași.
  • 8:34 - 8:39
    În schimb, până la 40%
    din populația cu greutate normală
  • 8:39 - 8:42
    au exact aceleași boli.
  • 8:42 - 8:46
    Ei fac diabet de tip 2, hipertensiune,
    dislipidemie, boli cardiovasculare.
  • 8:46 - 8:47
    Și știți ce?
  • 8:47 - 8:49
    Nici măcar nu știu că au o problemă.
  • 8:49 - 8:52
    Dacă îi aduni pe toți, e mai
    mult de jumătate din populația SUA
  • 8:52 - 8:56
    În alte cuvinte,
    asta e o criză de sănătate publică.
  • 8:56 - 8:59
    Uite un exemplu despre asta.
  • 8:59 - 9:03
    Aici sunt doi oameni cu greutate egală;
    unul e sănătos altul bolnav.
  • 9:03 - 9:06
    Vreți să ghiciți care e cel bolnav?
  • 9:06 - 9:07
    Puteți spune?
  • 9:07 - 9:09
    Eu pot să zic.
  • 9:10 - 9:12
    Cel de jos e bolnav; de ce?
  • 9:12 - 9:15
    Cel de sus are doar șoldurile mari.
  • 9:15 - 9:19
    Cel de jos are grăsime
    peste tot în jurul organelor,
  • 9:19 - 9:21
    și asta e ceea ce-l face bolnav.
  • 9:21 - 9:24
    Asta se numește SAGI.
  • 9:24 - 9:26
    Slab pe dinafară, gras pe dinăuntru.
  • 9:26 - 9:29
    Mă aventurez să cred că avem
    chiar acum câțiva SAGI în sală,
  • 9:29 - 9:34
    voi credeți că sunteți bine,
    și nu sunteți.
  • 9:34 - 9:40
    Hai să discutăm despre ultima criză
    de sănătate publică avut-o.
  • 9:40 - 9:42
    HIV; vă amintiți de HIV?
  • 9:42 - 9:44
    1979; Pacientul Zero.
  • 9:44 - 9:47
    1981; a fost inventat termenul „SIDA”.
  • 9:47 - 9:51
    1986, Everett Koop a spus:
    „Știți, avem o problemă.”
  • 9:51 - 9:55
    Când a devenit HIV
    o criză de sănătate publică?
  • 9:56 - 9:58
    1991.
  • 9:58 - 9:59
    De ce?
  • 9:59 - 10:01
    Pentru că Magic Johnson a luat HIV.
  • 10:01 - 10:06
    Și toată lumea a zis: „Doamne,
    asta mi se poate întâmpla și mie.”
  • 10:06 - 10:10
    Asta reprezintă într-adevăr
    un risc pentru oricine.
  • 10:10 - 10:14
    Pentru că nu e un comportament,
    e o expunere.
  • 10:15 - 10:18
    Deci întrebarea e: cum rezolvăm asta?
  • 10:18 - 10:20
    Uite care e problema:
    e chiar pe acest slide.
  • 10:20 - 10:25
    Aceasta e campania Coca Cola pentru
    „înfrângerea obezității”, Coming Together.
  • 10:25 - 10:28
    „Înfrângerea obezității va necesita
    participarea tuturor
  • 10:28 - 10:30
    bazat pe un simplu fapt de bun simț:
  • 10:30 - 10:33
    Toate caloriile contează,
    indiferent de unde vin ele,
  • 10:33 - 10:36
    inclusiv Coca-Cola,
    și orice altceva cu calorii.”
  • 10:36 - 10:39
    O calorie e o calorie,
    și ea poate fi din morcovi,
  • 10:39 - 10:42
    sau poate fi din prăjitura cu brânză,
  • 10:42 - 10:43
    sau din Coca Cola,
  • 10:43 - 10:45
    sau orice altceva cu un „C”, de fapt.
  • 10:45 - 10:48
    Nu contează de unde vin caloriile,
  • 10:49 - 10:53
    căci „o calorie e o calorie”,
    asta spun ei.
  • 10:53 - 10:54
    Știți ceva?
  • 10:54 - 10:56
    Eu nu cred în bunul simț.
  • 10:56 - 10:57
    Eu cred în date.
  • 10:57 - 10:59
    Și datele spun cu totul altceva.
  • 10:59 - 11:03
    Datele spun că unele calorii
    cauzează boli mai mult decât altele,
  • 11:03 - 11:05
    deoarece diferitele calorii
    sunt metabolizate diferit,
  • 11:05 - 11:07
    pentru că o calorie nu e o calorie.
  • 11:07 - 11:11
    Și când crezi că o calorie nu e o calorie,
    se deschide o întreagă lume,
  • 11:11 - 11:15
    și devine foarte clar
    cum se poate rezolva problema
  • 11:17 - 11:21
    Asta e din cauza
    noului nostru regim alimentar.
  • 11:21 - 11:25
    Acum are 40 de ani.
    Se numește „dieta occidentală”,
  • 11:25 - 11:28
    se numește „dieta industrială globală”,
  • 11:28 - 11:30
    și este în esență
    dieta mâncării procesate.
  • 11:30 - 11:33
    Și oricare dintre voi
    o mănâncă tot timpul,
  • 11:33 - 11:35
    indiferent că vă place sau nu.
  • 11:35 - 11:36
    Avem opt lucruri greșite,
  • 11:36 - 11:40
    nu unul, ci opt lucruri greșite
    cu mâncarea procesată, să le vedem.
  • 11:40 - 11:43
    Trei lucruri prea puțin,
    cinci lucruri prea mult.
  • 11:44 - 11:47
    Fibre insuficiente,
    acizi grași omega-3 insuficienți,
  • 11:47 - 11:50
    pe care-i găsești în pește sălbatic
    nu de crescătorie,
  • 11:50 - 11:54
    micro-nutrienți insuficienți,
    adică vitamine și minerale.
  • 11:54 - 11:58
    În plus, prea multe grăsimi trans,
    dar știm că ele sunt în scădere,
  • 11:58 - 12:00
    aminoacizi derivați;
  • 12:00 - 12:06
    sunt aminoacizi găsiți în carnea
    de vită hrănită cu porumb, pui și pește,
  • 12:06 - 12:13
    acizi grași omega-6 în uleiuri de semințe,
    alcool, și în sfârșit, marele vrăjitor,
  • 12:13 - 12:18
    cel care le spulberă pe toate celelalte
    șapte, zahărul.
  • 12:18 - 12:19
    Zahărul, în regulă?
  • 12:19 - 12:22
    Vom vorbi despre el
    în restul timpului ce-l mai avem.
  • 12:23 - 12:26
    Cauzează zahărul diabet?
  • 12:26 - 12:29
    Toată lumea spune:
    „Da, dar e din cauza caloriilor.”
  • 12:29 - 12:32
    „Zaharurile sunt calorii goale”,
    asta e mantra.
  • 12:32 - 12:34
    Nu e; nu e deloc adevărat.
  • 12:34 - 12:37
    Zaharurile sunt „calorii toxice”.
  • 12:37 - 12:41
    De fapt, studii din Europa arată că,
    dacă consumi un suc pe zi,
  • 12:41 - 12:45
    riscul de diabet crește cu 29%,
    indiferent de calorii,
  • 12:45 - 12:49
    indiferent de greutatea ta,
    indiferent de orice altceva mănânci.
  • 12:49 - 12:53
    Am arătat că pentru fiecare
    150 de calorii consumate în lume,
  • 12:53 - 12:58
    prevalența diabetului crește
    cu 0,1%, ce puțin.
  • 12:58 - 13:03
    Dar dacă acele 150 de calorii
    sunt din suc, diabetul crește de 11 ori.
  • 13:03 - 13:06
    1,1%, și noi nu consumăm un suc,
  • 13:06 - 13:08
    noi consumăm două și jumătate.
  • 13:08 - 13:11
    Deci 29% din tot diabetul din lume
  • 13:11 - 13:15
    e cauzat numai și numai de zahăr.
  • 13:15 - 13:19
    Acest studiu de fapt satisface
    ambele criterii: științific și legal
  • 13:19 - 13:21
    pentru cauza probabilă.
  • 13:21 - 13:24
    Trebuie să ai posibilitatea să arăți
    că ceva cauzează altceva
  • 13:24 - 13:26
    înainte să faci ceva în privința lui.
  • 13:26 - 13:29
    Bine, noi am dovedit-o; am demonstrat-o.
  • 13:30 - 13:32
    Se vede și aici de altfel; același lucru.
  • 13:32 - 13:36
    Acum, întrebarea e:
    de ce se întâmplă asta?
  • 13:36 - 13:40
    Numărul unu: zahărul cauzează
    acumularea grăsimii în ficat.
  • 13:40 - 13:43
    Toată acea grăsime din jurul
    organelor ce v-am arătat-o?
  • 13:43 - 13:45
    Cu siguranță, asta o cauzează.
  • 13:45 - 13:49
    Și asta nu e grăsimea de pe șolduri,
    asta e înăuntrul tău.
  • 13:49 - 13:52
    Numărul doi: zahărul dă dependență.
  • 13:52 - 13:55
    Slabă, dar e peste tot, e ca alcoolul.
  • 13:55 - 13:57
    Și cam 20% din oameni
    sunt dependenți de alcool,
  • 13:57 - 13:59
    probabil cam la fel și pentru zahăr.
  • 13:59 - 14:01
    Deci nu te poți opri.
  • 14:01 - 14:04
    Acest slide ne arată prevalența diabetului
  • 14:04 - 14:07
    la nivel mondial chiar în timp ce vorbim.
  • 14:07 - 14:09
    Cine stă cel mai rău?
  • 14:09 - 14:14
    Arabia Saudită, Kuweit,
    UAE, Qatar și Malaezia.
  • 14:14 - 14:16
    Cel mai rău.
  • 14:16 - 14:17
    De ce ei?
  • 14:18 - 14:20
    Nu au alcool.
  • 14:20 - 14:23
    Dar au sucuri în compensație,
    ca să nu rămână în urmă.
  • 14:23 - 14:28
    Pentru că e cald și rezervele de apă
    sunt cu semnul întrebării,
  • 14:28 - 14:31
    și nu au alcool.
  • 14:31 - 14:32
    (Râsete)
  • 14:32 - 14:34
    Asta e recompensa lor.
  • 14:34 - 14:37
    Dar știți ce, aș prefera alcoolul.
  • 14:37 - 14:41
    Pentru că nu poți bea până ajungi
    sub masă decât o dată pe zi.
  • 14:41 - 14:45
    (Râsete)
  • 14:47 - 14:51
    Dar sucurile: toată ziua, toată noaptea.
  • 14:51 - 14:54
    Zahăr dimineața, zahăr seara,
    zahăr la prânz.
  • 14:54 - 14:56
    Asta e ceea ce vedem.
  • 14:56 - 15:00
    Așadar, suntem în supradoză.
  • 15:00 - 15:03
    Asociația Americană pentru Inimă spune
  • 15:03 - 15:07
    că ar trebui să consumăm
    între 6 și 9 lingurițe de zahăr pe zi;
  • 15:07 - 15:09
    noi ajungem până la 22.
  • 15:09 - 15:15
    Și 80% din mâncărurile disponibile
    în magazinele alimentare americane astăzi
  • 15:15 - 15:17
    sunt umflate cu zahăr.
  • 15:17 - 15:21
    Și asta e în interesul industriei
    alimentare, nu al vostru.
  • 15:21 - 15:24
    Deci, fără acces.
  • 15:24 - 15:27
    Nu ai acces pentru că nu există.
  • 15:27 - 15:29
    Mâncarea adevărată e greu de găsit.
  • 15:29 - 15:31
    Numărul doi.
  • 15:31 - 15:34
    Ce ziceți că sunt 56
    de nume pentru zahăr,
  • 15:34 - 15:36
    așa că nici măcar nu știi ce consumi.
  • 15:36 - 15:37
    Și iată-le aici.
  • 15:38 - 15:40
    Fără cunoștințe.
  • 15:40 - 15:41
    Și ce ziceți de asta?
  • 15:41 - 15:43
    Toți știu ce e eticheta
    cu informații nutriționale.
  • 15:43 - 15:46
    E un număr acolo cu mov.
  • 15:46 - 15:49
    Se numește „Valoarea zilnică”.
  • 15:49 - 15:51
    Observați ca lipsește pentru zahăr,
    și asta e înadins
  • 15:51 - 15:54
    pentru că ei nu vor ca tu să știi
    cât de mult e prea mult.
  • 15:55 - 15:57
    Deci, fără cunoștințe.
  • 15:57 - 16:00
    Ce ziceți de programul școlar național
    pentru masa de prânz?
  • 16:01 - 16:03
    Șase cenți în plus.
  • 16:04 - 16:06
    Șase cenți, Michelle Obama
    a ieșit din congres.
  • 16:06 - 16:09
    Asta n-ajunge nici pentru
    două boabe de struguri.
  • 16:09 - 16:12
    Și, dacă mănânci micul dejun la școală,
  • 16:12 - 16:15
    primești cereale îndulcite
    și un pahar de suc de portocale
  • 16:15 - 16:20
    Asta înseamnă 11 lingurițe de zahăr;
    deja ești peste limită.
  • 16:20 - 16:22
    Vrei să știi de ce avem o problemă?
  • 16:22 - 16:24
    De asta avem o problemă.
  • 16:25 - 16:27
    Deci toată lumea spune: „Educație!”
  • 16:27 - 16:31
    „Educă publicul, educă mulțimea,
    spune-le ce se întâmplă!”
  • 16:31 - 16:35
    Cu o excepție: educația n-a funcționat
    pentru nicio altă substanță de abuz.
  • 16:36 - 16:39
    A funcționat campania lui Nancy Reagan
    „Just Say No”?
  • 16:39 - 16:41
    (Râsete)
  • 16:41 - 16:42
    Pe bune?
  • 16:42 - 16:44
    (Râsete)
  • 16:44 - 16:46
    Și știți ce?
  • 16:46 - 16:50
    Pot dovedi că nu funcționează
    pentru că uite prețurile acțiunilor
  • 16:50 - 16:54
    în raportul S&P 500 pentru
    McDonald's, Coca Cola și Pepsi,
  • 16:54 - 16:58
    și priviți ce s-a întâmplat
    în timpul crizei economice din 2008.
  • 16:58 - 17:00
    Le-a mers foarte bine, mulțumesc.
  • 17:00 - 17:03
    De fapt, dacă vrei să faci bani,
    investește într-o companie alimentară.
  • 17:04 - 17:07
    Deci, unde ne duce asta?
  • 17:07 - 17:11
    Ne lasă cu întrebarea asta despre
    libertate și responsabilitate personală.
  • 17:11 - 17:14
    Ce înseamnă de fapt
    responsabilitatea personală?
  • 17:14 - 17:19
    Ei bine, dacă informația e ținută
    secretă și tu nu ai cunoștință de ea,
  • 17:19 - 17:23
    dacă accesul tău este limitat
    pentru că nici măcar nu-l poți găsi,
  • 17:23 - 17:26
    și dacă societatea nu-și poate permite
  • 17:26 - 17:31
    și nici măcar nu le putem oferi copiilor
    noștri ceva sănătos de mâncare,
  • 17:31 - 17:33
    e asta cu adevărat
    responsabilitate personală?
  • 17:33 - 17:39
    Și, în ultimă instanță,
    dacă decizia ta să bei un suc
  • 17:39 - 17:42
    te face să ajungi în sala de urgențe,
    și mă costă pe mine dolari,
  • 17:42 - 17:46
    și dacă decizia ta să fii gras și bolnav
  • 17:46 - 17:50
    îl costă pe angajatorul tău 2.750 $
  • 17:50 - 17:54
    per angajat, indiferent dacă
    ești obez sau nu, știi ce e asta?
  • 17:54 - 17:57
    Asta nu se cheamă libertate,
    asta se numește anarhie.
  • 17:57 - 17:59
    Asta avem.
  • 17:59 - 18:04
    Așa că libertarienii spun: „Stai puțin;
    nu-mi spune mie ce să mănânc!”
  • 18:04 - 18:07
    Ei bine, știi ce?
    Deja ți s-a spus ce să mănânci.
  • 18:07 - 18:09
    Unde ai fost în ultimii 40 de ani
  • 18:09 - 18:13
    în timp ce mâncarea ta era
    modificată chiar sub nasul tău?
  • 18:13 - 18:15
    Protestai atunci?
  • 18:15 - 18:18
    Libertarienii spun:
    „Scoate guvernul afară din bucătăria mea!”
  • 18:18 - 18:21
    Știi ceva, nici eu nu vreau
    guvernul în bucătăria mea,
  • 18:21 - 18:25
    în afară de cazul când deja
    e cineva mai periculos acolo.
  • 18:28 - 18:33
    Așadar, adevărata întrebare e:
    pe cine naiba vrei în bucătăria ta?
  • 18:33 - 18:37
    Guvernul, care îți va lua
    libertatea și portofelul?
  • 18:37 - 18:39
    Sau industria alimentară,
  • 18:39 - 18:43
    care ți-a luat deja libertatea,
    portofelul și sănătatea?
  • 18:43 - 18:45
    Asta e unica voastră alegere.
  • 18:45 - 18:48
    Acum, toate acestea fiind spuse,
  • 18:49 - 18:53
    industria alimentară
    e compusă dintr-o grămadă de oameni,
  • 18:53 - 18:54
    și știți ceva?
  • 18:54 - 18:56
    Ei chiar vor să facă
    lucruri bune, chiar vor.
  • 18:56 - 18:59
    Individual, ei chiar ar vrea
    să facă lucrurile bune.
  • 18:59 - 19:03
    M-am întâlnit cu oamenii aceștia,
    și sunt chiar oameni foarte drăguți,
  • 19:03 - 19:07
    dar ei lucrează pentru o
    companie din industria alimentară,
  • 19:08 - 19:11
    și contrar spuselor Curții Supreme,
  • 19:11 - 19:14
    corporațiile nu sunt oameni.
  • 19:14 - 19:19
    Căci corporațiile au responsabilitate
    fiduciară pentru acționari,
  • 19:19 - 19:20
    iar oamenii nu au.
  • 19:21 - 19:27
    Corporațiile au profit trimestrial
    și rapoarte Wall Street ale veniturilor.
  • 19:27 - 19:29
    Și ele trebuie să întocmească
    acele rapoarte.
  • 19:29 - 19:33
    M-am întâlnit cu industria alimentară,
    și am să vă spun o întâmplare,
  • 19:33 - 19:36
    care va rămâne anonimă.
  • 19:36 - 19:40
    Mi-au spus foarte direct, zece oameni
    de știință, zece directori executivi,
  • 19:40 - 19:42
    au spus: „Știi, noi ne putem schimba.
  • 19:42 - 19:44
    Ne-am mai schimbat înainte.
  • 19:44 - 19:46
    A trebuit s-o facem în anii '80
    când am redus grăsimile,
  • 19:47 - 19:49
    cu două condiții:
  • 19:50 - 19:54
    nu putem să o facem singuri,
    și nu putem pierde bani.”
  • 19:56 - 19:58
    Astea sunt două lucruri
    care-i opresc astăzi.
  • 19:58 - 19:59
    Deci ce înseamnă asta?
  • 19:59 - 20:02
    Asta înseamnă că trebuie
    să le fie spus ce să facă,
  • 20:02 - 20:04
    și trebuie să o facă toți în același timp
  • 20:04 - 20:06
    astfel încât să nu fie
    dezavantaje competitive.
  • 20:06 - 20:08
    Ce înseamnă asta?
  • 20:08 - 20:10
    Asta înseamnă guvern.
  • 20:10 - 20:13
    Dar guvernele sunt complicitare
    și satisfăcute.
  • 20:13 - 20:15
    Ele sunt răsplătite.
  • 20:15 - 20:18
    Peste jumătate din Congres ia bani
    din industria alimentară.
  • 20:18 - 20:21
    Și 6% din exporturile noastre
    sunt mâncare.
  • 20:21 - 20:24
    Ce credeți că s-ar întâmpla
    dacă dintr-o dată am spune lumii:
  • 20:24 - 20:26
    „Știți, rahatul ăla
    ce-l punem în mâncare?
  • 20:26 - 20:28
    Nu prea este bun pentru voi.”
  • 20:29 - 20:33
    Ce s-a întâmplat când vaca aia muribundă
    a ajuns din Canada până în Washington?
  • 20:33 - 20:37
    Asta era la sfârșitul a doi ani de vânzări
    către Anglia și Coreea de Sud.
  • 20:37 - 20:40
    Deci, ei sunt de cealaltă parte.
  • 20:41 - 20:46
    Dar avem o criză, pentru că noi
    nu vom mai avea îngrijire medicală.
  • 20:48 - 20:51
    Avem aici un raport abia ieșit
    de la o bancă de investiții,
  • 20:51 - 20:54
    o bancă internațională de investiții,
    Credit Suisse,
  • 20:54 - 21:00
    numit „Consumul de zahăr la răscruce
    de drumuri”, iată un citat de acolo:
  • 21:00 - 21:05
    „Credem că taxele mai mari la mâncăruri
    și băuturi dulci sunt cea mai bună opțiune
  • 21:05 - 21:08
    de a reduce consumul
    și a achita îngrijirea medicală
  • 21:08 - 21:10
    asociată cu diabetul și obezitatea.”
  • 21:10 - 21:14
    O bancă de investiții cere noi taxe.
  • 21:14 - 21:18
    Atât de mare și rea
    a ajuns această problemă.
  • 21:21 - 21:27
    Cred că mâncarea ar trebui
    să ofere sănătate, nu boală,
  • 21:27 - 21:28
    și așa era în trecut.
  • 21:28 - 21:29
    Dar știți ce?
  • 21:29 - 21:31
    Aceasta e o criză de sănătate publică,
  • 21:31 - 21:36
    și nu poți rezolva o criză
    de sănătate publică om cu om.
  • 21:36 - 21:41
    Iată o listă de boli care erau probleme
    de responsabilitate personală,
  • 21:41 - 21:45
    exceptând gravitatea fiecăreia dintre ele,
  • 21:45 - 21:48
    ce au devenit crize de sănătate publică.
  • 21:48 - 21:52
    De ce nu adăugăm și zahărul în listă?
  • 21:54 - 21:57
    Responsabilitatea personală
    nu e o ideologie.
  • 21:57 - 22:01
    E elefantul din bucătărie,
    și nu ne-o permitem.
  • 22:01 - 22:05
    Avem nevoie de politici
    bazate pe biologie.
  • 22:05 - 22:07
    Și are un nume.
  • 22:07 - 22:09
    Se numește mâncare adevărată.
  • 22:10 - 22:12
    Și singura cale
    prin care putem rezolva asta
  • 22:12 - 22:15
    e să dăm afară acel
    elefant din bucătărie.
  • 22:15 - 22:16
    Vă mulțumesc!
  • 22:16 - 22:18
    (Aplauze)
Title:
Zahărul: elefantul din bucătărie | Dr. Robert Lustig | TEDxBermuda
Description:

Robert H. Lustig este un pediatru endocrinolog american la University of California, San Francisco (UCSF), unde este profesor de pediatrie clinică.

Dr. Lustig evaluează efectele periculoase ale zahărului asupra sănătății și legătura lui cu diabetul zaharat de tip 2, și epidemia globală de obezitate. El este autorul câtorva cărți și mai multor articole despre obezitatea copiilor, incluzând recentul „Obezitatea înainte de naștere”.

Acest discurs a fost susținut la un eveniment TEDx folosind formatul de conferințe TED dar organizat independent de o comunitate locală. Mai multe informații găsiți la http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
22:24

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions