ماذا يحدث عندما تصاب بمرض يتعذر على الأطباء تشخيصه؟
-
0:05 - 0:07مرحباً.
-
0:08 - 0:09شكراً لكم.
-
0:09 - 0:11[تعاني جينيفر من حساسية من الأصوات.
-
0:11 - 0:14طلب من الحضور التصفيق دون صوت.]
-
0:14 - 0:17ها أنا ذا منذ خمس سنوات.
-
0:18 - 0:20درست الدكتوراه في جامعة هارفرد،
-
0:20 - 0:22ولطالما أحببت السفر.
-
0:22 - 0:26وقد تقدم الشخص الذي أحبه
للزواج بي. -
0:27 - 0:31كنت في الثامنة والعشرين
وكنت كباقي الناس حين نكون بصحة جيدة، -
0:31 - 0:33أعتبر أن الصحة من المسلمات.
-
0:34 - 0:38وذات يوم ارتفعت حرارتي
إلى 104.7 درجة. -
0:39 - 0:41كان علي أن أراجع الطبيب
-
0:41 - 0:43إلا أنني قلما مرضت في حياتي،
-
0:43 - 0:46وكنت أعلم أنه غالبا، أن أصبت بفيرس ما،
-
0:46 - 0:49تحتاج للمكوث في المنزل
واحتساء شوربة الدجاج، -
0:49 - 0:51ومن ثم يتم الشفاء خلال أيام.
-
0:52 - 0:54لكن الأمر كان مختلفاً هذه المرة.
-
0:56 - 0:57بعد ارتفاع الحرارة،
-
0:57 - 1:01شعرت بدوار في رأسي لثلاثة أسابيع
ولم أستطع مغادرة المنزل. -
1:01 - 1:04كنت أتسنَّد على حواف الأبواب
-
1:04 - 1:07وأعانق الجدران
كي أصل إلى الحمام. -
1:09 - 1:11توالت علي الإصابات طوال ذلك الربيع،
-
1:12 - 1:14وفي كل مرة أزور طبيباً،
-
1:14 - 1:16يقول أن كل شيء على ما يرام.
-
1:18 - 1:19خضعت لفحوص مخبرية،
-
1:19 - 1:21والنتيجة دائماً طبيعية.
-
1:22 - 1:24كنت أعاني أعراضاً وحسب،
-
1:24 - 1:26ولم أستطع وصفها،
-
1:26 - 1:28ولم يلحظها أحد.
-
1:29 - 1:31قد يبدو الأمر سخيفاً
-
1:31 - 1:34إلا أن شعوراً بالإلحاح اعتراني
لتفسير ما يحدث، -
1:34 - 1:38وخطر لي أن يكون السبب عائد للتقدم في السن.
-
1:38 - 1:42ربما أنها أعراض طبيعية
عند تخطي سن الخامسة والعشرين. -
1:42 - 1:44(ضحك)
-
1:45 - 1:47ثم ظهرت الأعراض العصبية.
-
1:48 - 1:51تارة يصعب علي رسم نصف دائرة.
-
1:52 - 1:56وتارة أخرى أعجز عن الكلام أو الحركة.
-
1:58 - 2:00راجعت مختلف أنواع الأخصائيين:
-
2:00 - 2:03أطباء الأمراض المعدية،
أطباء جلدية، أطباء الغدد الصماء -
2:03 - 2:04أطباء قلبية.
-
2:05 - 2:07كما زرت طبيباً نفسياً.
-
2:08 - 2:11قال لي "يبدو أنك متوعكة،
-
2:11 - 2:13لكنك سليمة من الناحية النفسية.
-
2:14 - 2:17آمل أن يتم تشخص الخلل لديك."
-
2:18 - 2:22في اليوم التالي، تم تشخص حالتي
بـ"اضطراب التحويل". -
2:23 - 2:25أخبرني أن الأعراض --
-
2:25 - 2:28الحرارة، التهاب الحلق،
التهاب الجيوب الأنفية -
2:29 - 2:32جميع الأعراض الهضمية والعصبية والقلبية --
-
2:33 - 2:35كانت ناجمة عن صدمة عاطفية ما
-
2:35 - 2:37تعذر علي تذكرها.
-
2:38 - 2:40قال أن الأعراض حقيقية
-
2:41 - 2:43لكن ليس ثمة سبب بيولوجي لها.
-
2:45 - 2:47كنت أعد لأكون باحثة اجتماعية.
-
2:47 - 2:50درست الإحصاءات
ونظرية الاحتمالات، -
2:50 - 2:53والنمذجة الرياضية
والتصميم التجريبي. -
2:55 - 2:59لم أقوَ على رفض تشخيص طبيب الأعصاب.
-
3:00 - 3:01لم أشعر أن ما قاله صحيحاً،
-
3:01 - 3:05لكنني تعلمت أثناء التدريب
أن الحقيقة تأتي غالباً مخالفة للحدس، -
3:05 - 3:08يسهل حجب الحقيقة
وراء ما نريد أن نصدقه. -
3:09 - 3:11كان علي الأخذ بعين الاعتبار احتمال
صواب ما يقوله. -
3:14 - 3:16في ذلك اليوم، أجريت تجربة صغيرة.
-
3:17 - 3:20عدت من عيادة طبيب الأعصاب إلى منزلي
سيراً على الأقدام، -
3:21 - 3:25شعرت بوخز في قدمي
أشبه بلسعة كهربائية. -
3:26 - 3:28رحت أركز تفكيري على الألم،
-
3:28 - 3:32وكنت أتساءل كيف لعقلي
أن يولد كل هذا الكم من الألم. -
3:33 - 3:35وعندما دخلت من خلال الباب،
-
3:35 - 3:36أُصبت بالانهيار.
-
3:37 - 3:40شعرت بنار تسري في عقلي ونخاعي الشوكي.
-
3:41 - 3:44وكانت عنقي متيبسة
لدرجة أنني لم أستطع ملامسة صدري بذقني، -
3:45 - 3:47أبسط الأصوات --
-
3:47 - 3:49حركة المارة في الشارع،
-
3:49 - 3:51وقع أقدام زوجي في الغرفة المجاورة --
-
3:52 - 3:54كلها تتسبب في ألم مبرح.
-
3:56 - 3:58مكثت معظم السنتين التاليتين في السرير.
-
3:59 - 4:02كيف لطبيبي أن يخطئ التشخيص؟
-
4:03 - 4:05ظننت أنني أعاني من مرض نادر،
-
4:05 - 4:07مرض لم يسبق للأطباء أن شهدوه من قبل.
-
4:08 - 4:09ثم هرعت للإنترنت
-
4:09 - 4:12ووجدت آلاف الأشخاص حول العالم
-
4:12 - 4:14يعانون نفس الأعراض،
-
4:14 - 4:16معزولون مثلي،
-
4:16 - 4:17مثلي لا أحد يصدقهم.
-
4:18 - 4:19بعضهم واصل عمله،
-
4:19 - 4:22لكنهم يقضون أمسياتهم
وعطلاتهم الأسبوعية في السرير، -
4:22 - 4:24كي يستجمعوا قواهم لبدء أسبوع جديد.
-
4:24 - 4:26أما البعض الآخر،
-
4:26 - 4:28فكانوا بحالة صحية سيئة للغاية
-
4:28 - 4:31مما دفعهم للانزواء في أماكن مظلمة تماماً،
-
4:31 - 4:34عاجزين عن احتمال أي صوت بشري
-
4:34 - 4:36أو أي لمسة ممن حولهم.
-
4:37 - 4:41تم تشخيص إصابتي بمرض
التهاب الدماغ والنخاع المؤلم للعضل. -
4:43 - 4:46ربما يُعرف باسم
"متلازمة الوهن المزمن." -
4:47 - 4:49وقد شاع الاعتقاد أن هذه التسمية
-
4:49 - 4:51تعني أن هذه الأعراض
-
4:52 - 4:53تمثل الانطباع الشائع
-
4:53 - 4:56عن مرض قد يكون بهذه الخطورة.
-
4:57 - 4:59العَرَض الرئيسي المشترك
-
4:59 - 5:03أن أدنى جهد جسدي أو عقلي
-
5:03 - 5:05يجلعنا نكابد معاناة كبرى.
-
5:06 - 5:09عندما يمارس زوجي الركض
يصاب أحياناً بالتهاب بسيط في الحلق. -
5:09 - 5:13لكن مشية قصيرة بالنسبة لي
ترديني في السرير لأسبوع كامل. -
5:13 - 5:16أشبه بسجن كامل المواصفات.
-
5:16 - 5:19أعرف راقصي باليه فقدوا القدرة على الرقص،
-
5:19 - 5:21ومحاسبين يعجزون عن القيام بمهامهم،
-
5:21 - 5:24وطلاب طب لم يصبحوا أطباء.
-
5:24 - 5:27مهما كان النشاط الذي تمارسه،
-
5:27 - 5:29لن تتمكن من ممارسته بعد.
-
5:29 - 5:31بعد أربع سنوات،
-
5:31 - 5:34لم أستطع العودة إلى حالتي الطبيعية
-
5:34 - 5:37قبل لحظة عودتي إلى البيت
من عيادة طبيب الأعصاب. -
5:39 - 5:42حوالي 15 - 30 مليون شخص
حول العالم -
5:42 - 5:43مصابون بهذا المرض.
-
5:44 - 5:47في الولايات المتحدة، حيث ولدت،
يقدر عدد المصابين بمليون شخص. -
5:47 - 5:51أي ضعف عدد المصابين
بمرض التصلب المتعدد. -
5:52 - 5:55يعيش المرضى لعقود مع أعراض بدنية
-
5:55 - 5:57تشبه تلك الناجمة عن فشل القلب الاحتقاني.
-
5:57 - 6:0025 بالمئة من المرضى
يلزمون منازلهم أو ـسرتهم، -
6:01 - 6:05و75 إلى 85 بالمئة لا يستطيعون العمل
حتى بدوام جزئي. -
6:05 - 6:07ومع ذلك، فإن الأطباء لا يعالجوننا
-
6:08 - 6:10والعلم لا يدرس حالتنا.
-
6:11 - 6:15كيف لمرض بهذا الانتشاروالأثر الهدّام
-
6:15 - 6:17أن يتم تجاهله من قبل الطب؟
-
6:19 - 6:22عندما شخص الطبيب حالتي
باضطراب التحويل، -
6:22 - 6:24كان يستحضر أفكاراً عن أجساد نساء
-
6:25 - 6:27تزيد أعمارهن عن 2,500 سنة.
-
6:27 - 6:29اعتقد الطبيب الروماني (غالين)
-
6:29 - 6:32أن الهستيريا ناجمة عن الحرمان الجنسي
-
6:32 - 6:34وخاصة عند النساء الشبقات.
-
6:35 - 6:38واعتقد اليونانيون أن الرحم قد يجف تماماً
-
6:38 - 6:40ثم يتجول في أنحاء الجسم بحثاً عن الترطيب.
-
6:40 - 6:42مما يضغط على الأعضاء الداخلية --
-
6:42 - 6:43أجل --
-
6:45 - 6:47وينتج عن ذلك أعراض تتراوح
من التقلبات العاطفية -
6:47 - 6:50إلى الدوار والشلل.
-
6:51 - 6:53وكان العلاج يتمثل بالزواج والإنجاب.
-
6:55 - 6:59بقيت هذه الأفكار سائدة بشدةلآلاف السنين
حتى ثمانينات القرن التاسع عشر، -
6:59 - 7:03حين حاول أطباء الأعصاب
بتحديث نظرية الهستيريا. -
7:04 - 7:05طور (سيغموند فرويد) نظرية
-
7:05 - 7:08تفيد بأن العقل اللاواعي
قد ينتج أعراضاً فيزيائية -
7:08 - 7:10عند التعامل مع ذكريات أو عواطف
-
7:10 - 7:13شديدة الألم لدرجة
تتجاوز قدرة العقل الواعي. -
7:13 - 7:16فيقوم بتحويل هذه العواطف
إلى أعراض بدنية. -
7:17 - 7:20أي أن الرجال معرضون للإصابة بالهستيريا
-
7:20 - 7:22لكن النساء هنَّ الأكثر تأثراً بهذا المرض.
-
7:23 - 7:27عندما بدأت البحث
في تاريخ المرض الذي أعانيه، -
7:27 - 7:30أكتشفت أن هذه الأفكار لا تزال سائدة بشدة.
-
7:31 - 7:32في عام 1934،
-
7:32 - 7:37أصيب 198 شخص بين أطباء وممرضين
في مشفى لوس آنجلس العام -
7:37 - 7:39بوعكة صحية خطرة.
-
7:39 - 7:43عانوا من ضعف وتصلب عضلي
في العنق والظهر وارتفاع حرارة -- -
7:43 - 7:46نفس الأعراض التي عانيت منها
عند تشخيص المرض لدي. -
7:47 - 7:49ظنَّ الطبيب أنه نوع جديد من شلل الأطفال.
-
7:50 - 7:53منذ ذلك الوقت، تم توثيق
أكثر من 70 حالة تفشي -
7:53 - 7:54حول العالم
-
7:54 - 7:57لمرض مشابه جداً يظهر بعد العدوى.
-
7:57 - 8:01كانت جل هذه الحالات
من النساء دون سبب واضح. -
8:01 - 8:05وعندما فشل الأطباء باكتشاف
السبب الوحيد للمرض -
8:05 - 8:09ظنّوا أن هذه الحالات
ليست إلا هستيريا شديدة. -
8:09 - 8:12من أين تستمد هذه الفكرة الراسخة قوتها؟
-
8:14 - 8:15لا أعتقد أن المسألة تتعلق بالجنس
-
8:15 - 8:19لكنني على يقين
أن الأطباء يحاولون المساعدة. -
8:19 - 8:21يريدون معرفة الإجابة،
-
8:21 - 8:26يتيح هذا التوجه للأطباء
معالجة الأمراض المستعصية، -
8:26 - 8:28وتقديم شرح عن الأمراض المبهمة.
-
8:29 - 8:32المشكلة تتمثل بأن هذا التوجه
قد يلحق الأذى الحقيقي. -
8:32 - 8:36في خمسينات القرن الماضي،
قام طبيب نفسي يدعى (إليون سليتر) -
8:36 - 8:40بإجراء دراسة على 85 مريضاً
تم تشخيصهم بمرض الهستيريا. -
8:41 - 8:45بعد تسع سنوات، 12 منهم لقى مصرعه
وأصيب 30 مريضاً بالشلل. -
8:45 - 8:48لم يتم تشخصي الكثير من أعراضهم
كالتصلب المتعدد، -
8:48 - 8:50والصرع وأورام الدماغ.
-
8:51 - 8:55في عام 1980، سمِّيت الهستيريا
رسمياً بـ"اضطراب التحويل". -
8:56 - 8:59عندما قام طبيبي بذلك التشخيص
في عام 2012، -
8:59 - 9:02كان يتمتم كلمات (فرويد) بشكل حرفي
-
9:02 - 9:03وحتى اليوم،
-
9:03 - 9:07فإن النساء أكثر عرضة لتلقي تشخيص كهذا.
-
9:08 - 9:12تكمن المشكلة في نظرية الهستيريا
أو الاضطراب نفسي المنشأ -
9:13 - 9:15بعدم إمكانية إثبات صحتها.
-
9:15 - 9:17ويعود ذلك لغياب الدليل.
-
9:18 - 9:20وفي حالتي،
-
9:20 - 9:24فإن التوضيحات السيكولوجية
عرقلت البحث البيولوجي. -
9:24 - 9:27التهاب الدماغ ينال الحصة الأقل
من التمويل بين باقي الأمراض. -
9:27 - 9:34في الولايات المتحدة، ننفق سنوياً
حوالي 2,500 دولار لكل مريض إيدز، -
9:35 - 9:38و250 دولار لمريض التصلب المتعدد
-
9:38 - 9:41و5 دولارات فقط لمريض التهاب الدماغ.
-
9:42 - 9:44هذه ليست مجرد توعية.
-
9:44 - 9:46لا يتعلق الأمر بالحظ.
-
9:46 - 9:50الجهل الذي يحيط بالمرض
الذي أعانيه هو خيار، -
9:50 - 9:54اتخذته المؤسسات التي يفترض أن تحمينا.
-
9:56 - 9:58لا أعلم لماذا ينتشر التهاب الدماغ
ضمن العائلات، -
9:58 - 10:01وما الذي يجعل الإصابة به ممكنة
بعد انتقال أي عدوى، -
10:01 - 10:05من الفيروسات المعوية
إلى فيرس إبشتاين-بار وحمى Q، -
10:05 - 10:08أو لماذا تصاب النساء
أكثر من الرجال بضعفين أو ثلاثة أضعاف؟ -
10:09 - 10:12المسألة أكبر من مجرد مرض.
-
10:12 - 10:14عندما أصبت بالمرض،
-
10:14 - 10:16كان بعض الأصدقاء القدماء يتواصلون معي.
-
10:16 - 10:19لأجد نفسي ضمن تجمع
من النساء في أواخر العشرينات من العمر -
10:19 - 10:21بأجساد أصابها الوهن.
-
10:22 - 10:25المؤلم في الأمر كم المعاناة
التي كنا نكابدها -
10:25 - 10:26لنُؤخذ على محمل الجد.
-
10:27 - 10:29عرفت امرأة تعاني تصلب الجلد،
-
10:29 - 10:31اختلال في النسيج الضام للمناعة الذاتية،
-
10:31 - 10:33وقد قيل لها لسنوات
أن هذا المرض مجرد وهم. -
10:33 - 10:36ومنذ إصابتها إلى أن تم التشخيص،
-
10:36 - 10:38كان قد لحق الأذى بالمريء،
-
10:38 - 10:41ولم تعد تستطع تناول الأكل.
-
10:41 - 10:43ثمة امرأة أخرى تعاني من سرطان المبيض
-
10:43 - 10:46وقيل لها لسنوات
أن تلك أعراض مبكرة لسن اليأس. -
10:47 - 10:49إحدى صديقاتي من الجامعة،
-
10:49 - 10:53تم تشخيص ورمها الدماغي
على أنه مجرد قلق وحسب. -
10:54 - 10:56إليكم أسباب قلقي حيال الأمر:
-
10:57 - 11:01منذ عام 1950، عدد المصابين
بأمراض المناعة الذاتية -
11:01 - 11:02تضاعف ليصل إلى ثلاثة أضعاف.
-
11:03 - 11:0645 بالمئة من المرضى
الذين يتم تشخيصهم في النهاية -
11:06 - 11:08باضطراب في المناعة الذاتية
-
11:08 - 11:10قد أُخبروا في البداية أنها مجرد وساوس.
-
11:11 - 11:14كمرض الهستيريا مثلاً،
الأمر مرتبط بالجنس -
11:14 - 11:16وهذا مبني على قصص نصدقها.
-
11:17 - 11:2175 بالمئة من أمراض المناعة الذاتية
هم من النساء، -
11:21 - 11:24وفي بعض الأمراض
تصل النسبة إلى 90 بالمئة. -
11:25 - 11:28ومع أن هذه الأمراض
تصيب النساء دون سبب واضح، -
11:28 - 11:30فهي لا تقتصر على النساء.
-
11:30 - 11:33فمرض الالتهاب الدماغي
يصيب الأطفال وملايين الرجال. -
11:33 - 11:35وكما قال لي أحد المرضى،
-
11:35 - 11:37أن المرض ينتشر ويختفي --
-
11:37 - 11:40إذا كنت امرأة، فيخبرونك
أنك تبالغين بالأعراض -
11:40 - 11:44لكن إذا كنت رجلاً فيخبرونك
أن تتحلى بالشجاعة والقوة. -
11:45 - 11:49وربما يعاني الرجال أكثر
في أثناء مرحلة التشخيص. -
11:57 - 12:00لم يعد عقلي كما كان سابقاً.
-
12:14 - 12:15إليكم الجانب الجيد:
-
12:17 - 12:19على الرغم من كل ذلك، لا زال لدي أمل.
-
12:20 - 12:24فالكثير من الأمراض
اعتبرت في البداية أنها سيكولوجية -
12:24 - 12:27إلى أن جاء العلم
ليكشف عن آلياتها البيولوجية. -
12:27 - 12:30وقد تم حجر المصابين بالصرع بالإجبار
-
12:30 - 12:35إلى أن ساعد الرسم الكهربائي للدماغ
بقياس النشاط الكهربائي المعتل. -
12:36 - 12:40تم تشخيص التصلب المتعدد بالشلل الهستيري
-
12:40 - 12:43إلى أن ساعدت الأشعة المقطعية
والرنين المغناطيسي باكتشاف الخلل الدماغي. -
12:44 - 12:45ويشيع مؤخراً الاعتقاد
-
12:45 - 12:48بأن قرحة المعدة سببها التوتر وحسب،
-
12:48 - 12:52لنكتشف فيما بعد أنها تعود
لجرثومة في المعدة. -
12:53 - 12:56ولم ينل الالتهاب الدماغي
اهتماماً كافياً من العلم -
12:56 - 12:58كما الأمراض الأخرى،
-
12:58 - 13:00لكننا بدأنا نتلمس التغيير.
-
13:01 - 13:04ففي ألمانيا، يحقق العلماء
اكتشافات في مجال المناعة الذاتية -
13:04 - 13:07والتهاب الدماغ ، في اليابان.
-
13:07 - 13:10في الولايات المتحدة، علماء في (ستانفورد)
يعثرون على اختلالات -
13:10 - 13:12في استقلاب الطاقة
-
13:12 - 13:16والتي تمثل 16 انحرافاً معيارياً
عن الحالة الطبيعية. -
13:17 - 13:21وفي اليونان، يجري الباحثون
تجربة سريرية من ثلاث مراحل -
13:21 - 13:24على عقار لمعالجة السرطان
أحدث شفاء كلياً عند بعض المرضى. -
13:26 - 13:27أستمد الأمل أيضاً
-
13:28 - 13:30من قدرة المرضى على المقاومة.
-
13:32 - 13:34نجتمع سوية عبر الإنترنت،
-
13:34 - 13:36ونتشارك قصصنا الذاتية.
-
13:37 - 13:40نمحِّص أي بحث متوفر.
-
13:41 - 13:43ونجري التجارب على أنفسنا.
-
13:43 - 13:46وقد أصبحنا علماء وأطباء أنفسنا
-
13:46 - 13:47فقد اضطررنا لذلك.
-
13:48 - 13:52وقد أضفت 5 بالمئة هنا 5 بالمئة هناك،
-
13:52 - 13:54إلى أن أتى يوم جميل،
-
13:54 - 13:56استطعت فيه مغادرة المنزل.
-
13:58 - 14:00ولا زالت تلك الأسئلة السخيفة تراودني:
-
14:01 - 14:04هل أمكث في الحديقة لربع ساعة،
أو هل سأحمم شعري اليوم؟ -
14:05 - 14:07لكنها تمدني بالأمل
لعل الشفاء قادم. -
14:08 - 14:10لدي جسد واهن، هذا كل ما في الأمر.
-
14:11 - 14:15ومع توفر الرعاية الصحيحة
قد تأخذ صحتي بالتحسن. -
14:16 - 14:19اجتمعت بمرضى من جميع أنحاء العالم،
-
14:19 - 14:21وبدأنا نقاوم المرض.
-
14:22 - 14:25ملأنا الفراغ بنشاطات رائعة
-
14:26 - 14:27لكن ذلك لا يكفي.
-
14:29 - 14:33لا أعلم إذا كنت سأتمكن يوماً
من ممارسة الركض مجدداً، -
14:33 - 14:35أو السير على الأقدام،
-
14:35 - 14:39أو القيام بالنشاطات الحركية
التي تراودني في أحلامي. -
14:39 - 14:42إلا أنني أشعر بالامتنان
لما حققته حتى الآن. -
14:44 - 14:45التقدم بطيء،
-
14:45 - 14:47يعلو تارة،
-
14:47 - 14:49وينخفض تارة أخرى،
-
14:49 - 14:52لكنني أتحسَّن يوماً بعد يوم.
-
14:54 - 14:58أذكر تماماً ذلك الشعور
عندما كنت حبيسة الفراش، -
14:59 - 15:01حيث لم أكن أرى الشمس
لأشهر عديدة. -
15:03 - 15:05ظننت أنها النهاية.
-
15:07 - 15:09لكن ها أنا اليوم
-
15:09 - 15:11معكم،
-
15:12 - 15:14وهذا بحد ذاته معجزة.
-
15:17 - 15:20لا أعلم ماذا كنت سأفعل
لو لم أكن من المحظوظين، -
15:20 - 15:23لولا وجود الانترنت،
-
15:23 - 15:25لولا الأشخاص الذين وجدتهم.
-
15:26 - 15:29ربما كنت سأضع حداً لحياتي،
-
15:29 - 15:31كما فعل الكثير غيري.
-
15:32 - 15:35كم من روح كنا لننقذ منذ عشرات السنين،
-
15:36 - 15:38لو أننا طرحنا الأسئلة الصحيحة؟
-
15:39 - 15:41كم من روح كنا لننقذ اليوم.
-
15:42 - 15:44لو اتخذنا القرار بانطلاقة حقيقية؟
-
15:45 - 15:48حتى لو اكتشفنا السبب الحقيقي لهذا المرض،
-
15:49 - 15:52إذا لم نغير مؤسساتنا وثقافتنا،
-
15:52 - 15:55فسنتعاطى بنفس العقلية مع مرض آخر.
-
15:56 - 15:58علمني التعايش مع هذا المرض
-
15:58 - 16:01أن العلم والطب
يمثلان مسعى إنسانياً عميقاً. -
16:01 - 16:04الأطباء والعلماء وصناع السياسات
-
16:04 - 16:07معرضون أيضاً لنفس الأمراض
-
16:08 - 16:09مثلنا تماماً.
-
16:11 - 16:14نحتاج لفهم دقيق لصحة المرأة.
-
16:15 - 16:19أجهزتنا المناعية تحتاج
لنفس القدر من الرعاية -
16:19 - 16:21تماماً كباقي أعضاء جسدنا.
-
16:21 - 16:24نحتاج للإصغاء لقصص المرضى،
-
16:25 - 16:27يلزمنا شجاعة لنقول: " أنا لا أعرف."
-
16:28 - 16:30فاللامعرفة أمر إيجابي.
-
16:31 - 16:34فمن اللامعرفة تبدأ الاكتشافات.
-
16:35 - 16:37إذا أمكننا ذلك،
-
16:37 - 16:41إذا تمكنا من تلمس مواطن
اللامعرفة الواسعة لدينا، -
16:41 - 16:43عندئذٍ، لن نخاف من شكوكنا،
-
16:43 - 16:46بل سنرحب بها مع شعور بالفضول.
-
16:46 - 16:48شكراً لكم.
- Title:
- ماذا يحدث عندما تصاب بمرض يتعذر على الأطباء تشخيصه؟
- Speaker:
- جين بريا
- Description:
-
منذ خمسة أعوام، أصيبت الزميلة في TED، جين برياK بمرض التهاب الدماغ والنخاع العضلي المعروف بمتلازمة الوهن المزمن، وهو مرض مضني يعيق المصاب به عن القيام بالنشاطات الاعتيادية ويشتد لدرجة يصبح حتى صوت حفيف أغطية السرير أمراً لا يحتمل. في هذا الحديث المؤثر، تصف بريا العوائق التي واجهتها في سعيها للبحث عن علاج لحالتها التي يصعب علينا فهم أسبابها الجذرية وآثارها الفيزيائية، بالإضافة إلى مهمتها في توثيق حياة المرضى الذين يحاول الطب علاج حالاتهم.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:43
![]() |
Lalla Khadija Tigha approved Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose | |
![]() |
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose | |
![]() |
Lalla Khadija Tigha accepted Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose | |
![]() |
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose | |
![]() |
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose | |
![]() |
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose | |
![]() |
Rami Nawaya edited Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose | |
![]() |
Rami Nawaya edited Arabic subtitles for What happens when you have a disease doctors can't diagnose |