A história visual da desigualdade na América industrial
-
0:02 - 0:05Ao longo de um caminho antigo
do rio Monongahela, -
0:05 - 0:11Braddock, na Pensilvânia, situa-se,
na região leste do condado de Allegheny, -
0:11 - 0:15aproximadamente a 14km de Pitsburgo.
-
0:17 - 0:19Um subúrbio industrial,
-
0:19 - 0:23Braddock é o lar
da primeira siderurgia de Andrew Carnegie, -
0:23 - 0:24a Edgar Thomson Works.
-
0:25 - 0:28A funcionar desde 1875,
-
0:28 - 0:32ela é a última siderurgia
em funcionamento na região. -
0:33 - 0:39Durante 12 anos, eu produzi
retratos colaborativos, -
0:39 - 0:43naturezas-mortas, paisagens
e vistas aéreas -
0:43 - 0:48de modo a construir um arquivo visual
para demonstrar a interseção -
0:48 - 0:50entre a indústria siderúrgica,
-
0:50 - 0:52o meio ambiente
-
0:52 - 0:58e o impacto do sistema de saúde
no seio da minha família e da comunidade. -
0:59 - 1:03A tradição e a grande narrativa de Braddock
-
1:03 - 1:08são principalmente compostas por
histórias de industriais e de sindicatos. -
1:09 - 1:13Atualmente, a nova narrativa
sobre Braddock -
1:13 - 1:17— um painel para a revitalização
do "Cinturão de Ferrugem" — -
1:17 - 1:22conta a história de pioneiros urbanos
desbravando uma nova fronteira. -
1:23 - 1:28Os "media" têm omitido o facto de que
Braddock é predominantemente negra. -
1:29 - 1:35A nossa existência tem sido cooptada,
silenciada e apagada. -
1:36 - 1:40Quarta geração duma linhagem de mulheres,
-
1:40 - 1:45eu fui criada sob a proteção
e os cuidados da avó Ruby, -
1:45 - 1:49na Avenida Washington, número 805
na esquina com a Rua 8. -
1:50 - 1:54Ela trabalhava como gerente
na rede de lojas Goodwill. -
1:55 - 1:57A minha mãe era auxiliar de enfermagem.
-
1:57 - 2:00Viu as siderurgias a fecharem
-
2:00 - 2:03e a fuga dos brancos
para as urbanizações dos subúrbios. -
2:05 - 2:07Na altura em que a minha geração
andava pelas ruas, -
2:07 - 2:13os desinvestimentos a nível local,
estatal e federal, -
2:13 - 2:15degradaram as infraestruturas.
-
2:15 - 2:20A guerra às drogas desmantelou
a minha família e a comunidade. -
2:23 - 2:25Gramps, o padrasto da avó Rubi,
-
2:25 - 2:29foi um dos poucos negros a aposentar-se
da fábrica Carnegie com uma pensão. -
2:29 - 2:32Ele trabalhou em altas temperaturas,
-
2:32 - 2:38demolindo e reconstruindo fornos,
limpando sobras de metal e escória. -
2:38 - 2:43A história de um lugar está escrita
no corpo e na paisagem. -
2:46 - 2:49Áreas de tráfego de caminhões pesados,
-
2:49 - 2:53exposição ao benzeno
e a metais atomizados, -
2:53 - 2:56risco de cancro e de lúpus.
-
2:59 - 3:05Cento e vinte e três acamados,
652 funcionários, -
3:05 - 3:08programas de reabilitação reduzidos.
-
3:12 - 3:16Um processo por discriminação de habitação
contra o condado de Allegheny -
3:16 - 3:21afastou a Talbot Towers de onde estava.
-
3:21 - 3:27Recentemente, surgiu uma reconversão
para indústrias mais leves. -
3:28 - 3:31As "pixelations"
do Google Maps e do Google Earth -
3:31 - 3:34escondem os desperdícios inflamáveis
-
3:34 - 3:39usados para empurrar a família Bunn
para fora da sua casa e da sua terra. -
3:42 - 3:46Em 2013, fretei um helicóptero
-
3:46 - 3:51com as minhas câmaras para documentar
esta expropriação agressiva. -
3:53 - 3:58No voo, a minha observação revelou
milhares de pacotes brancos de plástico, -
3:58 - 4:02propriedade duma indústria
de conservas -
4:02 - 4:04que afirma ser amiga do ambiente
-
4:04 - 4:07e recicla milhões de pneus
-
4:07 - 4:09para preservar a vida das pessoas
-
4:09 - 4:12e para melhorar a vida delas.
-
4:14 - 4:18O meu trabalho vai do micronível
ao macronível, -
4:18 - 4:21desenterrando histórias escondidas.
-
4:22 - 4:24Recentemente, no museu de arte de Seattle,
-
4:24 - 4:28eu e Isaac Bunn montámos esta exposição.
-
4:28 - 4:34A exposição foi utilizada como uma
plataforma para fazer ouvir a voz dele. -
4:35 - 4:38Através da reivindicação
de nossa narrativa, -
4:38 - 4:40nós continuaremos a lutar contra
o esquecimento histórico -
4:40 - 4:43e a desigualdade socioeconómica.
-
4:44 - 4:46Obrigada.
-
4:46 - 4:50(Aplausos)
- Title:
- A história visual da desigualdade na América industrial
- Speaker:
- LaToya Ruby Frazier
- Description:
-
Nos últimos 12 anos, LaToya Rubi Frazier fotografou amigos, vizinhos e familiares em Braddock, na Pensilvânia. Mas, embora a cidade do aço ultimamente tenha sido aclamada como um exemplo da revitalização do "Cinturão de Ferrugem", as imagens de Frazier contam uma história diferente, do impacto real da desigualdade e da toxicidade ambiental. Nesta poderosa e rápida conversa, a TED Fellow partilha um olhar profundamente pessoal de um mundo muitas vezes invisível.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:03
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A visual history of inequality in industrial America |