< Return to Video

Jezik laži — Noah Zandan

  • 0:09 - 0:11
    "Oprosti, riknuo mi je mobitel."
  • 0:11 - 0:13
    "Nije mi ništa, dobro sam."
  • 0:13 - 0:17
    "Ove su optužbe potpuno neutemeljene."
  • 0:17 - 0:20
    "Kompanija nije znala
    ni za kakve malverzacije."
  • 0:21 - 0:24
    "Volim te."
  • 0:24 - 0:26
    Dnevno čujemo od 10 do 200 laži,
  • 0:26 - 0:30
    a kroz cijelu smo povijest
    tražili načine da ih prepoznamo,
  • 0:30 - 0:33
    od sredstava za mučenje
    u srednjem vijeku, detektora laži,
  • 0:33 - 0:36
    kontrole krvnog tlaka
    i disanja, analizatora glasa,
  • 0:36 - 0:39
    nadzora pokreta oka,
    infracrvenih čitača mozga,
  • 0:39 - 0:42
    pa čak i EEG-a teškog 180 kg.
  • 0:42 - 0:45
    Iako takvi alati funkcioniraju
    u određenim uvjetima,
  • 0:45 - 0:48
    većinu ih se da prevariti
    uz dovoljno pripreme,
  • 0:48 - 0:52
    a nijedan nije dovoljno pouzdan
    da bi se koristio na suđenjima.
  • 0:52 - 0:55
    Ali što ako problem nije u tehnologiji,
  • 0:55 - 0:59
    već u osnovnoj pretpostavci
    da laž uzrokuje fiziološke promjene?
  • 0:59 - 1:01
    A da primijenimo direktniji pristup,
  • 1:01 - 1:04
    koristeći se komunikologijom
    kako bismo analizirali same laži?
  • 1:05 - 1:10
    Na psihološkoj razini, dijelom lažemo
    kako bismo sebe bolje prikazali,
  • 1:10 - 1:13
    spajajući svoje maštarije
    s osobom kakva želimo biti
  • 1:13 - 1:15
    umjesto s osobom kakva jesmo.
  • 1:15 - 1:20
    Dok mozak sanjari,
    propušta previše signala.
  • 1:20 - 1:24
    Naš svjestan um kontrolira
    tek 5 % kognitivnih funkcija,
  • 1:24 - 1:25
    uključujući komunikaciju,
  • 1:25 - 1:29
    dok se drugih 95 % odvija
    izvan naše svijesti,
  • 1:29 - 1:32
    a prema literaturi o praćenju stvarnosti
  • 1:32 - 1:34
    priče utemeljene na zamišljenim iskustvima
  • 1:34 - 1:38
    kvalitativno su drugačije od onih
    utemeljenih na stvarnim iskustvima.
  • 1:38 - 1:42
    To govori da stvaranje lažne priče
    o osobnim temama zahtijeva napor
  • 1:42 - 1:45
    i rezultira drugačijom upotrebom
    jezičnih struktura.
  • 1:45 - 1:48
    Tehnologija poznata
    kao "lingvistička analiza teksta"
  • 1:48 - 1:51
    pomogla je u utvrđivanju
    četiriju uobičajena obrasca
  • 1:51 - 1:53
    u nesvjesnom jeziku prijevare.
  • 1:54 - 1:58
    Kao prvo, lažljivci se manje pozivaju
    na sebe same kada daju neistinite izjave.
  • 1:58 - 2:02
    Više pišu ili govore o drugima,
    često se koristeći trećim licem
  • 2:02 - 2:05
    da bi se distancirali od svoje laži.
  • 2:05 - 2:07
    Što zvuči "lažnije"?
  • 2:07 - 2:10
    "U ovoj se kući nije održao nikakav tulum"
  • 2:10 - 2:12
    ili "Nisam održao tulum ovdje"?
  • 2:13 - 2:16
    Kao drugo,
    lažljivci su negativnije osobe
  • 2:16 - 2:19
    jer se podsvjesno
    osjećaju krivo zbog laži.
  • 2:19 - 2:21
    Npr. lažljivac bi mogao reći nešto poput:
  • 2:21 - 2:26
    "Oprosti, krepao mi je glupi mobitel.
    Mrzim to čudo!"
  • 2:26 - 2:29
    Kao treće, lažljivci obično
    jednostavno objašnjavaju događaje
  • 2:29 - 2:32
    jer je našim umovima
    teško stvoriti složenu laž.
  • 2:32 - 2:33
    Prosuđivanje i ocjenjivanje
  • 2:33 - 2:36
    složenu su stvari za naše mozgove.
  • 2:36 - 2:39
    Kao što je američki predsjednik
    nekoć tvrdio:
  • 2:39 - 2:42
    "Nikada nisam spavao s tom ženom."
  • 2:42 - 2:45
    I na kraju, iako se lažljivci
    drže jednostavnih opisa,
  • 2:45 - 2:48
    uobičavaju koristiti duže
    i zamršenije strukture rečenica,
  • 2:48 - 2:50
    ubacujući nepotrebne riječi
  • 2:50 - 2:53
    i nebitne, ali uvjerljive detalje
    kako bi potkrijepili laž.
  • 2:54 - 2:56
    Drugi predsjednik
    suočen sa skandalom izjavio je:
  • 2:56 - 3:00
    "Mogu reći da istraga pokazuje
  • 3:00 - 3:01
    da nitko od zaposlenika Bijele kuće,
  • 3:01 - 3:04
    nitko od trenutno
    zaposlenih u administraciji
  • 3:04 - 3:07
    nije upleten u ovaj bizaran incident."
  • 3:07 - 3:10
    Primijenimo lingvističku analizu
    na neke poznate primjere.
  • 3:10 - 3:13
    Npr. sedmostruki pobjednik
    Tour de Francea - Lance Armstrong.
  • 3:13 - 3:15
    U usporedbi intervjua iz 2005.
  • 3:15 - 3:18
    kada je poricao upotrebu steroida
  • 3:18 - 3:21
    i intervjua iz 2013. u kojem je to priznao
  • 3:21 - 3:25
    upotreba osobnih zamjenica
    porasla je za gotovo 3/4.
  • 3:25 - 3:28
    Pogledajte razliku između
    ove dvije izjave.
  • 3:28 - 3:32
    Prva: "Znaš, tip u francuskom,
    u pariškom laboratoriju,
  • 3:32 - 3:36
    otvori tvoj uzorak, znaš,
    neki Jean-Francis i testira ga.
  • 3:36 - 3:39
    Onda te neki novinar nazove i kaže:
  • 3:39 - 3:42
    "Saznali smo da ste šest puta
    bili pozitivni na steroide."
  • 3:43 - 3:45
    Drugi: "Izgubio sam se u svemu tome.
  • 3:45 - 3:48
    Siguran sam da ima ljudi
    koji se s tim ne bi mogli nositi.
  • 3:48 - 3:50
    ali ja nikako nisam mogao
  • 3:50 - 3:53
    jer sam se naučio kontrolirati
    sve u mom životu.
  • 3:53 - 3:55
    Kontrolirao sam svaki ishod svog života."
  • 3:55 - 3:58
    Dok je zanijekao, Armstrong
    je opisivao hipotetsku situaciju
  • 3:58 - 4:00
    koja je bila usmjerena na nekog drugog,
  • 4:00 - 4:03
    sebe je potpuno isključio
    iz cijele situacije.
  • 4:03 - 4:05
    Kad je priznavao, usmjerio se na sebe
  • 4:05 - 4:09
    i vlastite emocije i uzroke.
  • 4:09 - 4:13
    Upotreba osobnih zamjenica
    tek je jedan od pokazatelja prijevare.
  • 4:13 - 4:15
    Pogledajmo sljedeći primjer
    bivšeg senatora
  • 4:15 - 4:18
    i predsjedničkog kandidata Johna Edwardsa:
  • 4:18 - 4:21
    "Znam samo da je
    pravi otac javno priznao
  • 4:21 - 4:23
    da je otac djeteta.
  • 4:23 - 4:26
    Također nisam bio uključen
    ni u kakvu aktivnost
  • 4:26 - 4:29
    koja je uključivala traženje, prihvaćanje
    i obavljanje bilo kakvih uplata
  • 4:29 - 4:32
    ženi ili pravom ocu djeteta."
  • 4:32 - 4:36
    Osim što je to prekompliciran način
    da kaže: "Dijete nije moje",
  • 4:36 - 4:39
    Edwards uopće ni ne spominje
    imena drugih sudionika
  • 4:39 - 4:43
    umjesto toga govori "to dijete", "ta žena"
    i "pravi otac".
  • 4:43 - 4:46
    Ovo je rekao kad je kasnije
    priznao očinstvo:
  • 4:46 - 4:48
    "Ja sam Quinnin otac.
  • 4:48 - 4:50
    Učinit ću sve što mogu da joj pružim
  • 4:50 - 4:52
    ljubav i podršku koju zaslužuje."
  • 4:53 - 4:55
    Izjava je kratka i izravna,
  • 4:55 - 4:58
    dijete zove imenom i poziva se
    na svoju ulogu u njenom životu.
  • 4:58 - 5:02
    Kako možemo primijeniti
    ove tehnike uočavanja neistina?
  • 5:02 - 5:05
    Trebamo zapamtiti da je većina laži
    s kojima se svakodnevno susrećemo
  • 5:05 - 5:10
    manje ozbiljna od ovih primjera,
    a mogu biti i sasvim bezazlene.
  • 5:10 - 5:13
    Ali ipak vrijedi biti svjestan znakova
  • 5:13 - 5:16
    poput minimalne upotrebe prvog lica,
    upotrebe negativnog jezika,
  • 5:16 - 5:19
    jednostavnih objašnjenja
    i zamršenih rečenica.
  • 5:20 - 5:23
    Ovo bi vam moglo pomoći izbjeći
    kupnju precijenjenih dionica,
  • 5:23 - 5:26
    neučinkovitih proizvoda,
    pa čak i užasnu vezu.
Title:
Jezik laži — Noah Zandan
Speaker:
Noah Zandan
Description:

Pogledajte cijelu lekciju na: http://ed.ted.com/lessons/the-language-of-lying-noah-zandan

Svakodnevno čujemo od 10 do 200 laži. Iako smo tijekom povijesti veliku pozornost pridali traženju načina njihovog otkrivanja prateći fiziološke promjene kod govornika, te su metode dokazano nepouzdane. Postoji li izravniji pristup? Noah Zandan koristi neke poznate primjere laži ne bi li nam pokazao kako nam komunikacijske znanosti mogu koristiti u samostalnom analiziranju laži.

Lekciju izradio Noah Zandan, animirao The Moving Company Animation Studio.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:42
Retired user edited Croatian subtitles for The language of lying
Retired user edited Croatian subtitles for The language of lying
Retired user edited Croatian subtitles for The language of lying
Retired user approved Croatian subtitles for The language of lying
Mislav Ante Omazić - EFZG accepted Croatian subtitles for The language of lying
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for The language of lying
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for The language of lying
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for The language of lying
Show all

Croatian subtitles

Revisions