Време е жените да се кандидатират за високи постове
-
0:01 - 0:04Смятам за невероятен късмет
-
0:04 - 0:05това, че съм се родила в страна,
-
0:05 - 0:09която по всеобщо мнение
е най-доброто място в света -
0:09 - 0:11за една жена.
-
0:13 - 0:16През 1975, когато бях на седем години,
-
0:16 - 0:19жените в Исландия излязоха на стачка.
-
0:20 - 0:22Те не работиха в този ден,
-
0:22 - 0:24независимо дали имаха професии
-
0:24 - 0:27или бяха домакини.
-
0:27 - 0:30Те манифестираха в центъра на Рейкявик -
-
0:30 - 0:32участваха 90 процента от жените -
-
0:32 - 0:36и спокойно и единно
-
0:36 - 0:38поискаха равноправие.
-
0:40 - 0:42В този ден в Исландия нищо не работеше,
-
0:43 - 0:46защото нищо не може да работи,
когато жените не са на работа. -
0:46 - 0:48(Аплодисменти)
-
0:54 - 0:57Пет години по-късно
исландците имаха смелостта -
0:57 - 0:59да станат първата страна в света,
-
1:00 - 1:04която демократично избра
жена за президент. -
1:04 - 1:07Никога няма да забравя деня,
-
1:07 - 1:11когато Президент Вигдис,
която познаваме по малко име, -
1:11 - 1:14излезе на балкона на
собствения си дом, -
1:14 - 1:19самотна майка с дъщерята
до себе си след победата. -
1:19 - 1:21(Аплодисменти)
-
1:25 - 1:28Тази жена беше невероятен
модел за подражание -
1:28 - 1:32за мен и всички подрастващи
по онова време, -
1:32 - 1:33включително момчетата.
-
1:34 - 1:38Тя често разказва как малко момче
се приближило до нея -
1:38 - 1:40след два мандата като президент
-
1:40 - 1:44и попитало: " Могат ли някога
момчетата да пораснат до президент?" -
1:44 - 1:46(Смях)
-
1:46 - 1:49Моделите за подражание са
истински важни, -
1:49 - 1:52но дори с такива силни примери,
-
1:52 - 1:54за които съм толкова благодарна,
-
1:54 - 1:57когато ме насърчаваха
да се кандидатирам за президент, -
1:57 - 2:02първата ми реакция беше:
"Коя съм аз, че да се кандидатирам? -
2:02 - 2:05Коя съм аз, че да бъда президент?"
-
2:06 - 2:08Оказва се, че жените
-
2:08 - 2:11е по-малко вероятно да
помислят да се кандидатират. -
2:12 - 2:15Проучване, направено в САЩ през 2011
-
2:15 - 2:20показа, че 62 процента от мъжете
са обмисляли да участват на избори -
2:21 - 2:24срещу едва 45 процента от жените.
-
2:24 - 2:27Това е разлика от 16 процента
-
2:28 - 2:31и е същата разлика
отпреди едно десетилетие. -
2:32 - 2:34Наистина е срамота,
-
2:34 - 2:39защото съм убедена, че светът
има истинска нужда от жени лидери -
2:39 - 2:41и по-принципно управление
-
2:41 - 2:43като цяло.
-
2:44 - 2:47Решението ми да се кандидатирам
-
2:48 - 2:51основно се дължеше на това,
-
2:51 - 2:52че почувствах,
-
2:53 - 2:56че трябва да дам своя принос,
-
2:58 - 3:00макар и да нямах политически опит,
-
3:01 - 3:05да поема отговорност и да се опитам да
участвам в създаването на свят, -
3:06 - 3:08който е смислен и екосъобразен
-
3:08 - 3:10за нашите деца,
-
3:10 - 3:15свят, в който наистина позволяваме
на момчетата и момичетата ни -
3:15 - 3:17да бъдат всичко, което пожелаят.
-
3:19 - 3:23Това беше пътешествието на живота ми.
-
3:24 - 3:26Беше удивително.
-
3:27 - 3:32Започна с 20 потенциални кандидати.
-
3:32 - 3:35Останаха девет, които
отговаряха на изискванията -
3:35 - 3:38и в края на краищата надпреварата
се сведе до четирима, -
3:39 - 3:41трима мъже и аз.
-
3:41 - 3:44(Аплодисменти)
-
3:48 - 3:50Но това все още не е цялата драма.
-
3:50 - 3:53Може би мислите, че в САЩ си имате драма,
-
3:53 - 3:54но аз мога...
-
3:54 - 3:55(Смях)
-
3:56 - 4:00Мога да ви уверя, че в Исландия
имаме собствена драма. -
4:00 - 4:03Тогавашният ни президент от 20 години
-
4:03 - 4:06в началото обяви, че
няма да се кандидатира, -
4:06 - 4:07и това вероятно бе причината
-
4:07 - 4:10толкова много кандидати да се решат.
-
4:11 - 4:13После той промени решението си,
-
4:13 - 4:17когато министър-председателят ни
подаде оставка -
4:17 - 4:20след скандалните Досиета от Панама,
-
4:20 - 4:23които уличаваха него и семейството му.
-
4:23 - 4:25Имаше oбщeствен протест в Исландия и
-
4:25 - 4:30тогавашният президент сметна, че народът
се нуждае от лидер, на когото вярва. -
4:31 - 4:35След няколко дни в Досиета от Панама
бяха открити и роднини на жена му -
4:35 - 4:37и компании на семейството ѝ
-
4:38 - 4:41и той отново се оттегли от надпреварата.
-
4:42 - 4:44Преди да го направи каза, че се оттегля,
-
4:44 - 4:47защото вече има двама компетентни мъже,
-
4:48 - 4:52които биха могли да го заместят.
-
4:53 - 4:59И така, на 9 май, 45 дни преди изборите
-
4:59 - 5:02изгледите ми не бяха много добри.
-
5:03 - 5:06Графиката във вестника
дори не ме включваше. -
5:06 - 5:09Анкетите ми даваха 1 процент,
-
5:09 - 5:11но това все още беше
-
5:11 - 5:14най-доброто постижение за жена,
обявила кандидатурата си. -
5:15 - 5:20Би било омаловажаване да кажа,
че трябваше да работя много здраво, -
5:20 - 5:22за да се сдобия с място на масата
-
5:23 - 5:25и достъп до телевизия,
-
5:25 - 5:28защото телевизиите решиха,
че ще включат само -
5:28 - 5:32онези с 2,5 или повече процента
според анкетите -
5:32 - 5:34в първия телевизионен дебат.
-
5:35 - 5:38В следобеда на първия телевизионен дебат
разбрах, -
5:38 - 5:42че ще участвам заедно с тримата мъже
-
5:42 - 5:44и разбрах директно от телевизията,
-
5:44 - 5:50че влизам точно с 2,5 процента
в деня на дебата. -
5:50 - 5:53(Аплодисменти)
-
5:55 - 5:57А сега предизвикателствата.
-
5:59 - 6:02Основните предизвикателства, които трябваше
да посрещна и преодолея по пътя си -
6:02 - 6:05бяха свързани с медии, сила и пари.
-
6:05 - 6:07Да започнем с медиите.
-
6:07 - 6:09Някои казват, че полът няма значение,
-
6:09 - 6:11когато става дума за медии и политика.
-
6:11 - 6:13Не съм съгласна.
-
6:13 - 6:17За мен се оказа по-трудно да получа
достъп и излъчване в медиите. -
6:18 - 6:21Всъщност, водещият кандидат
се появи в медийни излъчвания -
6:21 - 6:2487 пъти през месеците
преди изборите, -
6:24 - 6:26докато аз се появих 31 пъти.
-
6:28 - 6:32Не казвам, че медиите го правят нарочно.
-
6:32 - 6:35Според мен това се дължи на
неосъзнатo предубеждение, -
6:35 - 6:38защото в медиите,
както и навсякъде, -
6:38 - 6:42има осъзнати и неосъзнати пристрастия
-
6:42 - 6:47и трябва да имаме смелостта да говорим
за това, ако искаме да го променим. -
6:47 - 6:49Когато накрая се появих по телевизията,
-
6:49 - 6:52първият въпрос, който ми зададоха
беше "Ще се откажете ли?". -
6:54 - 6:56Труден въпрос.
-
6:56 - 6:59Разбира се, при 1 до 2,5 процента
според анкетите, -
6:59 - 7:01може би е оправдан.
-
7:01 - 7:05Но медиите наистина имат значение
и всеки път щом се появях по телевизията, -
7:05 - 7:08виждахме и установявахме
по-високи проценти в анкетите, -
7:08 - 7:11затова знам от личен опит
какво голямо значение има -
7:11 - 7:13и защо трябва да говорим за това.
-
7:13 - 7:15Eдинственo аз от четиримата
кандидати на финала -
7:16 - 7:18нямах интервю за корица.
-
7:18 - 7:22Понякога не ми задаваха въпросите,
отправяни към всички останали кандидати -
7:22 - 7:24и не отразяваха кампанията ми.
-
7:25 - 7:26Това имах насреща си,
-
7:26 - 7:29но ще направя комплимент
на исландските медии. -
7:29 - 7:34Все пак имаше някакви коментари
за косата и костюма ми. -
7:34 - 7:37(Аплодисменти)
-
7:37 - 7:38Поздравявам ги за това.
-
7:40 - 7:44Но имам и други преживявания,
които са много важни. -
7:44 - 7:46Бях независим кандидат,
-
7:46 - 7:50без политическа партия
или сила зад гърба си. -
7:50 - 7:52Липсата на опит
-
7:52 - 7:54и липсата на достъп до ресурси
-
7:54 - 7:57може би струваха скъпо на кампанията ни,
-
7:57 - 8:02но пък ни позволиха да бъдем новатори
и да правим политика по различен начин. -
8:02 - 8:04Проведохме позитивна кампания
-
8:06 - 8:11и вероятно чрез нея променихме тона
на изборите и за останалите. -
8:11 - 8:14Може би затова имах по-малко
телевизионно време - -
8:14 - 8:17защото исках да покажа уважение
към конкурентите си. -
8:19 - 8:22Когато достъпът до медиите
се оказа толкова труден, -
8:22 - 8:24създадохме своя собствена медия.
-
8:24 - 8:26Правех Фейсбук сесии в реално време,
-
8:26 - 8:31в които избиратели ми задаваха въпроси
за всичко и аз отговарях веднага. -
8:32 - 8:36Показвахме всички зададени въпроси
и отговори в отворен Фейсбук, -
8:36 - 8:39защото мислехме, че
прозрачността е важна, -
8:39 - 8:40щом искаме да получим доверие.
-
8:41 - 8:44Когато общуването с младите избиратели
се оказа предизвикателство, -
8:44 - 8:46станах Снапчатър.
-
8:47 - 8:50Намерих млади хора
да ми обяснят как става -
8:50 - 8:55и използвах всички филтри в Снапчата
през последната част от кампанията. -
8:55 - 9:00Всъщност, трябваше да проявя много хумор
и скромност, защото бях много зле. -
9:00 - 9:04Но с това спечелихме последователи
сред младите. -
9:04 - 9:07Така че, възможно е да се води
една различна кампания. -
9:07 - 9:12За съжаление не можем да говорим
за политика без да споменем парите. -
9:14 - 9:16Тъжно ми е, че е така, но е вярно,
-
9:16 - 9:20а ние имахме по-малко финансови средства
от останалите кандидати. -
9:21 - 9:25Може би това отчасти се дължеше на факта,
-
9:25 - 9:29че ми беше по-трудно да
искам финансова подкрепа. -
9:29 - 9:34А може би имах и амбицията
да постигна повече с по-малко. -
9:34 - 9:37Типично по женски,
биха казали някои. -
9:39 - 9:44Но дори с една трета медии,
една трета финансови средства -
9:44 - 9:48и само един работен екип,
но пък удивителен екип, -
9:48 - 9:52успяхме да изненадаме всички
в нощта на изборите, -
9:52 - 9:54когато дойдоха първите цифри.
-
9:55 - 9:57Изненадах сама себе си,
както виждате на тази снимка. -
9:57 - 9:59(Смях)
-
10:00 - 10:01Според първите резултати
-
10:02 - 10:05бях рамо до рамо
с водещия кандидат. -
10:05 - 10:08(Аплодисменти)
-
10:13 - 10:16Е, твърде рано, защото
не успях да удържа докрай, -
10:16 - 10:17но се класирах втора,
-
10:17 - 10:20извървяхме дълъг път
от един процент -
10:20 - 10:22до почти една трета от вота
-
10:22 - 10:25и разбихме анкетите
с нечувана разлика -
10:25 - 10:29от 10 процента над резултатите
от последното проучване. -
10:30 - 10:34Някои ме наричат истинския победител
на изборите заради това -
10:34 - 10:37и има много хора, които ме насърчават
да се кандидатирам отново. -
10:38 - 10:40Но това, което ме прави истински горда
-
10:40 - 10:42е да знам, че спечелих
-
10:42 - 10:46пропорционално по-висок дял
подкрепа от младите хора -
10:47 - 10:52и много хора поощриха дъщеря ми
да се кандидатира през 2040. -
10:52 - 10:54(Аплодисменти)
-
10:58 - 11:00Тя е на 13
-
11:01 - 11:03и никога не се е показвала по телевизията.
-
11:03 - 11:08А в нощта на изборите
непрекъснато я виждах -
11:08 - 11:11и тя беше умна, самоуверена,
-
11:11 - 11:14искрена и подкрепяше майка си.
-
11:14 - 11:18Това беше може би най-хубавият
момент от кампанията ми. -
11:18 - 11:20(Аплодисменти)
-
11:25 - 11:26Но имаше и още един.
-
11:26 - 11:29Това са момичета в предучилищна възраст
на разходка, -
11:29 - 11:31те видяха мой плакат на автобусната спирка
-
11:31 - 11:33и решиха да го целунат.
-
11:33 - 11:35Публиката: Оо!
-
11:35 - 11:39Тази картинка наистина беше
достатъчна победа за мен. -
11:39 - 11:42Можем да станем такива,
каквито си се представяме. -
11:42 - 11:45По дяволите страха
и предизвикателствата. -
11:45 - 11:48(Аплодисменти)
-
11:48 - 11:50Важно е жените да се кандидатират
-
11:50 - 11:54и е време да започнат да се
кандидатират за високи постове, -
11:54 - 11:58било то за главни изпълнителни директори
или президенти. -
11:59 - 12:03Успях също да направя впечатление
на вашия добре познат "New Yorker." -
12:05 - 12:09Заслужих ново заглавие:
"Един жив емоджи на искреността" -
12:09 - 12:11(Аплодисменти)
-
12:13 - 12:16Това е титлата, с която
най-много се гордея дотук -
12:18 - 12:22и причината е, че жените
твърде често биват наказвани -
12:22 - 12:25заради използването на това,
което наричам емоционален капитал, -
12:25 - 12:29но аз от опит знам, че
ставаме истински добри, -
12:29 - 12:31когато правим точно това.
-
12:31 - 12:33(Аплодисменти)
-
12:36 - 12:37И имаме нужда от повече.
-
12:39 - 12:43Празнувахме сякаш бяхме победили
в нощта на изборите, -
12:43 - 12:44защото така се чувствахме.
-
12:45 - 12:49Не е нужно непременно
да спечелите поста. -
12:49 - 12:51Просто трябва да опитате
-
12:51 - 12:54и вие, семейството, приятелите ви,
всички, които работят с вас, -
12:54 - 12:58ако се справите добре, ще израснете
отвъд всичко, което сте преживели. -
13:00 - 13:01Ние си прекарахме добре
-
13:02 - 13:05и аз научих много от това пътуване,
-
13:05 - 13:08може би повече уроци,
отколкото мога да споделя тук -
13:08 - 13:10за времето, което имаме днес.
-
13:10 - 13:13Но бъдете сигурни, тежка работа е.
-
13:13 - 13:16Изгубих доста сън през онези месеци.
-
13:17 - 13:22Трябват издръжливост и упоритост,
за да не се откажете, -
13:22 - 13:27но научих нещо, което
знаех в деня с един процент -
13:27 - 13:30и то е ,че можете да успеете само
-
13:30 - 13:34ако истински и неподправено
се вслушвате в собствения си глас -
13:34 - 13:36и работите в синхрон с него.
-
13:37 - 13:40Както казва понякога
една добра моя сестра, -
13:40 - 13:42можем да изневерим на интуицията си,
-
13:42 - 13:45но интуицията никога не ни изневерява.
-
13:48 - 13:51Мисля, че е много важно също
и вие всички знаете това, -
13:51 - 13:52на всяко пътуване, на което тръгвате
-
13:52 - 13:54да взимате екипа със себе си.
-
13:55 - 13:59Това означава да имате хора наоколо,
които споделят ценностите, вижданията ви, -
13:59 - 14:01но се различават по всичко останало.
-
14:02 - 14:04Това е формулата на успеха за мен
-
14:04 - 14:07и съм благословена с невероятен съпруг,
-
14:07 - 14:08той е тук днес,
-
14:09 - 14:11чудесно семейство
-
14:11 - 14:13(Аплодисменти)
-
14:13 - 14:14и страхотни приятели
-
14:14 - 14:17и ние дойдохме заедно като
предприемачи на политическата арена -
14:17 - 14:21и постигнахме нещо, за което
всички казваха, че е невъзможно. -
14:21 - 14:24Всъщност, главният PR експерт ми каза
-
14:24 - 14:26преди да взема решение,
-
14:26 - 14:29че седем процента биха били успех.
-
14:30 - 14:34Ценя мнението му,
защото може би беше прав -
14:34 - 14:36и се опираше на ценен опит.
-
14:36 - 14:37Но в деня с един процент
-
14:37 - 14:41реших да му докажа, че греши.
-
14:42 - 14:46Много е важно да спомена това,
защото наистина изгубих много сън, -
14:46 - 14:48работих усилено, както и хората около мен.
-
14:48 - 14:53Никога няма да извървим пътя,
ако забравяме да се грижим за себе си. -
14:53 - 14:55Две неща са много важни в тази връзка -
-
14:55 - 14:59да се заобиколите с хора и
практики, които ви поддържат, -
14:59 - 15:02но също толкова важно е,
може би дори повече, -
15:02 - 15:06да имате смелостта да се разделите
с хора и практики, -
15:06 - 15:08които отнемат от енергията ви,
-
15:08 - 15:11включително чудесните блогъри
и коментатори. -
15:12 - 15:15Получих голяма подкрепа
от другите да направя това -
15:15 - 15:19и реших да не обръщам внимание,
когато другите ме нападат -
15:19 - 15:24и така донякъде съхраних енергията си,
за да мина през всичко. -
15:24 - 15:26А когато се уморявах за миг,
-
15:26 - 15:30а аз се изморявах от време на време,
не беше лесно, -
15:30 - 15:33си припомнях защо се кандидатирах
-
15:33 - 15:36и как реших да се състезавам
по свой начин. -
15:38 - 15:40Нарекох го 4G кампания,
-
15:40 - 15:43където G представя няколко
исландски думи. -
15:43 - 15:45Първата е "Gagn".
-
15:45 - 15:47Кандидатирах се, за да правя добро,
-
15:47 - 15:49за да служа
-
15:49 - 15:51и исках да ръководя, за да служа и
-
15:51 - 15:55това да бъде центърът на работата - моята
и на всички останали в кампанията. -
15:56 - 15:58Втората дума е "Gleði" или радост.
-
15:58 - 16:00Реших да се наслаждавам на пътя.
-
16:00 - 16:03Много неща могат да се извлекат
от пътешествието, -
16:03 - 16:05независимо дали крайната цел
е достигната или не. -
16:05 - 16:08Направих всичко възможно да
вдъхновя останалите за същото. -
16:09 - 16:11Третата дума е "Gagnsæi" .
-
16:11 - 16:13Бях отворена за всякакви въпроси.
-
16:13 - 16:14Нямах тайни
-
16:14 - 16:17и всичко можеше да се види
във Фейсбук и уебсайтовете. -
16:17 - 16:20Защото мисля, че ако
избирате президента си, -
16:20 - 16:22заслужавате отговори
на въпросите си. -
16:23 - 16:25И последно, но не по важност -
-
16:25 - 16:28няма нужда да го обяснявам в тази зала,
-
16:28 - 16:30състезавахме се на принципа Girlpower.
-
16:30 - 16:33(Аплодисменти)
-
16:36 - 16:38Изключително много се радвам,
-
16:38 - 16:40че имах смелостта да се кандидатирам,
-
16:40 - 16:43да поема риска от провал, а да постигна
-
16:44 - 16:45успех на толкова много нива.
-
16:47 - 16:50Не мога да кажа, че беше лесно,
-
16:50 - 16:52но мога да ви кажа,
-
16:52 - 16:56и мисля, че целият ми екип
ще се съгласи, -
16:56 - 16:58че си заслужаваше.
-
16:59 - 17:00Благодаря ви.
-
17:00 - 17:02(Аплодисменти)
-
17:02 - 17:03Благодаря ви.
-
17:05 - 17:06Благодаря ви.
-
17:06 - 17:08(Аплодисменти)
-
17:15 - 17:17Пат Мичъл: Не те пускам още.
-
17:18 - 17:20Х.Томасдотир: Каква страхотна публика!
-
17:22 - 17:24ПМ: Не мога да те пусна преди да кажа, че
-
17:24 - 17:27може би всички в залата са готови
да се преместят в Исландия -
17:27 - 17:29и да гласуват за теб.
-
17:29 - 17:31Разбира се, ние вероятно
не можем да гласуваме там, -
17:31 - 17:33но това, което можем
да вземем от Исландия -
17:33 - 17:36и винаги сме го правили,
е вдъхновението. -
17:36 - 17:39Достатъчно съм възрастна,
за да помня 1975, -
17:39 - 17:41когато излязоха всички исландски жени
-
17:41 - 17:45и това наистина беше много важен фактор
за създаването на женското движение. -
17:45 - 17:48Ти го спомена в началото.
Aз искам пак да върна картината, -
17:48 - 17:53просто за да ни припомни какво е
цяла една държава да спре. -
17:53 - 17:55Това, което може би не знаете,
-
17:55 - 17:59защото американските медии
не го отразиха, -
17:59 - 18:03е че исландските жени отново
протестираха в понеделник. Нали? -
18:03 - 18:06ХТ: Да, протестираха.
ПМ: Ще ни разкажеш ли за това? -
18:06 - 18:08ХТ: 41 години след първата стачка
-
18:08 - 18:12може и да сме най-доброто място
в света за жените, -
18:12 - 18:14но делото ни не е завършено.
-
18:14 - 18:17Затова в 2:38 следобед в понеделник
-
18:17 - 18:18жените в Исландия напуснаха работа,
-
18:18 - 18:21защото това е моментът, в който
са изкарали дневната си надница. -
18:21 - 18:23(Аплодисменти)
-
18:36 - 18:38Наистина е чудесно, че
-
18:38 - 18:42младите жени и мъже се включиха
-
18:42 - 18:44по-активно отпреди,
-
18:44 - 18:48защото е време да премахнем
разликата в заплащането. -
18:51 - 18:54ПМ: Няма да карам Хала сега
да се ангажира -
18:54 - 18:55със следващата си цел,
-
18:55 - 18:58но бих казала, че ще имаш
много голяма армия от доброволци, -
18:58 - 19:01ако решиш отново да се кандидатираш.
-
19:01 - 19:02Благодаря ти, Хала.
-
19:02 - 19:03ХТ: Благодаря на всички.
-
19:03 - 19:06(Аплодисменти)
- Title:
- Време е жените да се кандидатират за високи постове
- Speaker:
- Хала Томасдотир
- Description:
-
С топлота и духовитост Хала Томасдотир споделя как е преодоляла предубежденията на медиите, променила е тона на политическия дебат и е изненадала цялата нация, когато се е кандидатирала за президент на Исландия, вдъхновявайки с това следващото поколение лидери. "Можем да станем такива, каквито си се представяме", казва тя. "Важно е жените да се кандидатират."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:18
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office | ||
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for It's time for women to run for office |