Mitos, inadaptados y máscaras | Sana Amanat | TEDxTeen
-
0:25 - 0:30Ahora voy a hacer algo
que Uds. hacen todos los días. -
0:30 - 0:34Voy a pedirles que me juzguen ahora mismo.
-
0:34 - 0:37'The Bumbys' lo hicieron,
así que es muy oportuno. -
0:37 - 0:40Echen un buen vistazo,
y descríbanme en sus cabezas. -
0:41 - 0:46Ahora bien, basándose en esas
descripciones, ¿cómo me clasificarían? -
0:46 - 0:47¿Por mi altura?
-
0:48 - 0:49¿Por mi color de piel?
-
0:49 - 0:50¿Por mi pelo?
-
0:51 - 0:58¿Alguna de esas descripciones
incluye ser editora de cómics? -
0:58 - 1:01Quizá mi camiseta pudo haberlo delatado.
-
1:01 - 1:02Pero no, probablemente no.
-
1:02 - 1:06En realidad, soy una de las pocas
editoras de cómics del sur de Asia. -
1:06 - 1:08Creo, de hecho, que podría ser la única,
-
1:08 - 1:12así que a las interesadas que son
del sur de Asia, es un gran trabajo. -
1:12 - 1:13Lo recomiendo de verdad.
-
1:13 - 1:15¿Un grito para mis chicas? ¿No?
-
1:15 - 1:16Está bien, perfecto.
-
1:17 - 1:21Mi tarea como editora
de cómics es inventar cosas. -
1:21 - 1:22Trabajo con creadores
-
1:22 - 1:26para contar las historias más
extrañas, maravillosas y sensacionales -
1:26 - 1:32de individuos aparentemente comunes
que poseen identidades extraordinarias. -
1:33 - 1:35Los llamamos superhéroes.
-
1:35 - 1:38Cuando me pidieron hablar
por primera vez en este evento, -
1:38 - 1:41fue justo después del anuncio
de un personaje que yo había cocreado: -
1:41 - 1:42Ms. Marvel.
-
1:42 - 1:45La nueva Ms. Marvel fue la primera
superheroína musulmana estadounidense -
1:45 - 1:46en tener su propia serie.
-
1:47 - 1:49Era lo más obvio del mundo para mí.
-
1:49 - 1:53Había creado un personaje
con el que me podía identificar. -
1:54 - 1:57Y sin embargo, fue posiblemente
-
1:57 - 2:01la mayor publicidad que Marvel
haya visto en mucho tiempo. -
2:01 - 2:04Los padres nos llamaban
para agradecernos por crear un libro -
2:04 - 2:06que por fin podrían
compartir con sus hijas. -
2:06 - 2:08Los seguidores nos agradecieron
-
2:08 - 2:11por crear un personaje
con el que se podían identificar. -
2:11 - 2:14Claramente, logramos llegar
a algo realmente poderoso, -
2:14 - 2:18algo que la gente había
deseado por largo tiempo. -
2:18 - 2:23Y sin embargo fue la idea más simple,
enmascarada como la más loca. -
2:24 - 2:27Ahora bien, para comprender
los orígenes de Ms. Marvel, -
2:27 - 2:29tenemos que viajar
-
2:30 - 2:33a una tierra muy, muy lejana,
-
2:33 - 2:34[Era Nueva Jersey]
-
2:34 - 2:35(Risas)
-
2:35 - 2:37hace mucho, mucho tiempo,
-
2:37 - 2:39[No hace tanto tiempo. Soy joven]
-
2:39 - 2:44donde una chica con cabello
rebelde y mal gusto para vestirse -
2:44 - 2:47nunca sintió que pudiera
encajar en ningún lugar. -
2:47 - 2:49No se parecía a las otras
chicas en la clase, -
2:50 - 2:54no podía comer los deliciosos sándwiches
de tocino que comían las otras. -
2:54 - 2:56Empezó a fascinarse con el tocino.
-
2:57 - 2:58¿Qué es esa carne deliciosa?
-
2:58 - 2:59No tenía ni idea.
-
3:00 - 3:03Sus padres no estaban
en el consejo estudiantil. -
3:03 - 3:06No recibía regalos de Navidad.
-
3:07 - 3:11Y, de hecho, tenía que llevar
una camiseta sobre su traje de baño -
3:11 - 3:13cada vez que hacía natación.
-
3:14 - 3:15Claramente, esta chica era diferente.
-
3:15 - 3:17Pero tenía una vía de escape,
-
3:17 - 3:19y no eran sus padres, a quienes adoraba,
-
3:19 - 3:22quienes no la entendían todavía,
-
3:22 - 3:24ni tampoco sus tres hermanos mayores,
-
3:24 - 3:26muy ocupados con gel
para el cabello y sables de luz -
3:26 - 3:27para prestarle atención.
-
3:27 - 3:30Era algo completamente diferente.
-
3:30 - 3:32Eran los X-Men.
-
3:32 - 3:35¡Sí! ¡Sí!
-
3:35 - 3:37(Aplausos)
-
3:39 - 3:42Los X-Men eran mutantes,
-
3:42 - 3:45individuos con genes mutados y mejorados
-
3:45 - 3:49que se activaron en la adolescencia
y les dieron superpoderes. -
3:49 - 3:52Era lo más genial del mundo.
-
3:52 - 3:55Una mujer de piel oscura y pelo
blanco que puede manipular el clima, -
3:55 - 3:58un gigante con pelo azul,
-
3:59 - 4:02una chica tímida con acento
sureño que no puede tocar a nadie. -
4:03 - 4:06Estas personas eran
el refugio de esta chica. -
4:07 - 4:10Ella comprendía a estas personas,
porque también eran diferentes. -
4:11 - 4:17Y también ayudó que llevaran
atuendos de aspecto ridículo. -
4:17 - 4:20No sé, mamá, no tengo idea
de qué tratabas de lograr en esa foto. -
4:21 - 4:22Me disculpo.
-
4:23 - 4:27Así que, los X-Men se aceptaron como son.
-
4:28 - 4:33Garras de adamantio, raros hábitos
para controlar el clima, mutaciones. -
4:33 - 4:35Ellos se apropiaron de todo eso,
-
4:35 - 4:37sabían quiénes eran
y lo defendían, a cualquier precio. -
4:37 - 4:39Cada sábado por la mañana,
-
4:40 - 4:43cuando esta chica bajaba corriendo
las escaleras para ver ese programa, -
4:43 - 4:46se sentía un poco menos sola
-
4:46 - 4:50porque habían satisfecho su necesidad
de reflejarse en el mundo exterior. -
4:50 - 4:53Veamos primero por qué
esa necesidad existió. -
4:53 - 4:57¿Recuerdan cuando les pregunté
antes sobre las categorías? -
4:57 - 5:00¿Por qué no piensan en las categorías
a las que Uds. pertenecen? -
5:00 - 5:02Yo voy a hacerlo aquí sobre mi persona.
-
5:02 - 5:07Soy musulmana, mujer,
estadounidense, editora de cómics, -
5:07 - 5:10de baja estatura, perezosa, una 'nerd'...
-
5:10 - 5:12pero no consideren esa parte.
-
5:12 - 5:14Y lo extraño de definirse
a sí mismo de esa forma -
5:14 - 5:17es que simplifica quién eres.
-
5:17 - 5:21¿Cómo abarcar todo
lo que soy con una etiqueta? -
5:21 - 5:24Algunas de esas etiquetas
son las que elegimos, -
5:24 - 5:27otras son con las que nacemos
y otras son asignadas por los demás. -
5:28 - 5:31Pero todas vienen
con nociones preconcebidas -
5:31 - 5:34suposiciones y expectativas
de lo que significan. -
5:34 - 5:35Así que si soy musulmana,
-
5:36 - 5:39la gente podría esperar
que me cubra la cabeza, -
5:39 - 5:41que no me relacione con hombres,
-
5:42 - 5:43que no beba alcohol.
-
5:44 - 5:47Otros podrían suponer
que soy una terrorista, -
5:48 - 5:50y no lo soy,
-
5:50 - 5:52que odio a los estadounidenses.
-
5:52 - 5:55De hecho, soy estadounidense,
y no me odio a mí misma... -
5:56 - 5:56a veces,
-
5:57 - 5:59que soy una mujer oprimida,
-
5:59 - 6:01pero soy muy terca para serlo.
-
6:02 - 6:05Pueden preguntar a mis pobres
padres, que lidian con eso cada día. -
6:05 - 6:10Al permitir que otros nos definan,
-
6:10 - 6:13inherentemente aceptamos
que son definiciones ciertas, -
6:13 - 6:14sean conscientes o no.
-
6:14 - 6:19En algún punto, la línea entre
la perspectiva y realidad se difumina. -
6:19 - 6:22Cuando otros nos dicen, constante
e incesantemente, quiénes somos, -
6:22 - 6:24cuando permitimos que otros nos definan,
-
6:24 - 6:27tanto si son los medios, nuestros
padres, nuestros amigos, -
6:27 - 6:32comenzamos a aceptar una definición
de nosotros mismos que no hemos elegido. -
6:32 - 6:36Nos volvemos una versión fragmentada
de la persona que estamos destinada a ser. -
6:36 - 6:39Recuerdo que durante la secundaria,
-
6:40 - 6:43justo después del primer
atentado al 'World Trade Center', -
6:43 - 6:48fue un momento muy confuso
para mí por muchas razones, -
6:49 - 6:52pero particularmente
porque fue la primera vez -
6:52 - 6:55que mi religión se convirtió
en sinónimo de violencia -
6:55 - 6:57de una forma tan pública.
-
6:58 - 7:00Entré en la escuela a la mañana siguiente,
-
7:00 - 7:03y un compañero con el que
nunca había hablado antes -
7:03 - 7:05me tocó el hombro, y me dijo:
-
7:05 - 7:11"Oye, dile a tu gente
que paren de atacarnos". -
7:12 - 7:15Estaba confusa, herida, sorprendida.
-
7:16 - 7:17"¿Nosotros?".
-
7:17 - 7:19Pensé que yo era parte de ese "nosotros".
-
7:19 - 7:23Ciertamento yo no era "ellos", ¿o sí?
-
7:24 - 7:26Esa fue la primera vez
-
7:26 - 7:29que vi cómo el mundo percibe
la categoría a la que pertenezco. -
7:30 - 7:33Nombres como Muhammed, Ahmed, Sharif,
-
7:33 - 7:36nombres con los que crecí toda mi vida,
-
7:36 - 7:38fueron igualados con términos
-
7:38 - 7:42como "terrorista", "incitador
al odio", "enemigo". -
7:42 - 7:46Me enfadé con esos hombres que
convirtieron mi fe en un arma de venganza, -
7:47 - 7:51y al mismo tiempo con los medios
por propagar esos estereotipos. -
7:52 - 7:54Oscilé entre la defensa propia
y la autoestima baja, -
7:54 - 7:56entre el orgullo y la vergüenza.
-
7:56 - 8:00¿Quién era? ¿De qué lado estaba?
¿Dónde encajaba? -
8:01 - 8:02No tenía ni idea.
-
8:03 - 8:05Durante años, me comparé constantemente
-
8:05 - 8:08con imágenes que no
se parecían en nada a mí. -
8:08 - 8:13No me veía reflejada en la tele,
ni en el aula, ni en las revistas. -
8:13 - 8:19Y de repente, mi cara apareció en todas
partes con una gran X roja sobre ella. -
8:20 - 8:24¿Por qué me sentí tan indecisa
e insegura sobre mi identidad? -
8:27 - 8:30Les diré una palabra técnica
del ámbito socio-psicológico -
8:30 - 8:33que me haga parecer inteligente.
-
8:33 - 8:35Existe la llamada
"amenaza del estereotipo", -
8:35 - 8:38según la cual los individuos
de un grupo particular -
8:38 - 8:42internalizan y reaccionan a estereotipos
negativos asociados con ese grupo. -
8:42 - 8:45Entonces, como tengo tanto
miedo de que la gente piense -
8:45 - 8:48que todas las cosas malas
que otros dicen sobre mí sean ciertas, -
8:49 - 8:51a veces, no muestro lo mejor de mí.
-
8:51 - 8:53Rindo menos de lo esperado,
-
8:53 - 8:56ya sea en el ámbito académico o social.
-
8:56 - 8:59Definitivamente, tenía
un motivo para ser introvertida. -
9:00 - 9:05Y básicamente eso significa
que actúas contra tu verdadera naturaleza -
9:05 - 9:09porque tratas constantemente
de cumplir con las expectativas de otros -
9:09 - 9:12o de negar sus suposiciones.
-
9:12 - 9:16Enmascaras quién eres realmente.
-
9:16 - 9:19¿Cómo evitamos estas amenazas?
-
9:19 - 9:21Sí, tienen razón: ¡con más jerga!
-
9:21 - 9:25Hay algo llamado
"teoría de la neurona espejo". -
9:25 - 9:28Significa que las neuronas
reaccionan de la misma forma -
9:28 - 9:30sin importar si realizas la acción o no.
-
9:30 - 9:35Es decir que si los veo comer
una hamburguesa realmente deliciosa, -
9:35 - 9:37mi cerebro reacciona de la misma forma
-
9:37 - 9:40como si yo misma estuviera comiendo
esa deliciosa hamburguesa. -
9:40 - 9:42Es por eso que 'Food Network'
-
9:42 - 9:44tenga quizá la mejor programación
de todos los tiempos. -
9:45 - 9:46¡El único programa que veo!
-
9:47 - 9:50Ahora, imaginen si lo que
vemos en los medios -
9:50 - 9:53reflejara de manera positiva
al grupo al que pertenecemos. -
9:54 - 9:55¿Cómo reaccionaría nuestro cerebro?
-
9:55 - 9:57¿Cómo cambiarían nuestras percepciones?
-
9:58 - 10:01Ese fue el secreto del éxito
de la serie "The Cosby Show", -
10:01 - 10:03la revolucionaria e inteligente comedia
-
10:03 - 10:06que ayudó a cambiar la visión
que se tenía de los afroestadounidenses. -
10:06 - 10:08Fue el primero en su tipo.
-
10:08 - 10:12Al centrarse en las pruebas
cómicas y las tribulaciones -
10:12 - 10:17de una familia exitosa y adorable
de afroestadounidenses, -
10:17 - 10:20eliminó las limitantes etiquetas de raza
-
10:20 - 10:25y ayudó a redefinir simplemente qué
significa ser una familia estadounidense, -
10:26 - 10:29todo a través del poder de una historia.
-
10:31 - 10:32Así como recurrimos a los medios
-
10:32 - 10:36para conocer las duras
realidades de la humanidad, -
10:36 - 10:40buscamos historias para encontrar
alguna conexión emocional con ellas. -
10:40 - 10:43Las historias nos muestran
el interior del espíritu humano, -
10:44 - 10:46sus obstáculos y potenciales.
-
10:46 - 10:50Y despiertan en nosotros
el deseo de forzar al máximo -
10:50 - 10:51nuestra imaginación.
-
10:51 - 10:55Nos desafían y obligan buscar
quiénes somos realmente -
10:56 - 10:59con la esperanza
de conectar nuestras almas, -
10:59 - 11:01y por esa razón, son sagradas.
-
11:02 - 11:03Y al mismo tiempo,
-
11:04 - 11:07pueden ser escudos contra
las amenazas a nuestra alma, -
11:07 - 11:09las amenazas a nuestra identidad.
-
11:09 - 11:11La teoría de la neurona-espejo dice
-
11:11 - 11:15que es la naturaleza humana
seguir a las masas. -
11:15 - 11:18Repetimos o creemos lo que
la gente nos dice que creamos, -
11:18 - 11:21sobre otros y sobre nosotros mismos.
-
11:21 - 11:27Entonces ¿por qué no contar historias
que empoderen, tengan aspiraciones -
11:27 - 11:30y nos desafíen a ser mejores?
-
11:31 - 11:33(Aplausos)
-
11:39 - 11:43Eso es exactamente lo que hacen
las historias de superhéroes. -
11:46 - 11:49La historia de los cómics
es sobre los inadaptados, -
11:49 - 11:51sobre héroes poco convencionales,
-
11:51 - 11:54sobre la habilidad de crear grandeza
donde alguna vez hubo duda. -
11:55 - 11:56El sencillo Peter Parker,
-
11:56 - 11:59el tímido que es molestado
e incomprendido, -
11:59 - 12:02es picado por una araña radioactiva
-
12:02 - 12:08que le da poderes extraordinarios
y responsabilidades extraordinarias. -
12:09 - 12:13Aun así, su camino está lleno de villanos
que dudan de su determinación, -
12:13 - 12:15que amenazan a sus seres queridos,
-
12:16 - 12:18que amenazan sus decisiones de vida.
-
12:19 - 12:25Y sin embargo, Spider-Man, siendo
el héroe que es, siempre regresa, -
12:26 - 12:28siempre le gana al tipo malo,
-
12:28 - 12:31y siempre consigue a la chica,
-
12:31 - 12:34o chicas, en el caso de Spider-Man.
-
12:34 - 12:36Mucho drama amoroso ahí.
-
12:38 - 12:44Por 75 años, Marvel ha estado contando
historias de marginados tras una máscara. -
12:44 - 12:48Es a través de sus defectos y deseos que
conectamos con el corazón del personaje, -
12:48 - 12:53para que cuando emerja como héroe,
tengamos una razón real para defenderlo -
12:53 - 12:56porque comprendemos
esas dificultades también, ¿o no? -
12:56 - 12:59Y también queremos dejarlas atrás.
-
12:59 - 13:03Los héroes eligen luchar contra
lo injusto, proteger inocentes, -
13:03 - 13:05para volver a inclinar
la balanza hacia el lado del bien, -
13:05 - 13:08no importa cuánto se sacrifiquen.
-
13:08 - 13:12Están dispuestos a morir por ello
porque han decidido ser quienes son. -
13:12 - 13:16Y lo defenderán a cualquier precio.
-
13:18 - 13:21Así que cuando esa niña se sentaba
prestando absoluta atención, -
13:21 - 13:24todos esos años atrás,
frente a su televisor, -
13:24 - 13:25viendo los X-Men,
-
13:25 - 13:30no fue solo porque la habían llevado
a una aventura asombrosa. -
13:30 - 13:33Es porque le dijeron que
estaba bien ser diferente. -
13:34 - 13:36De hecho, tenías que luchar por ello.
-
13:37 - 13:39Porque todos queremos
ser héroes, ¿no es así? -
13:39 - 13:44¿Y no sería genial si los héroes
fueran como nosotros? -
13:44 - 13:50¿Por qué un personaje como Kamala Khan
tiene la aceptación de tanta gente? -
13:50 - 13:54Como el primer hombre araña
afroestadounidense latino, Miles Morales, -
13:55 - 13:58Kamala Khan es mucho más
que un simple ícono de la cultura pop. -
13:58 - 13:59Ella vino
-
13:59 - 14:03en respuesta al deseo subconsciente
de la gente por sentirse representada, -
14:03 - 14:06como esas chicas
musulmanas estadounidenses, -
14:06 - 14:08afectas al tocino, bajitas
y 'nerds' como yo -
14:09 - 14:10y como cualquier otra persona,
-
14:10 - 14:15independientemente de su género,
sexualidad, raza, religión, -
14:15 - 14:17que simplemente se sienten inadaptados.
-
14:18 - 14:21En la serie de Ms. Marvel,
-
14:22 - 14:26Kamala Khan es solo una chica
que trata de adaptarse. -
14:26 - 14:29Está constantemente negociando
y renegociando quién es ella -
14:30 - 14:32y todas las reglas que vienen con ello.
-
14:33 - 14:34¿A dónde pertenece ella?
-
14:34 - 14:36No tiene ni idea.
-
14:37 - 14:42Está aún tratando de encontrar
ese viaje hacia su auténtico yo. -
14:42 - 14:43Pero todo lo que sabe
-
14:43 - 14:48es que no quiere estar limitada
por las etiquetas que se le imponen. -
14:48 - 14:53En realidad, la historia de Kamala Khan
es la historia de todos, -
14:54 - 14:57la de confrontar las etiquetas
que nos han asignado, -
14:57 - 14:59darles forma y redefinirlas
-
14:59 - 15:05hasta descubrir quién eres realmente
y qué crees en verdad. -
15:06 - 15:09Uno de mis lemas favoritos,
que de hecho tengo escrito -
15:09 - 15:12en un papelito adhesivo
sobre mi computadora, -
15:12 - 15:14lo miro todos los días,
-
15:14 - 15:17y fue dicho por un poeta llamado Rumi.
-
15:18 - 15:19Y dice:
-
15:19 - 15:24"No te conformes con las historias
de cómo le han ido las cosas a los demás. -
15:25 - 15:27Revela tu propio mito".
-
15:28 - 15:31Y ese es nuestro desafío.
-
15:31 - 15:35Cada uno de nosotros, sin importar
las categorías que hayamos heredado, -
15:35 - 15:38debemos revelar nuestro propio mito.
-
15:38 - 15:40Y no será sencillo.
-
15:40 - 15:44Constantemente soportamos,
reorganizamos, reinventamos -
15:45 - 15:48las expectativas de los demás
sobre nosotros mismos cada día. -
15:49 - 15:52Pero con cada palabra que escribimos
en el relato de nuestras vidas, -
15:52 - 15:56nos acercamos más a descubrir
qué hay debajo de nuestras máscaras, -
15:56 - 16:02tal vez enorgulleciéndonos del auténtico
inadaptado, ese loco en nuestro interior. -
16:03 - 16:05Eso sí: será una lucha, seguro.
-
16:06 - 16:08Pero esa batalla por el alma,
-
16:09 - 16:10por el auténtico yo,
-
16:11 - 16:14vale la pena, ¿o no?
-
16:14 - 16:16Es audaz, es valiente.
-
16:16 - 16:19De hecho, diría que es heroico.
-
16:20 - 16:22Ahora es el turno de ustedes.
-
16:23 - 16:25Cuéntenme su historia.
-
16:25 - 16:27Gracias.
-
16:27 - 16:29(Aplausos)
- Title:
- Mitos, inadaptados y máscaras | Sana Amanat | TEDxTeen
- Description:
-
Sana Amanat es editora de Marvel Entertainment, donde desarrolla y administra el contenido creativo de las diversas áreas de publicación de la compañía. Sus notables méritos incluyen al aclamado 'Ultimate Comics Spider Man', alias Miles Morales, el primer Spider-Man afroestadounidense y latino, así como el gran éxito de 'Captain Marvel', una serie que cambia la imagen de la superheroína. Recientemente, Sana cocreó la primera serie con una superheroína musulmana, Ms. Marvel, que ganó la atención de los medios de comunicación, generando gran interés y dando un espacio al diálogo sobre la identidad y los problemas entre musulmanes y estadounidenses. También ejerce como miembro de un comité de jóvenes líderes en 'Seeds of Peace', una organización que promueve el empoderamiento de jóvenes en regiones en conflicto.
Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED. Más información en: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:35
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen | ||
Paula Motter accepted Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen | ||
Paula Motter edited Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen | ||
Paula Motter edited Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen | ||
Lidia Cámara de la Fuente rejected Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen | ||
Kennya May Ramírez accepted Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen | ||
Kennya May Ramírez edited Spanish subtitles for Myths, misfits & masks | Sana Amanat | TEDxTeen |