1 00:00:01,251 --> 00:00:04,212 Tenho a resposta pra uma questão que todos perguntam. 2 00:00:04,212 --> 00:00:09,139 A pergunta é: "Por que a letra X representa o desconhecido?" 3 00:00:09,611 --> 00:00:12,578 Sei que aprendemos isso nas aulas de matemática, 4 00:00:12,578 --> 00:00:15,259 mas agora ela está em todos os lugares na cultura: 5 00:00:15,259 --> 00:00:17,130 o prêmio X, os Arquivos X, 6 00:00:17,130 --> 00:00:20,323 Projeto X , TEDx. 7 00:00:21,053 --> 00:00:23,048 De onde vem isso? 8 00:00:23,048 --> 00:00:27,132 Cerca de seis anos atrás, decidi que iria aprender árabe, 9 00:00:27,132 --> 00:00:30,464 que é uma língua extremamente lógica. 10 00:00:30,934 --> 00:00:34,931 Escrever uma palavra, uma frase ou uma sentença em árabe 11 00:00:34,932 --> 00:00:37,165 é como criar uma equação, 12 00:00:37,165 --> 00:00:41,851 porque cada parte é extremamente precisa e carrega consigo muita informação. 13 00:00:42,383 --> 00:00:45,233 É uma das razões de muito que consideramos hoje 14 00:00:45,248 --> 00:00:48,607 como ciência, matemática e engenharia ocidentais 15 00:00:49,067 --> 00:00:52,539 na verdade foram concebidas nos primeiros séculos da Era Cristã 16 00:00:52,539 --> 00:00:55,705 pelos persas, árabes e turcos. 17 00:00:55,705 --> 00:00:59,628 Isto inclui o pequeno sistema em árabe chamado al-jebra. 18 00:00:59,628 --> 00:01:02,906 E al-jebra traduzido significa, aproximadamente, 19 00:01:02,906 --> 00:01:06,605 "o sistema para reconciliar partes díspares". 20 00:01:06,605 --> 00:01:10,655 Al-jebra finalmente veio para o inglês como algebra. 21 00:01:10,655 --> 00:01:12,822 Um exemplo entre muitos. 22 00:01:13,502 --> 00:01:16,588 Os textos árabes contendo esta sabedoria matemática 23 00:01:16,588 --> 00:01:18,911 finalmente encontraram seu caminho para a Europa, 24 00:01:18,911 --> 00:01:22,122 ou seja, a Espanha, nos séculos 11 e 12. 25 00:01:22,122 --> 00:01:23,585 E quando chegaram, 26 00:01:23,585 --> 00:01:27,089 houve grande interesse em traduzir esta sabedoria 27 00:01:27,089 --> 00:01:28,738 para uma língua europeia. 28 00:01:29,278 --> 00:01:30,756 Mas houve problemas. 29 00:01:31,466 --> 00:01:34,956 Um problema é que existem alguns sons em árabe 30 00:01:34,956 --> 00:01:38,105 que não são pronunciados por uma laringe europeia, 31 00:01:38,105 --> 00:01:40,372 a menos que sejam muito praticados. 32 00:01:40,372 --> 00:01:42,106 Podem acreditar em mim. 33 00:01:42,596 --> 00:01:46,253 Também, aqueles mesmos sons costumam não ser representados 34 00:01:46,253 --> 00:01:49,825 pelos caracteres disponíveis nas línguas europeias. 35 00:01:49,825 --> 00:01:51,639 Aqui está um dos culpados. 36 00:01:51,639 --> 00:01:53,523 Esta é a letra sheen, 37 00:01:53,523 --> 00:01:57,622 que para nós soa como SH - "sh". 38 00:01:58,012 --> 00:02:02,216 Também é a primeira letra da palavra shayun, 39 00:02:02,216 --> 00:02:03,950 que significa "alguma coisa", 40 00:02:03,950 --> 00:02:06,128 exatamente como a palavra inglesa "something", 41 00:02:06,128 --> 00:02:09,084 alguma coisa indefinida, desconhecida. 42 00:02:09,084 --> 00:02:13,509 Mas em árabe podemos torná-la definida, adicionando o artigo definido "al". 43 00:02:14,108 --> 00:02:17,870 Então isto é al-shayun, a coisa desconhecida. 44 00:02:17,870 --> 00:02:21,153 E esta é uma palavra que aparece por toda a matemática mais antiga, 45 00:02:21,633 --> 00:02:25,493 como nesta derivação de raízes do século 10. 46 00:02:28,163 --> 00:02:30,863 O problema para os estudiosos espanhóis medievais 47 00:02:30,863 --> 00:02:33,761 que estavam trabalhando na tradução deste material 48 00:02:34,161 --> 00:02:39,723 é que a letra sheen e a palavra shayun não podiam ser passadas para o espanhol, 49 00:02:39,723 --> 00:02:43,696 pois o espanhol não tem SH, o som "sh". 50 00:02:43,696 --> 00:02:45,328 Então por convenção, 51 00:02:45,328 --> 00:02:49,964 eles criaram uma regra na qual tomaram emprestado o som de "K", 52 00:02:51,212 --> 00:02:55,670 do grego clássico, na forma da letra "chi". 53 00:02:55,670 --> 00:03:00,670 Mais tarde, quando o material foi traduzido para uma língua europeia geral, 54 00:03:01,298 --> 00:03:02,758 que era o latim, 55 00:03:02,758 --> 00:03:06,881 eles simplesmente substituíram o grego "chi" pelo "X" latino. 56 00:03:06,881 --> 00:03:10,950 E uma vez que isto aconteceu, quando este material passou para o latim, 57 00:03:11,530 --> 00:03:16,228 ele formou a base para os livros de matemática por quase 600 anos. 58 00:03:16,541 --> 00:03:18,879 Mas agora nós temos a resposta a nossa pergunta: 59 00:03:18,879 --> 00:03:21,340 "Por que o X é o desconhecido?" 60 00:03:21,810 --> 00:03:26,765 O X é o desconhecido porque não se consegue dizer "sh" em espanhol. 61 00:03:26,965 --> 00:03:28,919 (Risos) 62 00:03:29,949 --> 00:03:32,029 E achei que valia a pena compartilhar isso. 63 00:03:32,029 --> 00:03:33,166 (Risos) 64 00:03:33,166 --> 00:03:34,763 (Aplausos)