Return to Video

Elképesztő díszlettervek zene és technológia ötvözésével

  • 0:06 - 0:09
    Jeleneteket láthatunk
    a Lehman-trilógia című darabból,
  • 0:09 - 0:14
    mely a nyugati kapitalizmus
    eredetét követi nyomon
  • 0:14 - 0:16
    három órában,
  • 0:16 - 0:18
    három színésszel és egy zongorával.
  • 0:19 - 0:23
    Az én szerepem volt a díszlet
    megtervezése
  • 0:23 - 0:27
    és a mű lefordítása vizuális nyelvre.
  • 0:28 - 0:31
    A darab bemutatja
    az atlanti-óceáni átkelést,
  • 0:31 - 0:33
    az alabamai gyapotföldeket,
  • 0:33 - 0:35
    New York sziluettjét
  • 0:35 - 0:40
    és mindezt egyetlen
    forgó kockába helyeztük el,
  • 0:41 - 0:45
    évszázadokon átívelő
    egyfajta kinetikus moziba.
  • 0:46 - 0:48
    Olyan, mint egy hangszer,
  • 0:48 - 0:50
    melyen három előadó játszik.
  • 0:51 - 0:54
    Amint lépésről lépésre bemutatják
  • 0:54 - 0:57
    a Lehman-testvérek életét,
  • 0:57 - 0:59
    mi, a közönség,
  • 0:59 - 1:03
    közelebb kerülünk
  • 1:03 - 1:07
    az összetett pénzügyi világrendszerek
    egyszerű emberi eredetéhez,
  • 1:08 - 1:10
    melyek hatalmukban tartanak még ma is.
  • 1:11 - 1:15
    Fiatalkoromban én is
    játszottam hangszeren.
  • 1:16 - 1:17
    Kedvencem volt a hegedű.
  • 1:19 - 1:21
    Az energia meghitt áramlását jelentette.
  • 1:22 - 1:25
    A szívünkhöz emeljük
    ezt az organikus szobrot,
  • 1:26 - 1:30
    és egész testünk energiáját
    adjuk át ennek a kis fadarabnak,
  • 1:30 - 1:33
    és halljuk, ahogy zenévé formálja.
  • 1:34 - 1:37
    Sosem voltam kifejezetten ügyes hegedűs,
  • 1:37 - 1:42
    de régen a második hegedűsök
    hátsó sorában ülhettem
  • 1:42 - 1:45
    a Hasting Youth Zenekarban,
  • 1:45 - 1:46
    cincogva a kottát.
  • 1:47 - 1:50
    Mind cincogtunk,
  • 1:50 - 1:54
    és csodáltuk a belőle létrejött
    szimfonikus hangzást,
  • 1:54 - 1:56
    mely sokkal szebb és erőteljesebb volt,
  • 1:56 - 1:59
    mint bármi, amire egyedül
    képesek lettünk volna.
  • 2:00 - 2:04
    Most, hogy nagyszabású
    előadásokat készítek,
  • 2:04 - 2:06
    olyan csapatokkal dolgozom,
  • 2:06 - 2:10
    amelyek legalább
    egy szimfonikus zenekar méretűek.
  • 2:10 - 2:12
    Nem számít, hogy éppen
  • 2:12 - 2:16
    ilyen hatalmas forgó sakkbábu-alakú
    időgépeket készítünk
  • 2:16 - 2:18
    Richard Wagner egyik operájához,
  • 2:19 - 2:23
    vagy cápaakváriumokat
    és hegyeket Kanye Westnek,
  • 2:23 - 2:28
    mindig arra törekszünk,
    hogy a legkifejezőbb szobrokat,
  • 2:29 - 2:32
    a legköltőibb kommunikációs
    eszközt formáljuk a közönség felé.
  • 2:33 - 2:34
    Költőin pedig
  • 2:35 - 2:38
    a nyelv legtöményebb változatára gondolok,
  • 2:39 - 2:40
    pl. egy dalszövegre,
  • 2:41 - 2:44
    egy megfejtésre váró költői rejtélyre.
  • 2:45 - 2:49
    Amikor Beyoncé Formation turnéjának
    megtervezésére készültünk,
  • 2:50 - 2:52
    megnéztük az összes dalszöveget,
  • 2:52 - 2:56
    és rátaláltunk erre a versre,
    amit Beyoncé írt.
  • 2:57 - 3:02
    „Volt egy tévéprédikátor,
    amikor rémálomból ébredtem,
  • 3:02 - 3:06
    azt ígérte, mond értem egy imát,
    ha a tévére teszem a kezem.
  • 3:06 - 3:11
    Ez az első emlékem az imáról,
    mint elektromos hullám rohanásáról.”
  • 3:12 - 3:16
    Ez a tévé, amely imádságot közvetített
    a még gyermek Beyoncénak,
  • 3:16 - 3:19
    ez a forgó monolit lett,
  • 3:19 - 3:23
    amely Beyoncét vetítette ki
    a stadion teljes területére.
  • 3:24 - 3:27
    A stadion olyan, mint egy gyülekezet,
  • 3:29 - 3:32
    százezer emberből álló ideiglenes tömeg,
  • 3:32 - 3:35
    akik mind azért jöttek,
    hogy együtt énekeljenek,
  • 3:35 - 3:42
    de azért is, hogy bizalmas
    kapcsolatba kerüljenek az előadóval.
  • 3:43 - 3:46
    Mi pedig, amikor megtervezzük
    a koncertet, meghittségre törekszünk
  • 3:46 - 3:48
    tömegi szinten.
  • 3:49 - 3:51
    Általában vázlatokkal kezdődik.
  • 3:51 - 3:55
    Felvázoltam ezt a közel 20 méteres, forgó,
  • 3:55 - 3:58
    kivetített portrét az előadóról,
  • 3:59 - 4:01
    aztán kettétéptem a papírt.
  • 4:01 - 4:03
    Eltéptem az álarcot,
  • 4:03 - 4:07
    hogy hozzáférjek
    az alatta megbújó emberhez.
  • 4:08 - 4:11
    Egy dolog felvázolni valamit,
    de persze, átalakítani egy vázlatot
  • 4:11 - 4:15
    szállítható, forgó, hatemeletes építménnyé
  • 4:15 - 4:19
    kiváló mérnöki munkát igényelt,
    három hónapos állandó készültséggel,
  • 4:19 - 4:23
    amikor végre megérkeztünk Miamiba,
  • 4:23 - 4:25
    és megkezdtük a turnét 2016 áprilisában.
  • 4:26 - 4:29
    (Videó: Éljenzés)
  • 4:31 - 4:34
    (Zene: Beyoncé - Formation)
  • 4:34 - 4:38
    Beyoncé: Ti gyűlölködők
    az elcsépelt illuminatit emlegetitek
  • 4:38 - 4:42
    Paparazzi, kapd le a szettem
    és a pimaszságom
  • 4:42 - 4:46
    Önfeledt vagyok a Givenchy ruhámban
  • 4:46 - 4:50
    Annyira megszállott vagyok,
    hogy a Roc nyaklánca is rajtam van
  • 4:50 - 4:52
    Apukám alabamai,
  • 4:52 - 4:54
    anyukám lousianai
  • 4:54 - 4:56
    Keverj össze egy kreolt egy négerrel,
  • 4:56 - 4:58
    texasi munkás lesz az eredménye
  • 4:59 - 5:00
    (Zene vége)
  • 5:00 - 5:02
    Es Devlin: A munkámat...
  • 5:02 - 5:03
    (Éljenzés, taps)
  • 5:03 - 5:04
    Köszönöm.
  • 5:04 - 5:06
    (Éljenzés, taps)
  • 5:06 - 5:09
    A munkámat színpadi szobrászatnak nevezem,
  • 5:10 - 5:14
    de amit valójában formálunk,
    az a közönség élménye,
  • 5:14 - 5:16
    és rendezőkként és tervezőkként
  • 5:16 - 5:18
    felelősséget kell vállaljunk
  • 5:18 - 5:20
    minden percért,
    amelyet a közönség velünk tölt.
  • 5:21 - 5:23
    Kicsit olyan, mintha pilóták lennénk,
  • 5:23 - 5:28
    akik a repülési útvonalon
    százezer utast szállítanak.
  • 5:28 - 5:32
    A kanadai előadó, The Weeknd esetében
  • 5:32 - 5:35
    egészen szó szerint értelmeztük a repülést
  • 5:35 - 5:39
    egy hajtogatott papírrepülő formájában,
  • 5:39 - 5:42
    mely a nézők feje felett szállt fel,
  • 5:42 - 5:44
    repülés közben összetört, bonyodalmak,
  • 5:44 - 5:48
    majd a hamuból újjászületve felszállt
  • 5:48 - 5:49
    a koncert végén.
  • 5:50 - 5:51
    Minden repülésnél
  • 5:52 - 5:55
    a legérzékenyebb rész
    a felszállás, a kezdet,
  • 5:55 - 5:57
    mert amikor popkoncertet tervezünk,
  • 5:57 - 6:00
    a legfőbb elem, amellyel dolgozunk,
  • 6:00 - 6:05
    teherautóval vagy stábbal nem szállítható.
  • 6:05 - 6:06
    Nem kerül semmibe,
  • 6:06 - 6:12
    mégis már a koncert kezdete előtt betölti
    az aréna levegőjének minden részecskéjét.
  • 6:12 - 6:15
    Ez a nézők várakozása.
  • 6:16 - 6:19
    Mindenki hoz egy történetet
    arról, hogyan került oda,
  • 6:19 - 6:20
    a megtett távolságról,
  • 6:20 - 6:23
    a több hónapi munkáról,
    amellyel a jegy árát megkeresték.
  • 6:23 - 6:26
    Van, hogy az aréna előtt
    töltik az éjszakát,
  • 6:26 - 6:31
    és a mi elsődleges feladatunk
    megjutalmazni ezt a várakozást,
  • 6:31 - 6:34
    megjutalmazni őket
    az előadó első megpillantásával.
  • 6:36 - 6:38
    Amikor férfiakkal dolgozom,
  • 6:39 - 6:43
    előszeretettel alakítják
    a zenét metaforákká:
  • 6:44 - 6:45
    űrutazássá, hegyekké.
  • 6:47 - 6:52
    De nők esetében álarcokkal
    s háromdimenziós portrékkal dolgozunk,
  • 6:52 - 6:54
    mert a női előadó rajongói
  • 6:54 - 6:56
    a nő arcára vágynak.
  • 6:58 - 7:03
    Amikor a nézők megérkeztek
    Adele első koncertjére öt év után,
  • 7:03 - 7:06
    ez a kép fogadta őket:
    Adele álomra csukódott szeme.
  • 7:07 - 7:09
    Hogyha figyelmesen hallgatóztak,
  • 7:09 - 7:13
    hallatszott Adele alvó lélegzete,
    ahogyan az arénában visszhangzott,
  • 7:13 - 7:14
    várva az ébredést.
  • 7:15 - 7:16
    Így indult a koncert.
  • 7:17 - 7:20
    (Videó: Éljenzés, taps)
  • 7:22 - 7:23
    (Zene)
  • 7:23 - 7:25
    Adele: Helló.
  • 7:25 - 7:26
    (Éljenzés, taps)
  • 7:36 - 7:39
    Es Devlin: A U2-val átvezetjük a nézőket
  • 7:39 - 7:44
    három évtized politikáján,
    költészetén és zenéjén.
  • 7:45 - 7:49
    A sok hónap alatt az együttessel
    és kreatív csapatukkal egyeztetve
  • 7:49 - 7:50
    mindig visszatért ez a vázlat.
  • 7:50 - 7:53
    Ez a vonal, ez az utca.
  • 7:54 - 7:57
    Az utca, mely összeköti
    az együttes múltját és jelenét,
  • 7:57 - 8:01
    a kötél, melyen aktivistaként
    és művészként táncolnak,
  • 8:01 - 8:03
    egy valós film,
  • 8:03 - 8:06
    mely engedi, hogy az együttes
    főhőse lehessen
  • 8:06 - 8:07
    a saját költészetének.
  • 8:07 - 8:10
    (Zene: U2 - Where the Streets
    Have No Name)
  • 8:10 - 8:13
    Bono: Futni akarok
  • 8:14 - 8:17
    El akarok bújni
  • 8:18 - 8:22
    Le akarom rombolni a falakat
  • 8:22 - 8:25
    Amik bent tartanak
  • 8:27 - 8:29
    Es Devlin: A koncert vége olyan,
    mint a repülés vége.
  • 8:29 - 8:31
    Megérkezés.
  • 8:31 - 8:35
    Visszatérés a színpadról a nézőtérre.
  • 8:36 - 8:38
    Az angol Take That együttessel
  • 8:38 - 8:43
    a koncert végén 24 méteres
    gépembert helyeztünk
  • 8:43 - 8:45
    a nézők közé.
  • 8:45 - 8:47
    (Zene)
  • 8:54 - 8:57
    Tudtuk, hogy a zenét
    mechanikává varázsolni,
  • 8:57 - 9:00
    és ezt megvalósítani
    gyakorlatilag képtelenség.
  • 9:01 - 9:04
    Az első három megkeresett mérnök
    elutasította az ötletet.
  • 9:04 - 9:07
    Végül úgy sikerült megoldanunk,
  • 9:07 - 9:10
    hogy a teljes vezérlőrendszert
    egyben tartottuk,
  • 9:11 - 9:12
    miközben az országot jártuk.
  • 9:12 - 9:15
    Össze kellett hajtogatnunk
    egy platós teherautóra,
  • 9:15 - 9:17
    hogy egészben tudjuk szállítani.
  • 9:17 - 9:19
    Ez természetesen azt jelentette,
  • 9:20 - 9:25
    hogy a fej méretét teljesen
    a legalacsonyabb autópályahíd szabta meg,
  • 9:25 - 9:28
    amely alatt át kellett mennünk útközben.
  • 9:28 - 9:29
    Kiderült,
  • 9:29 - 9:34
    hogy van egy elkerülhetetlen és
    bosszantóan alacsony híd
  • 9:34 - 9:35
    Hamburg közelében.
  • 9:35 - 9:37
    (Nevetés)
  • 9:39 - 9:41
    (Zene)
  • 9:45 - 9:49
    Egy másik, műszakilag bonyolult
    darab, amelyen dolgoztunk,
  • 9:50 - 9:51
    a Carmen opera
  • 9:52 - 9:54
    az ausztriai Bregenzer Festspielére.
  • 9:55 - 10:00
    Megterveztük Carmen kezeit,
    ahogy kiemelkednek a Boden-tóból,
  • 10:00 - 10:02
    és egy pakli kártyát dobnak a levegőbe,
  • 10:02 - 10:05
    amelyek az ég és a víz között lebegnek.
  • 10:05 - 10:08
    E röpke mozdulatnak,
    a csuklók hajlításának
  • 10:09 - 10:11
    olyan szoborrá kellett válnia,
  • 10:11 - 10:14
    amely képes kiállni két telet Ausztriában.
  • 10:15 - 10:18
    Rengeteg dolog nem látható ezen a képen,
  • 10:18 - 10:20
    amely lényeges munkát végez.
  • 10:20 - 10:24
    Rengeteg nehezék és váz
    tartja ezt az egészet hátulról,
  • 10:24 - 10:27
    és mutatok önöknek néhány képet,
    melyek nem láthatók a honlapomon.
  • 10:28 - 10:30
    Ilyen egy díszlet hátulja,
  • 10:30 - 10:34
    a rész, melyet nem arra terveznek,
    hogy a nézők lássák,
  • 10:34 - 10:36
    működése mégis jelentős.
  • 10:40 - 10:43
    Ez az igazi dilemma
  • 10:44 - 10:46
    olyan művésznek,
    aki színpadi díszlettervező,
  • 10:46 - 10:51
    mert annyi minden, amit készítünk mű,
  • 10:51 - 10:53
    csupán illúzió.
  • 10:54 - 10:59
    Mégis minden művész arra törekszik,
    hogy az igazságra mutasson rá.
  • 11:00 - 11:03
    Folyton azt kérdezzük magunktól:
  • 11:03 - 11:06
    Lehet-e az igazat közvetíteni
    hamis dolgokkal?
  • 11:08 - 11:11
    Amikor elmegyek a koncertekre,
    amelyeken dolgoztam,
  • 11:12 - 11:15
    sokszor azt veszem észre,
    hogy egyedül én nem nézem a színpadot.
  • 11:16 - 11:21
    Azt nézem, amit ugyanannyira
    lenyűgözőnek találok:
  • 11:22 - 11:23
    a közönséget.
  • 11:23 - 11:25
    (Éljenzés)
  • 11:25 - 11:27
    Hol máshol láthatunk ilyet?
  • 11:27 - 11:28
    (Éljenzés)
  • 11:28 - 11:31
    Ennyi ember együtt, összetartva,
  • 11:31 - 11:35
    teljes lényükben és teljes figyelemmel.
  • 11:37 - 11:39
    Az utóbbi időben ebből ered
    a munka, amelyet végzek:
  • 11:40 - 11:43
    a közönség együttes hangjából.
  • 11:45 - 11:48
    A Poem Portraits közös vers.
  • 11:49 - 11:51
    A londoni a Serpentine Galériából indult,
  • 11:51 - 11:57
    és bárki hozzáadhatott
    egy-egy szót a közös vershez.
  • 11:57 - 12:00
    A hatalmas LED portré helyett,
  • 12:00 - 12:03
    amely a stadionban volt kivetítve,
  • 12:03 - 12:05
    itt a közönség minden tagja
  • 12:05 - 12:07
    magával viheti a saját portréját,
  • 12:07 - 12:10
    amely beleszövődött a szavakba,
  • 12:10 - 12:13
    melyekkel kiegészítette a közös verset.
  • 12:13 - 12:17
    Így a folyamatosan fejlődő mű
    egy töredéke velük marad.
  • 12:18 - 12:21
    Jövőre a közös vers építészeti alakot ölt.
  • 12:24 - 12:29
    Ez az Egyesült Királyság-pavilon
    terve a 2020-as világkiállításra.
  • 12:31 - 12:32
    Az Egyesült Királyság...
  • 12:33 - 12:36
    Soha nem éreztem ennyire
    megosztottnak, mint most.
  • 12:37 - 12:41
    Soha nem voltak ennyire
    hangosak az eltérések.
  • 12:41 - 12:44
    Soha nem éreztem
    ennyire szükségét helyeknek,
  • 12:44 - 12:46
    ahol a hangok egyensúlyba kerülhetnek.
  • 12:46 - 12:50
    Azt remélem, hogy ez a faépület,
    ez a fahangszer,
  • 12:50 - 12:55
    akárcsak a hegedű, amelyen régen
    játszottam, olyan hely lehet,
  • 12:55 - 12:58
    ahol az emberek hozzáadva a szavukat
  • 12:59 - 13:00
    belépnek egyik végén,
  • 13:00 - 13:03
    s az épület másik felén kilépve láthatják,
  • 13:03 - 13:07
    hogy a szavuk része lett
    a közös versnek, a közös hangnak.
  • 13:09 - 13:10
    (Zene)
  • 13:22 - 13:26
    Ezek a gépi tanulás egyszerű kísérletei.
  • 13:27 - 13:32
    A közös verset összeállító
    algoritmus egészen egyszerű.
  • 13:32 - 13:34
    Olyan, mint a prediktív szöveg,
  • 13:34 - 13:40
    csak a 19. század költőinek
    több millió szavából tanult.
  • 13:40 - 13:45
    Ha úgy nézzük, az intelligencia,
    a múlt és a jelen ötvözete,
  • 13:45 - 13:47
    szerves és mesterséges.
  • 13:48 - 13:50
    Ihletet nyertünk
    Stephen Hawking szavaiból.
  • 13:51 - 13:54
    Élete vége felé egyszerű kérdést tett fel:
  • 13:54 - 14:01
    Ha az ember mint faj
    egy idegen, fejlett életformával,
  • 14:01 - 14:03
    egy fejlett civilizációval találkozna,
  • 14:03 - 14:05
    hogyan kommunikálna vele?
  • 14:06 - 14:09
    Bolygóként milyen
    közös nyelvet beszélnénk?
  • 14:12 - 14:15
    A fény nyelve minden közönséget elér.
  • 14:16 - 14:19
    Mindegyikünket megragadja,
    mégis megfoghatatlan.
  • 14:21 - 14:26
    A színházban minden munkát
    sötétben kezdünk, fény nélkül.
  • 14:26 - 14:30
    Átdolgozzuk az éjszakát, hogy a fényeket
    összpontosítsuk, beprogramozzuk,
  • 14:31 - 14:34
    próbálunk új módokat találni
    a fény faragására.
  • 14:35 - 14:37
    (Zene)
  • 14:39 - 14:44
    Ez a munkánk portréja,
  • 14:45 - 14:49
    mindig új módjait keressük
    a fény újra- és átformálásának,
  • 14:50 - 14:53
    minden dologra találunk szavakat,
    melyeket nem kell kimondanunk.
  • 14:57 - 15:00
    Azt el kell árulnom önöknek,
  • 15:01 - 15:04
    hogy abból, amit itt mutattam önöknek,
  • 15:04 - 15:06
    már semmi sem létezik fizikai formában.
  • 15:06 - 15:07
    (Zene)
  • 15:09 - 15:12
    A legtöbb dolog,
    amelyet az előző 25 évben készítettem,
  • 15:12 - 15:13
    már nem létezik.
  • 15:13 - 15:17
    De a munkánk emlékekben,
    szinaptikus szobrokként marad meg,
  • 15:18 - 15:19
    azok elméjében,
  • 15:19 - 15:22
    akik valaha ott voltak a közönségben.
  • 15:22 - 15:24
    (Zene)
  • 15:25 - 15:30
    Valahol olvastam,
    hogy a vers, amelyet fejből tudunk,
  • 15:31 - 15:33
    mindig velünk marad,
  • 15:33 - 15:35
    nem tudjuk elveszíteni.
  • 15:36 - 15:39
    Még ha a házunk leég is,
    és mindenünk odavész.
  • 15:40 - 15:45
    Befejezésül megosztanék néhány
    sort, melyeket régen tanultam meg.
  • 15:45 - 15:46
    (Zene)
  • 15:47 - 15:50
    Az angol regényíró, E.M. Forster írása,
  • 15:50 - 15:54
    1910-ből, néhány évvel azelőtt,
    hogy Európa, az én földrészem,
  • 15:55 - 15:56
    (Zene)
  • 15:56 - 15:58
    elkezdte saját magát szétszakítani.
  • 15:58 - 16:00
    (Zene)
  • 16:00 - 16:03
    Az összefogásra való felszólítása
    még most is ott visszhangzik
  • 16:03 - 16:05
    a ma megoldandó dolgainkban.
  • 16:05 - 16:07
    (Zene)
  • 16:07 - 16:12
    „Csak összekötni! Ennyiből állt
    az egész prédikációja.
  • 16:12 - 16:15
    Csak összekötni a prózát a szenvedéllyel,
  • 16:15 - 16:17
    akkor mindkettő felmagasztosul,
  • 16:18 - 16:21
    és az emberi szeretet felszáll a csúcsra.
  • 16:22 - 16:27
    Legyen vége a töredékes életnek.”
  • 16:29 - 16:30
    Köszönöm a figyelmet.
  • 16:30 - 16:33
    (Taps) (Ujjongás)
Title:
Elképesztő díszlettervek zene és technológia ötvözésével
Speaker:
Es Devlin
Description:

Egy vázlattal indul; majd kifejlődik az elképesztő méretű vizuális mestermű, mely az emberi összetartás gyümölcse. A legendás művész és díszlettervező, Es Devlin végigvezet bennünket munkásságának vizuális útján, beleértve olyan ikonikus színpadi szobrokat, mint amilyet Beyoncé, Adele, Kanye West, U2 és más előadók számára készített, illetve megosztja velünk a 2020-as dubaji világkiállításra készült tervét.

[E.M.Forster: Szellem a házban c. regényét Réz Ádám fordította – A lektor megjegyzése]

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:52

Hungarian subtitles

Revisions