Kako bacili potujejo na letalih - in kako jih ustaviti
-
0:02 - 0:03Prosim, dvignite roke,
-
0:03 - 0:07če ste v preteklem letu leteli z letalom.
-
0:08 - 0:09Kar precej vas je.
-
0:09 - 0:12No, to izkušnjo ste v enem letu delili
-
0:12 - 0:15z več kot tremi milijardami ljudi.
-
0:15 - 0:18In ko toliko ljudi v teh kovinskih ceveh
-
0:18 - 0:20leti po vsem svetu,
-
0:20 - 0:23se lahko zgodi kaj takega
-
0:23 - 0:25in pride do izbruha bolezni.
-
0:25 - 0:27Stvar me je začela zanimati,
-
0:27 - 0:30ko sem lani slišal za izbruh ebole.
-
0:30 - 0:31Izkazalo se je,
-
0:31 - 0:34da čeprav se ebola širi
po omejenih območjih -
0:34 - 0:35in preko večjih kapljic,
-
0:35 - 0:37obstajajo druge vrste bolezni,
-
0:37 - 0:39ki se lahko širijo po letalski kabini.
-
0:39 - 0:43Če pogledamo nekaj številk,
-
0:43 - 0:44je slika precej strašljiva.
-
0:44 - 0:46Recimo virus H1N1,
-
0:46 - 0:48neki tip je z njim šel na letalo
-
0:48 - 0:50in na enem samem letu
-
0:50 - 0:52se je okužilo še 17 ljudi.
-
0:52 - 0:54Pa še nekdo, okužen s SARS-om,
-
0:55 - 0:57ta je na triurnem letu
-
0:57 - 0:59okužil še 22 drugih.
-
1:00 - 1:03Temu jaz ne bi rekel dobra
nadnaravna moč. -
1:04 - 1:06Ob tem ugotovimo tudi,
-
1:06 - 1:09da je te bolezni težko vnaprej ugotoviti.
-
1:10 - 1:12Ko se torej nekdo vkrca na letalo,
-
1:12 - 1:13je morda bolan
-
1:13 - 1:15in je morda v fazi,
-
1:15 - 1:18ko ima bolezen,
-
1:18 - 1:19a ne kaže simptomov,
-
1:19 - 1:21lahko pa bolezen širi
-
1:21 - 1:23na druge ljudi v letalu.
-
1:23 - 1:25To se zgodi zato,
-
1:25 - 1:27ker v kabino prihaja zrak z vrha
-
1:27 - 1:30in s strani, kot vidite v modrem.
-
1:30 - 1:34Ven pa gre skozi te zelo
učinkovite filtre, -
1:34 - 1:39ki odstranijo 99,97% patogenov
blizu odvodov. -
1:39 - 1:41Trenutno to poteka
-
1:41 - 1:43po vzorcu mešanja zračnih tokov.
-
1:43 - 1:45Če nekdo kihne,
-
1:45 - 1:48bo zrak večkrat zaokrožil,
-
1:48 - 1:51preden bo odstranjen skozi filter.
-
1:52 - 1:55Pomislil sem: to je precej resen problem.
-
1:55 - 1:59Nisem imel denarja,
da bi kupil letalo, -
1:59 - 2:01zato sem sestavil računalnik.
-
2:01 - 2:04Izkazalo se je,
da z računalniškim modelom toka -
2:04 - 2:07lahko poustvarimo simulacije,
-
2:07 - 2:09ki so natančnejše,
-
2:09 - 2:12kot če bi izvedli meritve v letalu samem.
-
2:13 - 2:16To deluje tako: začnemo
-
2:16 - 2:18z dvodimenzionalnimi risbami,
-
2:18 - 2:21te so na voljo na tehničnih papirjih
na internetu. -
2:21 - 2:24Vzamem jih in uporabim program 3D modela,
-
2:24 - 2:25prav zgradim ta model.
-
2:25 - 2:30Potem pa ga razdelim na majcene delce,
-
2:30 - 2:34na tak način, da lahko računalnik
bolje razume model. -
2:34 - 2:37Računalniku povem, kje zrak pride v kabino
in kje gre ven, -
2:37 - 2:39dodam ščepec fizike
-
2:39 - 2:43in čakam, da računalnik napravi simulacijo.
-
2:44 - 2:48V običajni kabini dobimo tale rezultat:
-
2:48 - 2:50če oseba v sredini kihne,
-
2:51 - 2:54"pljusk", to gre naravnost v obraze drugih.
-
2:55 - 2:57Precej ogabno.
-
2:57 - 2:59Od spredaj, kot vidite, potnika
-
2:59 - 3:01poleg tistega v sredini
-
3:01 - 3:03ne uživata najbolj.
-
3:03 - 3:05Poglejmo s strani:
-
3:05 - 3:09patogeni se širijo vzdolž kabine.
-
3:10 - 3:12Pomislil sem: "To ni dobro."
-
3:12 - 3:16Zato sem napravil preko 32
različnih simulacij -
3:16 - 3:19in prišel do te rešitve.
-
3:19 - 3:23To je - če bo patentirano -
usmerjevalec vhoda zraka. -
3:23 - 3:25S tem lahko prenos patogenov zmanjšamo
-
3:25 - 3:27za 55-krat,
-
3:27 - 3:30vnos svežega zraka pa povečamo
za okoli 190 odstotkov. -
3:30 - 3:32To dosežemo tako,
-
3:32 - 3:35da tale kos materiala
-
3:35 - 3:38namestimo na ta že obstoječa mesta
na letalu. -
3:38 - 3:40To je cenovno učinkovito
-
3:40 - 3:42in se lahko napravi čez noč.
-
3:42 - 3:46Potrebujemo samo nekaj vijakov.
-
3:46 - 3:49Rezultati pa so neverjetni.
-
3:49 - 3:52Namesto težavnih vrtincev zraka
-
3:52 - 3:54dobimo te zračne zidove,
-
3:54 - 3:56ki pridejo med potnike
-
3:56 - 3:58in ustvarijo osebne cone dihanja.
-
3:58 - 4:01Tule sredinski potnik spet kihne,
-
4:01 - 4:04a tokrat lahko zrak potisnemo navzdol
-
4:04 - 4:06do filtrov za izhod.
-
4:06 - 4:08Enako velja s strani,
-
4:08 - 4:11vidite, kako patogene potisnemo navzdol.
-
4:12 - 4:15Poglejmo isti scenarij
-
4:15 - 4:17z vstavljeno inovacijo,
-
4:17 - 4:19ko sredinski potnik kihne,
-
4:19 - 4:22gre zrak naravnost do izhoda
-
4:22 - 4:26in nima časa okužiti drugih.
-
4:26 - 4:29Potnika poleg osebe v sredini
-
4:29 - 4:31ne vdihujeta praktično nobenih patogenov.
-
4:31 - 4:34Poglejmo s strani,
-
4:34 - 4:35vidite, kako učinkovit je sistem.
-
4:35 - 4:38Skratka, s tem sistemom zmagamo.
-
4:39 - 4:42Poglejmo, kaj to pomeni.
-
4:42 - 4:46Ne deluje samo, če kihne potnik v sredini.
-
4:46 - 4:48Deluje tudi pri potniku ob oknu
-
4:48 - 4:51ter tistem ob prehodu.
-
4:51 - 4:54Kaj ta rešitev pomeni za svet?
-
4:54 - 4:58Če to prenesemo
-
4:58 - 5:00z računalnika v realnost,
-
5:00 - 5:03lahko s tem 3D modelom tule,
-
5:03 - 5:05z uporabo 3D tiskanja,
-
5:05 - 5:08ugotovimo enak vzorec
zračnih tokov navzdol -
5:08 - 5:10do potnikov.
-
5:11 - 5:14Epidemija SARS-a je svet stala
-
5:14 - 5:16okoli 40 milijard dolarjev.
-
5:16 - 5:17V prihodnje
-
5:17 - 5:20bi velik izbruh bolezni
svet lahko stal -
5:20 - 5:22preko tri bilijone dolarjev.
-
5:22 - 5:25V preteklosti je bilo treba letalo
vzeti iz prometa -
5:25 - 5:27za mesec ali dva,
-
5:27 - 5:31porabiti na desettisoče delovnih ur
in več milijonov dolarjev, -
5:31 - 5:32da bi kaj spremenili.
-
5:32 - 5:36Zdaj lahko novost namestimo čez noč
-
5:36 - 5:38in takoj vidimo rezultate.
-
5:38 - 5:41Zdaj mora poskus dobiti certifikat,
-
5:41 - 5:42biti testiran med letom,
-
5:42 - 5:45iti skozi postopke odobritve.
-
5:45 - 5:48A to je primer, da so včasih
najboljše rešitve -
5:48 - 5:50najbolj enostavne.
-
5:50 - 5:53Še pred dvema letoma
-
5:53 - 5:55se ta projekt ne bi zgodil,
-
5:55 - 5:58ker ga tehnologija ne bi dovoljevala.
-
5:58 - 6:00Z naprednim programiranjem
-
6:00 - 6:02ter z razvojem interneta
-
6:02 - 6:05pa smo v zlati dobi inovacij.
-
6:05 - 6:08Zato vas vprašam: Zakaj čakamo?
-
6:08 - 6:11Skupaj lahko zgradimo prihodnost že danes.
-
6:11 - 6:12Hvala.
-
6:12 - 6:15(aplavz)
- Title:
- Kako bacili potujejo na letalih - in kako jih ustaviti
- Speaker:
- Raymond Wang
- Description:
-
Raymond Wang ima samo 17 let, pa že pomaga graditi bolj zdravo prihodnost. S pomočjo dinamike tekočin je ustvaril računalniške simulacije toka zraka na letalih. Ugotovil je nekaj neprijetnega: ko nekdo na letalu kihne, tok zraka pravzaprav pomaga širiti patogene med druge potnike. Wang prikaže nepozabno animacijo poti kiha po kabini ter svojo nagrajeno rešitev: majhno napravo v obliki plavuti, ki poveča pritok svežega zraka v letalih ter preusmeri s patogeni nasičen zrak navzven.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:28
Nika Kotnik approved Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Nika Kotnik accepted Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them |