-
Hola.
-
El meu nom és Latifa Al Maktoum.
-
Vaig néixer el 5 de desembre., 1985
-
La meva mare és Houria Ahmed Lamara
-
Ella és d'Algèria.
-
El meu pare és el primer ministre dels EAU
-
i el governant de Dubai,
-
Saeed Mohammed bin Rashid Al Maktoum.
-
Té tres filles anomenades Latifa.
-
Jo sóc el medi.
-
Hi ha un més gran que jo i un més jove que jo.
-
I té dues filles anomenades Mariam també.
-
Tinc trenta germans i germanes total.
-
Havia de dir que
-
en cas que el vídeo està desacreditada en qualsevol forma que
-
'No saben que hi ha un Latifa allà i un Latifa hi ha
-
Sí, hi ha tres Latifas, jo sóc un d'ells.
-
Sóc el Latifa mitjà.
-
Les meves germanes són complets i Maitha Shamsa.
-
Els dos són més grans que jo
-
i Majid és més jove que jo.
-
I estic fent aquest video, ja que podria
ser l'últim vídeo que faig.
-
Sí.
-
Molt aviat estaré deixant alguna manera
-
i jo no estic tan segur del resultat, però
-
Sóc el noranta-nou per cent positiu que funcionarà.
-
I si no és així llavors aquest vídeo pot ajudar a
mi
-
perquè tota la meva pare li importa és la seva reputació.
-
Ell va a matar la gent per protegir la seva pròpia reputació.
-
Ell .. que només es preocupa per si mateix i el seu ego.
-
Pel que aquest vídeo podria salvar la meva vida.
-
I si vostè està veient aquest vídeo és
no és una bona cosa.
-
O jo sóc mort o estic en un molt, molt,
molt mala situació.
-
Així que per on començo?
-
L'any 2000,
-
Shamsa la meva germana mentre ella estava de vacances a Anglaterra.
-
Ella tenia 18 anys d'edat, passant de dinou.
-
Ella es va escapar.
-
I en els dos mesos que estava lliure
-
estàvem en contacte i jo encara estava a Dubai
-
amb la meva mare i la meva altra germana.
-
On ella havia viatjat amb la seva madrastra i ..
-
i tots ells.
-
Així que mentre ella ..
-
Ella va escapar perquè no
té molta llibertat a Dubai.
-
Ella no té la llibertat de fer les coses
com es coneix a ningú en un món civilitzat
-
prendria per fet com
-
la conducció d'un cotxe o de viatge o
vostè sap prendre decisions
-
per al seu propi futur.
-
La llibertat d'elecció no és una cosa que vostè sap, tenim.
-
Així que quan el tens, que es dóna per descomptat
i si no el té, és molt, molt especial.
-
Així que sí, es va escapar i tot el temps que ella
estava comunicant amb mi.
-
Jo tenia catorze anys d'edat en aquell moment.
-
I sí, era Shamsa ..
-
La vaig veure gairebé com una figura materna.
-
Sí, ella és la meva germana gran.
-
Ella és com una mare per a mi també perquè ella
realment es preocupava per mi.
-
M'agradaria parlar amb ella diàriament.
-
Així que sí quan se'n va anar, era una mica
dura
-
Jo estava feliç per ella, però al mateix temps jo estava preocupat per ella.
-
I el que va fer va ser,
-
També es va contactar a un dels seus amics a Dubai
-
el nom és Leila ?? Harab ??
-
i ella seguia cridant Leila.
-
I el que el meu pare ha fet és que va anar a
la casa de Leila
-
i va tractar de subornar a ella amb un Rolex
-
i va dir que necessitem per aprofitar el seu telèfon
-
per fer un seguiment Shamsa per veure on és.
-
Així que això és el que van fer.
-
I Leila va dir Shamsa, ella li va dir
-
'El meu telèfon hi ha micròfons.
-
'Estan tractant de trobar. Ves amb compte.'
-
I em va dir que Shamsa i li vaig dir,
-
'Deixa de cridar a Leila. Perquè si ho anomenarem
van a trobar '.
-
Crec que estava molt sol en el Regne Unit per si mateixa.
-
Ella tenia ningú més amb qui parlar. Així parlava
a nosaltres i ella va seguir parlant a Leila.
-
Així que sí, després de dos mesos, la van trobar.
-
Bàsicament, ella estava als carrers
-
i un grup de nois en un cotxe només va fer pujar
-
la van trobar, la van agafar, puntades de peu i crits la van fer fora al cotxe
-
i ella va ser conduït en algun lloc
-
per un helicòpter .. ella va ser conduït a un helicòpter d'alguna manera
-
va acabar a França i de França va arribar a Dubai.
-
Ella va ser drogat a l'avió.
-
Era un avió privat, de manera que ningú estava mirant res.
-
Ella va ser drogat, va portar de tornada a Dubai
-
i, bàsicament, posar en aquest edifici.
-
És l'edifici, que es diu 'Kheima',
que significa 'botiga' en àrab.
-
Però no és una tenda de campanya, se l'anomena simplement 'La Carpa'
-
i
-
I és en .. és a Zabeel Palace
-
la propietat de la meva madrastra Hind.
-
I ella es va mantenir allà i tancat allà.
-
I durant aquest temps,
-
podríem enviar-li algunes coses com la roba o el que sigui.
-
Per tant, que es va colar en un telèfon per a ella.
-
'Nosaltres' jo i la meva germana adoptiva vol dir Mona
-
Mona ?? A l'Lamara ??
-
Vam estar en contacte amb ella i
-
que es va colar en un telèfon, perquè poguéssim parlar amb ella.
-
Així que mentre ella estava a l'interior,
-
va posar en contacte amb alguns periodistes al Regne Unit
-
i van llançar la història de The Guardian.
-
Crec que va ser al voltant de maig de 2001, quan la història va sortir, jo no estic molt segur.
-
Les històries ..
-
Google 'Shamsa Al Maktoum' i és
el primer que es presenten.
-
Ella, la seva fugida i tot això.
-
Així que quan va venir la notícia, crec que es van adonar
que d'alguna manera ella està en una comunicació o
-
algú l'estava ajudant o el que sigui.
-
Pel que la policia va ser i es va portar Mona de la seva Universitat
-
i van qüestionar i la van torturar
-
I la meva germana Maitha venir a la meva habitació
-
a la tarda del mateix dia, i ella va dir
-
'Mona va ser presa per la policia i l'estan qüestionant
-
i colpejar-la, bàsicament,
-
el que sap vostè de Shamsa? '
-
I Maitha era una mena d'actuar com l'interrogador.
-
Ja saps com ..
-
Vaig a interrogar obtenir informació de vostè.
-
Li vaig dir que no sé res.
-
I de totes maneres ..
-
Vaig anar i li vaig dir a la meva altra germana adoptada Fàtima
-
Fatima ?? Lamara ??
-
Que per cert es va mantenir en una cabana a casa nostra.
-
Ella es va mantenir ..
-
És una altra història.
-
Ella s'ha mantingut en una cabana a la nostra propietat, però tancat.
-
Separada de la resta de la família perquè és entremaliat.
-
El seu comportament entremaliat.
-
She's..She és rebel.
-
Així que està bàsicament en una gàbia a casa nostra.
-
I de totes maneres .. I .. vaig escriure una nota per a ella i
-
Em van dir que el nostre criada a donar-hi
-
perquè llisqui sota de la seva porta i ho va fer.
-
I jo li vaig dir que saps Mona ha estat presa i que està sent interrogat per la policia
-
i tot.
-
I després Fàtima va tornar boig, ella simplement
com es va trencar la finestra .. ella .. ella ..
-
i la porta.
-
Ella va llançar aquesta .. la cosa de metall fora de la finestra.
-
Ella el va trencar.
-
Ella es va baixar.
-
Va prendre un ganivet.
-
Ella estava amenaçant Ali, que és un .. com ell és un xef ..
-
però també és com .. el germà-en-llei
-
de la mà dreta del meu pare.
-
Així que era una cosa així com l'encarregat del personal
o el que sigui.
-
Així que va prendre un ganivet i ella ho amenaçava com
-
`Vull veure a Mico, vull veure Mona '
-
Pel que van prendre Fàtima.
-
La van posar a la presó i la van torturar també.
-
I després es van adonar que no sabia res.
-
Nosaltres no li va dir perquè no podia dir-li que estàvem en contacte amb Shamsa.
-
De totes maneres el que va succeir després d'això, si pel que aquest dia com perdut tots.
-
Tots els meus amics, tota la meva .. les meves germanes tot.
-
Vaig perdre tot el món aquest dia.
-
Va ser .. era dia molt difícil per a mi.
-
I, per descomptat, he perdut la meva comunicació amb Shamsa.
-
Per tant, aproximadament un any després
-
als 16 anys d'edat, vaig decidir que vaig a escapar.
-
Per aquell temps jo no tenia Internet.
-
No he tingut ..
-
Estava molt .. era 2.002.
-
Internet existit però no el té, que
no permetria que jo tingui internet.
-
No tenia Internet.
-
No tenia telèfon.
-
L'únic telèfon que vaig tenir va ser donat a mi pel meu amic
-
pel que no va ser aprovat per la meva família ni res.
-
Així que vaig decidir que vaig a escapar.
-
Vaig a anar, vaig a deixar EAU.
-
Vaig a trobar un advocat en un altre país.
-
Que vaig a anar a Oman.
-
Vaig a anar-hi i vaig a trobar un advocat o alguna cosa
-
i ajudaré a Shamsa.
-
En el pitjor dels casos, si em atrapen,
em posaran amb ella.
-
Vaig a estar a la presó amb ella, per la qual cosa almenys
puc veure-la i estic feliç i sap
-
que ella té algú amb ella i ella és
no farà res boig.
-
Ella no va a fer-se mal.
-
Ella té la seva germana amb ella, així que no va a fer res.
-
Saps..
-
Així que estava pensant bé amb la seva ajuda o
arribo a posar a la presó amb ella.
-
Així el 2002 vaig escapar.
-
I em van atrapar a la frontera.
-
I si com ..
-
Jo estava molt, molt ingenu que pensava que només podria anar.
-
Vaig pensar que només pot .. no com una
frontera i després hi ha com sorra o el que ..
-
No em vaig adonar el que la frontera es sembla.
-
Jo mai he estat en una frontera en la meva vida.
-
No tenia Internet per investigar sobre ella.
-
Jo no tinc ningú amb qui parlar, que em donés consells.
-
No vaig poder ..
-
Jo estava totalment sol.
-
No tenia a ningú.
-
Ningú sabia el que vull dir .. com .. people..my amics al meu voltant a l'escola com
-
que no sabien el que estava passant.
-
No podia parlar amb ningú sobre això.
-
Així que si .. i no se li va permetre sortir.
-
No em va permetre sortir al carrer .. com que anava a l'escola.
-
A vegades m'agradaria anar als estables de la família per muntar a cavall
-
ia part d'això no vaig fer altra cosa i després em vaig anar a casa.
-
Així que ho vaig fer jo no tenia ..
-
Jo era..
-
Jo no sabia res.
-
Així que, sí, em van atrapar a la frontera, bàsicament, i després es van assabentar de qui era jo.
-
Em van portar de tornada a Dubai i la mà dreta del meu pare em van posar a la presó
-
sota les ordres del meu pare i després el seu tots els seus individus CID, que ..
-
si, ells .. em van posar en persona i em van torturar.
-
Bàsicament, un tipus em sostenia, mentre que l'altre tipus em bategava ..
-
i que van fer que en repetides ocasions.
-
Crec que la primera vegada que em van torturar, no vaig sentir cap dolor
-
perquè jo estava en tal estat de xoc.
-
No ho vaig fer ..
-
Era com si algú m'estava copejant a través d'un coixí o alguna cosa així.
-
Vaig poder veure el que estaven fent, però jo només ..
-
Jo estava com, simplement estan destruint el meu cos?
-
Què està passant?
-
No ho vaig fer .. .. ni tan sols el dolor no
es registra perquè crec que estava en tant
-
xoc i va ser un llarg dia amb poques hores de son
i jo .. el dolor no ho va fer ..
-
No ho vaig fer ..
-
Jo no sento el dolor i va ser com una
sessió de tortura mitja hora.
-
I a continuació, els propers temps vaig ser torturat, que
era
-
durant cinc hores i sí només estava tret del llit
-
conduït a una altra ubicació al palau
-
en el mateix edifici,
-
El Kheima, la carpa, que no és una tenda de campanya.
-
I sí, em van torturar.
-
Jo sabia quant de temps va passar, perquè tenia un rellotge
-
i em van dir que el seu pare ens va dir
-
per vèncer a vostè fins que et matin.
-
Això és les seves ordres, les ordres del seu pare.
-
El seu pare, el Governador de Dubai, que és el que va dir.
-
Així que tot això imatge pública que ell està tractant de retratar els drets humans
-
La seva mentida.
-
És la persona més dolenta que he conegut a la vida.
-
És pura maldat.
-
No hi ha res de bo en ell.
-
Ell és responsable de la mort de moltes persones
-
i arruïnant la vida de moltes persones.
-
Ell no es preocupa per ningú.
-
Ell només es preocupa per la seva imatge, la seva reputació,
-
i ell va a matar algú amb molt de gust,
-
però no ho fa a si mateix.
-
Ell només .. .. que ell no fa la feina bruta a si mateix.
-
Es limitarà a aconseguir que altres persones ho facin.
-
No li importa.
-
Després de la mort del meu oncle, que va matar una de les seves esposes
-
matar .. ell la va matar
-
tothom sap d'això, la marroquina.
-
A causa de que era massa ..
-
el seu comportament era massa extravagant.
-
Ella era massa ..
-
Em think..I que ella només parlava massa
-
i se sentia amenaçat per ella.
-
Pel que només la va matar.
-
Per descomptat, no podia fer això quan el meu oncle era viu,
-
però no podia fer que després del meu oncle va morir.
-
Tothom sap quina mena de persona que és.
-
Així que en total em van empresonar durant tres anys i quatre mesos.
-
Vaig ser el juny de 2002 i vaig sortir octubre de 2005.
-
No sé .. fer els càlculs.
-
Però en 2003 durant una setmana vaig sortir de presó.
-
Em van posar de tornada a casa,
-
casa, que no és una casa.
-
És la meva casa, la casa de la meva mare.
-
Em van posar allà per una setmana
-
i va ser surrealista.
-
Quan vaig anar a casa a veure la meva mare
-
M'esperava una mica de simpatia?
-
Pot ser?
-
Des de la presó no era una experiència normal de la presó
-
era una tortura constant, la tortura constant.
-
Fins i tot quan no estaven colpejant físicament
Em Up
-
que m'anaven a torturar.
-
Ells apagar tots els llums.
-
Jo estava en règim d'aïllament per mi totalment
-
I no hi ha finestres, no hi ha llum,
-
així que quan es va apagar la llum, que era completament negre.
-
Podrien apagar durant dies, així que no
sé
-
quan un dia va acabar després la següent van començar
-
i després ho farien ..
-
farien sons que em assetgen i
-
després vindrien al mig de la nit
-
treure del llit que jo
-
i no va ser ..
-
que no era una experiència normal de presó per qualsevol mitjà.
-
Era només la tortura.
-
I no em van donar res.
-
No he tingut un canvi de roba.
-
Així que em portava la mateixa roba i m'agradaria tractar
de mantenir el més net possible,
-
però saps després de les sessions de tortura que ni tan sols podia caminar.
-
Així que arrossegaria al bany per aconseguir aigua, per obrir una aixeta .. per aconseguir una mica d'aigua.
-
M'acaba d'arrossegar sobre les mans i els genolls.
-
No hi havia ajuda mèdica en absolut.
-
No els importava.
-
Ells volien que jo mort de totes maneres.
-
I sí, així que no tinc res.
-
Jo tenia un matalàs prim que tenia forats
i tenia taques de sang i merda
-
i va ser desagradable, feia molta pudor.
-
Tenia una manta prima també era tan desagradable.
-
I tenia la roba que portava posada.
-
I llavors penso en els últims mesos, que
em va donar un raspall de dents, només un raspall de dents,
-
saps.
-
Així que no ho vaig fer ..
-
No ho vaig fer .. era tan difícil per mantenir-se net
i cap al final em van donar una mica de roba,
-
rentat de roba .. com la marea, ja saps, les
robes detergent en pols.
-
Així que m'agradaria fer servir la pols per rentar la roba
a la meva pell per intentar mantenir neta ja saps.
-
Va ser molt desagradable.
-
Així que, sí .. de manera que després d'aquesta experiència, vaig anar
a la casa per una setmana i va ser ..
-
d'aquí a una casa amb sabó i roba i això i allò i va ser com un xoc per a mi.
-
Així que m'agradaria dutxa com cinc vegades al dia, perquè vaig poder.
-
Hi havia aigua calenta.
-
Va haver-hi .. havia sabó.
-
Hi havia una tovallola.
-
No hi havia roba.
-
Jo no ho podia creure.
-
Hi ha raspall de dents.
-
Hi havia menjar com .. com l'alimentació adequada,
-
No menjar en petit recipient com
-
carn i arròs, carn i arròs.
-
No era com aquestes petites caixes contenidores que coneixes.
-
Va ser menjar que pot ..
-
Puc menjar aliments frescos.
-
Jo estava molt, molt anèmica quan vaig sortir.
-
Hi havia perdut molt pes.
-
Tots els meus robes estaven penjant de mi i
no vaig poder ..
-
Que necessitava per aconseguir roba nova.
-
I tot va ser un xoc per a mi.
-
Pel que recordo, molt rar, però
-
Recordo que quan vaig sortir al presó per primera vegada
-
fins i tot al cotxe, recordo el cotxe se sentia
com que anava tan ràpid perquè
-
No m'havia mogut per un any i un mes.
-
Pel que el cotxe se sentia com si estigués en una muntanya russa.
-
Jo estava com wow, això és només va tan ràpid.
-
I quan vaig anar a casa amb totes aquestes persones que parlen normalment per a mi.
-
Normal? Normal després del que he passat?
-
No sé el que és normal ja que
saps, com res és normal.
-
Cada time..I vol dir fins i tot ara ..
-
Estic .. si escolto un soroll que acabo de despertar i
-
Recordo que durant alguns anys després que vaig sortir de la presó
-
cada vegada que sentia un soroll fora de la porta
-
Em acaba de saltar del llit,
-
saps, m'acaba de saltar.
-
Em wouldn't..and M'agradaria estar dret perquè jo estic a punt saps ..
-
Estic llest per a qualsevol cosa.
-
Sí.
-
Així que si .. que no era un bon moment.
-
Així que després d'una setmana d'estar a la casa de nou
amb la meva mare, la meva germana
-
i ella no em va mostrar la compassió en absolut.
-
En realitat, el que em va dir va ser:
-
'You creu que la seva experiència a la presó era dolent?'
-
'There d'altres que és molt més pitjor
que that'
-
i quan això va succeir em vaig sentir
-
molt, molt decebut i trist.
-
M'esperava una mica de compassió d'ella com qualsevol ..
-
com qualsevol tipus de mare
-
però no hi va haver compassió.
-
A més, no em poso cap compassió de la meva germana, Maitha.
-
No ho va fer, però això està bé ... ja saps
-
Podrien haver ajudat a mi si volien ..
-
però no ho van fer ..
-
Però, al mateix temps que no em van posar
a l'interior, però podrien m'han ajudat.
-
Em podrien haver visitat si volien.
-
Podrien haver lluitat per a mi una mica més.
-
Podrien haver tingut una mica de compassió, però que
tipus de em miraven com
-
'Oh que va fer això a tu mateix'
-
No, no ho vaig fer.
-
No li vaig dir a Shamsa fugir d'Anglaterra.
-
Jo no li vaig dir que seguir trucant Leila.
-
Jo no li vaig dir a quedar atrapats.
-
No ho vaig fer ..
-
No he fet això a mi mateix.
-
El meu únic és ..
-
Jo estava tractant de defensar a la meva germana i intentant ajudar-la
-
i això és el que em va passar
-
Així que de nou a mi estar a la casa.
-
Així que només em vaig quedar a la casa durant una setmana
-
perquè després d'una setmana que tenia una mica d'una avaria
-
No recordo exactament com va començar la baralla,
-
però vaig seguir cridant que volia
-
a veure Shamsa i no podia deixar de cridar.
-
Era com ..
-
No puc explicar-ho.
-
Jo, literalment, només seguia cridant i cridant
que
-
'Vull veure Shamsa, vull veure Shamsa'
-
'Vull veure Shamsa'
-
i que va acabar com si estigués físicament
tractant de combatre a la gent.
-
Així que em tenien i no recordo
que ells van cridar.
-
Van cridar a la policia, però en algun moment
havia alguns homes que em sosté de nou.
-
I després hi va haver un doctor.
-
Vaig veure a un doctor i em van injectar i
em va portar ja sigui en un cotxe o una ambulància,
-
No recordo.
-
Crec que va ser un cotxe perquè estava cridant.
-
No podia recordar.
-
Em van tractar de tranquil·litzar.
-
No va funcionar la primera vegada.
-
Em van posar a l'hospital.
-
Els recordo posant .. pegant coses
sobre mi, tranquil·litzant nou.
-
I a continuació, només recordo espurnes de com ..
estar al llit de l'hospital i el despertar i
-
veure a les persones que tracten de donar-me de menjar i llavors vostè sap .. com despertar al bany i
-
després despertar com si hagués perdut una mica de temps a continuació, he perdut un parell de dies.
-
No tenia ni veu perquè he perdut tota la meva veu
de tots els crits.
-
Així que si .. i després em va prendre un temps per ..
-
No sé quant em tranquil·litzen
o el que em van donar, però he perdut alguns dies.
-
I llavors sí .. després em vaig passar una setmana a l'hospital
-
i .. sense veu i les infermeres
-
hi havia molt, molt, molt bo.
-
I que estaven tractant de fer que sigui el més normal
possible per a mi
-
com no és així, no em tracten com a un malalt mental que saps ..
-
perquè no sóc un malalt mental.
-
Els vaig dir el que vaig passar amb la meva molt feble murmuri, que vaig poder ..
-
Podia parlar amb ells i els dic com el que
em va passar a mi i eren molt bons i
-
van intentar fer que em sento normal.
-
I de totes maneres pel que després d'una setmana a la casa
i després un setmana a l'hospital,
-
em van posar de nou a la presó de nou.
-
Així que en total vaig passar tres anys i quatre mesos de presó.
-
I jo no sé quant temps vaig a ser-hi per.
-
M'acaben de dir que vostè sap que el seu pare va dir que
nosaltres li vam guanyar a fins que li vam matar i això és tot.
-
I sí, no van aconseguir matar-me.
-
Ells volien però no van aconseguir.
-
Així que quan vaig arribar a terme, la segona vegada quan
va sortir de la presó, jo ..
-
Jo, per descomptat, ..
-
Jo només..
-
Odiava tot el món.
-
No confiava en qualsevol poble en tots els ..
-
de la mateixa manera que per a mi totes les persones eren dolents,
-
totes les persones que no eren de fiar,
-
totes les persones que eren només contra tu,
-
ja saps, això és el que vaig sentir.
-
Així que vaig passar molt de temps amb els animals
-
amb els cavalls, amb els gossos, amb gats, ocells amb
-
amb només diferents tipus d'animals.
-
M'agradaria passar els meus dies amb els animals
-
i després m'agradaria anar a la meva habitació i veure pel·lícules o alguna cosa així,
-
però no m'agradaria interactuar amb la gent.
-
Jo no tinc a ningú que vaig confiar.
-
I llavors .. sí, pel que era .. que .. em va prendre ..
-
No ho sé..
-
No sé quants anys que surt de
la presó a totalment
-
recuperar-se per complet d'aquesta experiència.
-
No ho sé.
-
No sé quan va començar a ser més normal.
-
No sé si jo sóc normal ara.
-
Vull dir que és una cosa que
-
que realment et canvia, ja saps,
-
et fa perdre la confiança en les persones.
-
L'estiu de 2017 és quan una gran quantitat de coses va canviar,
-
aquest tipus de em va empènyer a ..
-
Go..like No puc esperar més a Shamsa
a millorar, pel que puc portar amb mi.
-
Em vaig adonar que saps que això em va prendre gairebé deu
anys per adonar-
-
que jo estigui aquí no està ajudant en absolut.
-
No la puc ajudar aquí.
-
Necessito sortir.
-
I aquesta és l'única manera en què puc ajudar-la.
-
Això és només jo puc evitar-ho.
-
Puc ajudar-la.
-
Puc ajudar a molta gent, només per sortir, ser aquí ..
-
No la puc ajudar en absolut.
-
Així que .. i també el 2017,
-
He perdut un bon amic a l'estiu
-
i em va fer veure com la vida és tan .. tan curt.
-
Saps. No hi ha cap garantia.
-
És que, simplement .. no hi ha cap raó per seguir esperant a algú per fer un canvi
-
o algú que estigui llest.
-
No hi ha cap raó per seguir esperant només ha d'anar,
ja saps .. només donar el gran pas de marxa.
-
Shamsa estarà bé sense tu i una vegada que has anat que pot ajudar-la.
-
Així que necessito per fer aquest vídeo.
-
En cas que no ho faig.
-
No serà en va, algú
té alguna cosa de material.
-
Haig de..
-
He de recordar que dir tot, perquè
això podria ser l'últim vídeo que faig.
-
No sé què més dir.
-
No sé què més dir.
-
Ells segur intentaran desacreditar aquest
vídeo i dir que és una mentida o és una actriu
-
o alguna cosa segur.
-
No sé què més diu de mi.
-
Només diré més informació sobre mi.
-
Vaig anar a Dubai Anglès Parlant escola quan era un nen
-
i després vaig anar a l'Escola Internacional de Choueifat
-
i després d'un any vaig anar a l'Escola Latifa per a nenes.
-
I llavors sí quan vaig sortir de la presó, que
era muntar a cavall, a l'interior dels estables Zabeel.
-
I llavors jo era el busseig a Fujairah i
després vaig començar paracaigudisme a Skydive Dubai.
-
Així que hi ha una gran quantitat de persones que poden .. que em coneixen.
-
Ells saben la meva cara. Ells saben com parlo.
-
Em coneixen.
-
Així que fins i tot si intenten desacreditar-, espero
-
alguns dels meus amics en el camí dirien
-
`Sigues el Latifa i això és realment germà 'i saps
-
De totes maneres m'assemblo a la meva germana Maitha.
-
Em veig com el meu germà Majid i són
dos personatges famosos.
-
Així que fins i tot si intenten desacreditar-, miro
com els meus germans.
-
Tan..
-
I també he donat còpies del meu passaport
i els meus certificats i totes aquestes coses,
-
que per cert ..
-
No tinc la possessió de la meva passaport,
no em donaran el meu passaport.
-
El meu passaport UEA mai està en la meva possessió.
-
Acabo de rebre una fotocòpia de la mateixa quan vaig fer la meva ..
-
Oh el meu..
-
quan vaig arribar quan vaig fer els meus exàmens GCSE
-
després d'haver deixat la presó, vaig fer alguns exàmens i
que requerien còpies de passaports.
-
Vaig prendre una foto de la meva passaport i després
-
i també quan vaig fer la meva qualificació per al paracaigudisme en tàndem,
-
la FAI? Crec que això és el que s'anomena ..
que requereixen alguna autorització mèdica
-
i que requereix una còpia del seu passaport,
-
així que me les vaig arreglar per copiar .. la còpia del meu passaport.
-
Que ni tan sols em donen el meu passaport,
però em van donar una còpia del meu passaport.
-
Així que no estic autoritzat a conduir.
-
No estic autoritzat per viatjar o sortir de Dubai en absolut.
-
No puc. No he sortit del país des de 2000.
-
M'he estat preguntant molt només per anar a viatjar
a estudiar a fer res normal.
-
Ells no em van deixar.
-
Haig de..
-
Tinc un toc de queda quan surto i torno a casa ..
-
He d'estar de tornada en un moment determinat.
-
Ells .. la meva mare que sempre que ella ha de saber exactament on sóc.
-
Els conductors reporten a l'oficina del meu pare on vaig etcètera, etcètera.
-
Hem assignat als conductors.
-
No se'ns permet entrar en qualsevol de
cotxe.
-
He d'anar amb el conductor.
-
El conductor ha de saber exactament on sóc.
-
Sí, pel que és bàsicament la meva vida.
-
És molt restringit.
-
No puc ..
-
Ni tan sols puc anar a un altre emirat sense
permís.
-
No puc.
-
Així que he d'estar a Dubai.
-
Sí.
-
Així que, sí, fins i tot si intenten desacreditar-,
-
Tinc un munt de dades que no em poden desacreditar.
-
Bé, van a tractar i després es desacreditada.
-
Així que, sí, això serà el meu últim vídeo.
-
Espero que no és ..
-
Espero que mai ús el vídeo.
-
Espero que aquest vídeo només s'elimina i tots estem d'acord
-
però el vídeo calia fer.
-
No sé què més he de dir.
-
Així que el que estic esperant després de la meva partida és
-
que
-
Tinc el meu passaport
-
i tinc la llibertat d'elecció en la meva vida
-
i puc ajudar a Shamsa des d'on vulgui que estigui.
-
Puc dir donar-li el seu passaport.
-
Deixar-viatjar.
-
Deixeu que em vegi.
-
i
-
Crec que aquesta és l'única manera d'ajudar a qualsevol persona incloent a mi mateix.
-
No sé què més dir.
-
Puc parlar d'un munt de coses que he
vist en la meva vida.
-
When..when que tenia sis mesos d'edat, la germana del meu pare em volia.
-
Així que em va portar lluny de la meva mare.
-
Així vaig viure durant els primers deu anys de la meva vida
al palau
-
creient que la meva tia era de fet la meva mare
-
i m'agradaria visitar la meva veritable mare només un cop l'any.
-
Mai anava a dormir allà.
-
Acabava de passar el dia i aneu al palau a la nit.
-
I quan el meu germà petit tenia tres mesos d'edat,
-
la meva mare també li va donar.
-
Bé, ella .. ella que un era més voluntari
, perquè no volia que fos sol,
-
pel que li va donar al meu germà per a mi, de manera que estem
els dos junts.
-
Així que si durant els primers deu anys de la meva vida
que estava vivint una mentida
-
Llavors vaig descobrir qui era jo i després em vaig anar a viure amb la mare
-
i jo estava lluitant per anar a viure amb la mare i
-
Shamsa estava lluitant per nosaltres per anar a viure amb ella.
-
Pel que sempre vaig veure Shamsa com aquesta persona que em va rescatar.
-
Així que estava tractant molt dur per al seu rescat, per la qual ..
-
Però fins ara no he tingut èxit.
-
Jo sé que més probablement van a fer.
-
Probablement diran Shamsa a fer una mica de
vídeo parlant del que sóc un mentider o tracten
-
a mi o alguna cosa per l'estil descrèdit.
-
Per assegurar que van a tractar de fer això ..
-
conèixer-les.
-
Per descomptat, ho farà.
-
Ella no té llibertat.
-
Ella no pot fer el que saps.
-
Ella és .. ara mateix està ..
-
ella té un psiquiatre amb ella
-
i que està envoltada d'infermeres.
-
Estan a la seva habitació quan dorm.
-
Prenen notes de quan es desperti,
-
quan dorm, quan menja, el que menja,
-
el que diu, la conversa que diu,
-
que veuen ella, prendre les seves píndoles,
-
s'asseguren que ella pren totes les seves píndoles,
-
these..these medicaments per controlar la seva ment,
-
No sé el que són.
-
I pel que la seva vida està totalment controlat.
-
Oh, sí a l'estiu també el que va passar, el que
-
Hi hauria d'haver dit és,
-
Shamsa va ser descobert amb alguns telèfons mòbils. Tan..
-
la meva mare i la meva altra germana van arribar paranoide
-
que es va a tractar de posar-se en contacte amb els periodistes a Anglaterra una altra vegada
-
parlar amb ells sobre la seva situació o el que sigui,
-
tractar to..to entelar la reputació del meu pare bàsicament.
-
Tenien por d'això.
-
Així que això és quan la seva situació es va posar més controlat.
-
Va ser llavors quan el psiquiatre va ser contractat per quedar-se amb ella a temps complet.
-
Ella ja està tractant amb el psiquiatre
, però mai algú que s'allotjava amb la seva
-
com .. com la mesura del que és ara.
-
I infermeres de temps complet amb ella tot el temps.
-
Bàsicament com caminar amb una gàbia
després de la seva ja saps,
-
pel que no té .. hi ha llibertat.
-
Així que, bàsicament, sí que crec ..
-
Crec que el que faran és que intentaran
fer-la servir per desacreditar.
-
Això seria increïble
-
perquè ..
-
sí que will..they intentaran utilitzar-la per desacreditar.
-
Ells mai seran capaços d'aconseguir que jo mateix perquè desacreditar
-
saps..
-
No van a em porten viu,
-
per la qual cosa no passarà.
-
No sé què més dir.
-
Em refereixo a this..this ha estat com un boig ja gairebé dues dècades des de l'any 2000 es va iniciar.
-
Som a l'any 2018 ara, ha estat .. ha estat molt, molt boig.
-
Molta gent..
-
una gran quantitat de vida de les persones
han estat danyat,
-
un munt de gent torturada,
-
una gran quantitat de persones van perdre la vida,
-
un munt de coses que va passar ... ja saps
-
Ell .. Es cobreix una gran quantitat d'assassinats.
-
No li importa, el meu pare.
-
És el pitjor criminal que vostè pugui imaginar en la seva vida
-
i ell té aquesta imatge de manera moderna
-
i tota aquesta merda.
-
Tinc trenta germans i germanes.
-
Ell no ho fa ..
-
Ell només posa les imatges i té la seva imatge pública com si fos un home de família,
-
això és tot .. tot mentida.
-
Ell no ho fa.
-
És només PR.
-
Ell té un fill al Líban que ell mai veu.
-
Va veure .. es va reunir amb ell una o dues vegades i li va donar una encaixada de mans ..
-
saps quan el seu fill va arribar a Dubai.
-
Ell és .. que està descuidat i tants, tants dels seus fills.
-
Ell no és un .. No és un pare.
-
És molt, molt desagradable,
-
ésser humà realment repugnant.
-
sí,
-
la forma en què viu la seva vida i la manera
en què tracta a altres persones
-
No és el que ha estat interpretat pels mitjans de comunicació, els seus mitjans de comunicació.
-
Recordeu que a Dubai, els mitjans són controlats
-
com és gran part de l'Orient Mitjà.
-
No sé què més dir.
-
Sento com si això em mata
-
o si no ho fan amb vida almenys hi ha un vídeo.
-
És trist que s'ha arribat a aquest punt
que he de fer un vídeo, però he de fer-ho.
-
No sé què més dir.
-
tractant de pensar en qualsevol cosa, tot,
-
Què més puc dir sobre la meva vida.
-
No sé què més dir.
-
Realment espero que no necessito un vídeo.
-
I em sento que no ho necessita.
-
Em sento positiu sobre el futur
-
i em sento com si fos un començament d'una aventura.
-
És un començament de .. de mi reclamant la meva vida,
la meva llibertat, la llibertat d'elecció.
-
No m'esperava que fos fàcil, res és
fàcil,
-
però espero que sigui el començament d'un nou capítol en la meva vida
-
i un en què tinc una veu
-
on no he de ser silenciat
-
i puc parlar de mi mateix, puc parlar de Shamsa.
-
Puc parlar del que va passar amb nosaltres.
-
Sí, estic amb moltes ganes d'això.
-
Sí, no sé,
-
No sé how..how em sentiré només despertar-se al matí
-
i pensant ..
-
Puc fer el que vulgui en l'actualitat.
-
Puc anar a on vulgui.
-
Tinc totes les opcions al món com ningú ho fa.
-
Això serà una nova sensació diferent.
-
Això seria increïble.
-
Estic molt entusiasmat amb això.
-
Només hi ha tantes coses que pots fer quan estàs atrapat en un país
-
i atrapat per totes aquestes restriccions.
-
Només hi ha tant un ésser humà pot fer.
-
Estic desitjant que arribi a això i estic mirant
endavant a Shamsa tenir una vida millor.
-
Estic desitjant que arribi a una gran quantitat de coses.
-
Sí, realment sento que això és un començament de només un nou capítol en la meva vida.
-
No tinc cap raó per quedar-se a Dubai en absolut.
-
No tinc cap raó per tornar aquí.
-
Tinc gent que vull, però poden venir a veure.
-
Vostè sap que les persones en la meva família que m'importa, els meus amics,
-
que poden venir a veure allà on estigui.
-
I això també és difícil perquè no sé on seré després d'això.
-
No tinc ..
-
No sé on sóc es basarà va.
-
No sé on .. on pugui viure.
-
No sé res.
-
No sé on vaig.
-
No sabem.
-
Sé on sóc parant.
-
Sé where..where He de ser per un temps, però no sé on acabaré.
-
És una espècie d'agradable també.
-
Tinc totes les opcions a continuació, és d'esperar.
-
Sí .. em vaig oblidar de dir res?
-
Què he de parlar?
-
Em refereixo a tots els assassinats?
-
No em refereixo a tot l'abús que he vist?
-
No em refereixo al que ..?
-
No sé de què parlar
-
perquè això seria una història molt, molt llarg.
-
No ho sé.
-
Que hauria, no hauria?
-
Ell és responsable de moltes morts.
-
Ell és un important important penal penal, important.
-
No hi ha justícia aquí.
-
Ells no es preocupen, sobretot si ets
dona, la seva vida és tan sol ús.
-
Ells no es preocupen.
-
Fins i tot ha incendiat cases per ocultar l'evidència.
-
Ell va cremar cases.
-
Està boig.
-
Crec que és hora que s'enfronta a les conseqüències
de totes les coses que ell ha fet en la seva vida.
-
Ell ho farà.
-
Definitivament va a fer front a les conseqüències.
-
No importa el que fa a mi, tota la tortura ..
tot, no tinc por d'ell.
-
Ell no m'espanta.
-
és patètic
-
ésser humà patètic.
-
I ell va a enfrontar les conseqüències de
tot el que ha fet
-
no només per a mi, sinó per a tots els altres.
-
S'enfrontarà a les conseqüències.
-
Sí.
-
Bé, crec que no hi ha res més a mi a dir ara.
-
Amb sort, no necessito un vídeo.
-
Algunes paraules finals ..
-
Algunes paraules finals ..
-
Gràcies a tots els meus amics i per a les persones que realment es preocupen per mi
-
i per a mi .. als membres de la família que es preocupen per mi,
-
saps el que ets,
-
No tots vostès es preocupen per mi, però alguns de vosaltres ho fan.
-
Gràcies a aquestes persones.
-
I si no ho fa cap a fora,
-
Realment espero que hi hagi algun canvi positiu que passarà de tot això.
-
Bé.