9 mythen over de psychologie ontmaskerd
-
0:01 - 0:04Over je IQ, je algemene intelligentie,
heb je zeker al gehoord -
0:04 - 0:05maar wat is je Psy-Q?
-
0:05 - 0:07Hoeveel weet je over wat je drijft,
-
0:07 - 0:11en hoe goed ben je in het voorspellen
van het gedrag van andere mensen -
0:11 - 0:12of zelfs je eigen gedrag?
-
0:12 - 0:15Hoeveel van wat je denkt te weten
over de psychologie is er mis? -
0:15 - 0:19Laten we de top 10 mythen
van de psychologie eens afgaan. -
0:19 - 0:22Je hebt waarschijnlijk gehoord
dat als het gaat om psychologie -
0:22 - 0:25mannen van Mars en vrouwen
van Venus lijken te komen. -
0:25 - 0:28Maar waarin verschillen
mannen en vrouwen echt? -
0:28 - 0:30Laat ons eens kijken naar iets
-
0:30 - 0:31waarin mannen en vrouwen
echt verschillen -
0:31 - 0:33en wat psychologische
sekseverschillen -
0:33 - 0:35op dezelfde schaal uitzetten.
-
0:35 - 0:37Eén ding waarop ze
echt verschillen, -
0:37 - 0:39is hoe ver ze een bal
kunnen gooien. -
0:39 - 0:41Als we kijken
naar de mannen, -
0:41 - 0:43zien we een zogenaamde
normale verdeling. -
0:43 - 0:45Weinig mannen gooien
een bal echt ver, -
0:45 - 0:47en ook weinig helemaal niet ver.
-
0:47 - 0:48De meesten halen een gemiddelde.
-
0:48 - 0:50Vrouwen laten dezelfde verdeling zien,
-
0:50 - 0:52maar het verschil is heel groot .
-
0:52 - 0:55In feite gooit de gemiddelde man
een bal verder -
0:55 - 0:57dan ongeveer 98%
van alle vrouwen. -
0:57 - 1:00Hoe zien nu enkele
psychologische sekseverschillen -
1:00 - 1:03er uit op dezelfde
gestandaardiseerde schaal? -
1:03 - 1:04Elke psycholoog
zal je vertellen dat -
1:04 - 1:07mannen beter ruimtelijk
inzicht hebben dan vrouwen -
1:07 - 1:09- kaartlezen bijvoorbeeld, -
en dat is waar, -
1:09 - 1:11maar hoe groot is dat verschil?
-
1:11 - 1:15Klein. De lijnen liggen zo dicht
bij elkaar dat ze bijna overlappen. -
1:15 - 1:19In feite is de gemiddelde vrouw
beter dan 33% van de mannen, -
1:19 - 1:21en natuurlijk,
als dat 50% zou zijn, -
1:21 - 1:23zouden de twee geslachten
exact gelijk zijn. -
1:23 - 1:27Het is de moeite waard
gezien dit verschil en het volgende -
1:27 - 1:30zowat de grootste psychologische
sekseverschillen zijn, -
1:30 - 1:31ooit ontdekt in de psychologie.
-
1:31 - 1:32Hier komt het volgende.
-
1:32 - 1:35Elke psycholoog zegt
dat vrouwen beter zijn -
1:35 - 1:36in taal en grammatica dan mannen.
-
1:36 - 1:39Hier de prestaties
op de gestandaardiseerde grammaticatest. -
1:39 - 1:41Daar de vrouwen.
Daar de mannen. -
1:41 - 1:45Vrouwen zijn gemiddeld beter,
maar de lijnen liggen zo dicht bij elkaar -
1:45 - 1:48dat 33% van de mannen beter zijn
dan de gemiddelde vrouw. -
1:48 - 1:50Als het weer 50% zou zijn,
-
1:50 - 1:52zou dat complete gendergelijkheid
betekenen. -
1:52 - 1:55Niet echt een geval
van Mars en Venus. -
1:55 - 1:57Eerder iets als Mars en Snickers:
-
1:57 - 2:02in principe hetzelfde, maar de een
misschien iets nootachtiger dan de ander. -
2:02 - 2:04Ik zal niet zeggen welke.
-
2:04 - 2:06Nu zijn jullie opgewarmd.
-
2:06 - 2:09We doen de beroemde
Rorschach-inktvlektest. -
2:09 - 2:12Je ziet waarschijnlijk twee beren
of twee mensen of zoiets. -
2:12 - 2:14Maar wat denk je dat ze doen?
-
2:14 - 2:17Steek je hand op als je denkt
dat ze gedag zeggen. -
2:17 - 2:19Niet veel mensen. Oké.
-
2:19 - 2:21Handen op als je denkt
dat ze een high-five doen. -
2:21 - 2:23Oké.
Wie denkt dat ze vechten? -
2:23 - 2:25Een paar mensen daar.
-
2:25 - 2:28Oké, dus denken dat
ze hallo zeggen of high-fiven, -
2:28 - 2:30betekent dat je
vriendelijk bent. -
2:30 - 2:31Als je denkt dat ze vechten,
-
2:31 - 2:34ben je eerder een naar,
agressief iemand. -
2:34 - 2:35Je bent of een minnaar
of een vechter. -
2:35 - 2:37Wat dacht je van deze?
-
2:37 - 2:40Over deze wordt niet gestemd.
Bij 3 roept iedereen wat hij ziet. -
2:40 - 2:43Een, twee, drie.
(Publiek roept) -
2:43 - 2:45Ik hoorde 'hamster'.
Wie zei hamster? -
2:45 - 2:47Dat was zeer verontrustend.
-
2:47 - 2:48Een man daar zei hamster.
-
2:48 - 2:52Nou, je zou een soort
tweebenige dieren moeten zien, -
2:52 - 2:54en ook hun spiegelbeeld.
-
2:54 - 2:57Als je dat niet deed,
dan betekent dit dat je moeite hebt -
2:57 - 3:02met het verwerken van complexe situaties.
-
3:02 - 3:04Maar dat betekent het helemaal niet.
-
3:04 - 3:06Rorschach inktvlektests
zijn in principe waardeloos -
3:06 - 3:09bij het diagnosticeren
van de persoonlijkheid. -
3:09 - 3:11Ze worden niet meer gebruikt.
-
3:11 - 3:14Bij een recente studie bleek
dat wanneer je -
3:14 - 3:16persoonlijkheden van mensen
gaat diagnosticeren -
3:16 - 3:18met de Rorschach inktvlektest,
-
3:18 - 3:20schizofrenie werd gediagnosticeerd
-
3:20 - 3:23bij ongeveer 1/6 van klaarblijkelijk
volkomen normale deelnemers. -
3:23 - 3:26Als je op deze test
niet zo goed presteert, -
3:26 - 3:29ben je misschien
niet erg visueel ingesteld. -
3:29 - 3:31Nog een snelle quiz
om dat uit te vinden. -
3:31 - 3:35Bij het maken van een taart,
- dus weer handen omhoog - -
3:35 - 3:38geef je dan de voorkeur
aan een receptenboek met foto's? -
3:38 - 3:40Ja, een paar mensen.
-
3:40 - 3:42Dat een vriend je begeleidt?
-
3:42 - 3:45Of begin je ermee
en je ziet wel wat ervan komt? -
3:45 - 3:47Nogal wat mensen daar.
-
3:47 - 3:48Oké, dus als je A zegt,
-
3:48 - 3:50dan betekent dit dat je visueel leert,
-
3:50 - 3:54je leert het best wanneer de informatie
visueel wordt gepresenteerd. -
3:54 - 3:57Als je B zei,
betekent het dat je auditief leert, -
3:57 - 4:00dat je het best leert wanneer informatie
auditief aan je wordt gepresenteerd. -
4:00 - 4:03Als je C zei, leer je kinesthetisch,
-
4:03 - 4:06je leert het best als je erin vliegt
en dingen doet met je handen. -
4:06 - 4:09Behalve, natuurlijk,
zoals je al hebt geraden, -
4:09 - 4:12dat dit niet zo is, omdat de hele zaak
een complete mythe is. -
4:12 - 4:15Leerstijlen zijn verzonnen,
er is geen wetenschappelijk bewijs. -
4:16 - 4:19In goed gecontroleerde
experimentele studies -
4:19 - 4:21krijgen leerlingen materiaal
voorgeschoteld -
4:21 - 4:24hetzij in hun favoriete stijl
of een tegengestelde stijl. -
4:24 - 4:25Het maakt geen verschil
-
4:25 - 4:28in de hoeveelheid informatie
die ze vasthouden. -
4:28 - 4:29Als je er één seconde over nadenkt,
-
4:29 - 4:31is het gewoon duidelijk
dat dit waar is. -
4:31 - 4:34Het is duidelijk
dat het beste presentatieformaat -
4:34 - 4:37niet van jou afhangt,
maar van wat je probeert te leren. -
4:37 - 4:39Kun je een auto leren besturen
-
4:39 - 4:41door gewoon naar iemand te luisteren
-
4:41 - 4:44zonder enige kinesthetische ervaring?
-
4:44 - 4:47Kun je stelsels van vergelijkingen
in je hoofd oplossen -
4:47 - 4:48zonder ze op te schrijven?
-
4:48 - 4:50Kun je leren voor je architectuurexamens
-
4:50 - 4:54door een interpretatieve dans
als je kinesthetisch leert? -
4:54 - 4:56Nee, je moet
het presentatieformaat aanpassen -
4:56 - 5:00aan het te leren materiaal, niet aan jou.
-
5:00 - 5:02Ik weet dat velen
van jullie A-level studenten zijn -
5:02 - 5:04die onlangs je GCSE-resultaten
hebben gekregen. -
5:04 - 5:07Als het niet helemaal was
waarop je had gehoopt, -
5:07 - 5:09dan is dat niet echt
de schuld van je leerstijl, -
5:09 - 5:13maar iets dat je de schuld
zou kunnen geven, zijn je genen. -
5:13 - 5:17Een recente studie
aan het University College London -
5:17 - 5:19toonde aan dat 58% van de variatie
-
5:19 - 5:22tussen verschillende studenten
en hun GCSE-resultaten -
5:22 - 5:24te danken was aan genetische factoren.
-
5:24 - 5:27Dat klinkt zeer nauwkeurig,
hoe kunnen we dat zo zeggen? -
5:27 - 5:31Als we de relatieve bijdragen
-
5:31 - 5:33van genen en milieu willen ontrafelen,
-
5:33 - 5:35kunnen we een tweelingenstudie doen.
-
5:35 - 5:39Identieke tweelingen delen
100% van hun omgeving -
5:39 - 5:41en 100% van hun genen,
-
5:41 - 5:44terwijl niet-identieke tweelingen
100% van hun omgeving delen, -
5:44 - 5:48maar net als elke broer en zus,
slechts 50% van hun genen. -
5:48 - 5:49Door te vergelijken hoe
-
5:49 - 5:52GCSE-resultaten overeenkomen
bij identieke tweelingen -
5:52 - 5:54versus niet-identieke tweelingen,
-
5:54 - 5:55en wat slimme wiskunde,
-
5:55 - 5:59krijgen we een idee hoeveel variatie
en prestaties van het milieu afhangen -
5:59 - 6:01en hoeveel van de genen.
-
6:01 - 6:05Het blijkt dat voor 58%
te wijten is aan de genen. -
6:05 - 6:09Dit is niet om het harde werk
van jou en je docenten te ondermijnen. -
6:09 - 6:12Als je GCSE-resultaten
niet de verhoopte waren, -
6:12 - 6:14dan kan je altijd proberen
de schuld te geven -
6:14 - 6:16aan je ouders,
of tenminste aan hun genen. -
6:16 - 6:19Iets waar je de schuld
niet moet op stoten, -
6:19 - 6:22is dat je via de linkerhersenhelft
of de rechterhersenhelft leert, -
6:22 - 6:23want ook dat is een mythe.
-
6:23 - 6:26De mythe zegt
dat de linker hersenhelft logisch is, -
6:26 - 6:27goed met vergelijkingen als deze,
-
6:27 - 6:32en de rechter hersenhelft creatiever is,
beter bij dingen als muziek. -
6:32 - 6:34Dit is een mythe,
want voor bijna alles wat je doet -
6:34 - 6:37praten alle delen
van je hersenen met elkaar, -
6:37 - 6:41zelfs voor alledaagse dingen
als het hebben van een normaal gesprek. -
6:41 - 6:44Een van de redenen waarom deze mythe
het heeft overleefd, -
6:44 - 6:46is dat er een beetje waarheid in zit.
-
6:46 - 6:48Een verwante versie van deze mythe is
-
6:48 - 6:51dat linkshandige mensen creatiever
zijn dan rechtshandigen. -
6:51 - 6:55Dat is ergens logisch, want je hersenen
controleren de tegenovergestelde handen, -
6:55 - 6:56dus bij linkshandigen is
-
6:56 - 6:58de rechterkant van de hersenen
-
6:58 - 7:00iets actiever dan de linkerkant.
-
7:00 - 7:03En we dachten dat de rechterzijde
creatiever was. -
7:03 - 7:04Het is niet vanzelfsprekend
-
7:04 - 7:07dat linkshandigen creatiever zijn
dan rechtshandigen. -
7:07 - 7:10Wat waar is, is dat tweehandige mensen,
-
7:10 - 7:13of mensen die beide handen
voor allerlei taken gebruiken, -
7:13 - 7:16creatievere denkers zijn
dan éénhandigen. -
7:16 - 7:18Tweehandig impliceert
-
7:18 - 7:21dat beide zijden van de hersenen
veel met elkaar praten, -
7:21 - 7:24wat lijkt samen te gaan
met flexibel denken. -
7:24 - 7:26De mythe van de creatieve linkshandige
-
7:26 - 7:28vloeit voort uit het feit
dat tweehandig zijn -
7:28 - 7:31vaker voor komt bij linkshandigen
dan bij rechtshandigen. -
7:31 - 7:35Er zit wat waarheid in het idee
van de creatieve linkshandige, -
7:35 - 7:36maar niet veel.
-
7:36 - 7:38Een andere gekende mythe is
-
7:38 - 7:41is dat we slechts 10%
van onze hersenen gebruiken. -
7:41 - 7:42Weeral een mythe.
-
7:42 - 7:45Bij bijna alles wat we doen,
zelfs de gewoonste dingen, -
7:45 - 7:47gebruiken we bijna al onze hersenen.
-
7:47 - 7:51Dat gezegd zijnde,
is het natuurlijk waar -
7:51 - 7:55dat de meesten hun denkkracht
niet zo goed benutten als zou kunnen. -
7:55 - 7:58Wat kunnen we doen
om ons intellect te stimuleren? -
7:58 - 8:01Misschien een mooi
stukje Mozart beluisteren. -
8:01 - 8:03Heb je ooit gehoord
van het Mozart-effect? -
8:03 - 8:06Luisteren naar Mozart
zou je slimmer maken -
8:06 - 8:08en je prestaties
op IQ-tests verbeteren. -
8:08 - 8:10Ook in deze mythe
-
8:10 - 8:14zit er een kern van waarheid.
-
8:14 - 8:16Uit de oorspronkelijke studie bleek
-
8:16 - 8:19dat wie een paar minuten
naar Mozart luisterde -
8:19 - 8:22het beter deed
op een erop volgende IQ-test -
8:22 - 8:25dan wie gewoon in stilte had gezeten.
-
8:25 - 8:29Maar een follow-up studie
vergeleek mensen die van Mozart hielden -
8:29 - 8:31met een groep fans
-
8:31 - 8:33van de horrorverhalen
van Stephen King. -
8:33 - 8:37Ze lieten de muziek
of de verhalen horen. -
8:37 - 8:39De Mozartliefhebbers
-
8:39 - 8:42kregen een grotere IQ-boost
van Mozart dan van de verhalen, -
8:42 - 8:45maar de verhalenliefhebbers
-
8:45 - 8:47kregen een grotere IQ-boost
-
8:47 - 8:49van de verhalen van Stephen King.
-
8:49 - 8:52De waarheid is dat het luisteren
naar iets waar je van geniet -
8:52 - 8:55je wat opkrikt
en je een tijdelijke IQ-boost geeft -
8:55 - 8:57voor een beperkt aantal taken.
-
8:57 - 8:59Luisteren naar Mozart
-
8:59 - 9:01of Stephen King-verhalen
-
9:01 - 9:05gaat je op de lange termijn
niet slimmer maken. -
9:05 - 9:07Een andere versie van de Mozartmythe
-
9:07 - 9:10is dat het luisteren naar Mozart
-
9:10 - 9:12je niet alleen slimmer,
maar ook gezonder maakt. -
9:12 - 9:14Helaas lijkt dit zelfs niet te kloppen
-
9:14 - 9:18voor iemand die bijna elke dag
naar de muziek van Mozart luisterde, -
9:18 - 9:19namelijk Mozart zelf.
-
9:19 - 9:22Hij leed aan gonorroe, pokken, artritis,
-
9:22 - 9:27en, waarvan de meeste mensen denken
dat het zijn dood werd, syfilis. -
9:27 - 9:30Mozart had misschien
wat voorzichtiger moeten zijn -
9:30 - 9:33bij het uitkiezen
van zijn seksuele partners. -
9:33 - 9:35Maar hoe kiezen we een partner?
-
9:35 - 9:39Sociologen verspreiden wel eens de mythe
-
9:39 - 9:42dat onze voorkeuren
voor een romantische partner -
9:42 - 9:44een product van onze cultuur zijn,
-
9:44 - 9:45dat ze zeer cultureel bepaald zijn.
-
9:45 - 9:47Maar de feiten loochenen dit.
-
9:47 - 9:49Een beroemde studie ondervroeg mensen
-
9:49 - 9:52uit [37] verschillende culturen
over de hele wereld, -
9:52 - 9:53van Amerikanen tot Zoeloes,
-
9:53 - 9:55over wat ze zochten in een partner.
-
9:55 - 9:58In elke cultuur over de hele wereld
-
9:58 - 10:02hechtten mannen meer waarde aan fysieke
aantrekkelijkheid bij een partner -
10:02 - 10:03dan wel vrouwen,
-
10:03 - 10:06en in elke cultuur hechtten vrouwen
ook meer dan mannen belang -
10:06 - 10:09aan ambitie
en hogere carrièrevooruitzichten. -
10:09 - 10:11In elke cultuur hadden mannen ook
-
10:11 - 10:13liever vrouwen
die jonger dan zijzelf waren, -
10:13 - 10:16gemiddeld 2,66 jaar.
-
10:16 - 10:17In elke cultuur
-
10:17 - 10:21gaven vrouwen de voorkeur aan mannen
die ouder waren dan zijzelf, -
10:21 - 10:23gemiddeld 3,42 jaar.
-
10:23 - 10:27vandaar 'Iedereen zoekt een vaderfiguur'.
-
10:27 - 10:29Van scoren bij een partner
-
10:29 - 10:33gaan we naar scoren in basketbal
of voetbal of wat je sport ook is. -
10:33 - 10:37De mythe is dat sporters reeksen
van doelpunten kennen, -
10:37 - 10:40‘hot-hand streaks’ in de VS,
‘purple patches’ in Engeland, -
10:40 - 10:42waardoor ze gewoon niet kunnen missen,
zoals deze kerel hier. -
10:42 - 10:46Maar als je het patroon
van treffers en missers -
10:46 - 10:48statistisch gaat analyseren,
-
10:48 - 10:50blijkt de volgorde
bijna altijd willekeurig. -
10:50 - 10:53Je hersenen creëren patronen
uit de willekeur. -
10:53 - 10:54Als je een muntje opgooit,
-
10:54 - 10:58gaat er altijd wel eens toevallig
een reeksje van kop of munt opduiken. -
10:58 - 11:01De hersenen zien patronen
zelfs als er geen zijn. -
11:01 - 11:03We zien deze reeksen
en kennen ze betekenis toe. -
11:03 - 11:06We zeggen:
"Ja, hij is vandaag echt in vorm," -
11:06 - 11:09terwijl je eigenlijk
hetzelfde patroon zou krijgen -
11:09 - 11:11met toevallige treffers en missers.
-
11:11 - 11:15Een uitzondering hierop
zijn strafschoppen. -
11:15 - 11:17Een recente studie
naar strafschoppen in het voetbal -
11:17 - 11:20toont aan dat spelers
van landen -
11:20 - 11:23met een zeer slechte staat
van strafschoppen, -
11:23 - 11:25zoals bijvoorbeeld Engeland,
-
11:25 - 11:27de neiging hebben om sneller te zijn
-
11:27 - 11:29met trappen dan landen
met een beter record, -
11:29 - 11:32met als vermoedelijk gevolg
meer kans om te missen. -
11:32 - 11:34Dat roept de vraag op
-
11:34 - 11:35of er een manier is waarop we
-
11:35 - 11:38de prestaties van mensen
kunnen verbeteren. -
11:38 - 11:39Je zou kunnen denken aan
-
11:39 - 11:42mensen straffen voor hun missers
en kijken of ze daar beter van worden. -
11:42 - 11:46Dit idee, namelijk dat straf
prestaties kan verbeteren, -
11:46 - 11:48is wat de deelnemers
dachten dat ze testten -
11:48 - 11:51in Milgrams beroemde
leer- en strafexperiment. -
11:51 - 11:54Mogelijk heb je daar van gehoord
als psychologiestudent. -
11:54 - 11:57Het verhaal gaat
dat de deelnemers bereid waren -
11:57 - 12:00fatale elektrische schokken te geven
aan een collega-deelnemer -
12:00 - 12:02voor een fout beantwoorde vraag,
-
12:02 - 12:05alleen maar omdat dat moest
van iemand in een witte jas. -
12:05 - 12:07Maar dit verhaal is een mythe
om drie redenen. -
12:07 - 12:12Ten eerste en meest cruciaal was
de laboratoriumjas niet wit, maar grijs. -
12:12 - 12:16Ten tweede werd de deelnemers
vóór het onderzoek verteld -
12:16 - 12:19en eraan herinnerd
telkens ze een bezwaar opperden, -
12:19 - 12:22dat, hoewel pijnlijk,
de schokken niet fataal waren -
12:22 - 12:25en al helemaal
geen permanente schade veroorzaakten. -
12:25 - 12:27Ten derde gaven deelnemers
de schokken niet -
12:27 - 12:29alleen maar omdat iemand
in de labjas het hen zegde. -
12:29 - 12:32Toen ze na de studie
werden geïnterviewd, -
12:32 - 12:34zeiden alle deelnemers
dat ze sterk geloofden -
12:34 - 12:38dat de leren-en-strafstudie een waardevol
wetenschappelijk doel diende -
12:38 - 12:40met blijvende voordelen voor de wetenschap
-
12:40 - 12:46in tegenstelling tot de momentane
niet-fatale hinder voor de deelnemers. -
12:47 - 12:50Ik heb nu ongeveer 12 minuten gesproken,
-
12:50 - 12:52en je hebt waarschijnlijk
naar me zitten luisteren, -
12:52 - 12:55terwijl je mijn spraakpatronen
en lichaamstaal analyseerde -
12:55 - 12:58en proberen uit te zoeken of je
wat ik zeg serieus moet nemen, -
12:58 - 13:00of ik de waarheid vertelde, of loog.
-
13:00 - 13:03Maar dan ben je daar
waarschijnlijk niet in geslaagd. -
13:03 - 13:05We denken dat
we een leugenaar kunnen doorhebben -
13:05 - 13:08door zijn lichaamstaal en spraakpatronen.
-
13:08 - 13:10Maar honderden psychologische tests
hebben bewezen -
13:10 - 13:12dat ieder van ons,
ook politiemensen, -
13:12 - 13:14slechts bij toeval leugens
kunnen ontdekken -
13:14 - 13:16door middel van lichaamstaal
-
13:16 - 13:18en verbale patronen.
-
13:18 - 13:20Interessant genoeg
is er één uitzondering: -
13:20 - 13:22tv-oproepen voor vermiste familieleden.
-
13:22 - 13:25Het is vrij makkelijk te voorspellen
of de familieleden vermist zijn -
13:25 - 13:28en of dat de oproepende familieleden
hen zelf vermoord hebben. -
13:28 - 13:32Onoprechte oproepers zullen eerder
hun hoofd schudden, wegkijken -
13:32 - 13:33en spraakfouten maken,
-
13:33 - 13:35terwijl oprechte oproepers eerder
-
13:35 - 13:38de hoop zullen uitdrukken
dat de persoon veilig zal terugkeren -
13:38 - 13:40en brutale taal vermijden.
-
13:40 - 13:44Ze zullen bijvoorbeeld eerder zeggen
"van ons weggenomen" dan "vermoord." -
13:44 - 13:47Tijd om te stoppen.
-
13:47 - 13:50Maar toch
vertel ik je in 30 seconden -
13:50 - 13:53nog de overkoepelende mythe
van de psychologie. -
13:53 - 13:56De mythe dat de psychologie gewoon
-
13:56 - 13:58een verzameling interessante theorieën is
-
13:58 - 14:01die allemaal iets nuttigs zeggen
en iets te bieden hebben. -
14:01 - 14:04Wat ik hoop te hebben aangetoond,
-
14:04 - 14:05is dat dit niet waar is.
-
14:05 - 14:08We moeten
psychologische theorieën beoordelen -
14:08 - 14:10door te kijken naar hun voorspellingen.
-
14:10 - 14:13Of luisteren naar Mozart
je slimmer maakt, -
14:13 - 14:16of dat je beter leert als informatie
-
14:16 - 14:18wordt gepresenteerd
in de gewenste leerstijl. -
14:18 - 14:22Hoe dan ook zijn het allemaal
toetsbare empirische voorspellingen. -
14:22 - 14:24De enige manier om
vooruitgang te boeken, -
14:24 - 14:25is deze voorspellingen controleren
-
14:25 - 14:28in goed gecontroleerde
experimentele studies. -
14:28 - 14:31Alleen op die manier
kunnen we hopen te ontdekken -
14:31 - 14:34welke van deze theorieën
goed onderbouwd zijn -
14:34 - 14:37en welke, zoals al die waarover
ik het vandaag had, mythen zijn. -
14:37 - 14:38Dankjewel.
-
14:38 - 14:42(Applaus)
- Title:
- 9 mythen over de psychologie ontmaskerd
- Speaker:
- Ben Ambridge
- Description:
-
Hoeveel van wat je denkt over je hersenen is eigenlijk verkeerd? In sneltreinvaart overloopt Ben Ambridge 10 populaire ideeën over de psychologie waarvan werd aangetoond dat ze verkeerd waren - en vertelt al doende een paar verrassende waarheden over de manier waarop onze hersenen echt werken.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:55
![]() |
Peter van de Ven commented on Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked | |
![]() |
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked | |
![]() |
Els De Keyser approved Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked | |
![]() |
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 9 myths about psychology, debunked |
Peter van de Ven
Removed some subtitles (2:02 - 3:39 in the original) as per TED's request and adjusted the sync accordingly.