< Return to Video

critique and feedback - the story of austin's butterfly - Ron Berger

  • 0:03 - 0:06
    Co byste řekli učitelům,
  • 0:06 - 0:09
    kterým žáci neodevzdají dobře splněný úkol?
  • 0:09 - 0:10
    Mohli by se z toho poučit?
  • 0:10 - 0:13
    Mohli by učit jinak?
  • 0:13 - 0:17
    Toto je příběh o Austinově motýlu.
  • 0:17 - 0:21
    Je to pravdivý příběh o klukovi z první třídy, který se jmenuje Austin.
  • 0:21 - 0:27
    (Předškoláci) A ten chodí do školy, nebo chodíval do školy v městě jménem Boise ve státě Idaho.
  • 0:27 - 0:33
    Během vyučování v Boise probírali motýle a on měl udělat projekt.
  • 0:33 - 0:36
    (Čtvrťáci) Měl za úkol v první třídě nakreslit motýla.
  • 0:36 - 0:38
    A toto je motýl, kterého si vybral.
  • 0:39 - 0:41
    Austin měl použít tuto fotografii jako model
  • 0:41 - 0:46
    a měl nakreslit přesnou vědeckou kresbu tohoto motýla.
  • 0:46 - 0:48
    Jmenuje se otakárek výhodní, v angličtině se mu říká tygří.
  • 0:48 - 0:50
    Já to věděl!
  • 0:50 - 0:52
    Můžeš říci, Toby, proč se jmenuje tygří?
  • 0:52 - 0:56
    (Žáci 2. třídy) Protože má přímo tady tak trochu tygří pruhy.
  • 0:56 - 0:59
    Dobře. Tak, takový byl Austinův úkol.
  • 0:59 - 1:03
    Měl zpracovat vědeckou kresbu toho motýla,
  • 1:03 - 1:05
    ale nezapomeňte, že Austin byl teprve v první třídě.
  • 1:05 - 1:06
    A víte, co udělal?
  • 1:06 - 1:09
    Zapomněl se dívat jako vědec, pozorně.
  • 1:09 - 1:15
    Vzal papír a začal kreslit motýla tak, jak si ho představoval.
  • 1:15 - 1:19
    Nedíval se jako vědec a tak nakreslil toto.
  • 1:20 - 1:23
    Není to špatné! A je to motýl.
  • 1:23 - 1:24
    Ale - vypadá přesně jako tento?
  • 1:25 - 1:27
    Ne...
  • 1:27 - 1:28
    Ne, zatím ne.
  • 1:28 - 1:31
    Zatím nevypadá přesně jako tento.
  • 1:31 - 1:34
    Naštěstí Austin nechodil do běžné školy.
  • 1:34 - 1:38
    Byla to škola s "expedičí" výukou.
  • 1:38 - 1:41
    A tak se na to nepodívali a neřekli: "Dobrý, Austine! Máš hotovo!"
  • 1:41 - 1:46
    Řekli: "Austine, dobrý začátek! Teď se o tom můžeme pobavit
  • 1:46 - 1:49
    a ty to budeš moct zkusit znovu a lépe.
  • 1:49 - 1:53
    A ještě jednou a ještě líp a mnohem víc se tak přiblížit cíli."
  • 1:53 - 1:54
    A on na to byl zvyklý.
  • 1:54 - 1:58
    Všichni ti prvňáci v jeho diskusním kroužku seděli na zemi stejně jako sedíte vy.
  • 1:58 - 2:01
    A zaměřili se na dvě oblasti.
  • 2:01 - 2:05
    Nejdříve řešili tvar křídel.
  • 2:08 - 2:11
    Když spravili tvar křídel, poradili mu se vzorem na křídlech.
  • 2:11 - 2:12
    Aulio, co bys řekla?
  • 2:12 - 2:14
    Šly by udělat mnohem špičatější.
  • 2:14 - 2:17
    Dobře! Ta křídla by mohla být mnohem špičatější.
  • 2:17 - 2:18
    Kdo další by něco doplnil?
  • 2:18 - 2:19
    Etaku, co bys řekl?
  • 2:19 - 2:21
    Co ten sklon?
  • 2:21 - 2:25
    Nemyslím to špatně, prostě ta hrana není přesně. Takže...
  • 2:25 - 2:28
    Ano. Pojď sem, Etaku, ukaž mi to.
  • 2:28 - 2:31
    Ukaž, kde. Co bys mu poradil, aby udělal trošku jinak?
  • 2:31 - 2:33
    No, trochu to protáhnout.
  • 2:33 - 2:35
    Protáhnout kde? Ukaž, kde bys to udělal.
  • 2:35 - 2:36
    No, přímo tady.
  • 2:36 - 2:39
    Dobrá, takže protáhnout to do délky?
  • 2:39 - 2:39
    Jo.
  • 2:39 - 2:41
    To je hodně přesné, Etaku, děkuji.
  • 2:41 - 2:42
    Jemillo, co bys řekla?
  • 2:42 - 2:47
    Je to jako... jako... trojúhelník?
  • 2:47 - 2:53
    Dobré. Jemillo, to se mi líbí. Takže říkáš, víc ve tvaru trojúhelníku. A já souhlasím.
  • 2:53 - 2:57
    Víte co? Tihle prvňáci přišli se skoro stejnými nápady.
  • 2:57 - 2:59
    A víte, co Austin řekl?
  • 2:59 - 3:05
    Řekl: "Tak jo, zkusím to." A šel zpátky na své místo a nakreslil tohle.
  • 3:05 - 3:07
    Teda. Ty jo...
  • 3:07 - 3:09
    Vypadá to více jako trojúhelník?
  • 3:09 - 3:10
    Jo... jo.
  • 3:10 - 3:12
    Protáhl to, jak navrhoval Etak?
  • 3:12 - 3:13
    Jo... jo.
  • 3:13 - 3:16
    Udělal to zubatější, (ano) jak Cindy?
  • 3:16 - 3:18
    Opravil tu spodní část?
  • 3:18 - 3:19
    Ano.
  • 3:19 - 3:23
    Takže naslouchal svým kamarádům a zvládl to lépe.
  • 3:23 - 3:25
    Perfektní to není. Toby, co bys řekl?
  • 3:25 - 3:33
    Řekl bych, aby nedělal ty špičky dovnitř, ať to zašpičatí spíš dolů.
  • 3:33 - 3:35
    Dobře. Ethane, co bys řekl?
  • 3:35 - 3:39
    Udělej to takhle... a ne takhle..., řekl bych.
  • 3:39 - 3:40
    Dobrá.
  • 3:40 - 3:44
    Naslouchal svým kamarádům a ti řekli: "Austine, tohle je opravdu mnohem lepší."
  • 3:44 - 3:46
    Druhá verze je opravdu lepší.
  • 3:46 - 3:48
    Možná by mohl udělat třetí.
  • 3:48 - 3:51
    Správně, možná by mohl udělat třetí.
  • 3:52 - 3:53
    A tak udělal tuhle.
  • 3:53 - 3:55
    Tohle je jeho třetí verze.
  • 3:55 - 3:58
    Tohle je jeho třetí verze, Hadley, přesně tak.
  • 3:58 - 4:00
    Elijahu, čeho si na ní všimneš?
  • 4:00 - 4:08
    Jedno křídlo je delší než to druhé. A tahle strana je trošku vyšší než ostatní.
  • 4:08 - 4:08
    Dobře.
  • 4:08 - 4:10
    Coberne?
  • 4:10 - 4:14
    Tadyhle, nemá pořád ty věci vevnitř .
  • 4:14 - 4:17
    Aha. Ano, potřebuje to tady trochu víc zaříznout.
  • 4:17 - 4:19
    Myslíte, že by to měl zkusit počtvrté?
  • 4:19 - 4:21
    Jó!
  • 4:21 - 4:22
    Dobrá, přesně tohle si řekl.
  • 4:22 - 4:29
    Řekl si: "Do toho! Zlepšil jsem to, tak se do toho pustím znovu počtvrté."
  • 4:29 - 4:30
    Naslouchal!
  • 4:30 - 4:34
    Naslouchal. Je to rovnoměrnější, jak doporučoval Elijah?
  • 4:34 - 4:36
    Ano! Jo!
  • 4:36 - 4:39
    A vypadá to, že končí ostřeji, jak navrhovala Cindy?
  • 4:40 - 4:44
    A jak říkal Etak, ten sklon vypadá lépe.
  • 4:44 - 4:47
    Taže teď se Austin cítil opravdu dobře.
  • 4:47 - 4:49
    Řekl: "Už se můžu pustit do vzoru?"
  • 4:49 - 4:55
    A oni řekli: "Jo, zkus na křídla udělat vzor."
  • 4:55 - 4:57
    A on ho udělal.
  • 4:57 - 4:58
    Je dobrý.
  • 4:58 - 5:00
    Jde mu to moc dobře.
  • 5:00 - 5:03
    A pak řekli: "Austine, můžeš začít vybarvovat."
  • 5:03 - 5:07
    Podívejme se na jeho poslední verzi.
  • 5:07 - 5:10
    Co myslíte, podařilo se to?
  • 5:10 - 5:13
    Jo! Jo!
  • 5:13 - 5:16
    Abych vám to připomněl, tohle je jeho první verze.
  • 5:16 - 5:22
    Co si myslíte o jeho pokroku?
  • 5:22 - 5:24
    Etaku, co bys řekl?
  • 5:24 - 5:26
    Udělal velký pokrok.
  • 5:26 - 5:29
    Byl vytrvalý.
  • 5:29 - 5:32
    Hm, jeho kamarádi k němu byli upřímní.
  • 5:32 - 5:39
    Co na těch radách bylo, že se mohl pokaždé zlepšit?
  • 5:39 - 5:40
    Assahne?
  • 5:40 - 5:43
    No, řekli mu, co na tom bylo špatně.
  • 5:43 - 5:46
    Řekli, že je to prostě špatně, nebo byli konkrétnější?
  • 5:46 - 5:48
    Byli konkrétnější, ale nemysleli to zle.
  • 5:48 - 5:50
    Výborně!
  • 5:50 - 5:51
    Hadley.
  • 5:51 - 5:53
    Udělal šest verzí.
  • 5:53 - 5:56
    To by si z toho měly ostatní děti měly vzít?
  • 5:56 - 5:57
    Co bychom se z toho měli naučit?
  • 5:57 - 6:01
    Když to není správně, tak můžeš udělat další verze.
  • 6:01 - 6:02
    Dobře.
  • 6:02 - 6:05
    Takže když to není správě, můžete to zkoušet dál a zlepšit se.
  • 6:05 - 6:08
    A neřídit se svými představami,
  • 6:08 - 6:10
    ale pečlivě pozorovat.
  • 6:10 - 6:13
    Dobře! Díval se očima vědce.
  • 6:13 - 6:13
    Výborně.
Title:
critique and feedback - the story of austin's butterfly - Ron Berger
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
06:31

Czech subtitles

Revisions