< Return to Video

Terry Moore: Por que o X é o desconhecido?

  • 0:01 - 0:04
    Tenho a resposta pra uma questão
    que todos perguntam.
  • 0:04 - 0:09
    A pergunta é: "Por que a letra X
    representa o desconhecido?"
  • 0:10 - 0:13
    Sei que aprendemos isso
    nas aulas de matemática,
  • 0:13 - 0:15
    mas agora ela está
    em todos os lugares na cultura:
  • 0:15 - 0:17
    o prêmio X, os Arquivos X,
  • 0:17 - 0:20
    Projeto X , TEDx.
  • 0:21 - 0:23
    De onde vem isso?
  • 0:23 - 0:27
    Cerca de seis anos atrás,
    decidi que iria aprender árabe,
  • 0:27 - 0:30
    que é uma língua extremamente lógica.
  • 0:31 - 0:35
    Escrever uma palavra, uma frase
    ou uma sentença em árabe
  • 0:35 - 0:37
    é como criar uma equação,
  • 0:37 - 0:42
    porque cada parte é extremamente precisa
    e carrega consigo muita informação.
  • 0:42 - 0:45
    É uma das razões de muito
    que consideramos hoje
  • 0:45 - 0:49
    como ciência, matemática
    e engenharia ocidentais
  • 0:49 - 0:53
    na verdade foram concebidas
    nos primeiros séculos da Era Cristã
  • 0:53 - 0:56
    pelos persas, árabes e turcos.
  • 0:56 - 1:00
    Isto inclui o pequeno sistema
    em árabe chamado al-jebra.
  • 1:00 - 1:03
    E al-jebra traduzido significa,
    aproximadamente,
  • 1:03 - 1:07
    "o sistema para reconciliar
    partes díspares".
  • 1:07 - 1:11
    Al-jebra finalmente veio
    para o inglês como algebra.
  • 1:11 - 1:13
    Um exemplo entre muitos.
  • 1:14 - 1:17
    Os textos árabes contendo
    esta sabedoria matemática
  • 1:17 - 1:19
    finalmente encontraram
    seu caminho para a Europa,
  • 1:19 - 1:22
    ou seja, a Espanha, nos séculos 11 e 12.
  • 1:22 - 1:24
    E quando chegaram,
  • 1:24 - 1:27
    houve grande interesse
    em traduzir esta sabedoria
  • 1:27 - 1:29
    para uma língua europeia.
  • 1:29 - 1:31
    Mas houve problemas.
  • 1:31 - 1:35
    Um problema é que existem
    alguns sons em árabe
  • 1:35 - 1:38
    que não são pronunciados
    por uma laringe europeia,
  • 1:38 - 1:40
    a menos que sejam muito praticados.
  • 1:40 - 1:42
    Podem acreditar em mim.
  • 1:43 - 1:46
    Também, aqueles mesmos sons
    costumam não ser representados
  • 1:46 - 1:50
    pelos caracteres disponíveis
    nas línguas europeias.
  • 1:50 - 1:52
    Aqui está um dos culpados.
  • 1:52 - 1:54
    Esta é a letra sheen,
  • 1:54 - 1:58
    que para nós soa como SH - "sh".
  • 1:58 - 2:02
    Também é a primeira letra
    da palavra shayun,
  • 2:02 - 2:04
    que significa "alguma coisa",
  • 2:04 - 2:06
    exatamente como
    a palavra inglesa "something",
  • 2:06 - 2:09
    alguma coisa indefinida, desconhecida.
  • 2:09 - 2:14
    Mas em árabe podemos torná-la definida,
    adicionando o artigo definido "al".
  • 2:14 - 2:18
    Então isto é al-shayun,
    a coisa desconhecida.
  • 2:18 - 2:21
    E esta é uma palavra que aparece
    por toda a matemática mais antiga,
  • 2:22 - 2:25
    como nesta derivação
    de raízes do século 10.
  • 2:28 - 2:31
    O problema para os estudiosos
    espanhóis medievais
  • 2:31 - 2:34
    que estavam trabalhando
    na tradução deste material
  • 2:34 - 2:40
    é que a letra sheen e a palavra shayun
    não podiam ser passadas para o espanhol,
  • 2:40 - 2:44
    pois o espanhol não tem SH, o som "sh".
  • 2:44 - 2:45
    Então por convenção,
  • 2:45 - 2:50
    eles criaram uma regra na qual
    tomaram emprestado o som de "K",
  • 2:51 - 2:56
    do grego clássico,
    na forma da letra "chi".
  • 2:56 - 3:01
    Mais tarde, quando o material foi
    traduzido para uma língua europeia geral,
  • 3:01 - 3:03
    que era o latim,
  • 3:03 - 3:07
    eles simplesmente substituíram
    o grego "chi" pelo "X" latino.
  • 3:07 - 3:11
    E uma vez que isto aconteceu,
    quando este material passou para o latim,
  • 3:12 - 3:16
    ele formou a base para os livros
    de matemática por quase 600 anos.
  • 3:17 - 3:19
    Mas agora nós temos
    a resposta a nossa pergunta:
  • 3:19 - 3:21
    "Por que o X é o desconhecido?"
  • 3:22 - 3:27
    O X é o desconhecido porque
    não se consegue dizer "sh" em espanhol.
  • 3:27 - 3:29
    (Risos)
  • 3:30 - 3:32
    E achei que valia a pena
    compartilhar isso.
  • 3:32 - 3:33
    (Risos)
  • 3:33 - 3:35
    (Aplausos)
Title:
Terry Moore: Por que o X é o desconhecido?
Speaker:
Terry Moore
Description:

Por que X é o símbolo para o desconhecido?
Nesta curta e divertida conversa, Terry Moore dá a surpreendente resposta.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:57
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Dimitra Papageorgiou approved Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Carlos Henrique Ralize accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Carlos Henrique Ralize declined Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Carlos Henrique Ralize edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Luiz Alexandre Gruszynski edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Luiz Alexandre Gruszynski edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why is 'x' the unknown?
Show all

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions