< Return to Video

How to learn any language easily | Matthew Youlden | TEDxClapham

  • 0:10 - 0:13
    Learning a language can feel
    a bit like rocket science,
  • 0:13 - 0:16
    something out of this world
    and out of reach
  • 0:16 - 0:18
    for the vast majority of us.
  • 0:19 - 0:25
    This isn't a belief, however, just held by
    many English monolinguals on our island.
  • 0:25 - 0:27
    It's also shared
    by many of our linguistic cousins
  • 0:27 - 0:32
    further afield, say,
    in the United States or Australia.
  • 0:33 - 0:34
    Let's be honest:
  • 0:34 - 0:37
    when it comes to learning languages
    or speaking them,
  • 0:37 - 0:39
    we are the kind of people
    that likes to think
  • 0:39 - 0:42
    we're fluent in a multitude
    of diverse languages
  • 0:42 - 0:48
    such as Geordie, Kiwi, Cockney,
    or what about Canadian?
  • 0:49 - 0:50
    Don't get me wrong.
  • 0:50 - 0:53
    I'm very, very proud
    of my Mancunian heritage,
  • 0:53 - 0:57
    but I wouldn't suggest
    it's a separate language just yet.
  • 0:57 - 1:00
    After all, we don't need subtitles
  • 1:00 - 1:02
    when we are watching
    Coronation Street, now do we?
  • 1:02 - 1:05
    Although I can see you two saying, "I do."
  • 1:05 - 1:06
    (Laughter)
  • 1:06 - 1:12
    Yet, despite this, if you were
    to cross the Channel,
  • 1:12 - 1:14
    or say, if you're feeling
    slightly more adventurous,
  • 1:14 - 1:17
    cross the Severn Estuary into Wales,
  • 1:17 - 1:19
    there you would find
  • 1:19 - 1:25
    that speaking another language
    or being bilingual is simply a reality.
  • 1:26 - 1:30
    Yet, there and further afield,
  • 1:30 - 1:32
    many are still convinced of the fact
  • 1:32 - 1:36
    this is a long, challenging,
    somewhat painful,
  • 1:36 - 1:39
    and dare I say, daunting task.
  • 1:40 - 1:43
    In this room of 100 people,
  • 1:43 - 1:49
    I'd guess that at least 15 other languages
    are spoken besides English.
  • 1:49 - 1:56
    In fact, the last census of 2011 revealed
    that a staggering 22% of Londoners -
  • 1:56 - 1:59
    that's 22%, one in four, almost -
  • 1:59 - 2:03
    speak another language at home
    apart from English.
  • 2:04 - 2:09
    I myself, even as a Mancunian,
    speak approximately 20 languages,
  • 2:09 - 2:12
    and of those,
    around half I speak fluently.
  • 2:12 - 2:18
    And the question I get asked
    by people the most is, "Why?"
  • 2:18 - 2:19
    (Laughter)
  • 2:20 - 2:26
    Well, the answer, for me
    at least, is rather simple.
  • 2:26 - 2:27
    I'm convinced
  • 2:27 - 2:33
    learning languages, any language
    per Se, is actually easy.
  • 2:33 - 2:36
    And I want to show you how.
  • 2:38 - 2:40
    As a linguist, a polyglot, and a lecturer,
  • 2:40 - 2:45
    I know what it entails
    to learn and study a language.
  • 2:45 - 2:46
    And one of the biggest obstacles
  • 2:46 - 2:50
    we're faced [with]
    when learning are myths.
  • 2:50 - 2:53
    And I genuinely believe
    that we have to debunk them.
  • 2:55 - 2:58
    In order to remember
    these more effectively,
  • 2:58 - 3:03
    I came up with the nice
    and friendly sounding acronym D.I.E.
  • 3:03 - 3:04
    (Laughter)
  • 3:04 - 3:08
    which funnily enough, if you write it out
    not pronounce, if you write it out,
  • 3:08 - 3:10
    it's one of the words for 'the' in German.
  • 3:10 - 3:15
    Myth number one: learning a language
    is simply too difficult.
  • 3:15 - 3:18
    I will never be able to
    speak another language
  • 3:18 - 3:21
    quite like the language I was born with.
  • 3:21 - 3:25
    Technically, you're not born
    with a language.
  • 3:25 - 3:29
    All of us here could have ended up,
    with say, Japanese as our first language.
  • 3:29 - 3:32
    We were simply surrounded
    or immersed in the language
  • 3:32 - 3:35
    generally from a very early age.
  • 3:35 - 3:40
    There are people, however,
    out there - many of them, in fact -
  • 3:40 - 3:43
    who started to learn a language,
    the second or maybe even the third,
  • 3:43 - 3:45
    much later on in life.
  • 3:45 - 3:47
    And guess what?
  • 3:47 - 3:51
    They're now completely fluent
    in this language or these other languages
  • 3:51 - 3:55
    even perhaps more so
    than in their so-called mother tongue.
  • 3:55 - 3:57
    Why is this?
  • 3:57 - 4:00
    Because there is no cutoff date
  • 4:00 - 4:04
    by which you have to have learned
    another language.
  • 4:04 - 4:07
    Think about how many people
    you know who say,
  • 4:07 - 4:11
    "Ugh! My kids are doing French in school.
    I really want them to become fluent.
  • 4:11 - 4:14
    But I can't, no way, it's impossible.
  • 4:14 - 4:17
    I should've simply paid more attention
    when I was at school."
  • 4:18 - 4:20
    Well, studies reveal
  • 4:20 - 4:23
    that whilst children
    generally are much faster
  • 4:23 - 4:26
    at picking up a new language
    than people older than them,
  • 4:26 - 4:30
    it's actually us - you can just
    breathe as a sign of relief -
  • 4:30 - 4:34
    It's us, the adults, who are
    more effective at learning them.
  • 4:34 - 4:36
    Why is this?
  • 4:36 - 4:40
    Because we have
    the experience of learning.
  • 4:40 - 4:42
    We know how to learn already.
  • 4:44 - 4:48
    Myth number two:
    languages are simply irrelevant.
  • 4:48 - 4:52
    I don't need to learn
    another language at all.
  • 4:52 - 4:54
    And as we hear,
    and unfortunately hear quite a lot -
  • 4:54 - 4:57
    I was going to do in a cockney accent,
    but I won't do it at all.
  • 4:57 - 5:00
    I'll spare myself
    the embarrassment of doing that -
  • 5:00 - 5:04
    languages ...
    everyone speaks English, anyway.
  • 5:04 - 5:07
    Well, besides the obvious benefits
    of speaking another language -
  • 5:07 - 5:11
    for example, financial benefits
    and mental benefits,
  • 5:11 - 5:16
    i.e., better pay, more job opportunities,
    keeping us mentally fit,
  • 5:16 - 5:20
    and actually helping to stave off
    neurological diseases such as Alzheimer's-
  • 5:20 - 5:22
    there are real hidden gems
  • 5:22 - 5:25
    we can discover
    when we speak another language.
  • 5:25 - 5:29
    How about getting an upgrade
    on your hotel room,
  • 5:29 - 5:33
    as was recently the case with my uncle
    before going to Turkey on holiday?
  • 5:33 - 5:34
    He asked me if I could send him over
  • 5:34 - 5:36
    a few phrases and greetings
    in the language
  • 5:36 - 5:39
    that he could try out in the hotel.
  • 5:39 - 5:42
    Turns up, caught over this suitcase,
  • 5:42 - 5:45
    throws out a few sentences in Turkish,
  • 5:45 - 5:49
    and bam!, he's given an upgrade
    on his hotel room straight away.
  • 5:49 - 5:51
    (Laughter)
  • 5:51 - 5:54
    You might not always get
    an upgrade on your hotel room.
  • 5:54 - 5:55
    I can't promise you this.
  • 5:55 - 5:59
    However, I can promise
    that you maybe just maybe,
  • 5:59 - 6:02
    through another language,
    will meet the love of your life.
  • 6:03 - 6:08
    We all remember Jamie from Love Actually
    learning Portuguese for Aurélia.
  • 6:08 - 6:09
    And in fact,
  • 6:09 - 6:13
    almost one in ten Brits
    is married to someone
  • 6:13 - 6:14
    who was born overseas.
  • 6:16 - 6:19
    Furthermore, the Guardian
    reported on research
  • 6:19 - 6:22
    showing that people who are able to
    speak two languages or more
  • 6:22 - 6:28
    better adapt or are better equipped
    at dealing with problems,
  • 6:28 - 6:31
    than they're better at multitasking
    and prioritizing tasks.
  • 6:31 - 6:35
    This is definitely a much
    sought-after skill in our day and age
  • 6:35 - 6:38
    when all of us appeared
    to be glued to our phones.
  • 6:38 - 6:41
    I wonder how many people now
    who're watching this
  • 6:41 - 6:42
    will be glued to their phones,
  • 6:42 - 6:45
    and how many are
    actually going to bilingual?
  • 6:46 - 6:49
    Myth number three:
  • 6:49 - 6:54
    you have to be an expert and be in a place
    where the language is constantly spoken,
  • 6:54 - 6:58
    even to just get a grasp of the language.
  • 6:58 - 7:01
    There's no harm in simply packing up
  • 7:01 - 7:03
    and moving to a village
    in the middle of nowhere,
  • 7:03 - 7:06
    but it's not actually necessary.
  • 7:06 - 7:11
    Now the great unknown: my brother and I -
    I'll leave you to decide who's who;
  • 7:11 - 7:13
    he's actually my twin brother -
  • 7:14 - 7:17
    my brother and I whilst being based
    in Berlin, Germany,
  • 7:17 - 7:21
    decided to undertake the challenge
    of learning Turkish in just seven days.
  • 7:21 - 7:25
    We decided to undertake the challenge
    of learning Turkish in just seven days
  • 7:25 - 7:29
    in order to show what you can do
    by simply putting your mind to it.
  • 7:30 - 7:31
    I'm not saying
  • 7:31 - 7:34
    we all need to be going out there
    and learning a language in a week
  • 7:34 - 7:35
    nor that it's actually possible
  • 7:35 - 7:39
    to learn absolutely everything there is
    in such a short space of time.
  • 7:39 - 7:42
    I can assure you, it isn't.
  • 7:42 - 7:45
    Perfection isn't the goal here.
  • 7:45 - 7:49
    The goal, however, is to get
    as good as we possibly can
  • 7:49 - 7:53
    in a particular language,
    in the shortest time possible.
  • 7:53 - 7:54
    This means
  • 7:54 - 7:58
    to the dismay of school teachers
    all throughout the globe,
  • 7:58 - 8:00
    "Take shortcuts."
  • 8:01 - 8:03
    The best thing about these shortcuts
  • 8:03 - 8:06
    is we can apply them to any language
    that we would like to learn.
  • 8:06 - 8:11
    And furthermore, they're so simple,
    you might be left thinking at the end,
  • 8:11 - 8:14
    "Why didn't I think of that?"
  • 8:14 - 8:16
    So let's take a look at these shortcuts.
  • 8:17 - 8:23
    Number one: analyze the similarities,
    focus on similar elements.
  • 8:23 - 8:25
    As speakers of English,
  • 8:25 - 8:27
    we already know so much
    about other languages,
  • 8:27 - 8:32
    given the fact that our language itself,
    essentially, is a Germanic language
  • 8:32 - 8:35
    with the wealth
    of influences and vocabulary
  • 8:35 - 8:41
    from a multitude of different languages
    as diverse as Latin, Hebrew, or Hindi.
  • 8:42 - 8:45
    Doing this will help develop
    patterns in the language
  • 8:45 - 8:51
    and also will help us to guess the meaning
    and formation of words and things
  • 8:51 - 8:52
    that we don't yet know.
  • 8:52 - 8:54
    As you see in this slide, for example,
  • 8:54 - 8:58
    we can see how closely related English is
    to fellow other Germanic languages
  • 8:58 - 9:02
    and even to languages that are,
    in this case, Romance languages,
  • 9:02 - 9:05
    despite the fact that English is
    a Germanic language essentially.
  • 9:05 - 9:08
    Shortcut number two: keep it simple.
  • 9:08 - 9:11
    At first sight, you might think
    you're learning a language
  • 9:11 - 9:14
    that doesn't have that much
    in common with our own,
  • 9:14 - 9:18
    but by focusing on easy elements,
    we will be able to learn it much quickly
  • 9:18 - 9:22
    because every language
    has easy elements to it.
  • 9:22 - 9:24
    Some languages only have
    two or three tenses.
  • 9:24 - 9:28
    For example, you end up saying
    'I had,' in this one form,
  • 9:28 - 9:30
    for 'I had,'I have had,'
    and 'I had had,'
  • 9:30 - 9:35
    and 'I am' also can be
    'I will be' and 'I would be.'
  • 9:35 - 9:38
    In other cases,
    if we look at, for example, German,
  • 9:38 - 9:41
    we have a case of advanced vocabulary
  • 9:41 - 9:45
    that is derived from
    a few simple words or verbs.
  • 9:45 - 9:49
    In this case, we have
    the verb 'sprechen' which is 'to speak,'
  • 9:49 - 9:51
    which has now gone on and lent itself
  • 9:51 - 9:56
    to become 'besprechen' - to discuss,
    'entsprechen' - to correspond,
  • 9:56 - 9:59
    'versprechen' and 'absprechen,'
    and so on, and so on.
  • 10:00 - 10:04
    Shortcut number three: keep it relevant.
  • 10:04 - 10:06
    Especially at the beginning
    of our process,
  • 10:06 - 10:09
    we need to make sure
    that it's relevant to us.
  • 10:10 - 10:11
    Not everyone is learning German
  • 10:11 - 10:14
    in order to discuss business
    with colleagues in Berlin.
  • 10:15 - 10:16
    Think about this.
  • 10:16 - 10:18
    As speakers of English,
  • 10:18 - 10:22
    we don't know every single word
    in the Oxford English Dictionary.
  • 10:22 - 10:24
    So why should we fret
  • 10:24 - 10:28
    about remembering every single word
    we encounter in the new language?
  • 10:28 - 10:34
    We simply have to make it relevant
    to our own specific situation right now.
  • 10:35 - 10:41
    When it comes to learning a language,
    perhaps the most crucial element is time.
  • 10:41 - 10:46
    And by time, I don't mean
    years upon years of endless learning
  • 10:46 - 10:49
    as some people still like to think.
  • 10:49 - 10:53
    How long does it take to learn a language?
  • 10:53 - 10:55
    How about if I were to tell you
  • 10:55 - 11:00
    that 30 minutes per day
    are a great and effective start?
  • 11:01 - 11:04
    Thirty minutes - these are
    minutes we all have.
  • 11:04 - 11:07
    Be ten in the morning,
    ten in the afternoon,
  • 11:07 - 11:11
    ten in the evening,
    or 30 minutes in simply one go
  • 11:11 - 11:14
    on the way to work,
    to university, to school,
  • 11:14 - 11:18
    out in the evening, meeting friends,
    whilst we are on the train or bus.
  • 11:18 - 11:22
    We all have all these minutes
    that we can commit to learn.
  • 11:22 - 11:28
    Furthermore, by learning for
    smaller periods and regular intervals,
  • 11:28 - 11:31
    we won't feel so overwhelmed
    by the language.
  • 11:31 - 11:33
    And even better,
  • 11:33 - 11:38
    learning for regular periods
    means that it's more effective,
  • 11:38 - 11:39
    because chances are
  • 11:39 - 11:43
    that if you're learning for
    once a week or once a fortnight,
  • 11:43 - 11:45
    by the time you next come to learn,
  • 11:45 - 11:49
    you'll already have forgotten
    what you initially learned.
  • 11:49 - 11:51
    The goal therefore is
  • 11:51 - 11:55
    to fit language learning
    into our daily routines
  • 11:55 - 11:58
    and not the other way around.
  • 11:58 - 11:59
    And by doing this,
  • 11:59 - 12:02
    there's no reason
    why after simply one month,
  • 12:02 - 12:06
    you can't get by in your new language.
  • 12:08 - 12:13
    These active forms of learning,
    we need to compliment them
  • 12:13 - 12:18
    with what I'd like to refer to
    as passive forms of learning.
  • 12:18 - 12:24
    Having breakfast: switch the radio on
    and listen to a station in the language,
  • 12:24 - 12:28
    become acquainted
    with the music of the language.
  • 12:28 - 12:31
    The music will not only help you
    get used to the sounds,
  • 12:31 - 12:33
    to the intonation, and to the rhythm
  • 12:33 - 12:37
    but the words you'll hear
    will also help you associate them;
  • 12:37 - 12:38
    because you know the songs,
  • 12:38 - 12:41
    and you'll be able to
    associate them with these songs,
  • 12:41 - 12:44
    thus expanding our vocabulary.
  • 12:44 - 12:46
    Had a hard day?
  • 12:46 - 12:49
    Treat yourself to a TV series
    or a film in the language,
  • 12:49 - 12:50
    and put subtitles on, in English,
  • 12:50 - 12:53
    and then, others can join
    and watch with you as well.
  • 12:53 - 12:56
    We all know how everyone
    seems to be going crazy about
  • 12:56 - 12:58
    this Scandinavian TV crime series
    at the moment -
  • 12:58 - 13:03
    some of which have been
    dubbed into English; keep it original.
  • 13:04 - 13:07
    By doing this,
  • 13:07 - 13:10
    this will get you off to a great start
  • 13:10 - 13:13
    to go on and to actually
    master your language.
  • 13:13 - 13:15
    There are three rules,
  • 13:15 - 13:19
    I like to refer to them
    as the golden rules of language learning,
  • 13:19 - 13:21
    that each and everyone of us
    should be doing
  • 13:21 - 13:24
    when going about learning a language.
  • 13:24 - 13:28
    The first rule is - wait for it -
  • 13:29 - 13:33
    the first rule is live the language,
  • 13:33 - 13:37
    speak it, read it, write it, dream in it,
  • 13:37 - 13:41
    sing it even; sing to yourself.
  • 13:41 - 13:43
    My brother and I
    when we started learning Greek,
  • 13:43 - 13:46
    we decided to write songs in the language.
  • 13:46 - 13:48
    Don't worry, I'm not about
    to embarrass my brother,
  • 13:48 - 13:51
    and I certainly won't be singing
    for you all this morning.
  • 13:51 - 13:55
    That said,
    in order to master the language,
  • 13:55 - 13:58
    you have to make it yours,
    own the language.
  • 13:58 - 14:02
    So why not put your phone or computer
    in the language you're learning?
  • 14:03 - 14:06
    Number two: make mistakes.
  • 14:06 - 14:08
    Yes, you heard me correctly.
  • 14:08 - 14:10
    Make as many as you want.
  • 14:10 - 14:11
    Why?
  • 14:11 - 14:13
    Because we learn by making mistakes.
  • 14:13 - 14:17
    It's actually the only way
    we can get things right.
  • 14:17 - 14:20
    As children, we're even
    expected to make them.
  • 14:20 - 14:24
    But as adults, we are apprehensive
    because they make us feel vulnerable.
  • 14:24 - 14:25
    Admitting from the beginning
  • 14:25 - 14:29
    we don't know absolutely everything
    there is to know about this new language
  • 14:29 - 14:31
    will not prevent us from learning it.
  • 14:31 - 14:36
    Furthermore, it will actually give us
    the freedom to go on and to master it.
  • 14:36 - 14:40
    So go forth and make
    as many mistakes as you like.
  • 14:40 - 14:41
    The last rule,
  • 14:41 - 14:45
    and this is the most important one,
    and this is essential:
  • 14:45 - 14:47
    make it fun.
  • 14:47 - 14:50
    Grammar rules aren't always fun.
  • 14:50 - 14:52
    I mean, I love grammar,
  • 14:52 - 14:55
    but I understand that not everyone
    is so enthusiastic about it;
  • 14:55 - 14:57
    not sure why, though.
  • 14:57 - 15:00
    But remember,
    whatever you can do in English,
  • 15:00 - 15:02
    you can do in any other language,
  • 15:02 - 15:04
    so make it fun.
  • 15:04 - 15:08
    And actually, by making it fun,
    by making the process entertaining,
  • 15:08 - 15:10
    you're helping yourself stay motivated.
  • 15:10 - 15:14
    And the more motivated you are,
    the better your chances are of succeeding.
  • 15:14 - 15:18
    So go out and let
    your creative juices flow.
  • 15:18 - 15:20
    The best thing as well
  • 15:20 - 15:23
    is why not try and get people,
    other people, involved?
  • 15:23 - 15:30
    Say, colleagues, friends, and turn it
    into a small, friendly competition.
  • 15:30 - 15:34
    Actually, studies show
    if you get a friendly competition going,
  • 15:34 - 15:37
    that your chances of
    succeeding are much better,
  • 15:37 - 15:39
    and they enhance your performance.
  • 15:40 - 15:44
    Languages are often perceived
    to be the great unknown.
  • 15:44 - 15:46
    We like to think of them
    as something unfamiliar,
  • 15:46 - 15:48
    and yet, we know so much about them
  • 15:48 - 15:52
    because all human languages have
    their own peculiar yet beautiful ways
  • 15:52 - 15:55
    of expressing ideas,
    concepts, and reality,
  • 15:55 - 15:58
    even if we're not aware of it at first.
  • 15:58 - 16:02
    By now delving into the unknown
    and realizing the familiar,
  • 16:02 - 16:04
    we will be able to master
  • 16:04 - 16:09
    one of the most fulfilling, rewarding,
    and efficient skills we possess as humans:
  • 16:09 - 16:12
    human communication.
  • 16:12 - 16:15
    And who could resist
    wanting to learn a language
  • 16:15 - 16:18
    with these linguistic pearls?
  • 16:19 - 16:22
    The first one would be,
    as you say in French,
  • 16:22 - 16:25
    (French) Ayez Les dents longues,
    (English) which is 'be ambitious.'
  • 16:25 - 16:28
    It literally means, however,
    'have long teeth.'
  • 16:28 - 16:29
    (Laughter)
  • 16:29 - 16:31
    Mine aren't that long.
  • 16:32 - 16:35
    I'd like to wish you all in Italian
  • 16:35 - 16:38
    (Italian) In bocca al lupo,
    (English) which is 'good luck,'
  • 16:38 - 16:42
    but literally means
    'into the mouth of the wolf.'
  • 16:42 - 16:43
    (Laughter)
  • 16:44 - 16:47
    And finally, as we say in Ukrainian,
  • 16:47 - 16:52
    (Ukrainian) Skilʹky mov ty znayesh -
    stilʹky raziv ty lyudyna,
  • 16:52 - 16:53
    (English) which means
  • 16:53 - 16:56
    "The more languages you know,
    the more people you are."
  • 16:56 - 16:58
    Enjoy learning a new language.
  • 16:58 - 16:59
    (Applause)
Title:
How to learn any language easily | Matthew Youlden | TEDxClapham
Description:

This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at http://ted.com/tedx

Polyglot and linguist Matthew Youlden explains easy steps to learning a new language and debunks popular myths about language learning.

Languages have shaped Matthew's entire life, from learning languages as a child with his twin brother to later being Babbel's Language Ambassador and working as a lecturer. Having already studied over 20 languages, Matthew's mission is to share his joy of languages. He truly believes that with the right tools and a healthy dose of fun, anyone can easily learn a new language.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:05
  • Hello

    I think I found a typo in the English scripts as below:

    6:28 - 6:31
    than they're better at multitasking
    and prioritizing tasks.

    should be
    THAT they're better at multitasking
    and prioritizing tasks.

    Thanks!

    Yuki

  • Hi Yuki,

    Please kindly use a similar format if possible:

    6:28 than--> that

    And thanks for reporting! Fixed.

  • Hi Deise,

    Thank you!

    I found another one:
    6:49 expert —> expat

    Thanks!

    Yuki

  • 6:49 expert —> expat

English subtitles

Revisions Compare revisions