Open Source Philosophy.
-
0:00 - 0:03Konkreta problem.
-
0:03 - 0:06Så länge jag kan minnas har jag känt att styrkan i vetenskapen är
-
0:06 - 0:09att den skulle kunna användas för att lösa akuta frågor, lösa problem.
-
0:09 - 0:13När jag studerade kemi vid Princeton var det så teoretiskt, inte tillämpat.
-
0:13 - 0:16Så jag tänkte okej, kanske blir det bättre om jag börjar med fysik.
-
0:16 - 0:19Så det gjorde jag, och blev gravt besviken.
-
0:19 - 0:24Vi studerade vågutbredning och jag förstod inte ett problem, en ekvation.
-
0:24 - 0:29Så jag gick till professorn och frågade vad handlar det här om, var förekommer det här?
-
0:29 - 0:32Och han sa att tja, det existerar egentligen inte, jag hittade bara på det.
-
0:32 - 0:35Det är liksom, åh, okej, så det är det vi sysslar med här.
-
0:35 - 0:39Det var en brytpunkt där jag frågade mig, wow, vad gör jag här?
-
0:39 - 0:43I ett absolut överflöd av resurser, energi,
-
0:43 - 0:46mänsklig utveckling och kultur och allt,
-
0:46 - 0:51finns det fortfarande många problem. Huvudsakligen konflikter om resurser. Fattigdom, krig, utarmning.
-
0:52 - 0:56Överlevnad med den otroliga teknik som vi har idag?
-
0:56 - 0:59Överlevnad borde inte ta särskilt mycket tid i anspråk.
-
1:00 - 1:05Om du verkligen tänker efter är all rikedom som vi idag åtnjuter för en modern levnadsstandard
-
1:05 - 1:10beroende av berg, jord, solljus, växter, vatten.
-
1:10 - 1:12De finns alla i överflöd.
-
1:12 - 1:17Men samhällets produktiva mekanismer är vad som gör det otillräckligt, mer än vad det borde vara.
-
1:17 - 1:23Tänk om vi kunde överleva och frodas till en modern levnadsstandard,
-
1:23 - 1:28och inte bara det, på två timmars arbete om dagen, och från lokala resurser.
-
1:28 - 1:30Hur skulle det vara?
-
1:30 - 1:33Det viktigaste med Open Source Ecology är den här idén att
-
1:33 - 1:37med en liten mängd resurser och en liten mängd pengar,
-
1:37 - 1:42borde vem som helst kunna skapa sig en hög levnadsstandard,
-
1:42 - 1:46och göra det på ett sätt som inte kräver särskilt mycket tid, eller särskilt mycket pengar.
-
1:46 - 1:50Människor kan faktiskt göras starkare av den teknik vi skapar här,
-
1:50 - 1:54så istället för att ett stort företag avgör vad maskiner kan göra för oss,
-
1:54 - 1:58kan vi bestämma hur vi vill att maskiner ska tjäna oss.
-
1:58 - 2:02Istället för att förlita oss på att andra människor ska tillverka saker vi behöver,
-
2:02 - 2:05kan vi skapa det vi behöver på egen hand.
-
2:05 - 2:07Och vi kan göra det bättre än Walmart kan,
-
2:07 - 2:11vi kan göra det bättre än slavarbetare i Kina kan.
-
2:11 - 2:15Vi kan skapa den produktiva kapacitet vi behöver för att leva de liv vi önskar,
-
2:15 - 2:19på vår egen gård, och vi kan göra det på ett hållbart sätt.
-
2:19 - 2:23Vi kan tillverka maskiner som vi kan använda för att skapa oss ett materiellt överflöd,
-
2:23 - 2:26och sen kan vi visa andra människor hur man gör.
-
2:27 - 2:29Om tvåhundra människor samlas
-
2:29 - 2:32och om de vill ordna ett självförsörjande samhälle,
-
2:32 - 2:38har de inte särskilt många alternativ när det gäller att skaffa den utrustning och de maskiner som krävs.
-
2:38 - 2:42Det är där Open Source Ecology verkligen kommer in.
-
2:42 - 2:48Kostnaderna för att bygga dessa maskiner är cirka tio procent av vad du skulle köpa dem för kommersiellt.
-
2:48 - 2:51Om du tar en hel John Deere-traktor,
-
2:51 - 2:55det är näst intill omöjligt för någon att gå ut och försöka bygga en sådan åt sig själv.
-
2:55 - 2:58Jag menar det är helt enkelt en väldigt anpassad maskin.
-
2:58 - 3:02Men om du tar färdigmonterade motorer och
-
3:02 - 3:07går till din järnhandel och köper stål och bygger den på egen hand, som med Lifetrac,
-
3:07 - 3:10då är det mycket mer realistiskt.
-
3:10 - 3:12Fördelarna med en lokaliserad ekonomi är att
-
3:12 - 3:14makten stannar inom samhället, det ekonomiska välståndet.
-
3:14 - 3:19Istället för att dina pengar, intäkterna, flyter nedströms,
-
3:19 - 3:21tänk om vi kan internalisera det?
-
3:21 - 3:22Behålla det där välståndet,
-
3:22 - 3:25genom att ha alla de där produktiva mekanismerna inbyggda.
-
3:25 - 3:29Din produktion är densamma, välfärden stannar, du behöver inte arbeta lika hårt.
-
3:29 - 3:33Då har du tid för familj och barn, eller vad som råkar vara mer betydelsefullt för dig.
-
3:35 - 3:43Så det är mycket enklare produktionsmässigt att bara ha en superkompatibel modul.
-
3:43 - 3:48Just nu fungerar Powecube med både Lifetrac och jordklosspressen
-
3:48 - 3:52och ett par andra maskiner vi har, som järnbearbetningsmaskinen och kallsågen.
-
3:52 - 3:58Så det erbjuder en mycket enklare produktekologi
-
3:58 - 4:02eftersom en kraftenhet tjänar flera maskiner.
-
4:02 - 4:08Det är en sak att bara kunna se över de maskiner som utvecklats här på plats,
-
4:08 - 4:13och en helt annan sak att förstå hur utvecklingsprocessen gått till och
-
4:13 - 4:16vilken typ av dokumentation som finns för de här maskinerna,
-
4:16 - 4:19så att de kan återskapas och förbättras.
-
4:19 - 4:26Som tur är har vi möjlighet att ha information om maskinerna i digitalt format,
-
4:26 - 4:30och nu har vi telekom, internet, för att vidarebefodra den informationen och
-
4:30 - 4:33vem som helst kan kopiera över filerna,
-
4:33 - 4:37och ha tillgång till modellen på sin dator.
-
4:37 - 4:40Så Open Source Ecology försöker utnyttja en utvecklingstyp som är open source och
-
4:40 - 4:45det faktum att vi är anslutna till naturen, till andra människor, till samhälleliga institutioner.
-
4:45 - 4:49Allt det måste beaktas om vi talar om ett paradigmskifte för att skapa en bättre värld.
-
4:49 - 4:56Open source var helt klart den så kraftfulla framväxande trenden.
-
4:56 - 5:00Åskådliggjord genom mjukvara med öppen källkod såsom Linux-plattformen.
-
5:00 - 5:03När ett tillräckligt antal människor samlas i ett projekt,
-
5:03 - 5:05blir det projektet helt enkelt bättre än någonting annat.
-
5:05 - 5:09Så vi övergår från det till hårdvaruområdet.
-
5:09 - 5:13Vad skulle hända om människor faktiskt hjälptes åt att skapa open source-hårdvara?
-
5:13 - 5:16Vi har massor med teknik där ute.
-
5:16 - 5:19Men att organisera den tekniken på ett sådant sätt att den är tillgänglig,
-
5:19 - 5:24utan hinder för människor, det är ett mycket viktigt steg framåt.
-
5:24 - 5:29Nu finns den där för individer att organisera på egen hand,
-
5:29 - 5:35och för att verkligen gräva djupt, till vad som nästan skulle kunna kallas en själslig nivå.
-
5:35 - 5:39För att verkligen förändra deras inställningar, och ta tillvara på vad som finns tillgängligt,
-
5:39 - 5:43och föra vår civilisation framåt.
-
5:43 - 5:47Jag har hopp om att mänskligheten ska vara situationen vuxen och
-
5:47 - 5:51fånga möjligheterna som den här utvecklingen erbjuder.
-
5:51 - 5:57Open Source Ecology handlar egentligen om att skapa den nya ekonomin: open source-ekonomin.
-
5:57 - 6:02Och vad innebär det egentligen? Det är en ekonomi som inte bara maximerar produktion,
-
6:02 - 6:04vilket den nuvarande ekonomin är väldigt bra på,
-
6:04 - 6:08den har en effektiv produktion, men distrubutionen är inte särskilt bra.
-
6:08 - 6:11Och hur gör man det? Det gör man genom att öppna upp...
-
6:11 - 6:15vad som kallas att skänka bort affärshemligheter gratis, eller
-
6:15 - 6:19utveckla open source-produkter för praktiskt taget allt vi använder.
-
6:19 - 6:25Så föreställ dig ett scenario där istället för att alla företag konkurrerar, uppfinner hjulet på nytt och så vidare,
-
6:25 - 6:30en massa slösaktig rivalitet; tänk om alla skulle samarbeta för att skapa de bästa produkterna,
-
6:30 - 6:33de mest hållbara produkterna, som är open source, som alla har möjlighet att producera.
-
6:33 - 6:36Och på så sätt kan vi bedriva en kollaborativ ekonomi,
-
6:36 - 6:39till skillnad från en som är tävlingsinriktad på ett sätt som är slösaktigt.
-
6:45 - 6:49En film av Tristan Copley Smith
- Title:
- Open Source Philosophy.
- Description:
-
Open Source Ecologys grundare Dr Marcin Jakubowski och laget bakom OSE förklarar filosofin bakom deras arbete. Särskilt tack till våra avlägsna samarbetspartners Tom Griffing, Zach Dwiel och William Neal.
Följ med oss när vi bygger framtiden.
www.opensourceecology.com
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 06:59
Kamikasi edited Swedish subtitles for Open Source Philosophy. | ||
Kamikasi edited Swedish subtitles for Open Source Philosophy. | ||
Kamikasi edited Swedish subtitles for Open Source Philosophy. | ||
Kamikasi edited Swedish subtitles for Open Source Philosophy. | ||
Kamikasi edited Swedish subtitles for Open Source Philosophy. | ||
Kamikasi edited Swedish subtitles for Open Source Philosophy. | ||
Kamikasi added a translation |