Swami Dayananda Saraswati: Şefkatin derin yolculuğu
-
0:01 - 0:11Bir insan çocuğu doğar
-
0:11 - 0:16ve uzunca bir süre
-
0:16 - 0:21tüketici olarak yaşar.
-
0:21 - 0:33Bilinçli bir şekilde hayata katılamaz.
-
0:33 - 0:35Çaresizdir
-
0:35 - 0:38Hayatta nasıl kalacağını bile bilmez,
-
0:38 - 0:53hatta kendisine hayatta kalma dürtüsü bahşedilmiş olduğu halde kalamaz
-
0:53 - 1:09Bir annenin veya manevi bir annenin yardımı ile hayatta kalabilir
-
1:09 - 1:22Kendisi ile ilgilenen kişi hakkında şüpheye düşme lüksüne sahip değildir
-
1:22 - 1:27Tamamen teslim olmak zorundadır
-
1:27 - 1:32Aynı bir anestezi uzmanına teslim olmanız gibi
-
1:32 - 1:38tamamen teslim olmak zorundadır.
-
1:38 - 1:48Bu çok fazla güven duygusu gerektirir
-
1:48 - 1:55Bu güvenilen kişinin
-
1:55 - 1:58duyulan güveni ihlal etmemesini gerektirir
-
1:58 - 2:03Çocuk büyüdükçe şunu
-
2:03 - 2:07keşfetmeye başlar;
-
2:07 - 2:13güvendiği kişi güvenini ihlal etmektedir
-
2:13 - 2:18hemde ihlal etmenin kelime anlamını bile bilmezken.
-
2:18 - 2:24Bu sebeple, kendini suçlar...
-
2:24 - 2:27Sessiz bir suçlamadır bu
-
2:27 - 2:39ki bunun çözümlenmesini daha da güçtür
-
2:39 - 2:45sessiz bir kendini suçlama.
-
2:45 - 2:50Çocuk erişkin olma yolunda büyümeye devam eder,
-
2:50 - 2:54ki o zamana dek tüketicidir ve
-
2:54 - 2:57bir insanın büyümesinin altında
-
2:57 - 3:07katkıda bulunma kapasitesi, üretme kapasitesi yatar
-
3:07 - 3:11üretken olması için bu gereklidir.
-
3:11 - 3:17Bir insan kendini güvende hissetmezse üretici olamaz,
-
3:17 - 3:20kendini büyük hissetmezse,
-
3:20 - 3:26kendi içinde "ben yeteri kadarını aldım!" seklinde hissetmezse üretemez.
-
3:26 - 3:30Şefkatli olmak bir şaka değildir.
-
3:30 - 3:33Bu o kadar da basit değildir.
-
3:33 - 3:40Bir kişi kendi içinde "büyüklüğünü" keşfetmek zorundadır.
-
3:40 - 3:43Bu büyüklük kişinin içinde olmalıdır.
-
3:43 - 3:46maddi açıdan değil,
-
3:46 - 3:50güç kullanabilme potansiyeli değil,
-
3:50 - 3:58toplumda sahip olduğunuz statüyle elde ettiğiniz komuta gücü değil,
-
3:58 - 4:03bu büyüklüğün kendi içinizde olması gereklidir.
-
4:03 - 4:07Kendiniz, kendinizin farkında olmalısınız
-
4:07 - 4:14İşte bu kısımda, büyüklüğünüz, bütünlüğünüz merkezinizde olmalıdır.
-
4:14 - 4:21yoksa, şefkat-merhamet sadece bir kelime ve bir rüyadan ibaret olur.
-
4:24 - 4:29Ara sıra şefkatli olabilirsiniz,
-
4:29 - 4:33şevkatten ziyade empati ,
-
4:33 - 4:40empati ile hareket edersiniz
-
4:40 - 4:44Allaha şükür ki empatiğiz.
-
4:44 - 4:49Biri acı çekerken, acıyı alabiliyoruz.
-
4:49 - 4:56Wimbledon maçlarından birinde, final maçında
-
4:56 - 4:59bu iki adam savaşıyorlardı.
-
4:59 - 5:04Her biri ikişer maç kazanmıştı.
-
5:04 - 5:07Bu herkesin maçı olabilirdi.
-
5:07 - 5:14Uğruna onca ter döktükleri şeyin aslında bir anlamı yoktu.
-
5:14 - 5:20Bir kişi kazanır.
-
5:20 - 5:30Tenis etiketi, bu iki oyuncunun da nete doğru yaklaşması
-
5:30 - 5:35ve el sıkışmalarını gerektiri.
-
5:35 - 5:38Kazanın havayı yumruklayıp
-
5:38 - 5:43ve yeri öper.
-
5:43 - 5:47t-shirtünü, sanki birisi onu bekliyormuşcasına havaya atar.
-
5:47 - 5:50(gülüşmeler)
-
5:50 - 5:54Ve bu kişi nete doğru gelir.
-
5:54 - 5:57Nete gediğinde
-
5:57 - 6:02bütün yüzünün değiştiğini görebilirsiniz.
-
6:02 - 6:07Sanki hiç kazanmamış olmayı dileyen bir ifade olur yüzünde.
-
6:07 - 6:12Neden? Empati...
-
6:12 - 6:14Bu insan kalbidir...
-
6:14 - 6:20Kalbi olan hiç bir insan empatiyi inkar edemez.
-
6:20 - 6:26Hiç bir din, yada öğreti bunu yok edemez.
-
6:26 - 6:32Hiç bir kültür, ulus ve milliyetcilik
-
6:32 - 6:35hiç bir şey buna dokunamaz
-
6:35 - 6:38çünkü bu empatidir.
-
6:38 - 6:44Ve bu empati kurma kapasitesi
-
6:44 - 6:52diğer insanlara ulaştığınız bir pencere gibidir,
-
6:52 - 6:57başka birinin hayatında farklılık yaratacak bir şey yaparsınız.
-
6:57 - 7:02Bazen kelimeler, bazen zaman.
-
7:02 - 7:07Şefkat sadece tek formda olmaz.
-
7:07 - 7:10Hintli şefkati diye bir şey yoktur.
-
7:10 - 7:14Amerikan şefkati diye bir şey yoktur.
-
7:14 - 7:20Ulus, cinsiyet, yaşın ötesine geçer.
-
7:20 - 7:31Neden? Çünkü herkesin içinde vardır.
-
7:31 - 7:38İnsanlar tarafından bazen tecrübe edilir.
-
7:38 - 7:43Bu bazen oluşan şefkat,
-
7:43 - 7:47hakkında konuşmadığımızdır.
-
7:47 - 7:50Asla "bazen" olarak kalmaz.
-
7:50 - 7:55Zorla bir insanı şefkatli yapamazsınız.
-
7:58 - 8:02"Lütfen beni sev" diyemezsiniz
-
8:02 - 8:05Sevgi keşfettiğiniz bir şeydir.
-
8:05 - 8:10Bu bir hareket değildir
-
8:10 - 8:15ama ingilizcede aynı zamanda bir eylem anlamına da geliyor.
-
8:15 - 8:19Buna daha sonra değineceğim.
-
8:19 - 8:26Yani, bir kişi içindeki bütünselliği keşfetmek zorundadır.
-
8:26 - 8:33Deneyimlerimiz arasında olan, herkesin deneyimi olan
-
8:33 - 8:40bütün olabilme ihtimalinden bahsedeceğim..
-
8:40 - 8:49Çok trajik bir yaşama rağman
-
8:49 - 8:59insan, arada sırada ve tek tük varolan anlarda da nutludur.
-
8:59 - 9:02Ve mutlu olan kişi
-
9:02 - 9:10hatta abartılı bir şakadan dolayı mutlu olsa dahi
-
9:10 - 9:19kendisini ve kendi içinde tasavvur ettiği şeylerin hepsini kabul eder.
-
9:19 - 9:23Bu bütün bir evren demektir
-
9:23 - 9:27bilinen ve bilinmeyen şeyler,
-
9:27 - 9:33Bütün hepsi tamamen kabul edilmiştir
-
9:33 - 9:39çünkü kendi içinizdeki bütünselliği keşfetmişsinizdir.
-
9:39 - 9:43Subje, ben,
-
9:43 - 9:46ve obje, tasavvur edilmiş tüm şeyler
-
9:46 - 9:51bir olma halinde birleşir,
-
9:51 - 9:57hiç kimsenin "Ben inkar ediyorum" diyemeyeceği bir deneyim
-
9:57 - 10:03hepimize ait ve ufak tefek muhtelif deneyimler.
-
10:03 - 10:12Bu deneyim, bütün kısıtlamalarınıza rağmen, şunu teyid eder,
-
10:12 - 10:17bütün istekleriniz, arzularınız, boşluklarınız ve kredi kartlarınız,
-
10:17 - 10:22işten çıkarılmalarınız,
-
10:22 - 10:26ve en son olarak da kelliğinize rağmen
-
10:26 - 10:30mutlu olabilirsiniz.
-
10:30 - 10:35Fakat bu mantıkla bakışımız genişletildiğinde
-
10:35 - 10:41sizler mutlu olma arzunuzu gidermeye ihtiyaç duymazsınız.
-
10:41 - 10:47Sizler olmak istediğiniz o büyük mutluluk ve bütünlüksünüz.
-
10:47 - 10:49Bunda bir seçim hakkınız da yok.
-
10:49 - 10:55Bu, sadece, gerçeği tasdik eden
-
10:55 - 11:02o bütünlüğün sizden değişik olamayacağıdır,
-
11:02 - 11:06sizden çıkartılamaz
-
11:06 - 11:09siz olmak zorundadır
-
11:09 - 11:12Bütünlüğün bir parçası olup da
-
11:12 - 11:15hala bütün olunamaz.
-
11:15 - 11:19İşte o mutluluk anlarınız bu gerçeği ortaya çıkarır,
-
11:19 - 11:24bunu farketmenizi, bunu tanımanızı sağlar.
-
11:24 - 11:27Belki ben bütünün kendisiyim.
-
11:27 - 11:30Belki Hintli din bilgini haklı.
-
11:30 - 11:41Belki bu konuşan hinti din bilgini haklı. Yeni bir hayata başlarsınız.
-
11:41 - 11:47İşte o zaman herşey bir anlam kazanır.
-
11:47 - 11:51Kendimi suçlamak için daha fazla sebebim yok.
-
11:51 - 11:57Birisi kendisini suçlayacaksa, milyonlarca sebebi vardır zaten,
-
11:57 - 12:03ama ben "bu limitli bedenime rağmen" dersem;
-
12:03 - 12:12bedenim siyah, beyaz değil; bedenim beyaz, siyah değil,
-
12:12 - 12:18bedeniniz, bakış açınıza göre limitlidir. Limitlidir.
-
12:18 - 12:22Bilginiz de limitlidir, sağlığınız da limitlidir,
-
12:22 - 12:25ve dolayısı ile güç de limitlidir,
-
12:25 - 12:30ve mutluluğunuz da limitli olacaktır.
-
12:30 - 12:33Şefkat de limitli olacaktır.
-
12:33 - 12:38Herşey limitSİZ olacaktır.
-
12:38 - 12:44Limitsiz olmadığınız sürece şefkati idare edemezsiniz
-
12:44 - 12:48limitsiz olmadığınız sürece ve kimse limitsizleşemez.
-
12:48 - 12:53ya öylesinizdir, ya değil. Nokta.
-
12:53 - 13:02Ve limitsiz olmamanın da bir yolu yoktur.
-
13:02 - 13:12Kendi deneyimleriniz açığa çıkarıyor ki, tüm limitlerinize rağmen, bütünsünüz.
-
13:12 - 13:17Ve dünya ile ilişkinizde de
-
13:17 - 13:19sizin gerçekliğiniz, bu bütünlüğünüzdür
-
13:19 - 13:22Sevgi öncedir.
-
13:22 - 13:24Dünya ile ilişkinizde
-
13:24 - 13:29bu bütünlüğünüzün dinamik olarak ortaya çıkaracağı şey ise
-
13:29 - 13:34Sevgi-AŞK dediğimiz şeydir.
-
13:34 - 13:38Ve eğer ilişkide olduğunuz obje o duyguyu size çağrıştırıyorsa
-
13:38 - 13:49kişi şefkatin kendisi olur.
-
13:49 - 13:59Sonra bu sizi veren ve paylaşan olma yönünde değiştirir.
-
13:59 - 14:05Şefkatiniz olduğu için kendinizi ifade edersiniz.
-
14:05 - 14:11Şefkati keşfetmek için, şefkatli olmak zorundasınız.
-
14:11 - 14:16Verme ve paylaşma kapasitenizi keşfetmek için
-
14:16 - 14:18veren ve paylaşan kişi olmalısınız.
-
14:18 - 14:23Kısa bir yolu yok. Bu, yüzerek yüzmeyi öğrenmek gibidir.
-
14:23 - 14:27Yüzmeyi yüzerek öğrenirsiniz.
-
14:27 - 14:31Köpükle dolu bir şilte üstünde yüzmeyi öğrenip daha sonra suya giremezsiniz.
-
14:31 - 14:33(gülüşmeler)
-
14:33 - 14:37Yüzerek yüzmeyi öğrenir, bisiklete binerek bisiklet kullanmayı öğrenirsiniz.
-
14:37 - 14:39Yemek yaparak yemek yapmayı,
-
14:39 - 14:42çevrenize sempatik insanları da alarak
-
14:42 - 14:44pişirdiklerinizi onlarla yiyerek öğrenirsiniz.
-
14:44 - 14:47gülüşmeler
-
14:52 - 14:56Ve, bundan dolayı, diyorum ki,
-
14:56 - 14:58bunu yapıyormuş gibi yaparak yapın. Numara yapın ve sonra yapın.
-
14:58 - 15:05(gülüşmeler)
-
15:05 - 15:08Bunu yapmanız gerekiyor.
-
15:08 - 15:14Benim atalarım bunu anlattı.
-
15:14 - 15:19Bunu dışa vurmalısınız.
-
15:19 - 15:26Şefkatle hareket etmelisiniz.
-
15:26 - 15:31Şefkat için bir fiil yoktur,
-
15:31 - 15:35ama şefkat için bir zarf (belirteç) vardır.
-
15:35 - 15:39Bu bana ilginç gelir.
-
15:39 - 15:45Şefkatle davranırsınız. Şefkatli olursunuz.
-
15:45 - 15:49Ama sonra şu var, şefkatiniz yoksa, nasıl şefkatli davranabilirsiniz?
-
15:49 - 15:52İşte bu noktada numara yapacaksınız.
-
15:52 - 15:56Yapıyormuş gibi yapın ve yapın. USA 'da mantra (öz.'le dua'da çok tekrarlanan söz) budur.
-
15:56 - 16:01gülüşmeler
-
16:01 - 16:05Yapıyormuş gibi yapın ve yapın.
-
16:05 - 16:08Şefkatiniz varmış gibi şefkatli davranın
-
16:08 - 16:11dişlerinizi gıcırdatın,
-
16:11 - 16:13bütün destek sistemini alın,
-
16:13 - 16:17dua etmeyi biliyorsanız, edin.
-
16:17 - 16:20Şefkat dileyin.
-
16:20 - 16:23"Şefkatle davranmama izin ver..."
-
16:23 - 16:25Yapın bunu.
-
16:25 - 16:27Sizde şefkati keşfedeceksiniz.
-
16:27 - 16:32Yavaşca kısmen şefkati
-
16:32 - 16:36ve yavaşca, eğer doğru eğitimi alırsanız, muhtemelen
-
16:36 - 16:41şefkatin dinamik alametlerini belirtilerini keşfedeceksiniz
-
16:41 - 16:47kendi gerçekliğinizi, BİRliğinizi, bütünlüğünüzü
-
16:47 - 16:49olduğunuz şeyi keşfedeceksiniz.
-
16:49 - 16:52Bu kelimelerle, size çok teşekkür ediyorum.
-
16:52 - 16:54Alkışlar
- Title:
- Swami Dayananda Saraswati: Şefkatin derin yolculuğu
- Speaker:
- Dayananda Saraswati
- Description:
-
Swami (Hintli din bilgini) Dayananda Saraswati gerçek şefkatin doğasına ulaşmakta ve kişisel gelişimde birbirine paralel giden yolları çözümlüyor. Çocukluğun muhtaç doğasıyla başlayıp, başkalarını korkusuzca seven/gözeten eylemleri yapmaya varana dek, kişisel farkındalığımızın her adımından yürüyerek geçmemizi sağlıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:54