< Return to Video

如何修復崩解中的歐洲難民系統

  • 0:01 - 0:04
    有時候,我真的覺得很丟臉,
  • 0:04 - 0:06
    因為我是歐洲人。
  • 0:06 - 0:08
    光是去年,
  • 0:08 - 0:13
    就有超過一百萬人來歐洲尋求幫助,
  • 0:13 - 0:16
    而歐洲的反應,坦白說,很可悲。
  • 0:17 - 0:19
    過程中實在充斥著許多矛盾。
  • 0:20 - 0:23
    在我們哀悼慘死的
  • 0:23 - 0:25
    兩歲幼兒艾蘭·庫迪之後,
  • 0:26 - 0:30
    從那時起,卻又有超過兩百名兒童
  • 0:30 - 0:32
    溺斃於地中海。
  • 0:34 - 0:35
    雖然國際公約認定
  • 0:35 - 0:39
    難民收容應由各國共同分擔,
  • 0:39 - 0:42
    但我們卻讓小小的黎巴嫩
  • 0:42 - 0:45
    收容的敘利亞難民
    超過全歐洲收容的總數。
  • 0:46 - 0:50
    我們悲嘆人口偷渡的存在,
  • 0:50 - 0:54
    卻又使偷渡成為
    難民唯一去歐洲尋求幫助的
  • 0:54 - 0:56
    可行途徑。
  • 0:57 - 0:59
    我們的勞工短缺,
  • 0:59 - 1:04
    然而我們卻將符合
    歐洲經濟及人口結構需求的人
  • 1:04 - 1:06
    排拒於歐洲之外。
  • 1:07 - 1:13
    我們宣稱我們對自由的價值觀
    與伊斯蘭基本教義派對立,
  • 1:13 - 1:14
    然而,
  • 1:16 - 1:18
    我們用高壓政策
  • 1:18 - 1:21
    來拘留尋求庇護的兒童,
  • 1:21 - 1:24
    拆散兒童跟他們的家人,
  • 1:25 - 1:28
    並且掠奪難民的財物,
  • 1:29 - 1:30
    我們到底在做什麼?
  • 1:31 - 1:33
    怎麼會讓情況演變成這樣,
  • 1:33 - 1:38
    我們竟然用如此不人道的方式
    來處理人道主義危機?
  • 1:39 - 1:42
    我不相信原因是因為人們不在乎,
  • 1:42 - 1:45
    至少我不願意相信這個理由。
  • 1:45 - 1:49
    我認為是因為政客缺乏一種遠見,
  • 1:49 - 1:54
    一種遠見來改寫 50 多年前
    建立的國際難民系統,
  • 1:55 - 1:57
    因應世界的瞬息萬變和全球化趨勢。
  • 1:58 - 2:00
    所以我想做的是退一步,
  • 2:00 - 2:04
    然後問兩個真的很基本的問題,
  • 2:04 - 2:06
    兩個我們都需要問的問題。
  • 2:06 - 2:10
    第一,為什麼目前的系統不能用?
  • 2:10 - 2:13
    第二,怎麼修復它?
  • 2:15 - 2:17
    現今的難民保護制度
  • 2:17 - 2:20
    創立於二戰的戰後時期創立。
  • 2:20 - 2:22
    這些人創立的。
  • 2:22 - 2:25
    它的基本目的在於確保
  • 2:25 - 2:29
    當一個國家失敗,
    或者更糟,逼迫自國人民時,
  • 2:29 - 2:31
    人民有地方可以去投奔,
  • 2:31 - 2:35
    在可重返祖國之前
    能夠安全且有尊嚴的活著。
  • 2:35 - 2:40
    這個系統所針對的情況,
    正如我們今日所看到的敘利亞現況。
  • 2:41 - 2:46
    通過一個由 147 個政府
    所簽署的國際公約,
  • 2:46 - 2:49
    1951 年《難民地位公約》,
  • 2:49 - 2:52
    和一個國際組織,
    聯合國難民署,所約定,
  • 2:52 - 2:57
    簽署國相互允許人們
    進入他們的領土範圍
  • 2:57 - 2:59
    來逃離紛爭以及迫害。
  • 3:00 - 3:02
    然而今天,這個系統卻在崩解中。
  • 3:03 - 3:06
    理論上,難民具有尋求庇護的權利。
  • 3:07 - 3:11
    現實中,我們的移民政策
    堵住了通往安全的道路。
  • 3:11 - 3:16
    理論上,難民有權利
    透過途徑居留在庇護國,
  • 3:16 - 3:18
    或返回他們自己的國家。
  • 3:18 - 3:22
    但是在現實中,他們卻陷入了
    幾乎無止境的混沌狀態中。
  • 3:22 - 3:25
    理論上,難民是全球各國
    共同承擔的責任。
  • 3:26 - 3:30
    在現實中,地理位置
    鄰近紛爭的那些國家
  • 3:30 - 3:34
    收容了全球絕大多數的難民。
  • 3:35 - 3:37
    難民系統行不通,
    不是因為系統的規定是錯的。
  • 3:37 - 3:41
    而是因為我們沒有合適地
    應用這些規定到瞬息萬變的世界,
  • 3:42 - 3:44
    而這就是我們需要進行反思的。
  • 3:44 - 3:49
    所以我想跟你們解釋一下
    目前的系統是如何運作的。
  • 3:49 - 3:51
    難民保護制度到底是怎麼運作的呢?
  • 3:52 - 3:54
    但是不從一個從上往下的機構角度,
  • 3:54 - 3:58
    而是從一個難民的角度來看。
  • 3:58 - 4:01
    所以試想一個敘利亞女人。
  • 4:01 - 4:02
    讓我們稱她為阿米拉。
  • 4:03 - 4:07
    而阿米拉對我來說
    代表了許多我在該地區遇到的人。
  • 4:08 - 4:11
    阿米拉,如同世界上
    大約百分之二十五的難民,
  • 4:11 - 4:12
    是一名有孩子的婦女,
  • 4:13 - 4:16
    而她不能回家,
    因為她來自這個城市,
  • 4:16 - 4:18
    你眼前所看到的城市,霍姆斯,
  • 4:18 - 4:21
    一個曾經美麗以及歷史悠久的城市,
  • 4:21 - 4:22
    如今卻形同廢墟。
  • 4:22 - 4:24
    所以阿米拉不能夠回去那裡。
  • 4:25 - 4:29
    但是阿米拉也沒有
    再安置到第三國的希望,
  • 4:29 - 4:31
    因為那是一張彩票,
  • 4:31 - 4:34
    全世界僅有少於
    百分之一的難民可獲得。
  • 4:35 - 4:37
    所以阿米拉和她的家人
  • 4:37 - 4:39
    面對著一個幾乎沒有可能的選擇。
  • 4:39 - 4:42
    他們有三個基本的選項:
  • 4:43 - 4:48
    第一個選項是阿米拉可以
    帶著她的家人到難民營。
  • 4:49 - 4:51
    在難民營中,她可能得到幫助,
  • 4:51 - 4:55
    但是那裡對於阿米拉
    和她的家庭來說幾乎沒有前途可言。
  • 4:55 - 4:58
    難民營位於荒涼和乾旱的地方,
  • 4:58 - 4:59
    通常是在沙漠。
  • 5:00 - 5:03
    在約旦的扎塔利難民營,
  • 5:03 - 5:07
    在夜間,你可以聽到
    穿越敘利亞邊境的砲彈聲。
  • 5:09 - 5:11
    那裡有受到限制的經濟活動。
  • 5:11 - 5:13
    教育品質通常很差。
  • 5:14 - 5:15
    而且在全世界,
  • 5:15 - 5:18
    大約百分之八十處於
    難民營中的難民
  • 5:18 - 5:21
    需要待在那裡至少五年。
  • 5:21 - 5:23
    那是一種悲慘的生活,
  • 5:23 - 5:25
    而那大概就是為什麼,在現實中,
  • 5:25 - 5:28
    僅有百分之九的
    敘利亞人民選擇如此。
  • 5:29 - 5:33
    或者,阿米拉可以前往一個城市地區,
  • 5:33 - 5:36
    一個鄰近國家的城市,
    例如安曼或者貝魯特。
  • 5:37 - 5:41
    那是大概百分之七十五
    敘利亞難民的抉擇。
  • 5:42 - 5:45
    但是在那裡也有極大的困難。
  • 5:46 - 5:50
    在這些城市地區的難民
    通常沒有工作的權利。
  • 5:50 - 5:53
    他們通常沒有太多途徑
    可以得到幫助。
  • 5:53 - 5:57
    因此當阿米拉和她的家人
    花光了他們的積蓄時,
  • 5:57 - 6:01
    他們所剩無幾,
    並有可能面臨都市貧困。
  • 6:02 - 6:04
    所以他們還有第三個選項,
  • 6:05 - 6:09
    而這正是越來越多
    敘利亞人民的選擇。
  • 6:10 - 6:14
    阿米拉可以給她的家人帶來希望,
  • 6:14 - 6:18
    通過冒著生命危險,
    走上一段險象環生的旅程,
  • 6:18 - 6:19
    前往另外一個國家,
  • 6:19 - 6:23
    這就是我們如今在歐洲所看到的。
  • 6:23 - 6:29
    在世界各地,我們給難民
    幾乎都沒有辦法選擇的選項。
  • 6:29 - 6:31
    在三個選項中:
  • 6:31 - 6:35
    難民營、都市貧困、
    和危險旅程中進行選擇。
  • 6:36 - 6:40
    對難民來說,那選擇代表著
    當今全球難民保護制度。
  • 6:41 - 6:42
    但是我認為它是一個錯誤的選擇。
  • 6:43 - 6:45
    我認為我們應該
    對這個選擇進行反思。
  • 6:45 - 6:49
    我們之所以限制選項數量,
  • 6:50 - 6:53
    是因為我們認為
  • 6:53 - 6:57
    只有那些是難民可以獲得的選項,
  • 6:57 - 6:59
    然而並不是的。
  • 6:59 - 7:03
    政客們把這個問題
    設計成一個零和的問題,
  • 7:03 - 7:07
    如果讓難民得到好處,
    我們就會把成本強加於公民身上。
  • 7:07 - 7:09
    我們傾向集體假設
  • 7:09 - 7:12
    認為難民對社會
    會造成不可避免的損失或負擔。
  • 7:12 - 7:14
    但是他們不一定如此。
    他們可以作出貢獻。
  • 7:15 - 7:16
    所以我想要提出的是,
  • 7:16 - 7:19
    我們仍有許多方式可以
    去擴增那些選項組合,
  • 7:19 - 7:21
    同時讓每個人都得到好處:
  • 7:21 - 7:23
    難民收容國和社會群體,
  • 7:23 - 7:27
    我們的社會和難民都得到好處。
  • 7:27 - 7:29
    我想要提出四種方式,
  • 7:29 - 7:33
    能夠讓我們改變
    我們對難民問題的思考模式。
  • 7:34 - 7:36
    這四種方式都有一個共同點:
  • 7:36 - 7:40
    都是透過把握全球化、
  • 7:40 - 7:42
    流動性和市場的機會,
  • 7:42 - 7:46
    更新我們對難民問題的想法。
  • 7:46 - 7:48
    第一個我想要思考的是
  • 7:48 - 7:50
    有利環境這個概念,
  • 7:51 - 7:54
    它始於一個很基本的認知,
  • 7:54 - 7:56
    那就是難民和每個人一樣都是人類,
  • 7:56 - 7:59
    只是他們處於很特別的境況中。
  • 7:59 - 8:01
    和我在牛津大學的同事們一起,
  • 8:01 - 8:04
    我們著手了一個
    在烏干達的研究項目,
  • 8:04 - 8:07
    這個項目著眼於難民的經濟生活。
  • 8:08 - 8:12
    我們選擇烏干達並不是因為
    它代表了所有的難民收容國。
  • 8:12 - 8:13
    它並沒有。它是例外的。
  • 8:14 - 8:16
    跟世界上大多數的難民收容國不一樣,
  • 8:16 - 8:18
    烏干達所做的
  • 8:18 - 8:20
    是給予難民經濟上的機會。
  • 8:20 - 8:24
    它給予他們工作的權利。
    它給予他們活動的自由。
  • 8:24 - 8:27
    而由此產生的結果是非同尋常的,
  • 8:27 - 8:30
    對於難民和難民收容國的社會
    他們雙方來說都是。
  • 8:30 - 8:32
    在首都,坎帕拉,
  • 8:32 - 8:38
    我們發現有百分之二十一的難民
    擁有自己的生意並雇用其他人,
  • 8:38 - 8:40
    而百分之四十的員工
  • 8:40 - 8:42
    是難民收容國的國民。
  • 8:42 - 8:45
    換句話說,難民在創造工作機會
  • 8:45 - 8:47
    給難民收容國的公民。
  • 8:48 - 8:51
    更甚至在難民營中,
    我們也發現了不尋常的例子
  • 8:51 - 8:55
    那裡有著充滿活力、
    蓬勃發展的自創生意。
  • 8:56 - 8:59
    例如,在一個叫納吉瓦萊的安置所,
  • 8:59 - 9:02
    我們找到一些剛果難民的例子,
  • 9:02 - 9:05
    他們經營數位音樂買賣的生意。
  • 9:05 - 9:08
    我們發現了一位盧旺達人
    經營一種生意,
  • 9:09 - 9:15
    可以讓年輕人在回收利用的
    遊戲機和電視機上玩電動遊戲。
  • 9:16 - 9:19
    跟極端限制相反,
  • 9:19 - 9:21
    難民們在進行創新,
  • 9:21 - 9:25
    還有你們眼前所看到的這位先生
    是一位叫戴姆凱的剛果人。
  • 9:25 - 9:29
    戴姆凱來到安置所的時候,
    幾乎什麼都沒有,
  • 9:29 - 9:31
    但是他想成為一名電影製作人。
  • 9:31 - 9:35
    所以他和朋友同事們一起,
    開辦了一個社區無線電台,
  • 9:35 - 9:37
    他租了一臺攝影機,
  • 9:37 - 9:38
    然後現在在拍電影。
  • 9:38 - 9:40
    他拍攝了兩部紀錄片
  • 9:40 - 9:42
    和我們組一起拍,
    並且是為了我們組而拍攝的,
  • 9:42 - 9:46
    他正在創造一個成功的生意,
    在幾乎一無所有的情況下。
  • 9:47 - 9:49
    就是這些例子
  • 9:49 - 9:51
    應該被用來引導我們
    對難民問題所作出的反應。
  • 9:51 - 9:53
    與其視難民為
  • 9:53 - 9:56
    不可避免地依賴著人道援助的人,
  • 9:56 - 9:59
    我們需要提供他們
    讓人類得以繁榮的機會。
  • 10:00 - 10:04
    是的,衣服、毛毯、避難所、食物
  • 10:04 - 10:07
    這些在緊急階段都是重要的,
  • 10:07 - 10:10
    但是我們也需要看得更遠一些。
  • 10:10 - 10:15
    我們需要提供機會讓他們
    可以與外界連結、供電、
  • 10:15 - 10:17
    提供教育、工作權利,
  • 10:17 - 10:19
    資金和銀行業務的使用權。
  • 10:20 - 10:22
    我們理所當然地用來
  • 10:22 - 10:24
    緊跟全球經濟步伐的所有方式,
  • 10:24 - 10:26
    能夠也應該適用於難民。
  • 10:27 - 10:31
    第二個我想要討論的
    概念是經濟區域。
  • 10:31 - 10:34
    不幸的是,並不是
    每個世界上的難民收容國
  • 10:34 - 10:36
    採用烏干達所採用的方法。
  • 10:36 - 10:40
    大部分的難民收容國
    沒有像烏干達那樣
  • 10:40 - 10:41
    向難民們開放它們的經濟。
  • 10:41 - 10:46
    但是我們還是有其它
    實用的選項可以使用。
  • 10:47 - 10:50
    去年四月,我和我的同事
    發展經濟學家保羅·科利爾
  • 10:50 - 10:52
    到約旦旅行,
  • 10:52 - 10:55
    當我們在那裡時,
    我們想出了一個主意,
  • 10:55 - 10:58
    和國際社會還有當地政府在一起,
  • 10:58 - 11:00
    一個給敘利亞人民帶來工作
  • 11:00 - 11:04
    並同時支持著約旦
    國家發展策略的主意。
  • 11:04 - 11:07
    這是一個關於經濟區域的主意,
  • 11:07 - 11:11
    一個我們也許能夠把對難民的雇用
  • 11:11 - 11:14
    和對約旦國民的雇用
    綜合起來的主意。
  • 11:15 - 11:18
    在距離扎塔利難民營僅有
    15 分鐘距離的地方,
  • 11:18 - 11:20
    居住著 83,000 位難民,
  • 11:20 - 11:22
    是一個現存的經濟區域,
  • 11:22 - 11:25
    它叫哈桑·賓·塔拉勒國王開發區。
  • 11:26 - 11:29
    政府已經花費了超過一億
  • 11:29 - 11:33
    把它連接到電網和道路網,
  • 11:33 - 11:34
    但它缺兩種東西:
  • 11:34 - 11:37
    勞動力和內部投資。
  • 11:37 - 11:40
    所以如果難民能夠在那裡工作,
  • 11:40 - 11:42
    而不是滯留在難民營中,
  • 11:42 - 11:46
    能夠支撐他們的家庭,
    還有通過職業培訓發展技能,
  • 11:46 - 11:48
    在他們回去敘利亞之前,
    這會怎麼樣呢?
  • 11:48 - 11:50
    我們認識到這會使約旦受惠,
  • 11:50 - 11:53
    因為它的發展策略要求它大幅成長,
  • 11:53 - 11:56
    成為一個製造業的中等收入國家。
  • 11:56 - 11:58
    這也會使難民受惠,
  • 11:58 - 12:02
    但它也可以貢獻於
    衝突後的敘利亞的重建工作,
  • 12:02 - 12:05
    通過認識到我們需要
    把難民們逐步培養成
  • 12:05 - 12:08
    最終重建敘利亞的最佳的來源。
  • 12:09 - 12:12
    我們把這個主意
    發表在《外交事務》期刊。
  • 12:12 - 12:14
    沙特國王阿卜杜拉
    已經注意到這個主意。
  • 12:14 - 12:17
    在兩個星期前的
    倫敦敘利亞會議上他宣告
  • 12:17 - 12:20
    將在今年夏天採取試行。
  • 12:20 - 12:24
    (鼓掌)
  • 12:25 - 12:28
    第三個我想要向你們提出的概念,
  • 12:28 - 12:31
    是國家和難民之間的偏好配對,
  • 12:31 - 12:35
    從而導致種種美好的結果
    就像你從這張自拍所看到的那樣。
  • 12:35 - 12:38
    特寫著德國總理安吉拉默克爾和
    一名敘利亞難民的自拍。
  • 12:38 - 12:42
    我們很少做的是問問難民
    他們想要什麼,他們想去哪裡,
  • 12:43 - 12:45
    但是我想證明我們可以做到如此,
  • 12:45 - 12:47
    並且同時讓每個人的
    生活都變得更好。
  • 12:48 - 12:52
    經濟學家阿爾文· 羅斯
    已經提出了配對市場的這種想法,
  • 12:52 - 12:57
    通過各方的喜愛順序形成
    一種最終的配對的方式。
  • 12:58 - 13:01
    我的同事威爾·瓊斯和
    亞歷克斯·泰伊特爾卜依
  • 13:01 - 13:05
    探索了很多能夠使這種想法
    應用到難民身上的方法,
  • 13:05 - 13:08
    讓難民對他們偏好的
    目的地進行排序,
  • 13:09 - 13:12
    並且也讓國家們對他們想要的
    難民種類進行排序,
  • 13:12 - 13:15
    根據技能或者語言標準,
  • 13:15 - 13:17
    然後允許它們進行配對。
  • 13:17 - 13:19
    當然你需要去設立限額,
  • 13:19 - 13:22
    針對多樣性和脆弱性,
  • 13:22 - 13:26
    但它是提高配對可能性的一種方式。
  • 13:26 - 13:28
    這種配對的概念已經被很好地
  • 13:28 - 13:33
    用去配對,例如,
    學生和大學所在地,
  • 13:34 - 13:36
    去配對腎臟捐獻者和患者們,
  • 13:36 - 13:40
    並且它還成為交往網站上
    一種運算法則的基礎。
  • 13:40 - 13:43
    所以為什麼不把它應用
    去給予難民們更好的選擇呢?
  • 13:43 - 13:45
    它還可以被用到國家層面,
  • 13:45 - 13:47
    我們所面臨的巨大的挑戰之一,
  • 13:47 - 13:51
    是去說服當地社區接受難民。
  • 13:51 - 13:54
    而在目前,在我的國家,舉個例子,
  • 13:54 - 13:58
    我們經常把工程師派往到農村地區
    和把農民派往城市,
  • 13:58 - 14:00
    這麼做毫無意義。
  • 14:00 - 14:04
    所以配對市場提供一種潛在的方法,
    能夠把那些偏好者集合在一起,
  • 14:04 - 14:08
    並聽取難民收容國人民的需求和要求,
  • 14:08 - 14:10
    還有難民他們自己的(需求和要求)。
  • 14:11 - 14:15
    第四個我想要告訴你們的概念
    是人道主義簽證。
  • 14:15 - 14:18
    許多我們在歐洲
    所看到的悲劇和騷亂,
  • 14:18 - 14:20
    是完全可以避免的。
  • 14:20 - 14:24
    它根源於歐洲
    庇護政策中的基本矛盾,
  • 14:25 - 14:26
    就是以下的這個:
  • 14:26 - 14:28
    為了在歐洲尋求庇護,
  • 14:28 - 14:34
    你需要踏上危險的旅途,
    自行抵達歐洲,
  • 14:34 - 14:35
    如我所描述的那樣。
  • 14:36 - 14:40
    但是為什麼在這麼一個具有
    廉價航空和現代領事能力的時代,
  • 14:40 - 14:43
    這些旅程還有必要呢?
  • 14:43 - 14:45
    它們完全是沒有必要的旅程,
  • 14:45 - 14:49
    而且在去年,這些旅程導致了
    超過三千人的死亡,
  • 14:49 - 14:52
    在歐洲的邊境
    和在歐洲的領土範圍內。
  • 14:53 - 14:55
    如果難民能夠簡單地被允許
  • 14:55 - 14:58
    直接地到歐洲旅行和尋求庇護,
  • 14:58 - 14:59
    我們就會避免了它的發生,
  • 14:59 - 15:01
    而且有一種方法可以做到如此,
  • 15:01 - 15:03
    就是人道主義簽證,
  • 15:03 - 15:07
    它允許人們從大使館獲取一個簽證,
  • 15:07 - 15:09
    或從一個鄰近國家的領事館獲得,
  • 15:09 - 15:11
    然後只要支付他們
  • 15:11 - 15:13
    搭渡船或者飛機去歐洲的旅程。
  • 15:14 - 15:16
    偷渡客大約需要一千歐元,
  • 15:16 - 15:19
    從土耳其偷渡到希臘群島,
  • 15:19 - 15:25
    而只需要兩百歐元就能搭一班廉航
    從博德魯姆到法蘭克福。
  • 15:25 - 15:29
    如果我們當初允許難民這麼做,
    它能帶來許多好處。
  • 15:29 - 15:30
    它本可以拯救生命,
  • 15:31 - 15:35
    它本可以根除掉整個偷渡市場,
  • 15:35 - 15:38
    並且它本來可以移除掉
    我們看到的歐洲前線的騷亂,
  • 15:38 - 15:40
    比如希臘群島那樣的地區。
  • 15:40 - 15:44
    然而就是政治阻止了我們
    做出理智的解決方法。
  • 15:45 - 15:47
    這種概念已經被應用了。
  • 15:47 - 15:50
    巴西已經採用了一個開創性的方法,
  • 15:50 - 15:54
    在那裡有超過兩千名敘利亞人民
    已經得到人道主義簽證,
  • 15:54 - 15:59
    進入巴西,並在到達巴西的時候
    要求獲得難民身份。
  • 15:59 - 16:02
    而在那個計劃中,
    每個已經經歷過它的敘利亞人民
  • 16:02 - 16:06
    已經得到了難民身份,
    並已經承認為一個真正的難民。
  • 16:06 - 16:08
    在歷史上也有這樣的先例。
  • 16:09 - 16:12
    在 1922 年和 1942 年之間,
  • 16:12 - 16:16
    南森護照被用作為旅行證件,
  • 16:16 - 16:22
    允許四十五萬亞述人、
    土耳其人和車臣人
  • 16:22 - 16:23
    穿越歐洲,
  • 16:23 - 16:26
    並在歐洲任何地方
    要求獲得難民身份。
  • 16:27 - 16:29
    而南森國際難民部門
  • 16:29 - 16:31
    獲得了諾貝爾和平獎,
  • 16:31 - 16:34
    承認它為一項可行的策略。
  • 16:35 - 16:38
    所以我向你們提出的這四個概念,
  • 16:38 - 16:42
    是我們可以用來擴展
    阿米拉的選項組合的方法。
  • 16:42 - 16:45
    是我們可以給予難民更好選擇的方法,
  • 16:45 - 16:50
    勝過我剛剛向你們解釋的
    那三個基本、不可能的選項,
  • 16:50 - 16:52
    並且仍然能夠讓
    其他人的生活也變得更好。
  • 16:53 - 16:56
    總之,我們真的需要一個新的遠見,
  • 16:56 - 16:59
    能加增難民可以選擇的選項,
  • 16:59 - 17:02
    並且認識到它們不必成為一種負擔。
  • 17:02 - 17:05
    難民並非無可避免地
    一定會成為社會成本。
  • 17:05 - 17:08
    是的,他們是人道主義的責任,
  • 17:08 - 17:12
    但他們也是具備技能、
    才能、和志向的人類,
  • 17:12 - 17:15
    他們具有作出貢獻的能力
    ——如果我們允許的話。
  • 17:17 - 17:18
    在新世界中,
  • 17:18 - 17:21
    人口遷徙是不會消失的。
  • 17:21 - 17:24
    我們在歐洲所看到的
    將會伴隨著我們多年。
  • 17:24 - 17:25
    人們會繼續旅行,
  • 17:25 - 17:27
    他們也會繼續流離失所,
  • 17:27 - 17:31
    而我們需要去尋求理性、
    現實的管理方法,
  • 17:31 - 17:34
    不是基於舊的人道援助的邏輯,
  • 17:34 - 17:36
    不是基於慈善的邏輯,
  • 17:36 - 17:41
    而是著眼於全球化、市場
    和流動性造成的機會。
  • 17:41 - 17:44
    我力勸你們清醒過來,
    力勸我們的政客們
  • 17:44 - 17:46
    去意識到這個挑戰。
  • 17:46 - 17:48
    非常感謝你們。
  • 17:48 - 17:57
    (鼓掌)
Title:
如何修復崩解中的歐洲難民系統
Speaker:
亞歷山大·貝玆
Description:

亞歷山大·貝玆 說,今年有一百萬難民抵達歐洲,而「我們的反應,坦白說,非常可悲」。貝茲研究強制遷徙,指出難民面臨三種艱難的選擇:難民營、都市貧困、透過危險非法的旅程。在貝茲頗具洞見的演說中,他提出了四種方法來改變我們對待難民的方式,讓他們可以對他們的新家園立即作出貢獻。貝玆說:「難民不一定無可避免地會成為社會成本。」「他們擁有技能、才能、志向,具有作出貢獻的能力──只要我們允許。」

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:09

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions