Крадецът На Праскови (1964) - Целия Филм (ENG/BG Sub)
-
0:08 - 1:40Българска кинематография
-
1:40 - 1:45Защо погребват само дрехите им?
- Защото са ги убили на фронта. -
1:45 - 1:54Ми там, не са ли ги погребали?
-
1:54 - 2:10КРАДЕЦЪТ НА ПРАСКОВИ
-
2:10 - 2:15Иво
Раде Маркович -
2:15 - 2:20Лиза
Невена Коканова -
2:20 - 2:25Полковникът
Михаил Михайлов -
2:25 - 3:02Де Гревил
Наум Шопов -
3:02 - 3:10Сценарий: Въло Радев
по едноименната повест на
Емилиян Станев -
3:10 - 3:19Оператор
Тодор Стоянов -
3:19 - 4:07Музика
Симеон Пиронков -
4:07 - 4:26Постановка
Въло Радев -
4:26 - 4:34Поручик Пепеланов!
-
4:34 - 4:36Заповядайте господин полковник!
-
4:36 - 5:51Какво е това?
-
5:51 - 5:54Мирно!
-
5:54 - 6:36Напад за бой с нож,
три пъти в дясно, почни! -
6:36 - 6:39Дай път!
-
6:39 - 6:54Живо! Дай път!
-
6:54 - 7:34Тръгвай!
-
7:34 - 7:56Добър вечер, Лиза.
- Добър вечер. -
7:56 - 8:05Снощи се е поминала
на Лефтеров сестра му. -
8:05 - 8:20Тиф ли е?
- Да. -
8:20 - 8:25Целият град е пламнал.
-
8:25 - 9:25Благодаря!
-
9:25 - 9:54Камък!
-
9:54 - 10:11Подай ми морската сол.
-
10:11 - 10:16Стига, стига!
-
10:16 - 10:21Как ще се кара с тоя крак, не знам.
-
10:21 - 10:38Времето ще се развали,
затова раната ти се обажда. -
10:38 - 10:49Остаряхме моето момиче, остаряхме!
-
10:49 - 11:41Ти пак си показвал на войниците?
Защо го правиш? -
11:41 - 12:43Михаиле...
-
12:43 - 12:51Как посмяхте да влезете тук?
- За бога госпожо... недейте! -
12:51 - 12:57Трябваше да ме помолите,
щях сама да ви откъсна. -
12:57 - 13:03Знаете, че има патрули.
Могат да Ви хванат. -
13:03 - 13:14Когато човек е гладен
не мисли за патрулите. -
13:14 - 13:26Елате с мен!
-
13:26 - 14:08Седнете тук!
-
14:08 - 14:11Заповядайте!
-
14:11 - 14:31Благодаря Ви!
- Друго нямам какво да Ви предложа. -
14:31 - 15:35Извинете ме!
-
15:35 - 15:47Защо оставихте прасковите?
-
15:47 - 15:59Вземете ги.
-
15:59 - 16:03Благодаря Ви госпожо!
-
16:03 - 16:15Как се казвате?
Иво... Обренович. -
16:15 - 16:39Довиждане.
-
16:39 - 17:15Обренович! Един момент.
-
17:15 - 17:19От тези праскови не мога да ти дам!
Разбираш ли? -
17:19 - 17:25Хайде при капитана! Хайде!
-
17:25 - 17:30Е,чакай!
-
17:30 - 17:34Обренович!
-
17:34 - 17:41Знаете, че кражбите са забранени.
-
17:41 - 17:46Принуждавате ме да Ви накажа.
-
17:46 - 17:50Желаете ли да работите на сеновала?
-
17:50 - 17:53Няма да приема.
- Бунтувате се? -
17:53 - 17:56Аз не мога да работя за своите врагове.
-
17:56 - 17:59Господин Обренович,
вие забравяте, че сте пленник. -
17:59 - 18:02Офицер, господин капитан.
-
18:02 - 18:12Добре, пет дни карцер!
Марш от тук! -
18:12 - 18:19Нанев!
-
18:19 - 18:20Заповядайте, господин капитан!
-
18:20 - 18:29Отнеси прасковите в лазарета.
- Слушам! -
18:29 - 18:32Ей, Яхара!
-
18:32 - 18:38Дръж!
-
18:38 - 18:48Кой предполагаше, че така ще стане?
-
18:48 - 18:54Гандев вземи.
-
18:54 - 19:11Благодарско господин поручик!
Утре ще намина пак. -
19:11 - 19:25"... Тамо, далеко, далеко от мора,
тамо е село мое.." -
19:25 - 19:29Обренович!
-
19:29 - 19:34Вие сте тука мон капитен?
- Да скъпи, отново съм тук. -
19:34 - 19:37Какво се е случило?
Ударих... Кого? -
19:37 - 19:44Не помня...
Ръката още ме боли. -
19:44 - 19:51Пили сте повечко?
- Напротив... -
19:51 - 19:55Носите ли ми нещо?
- Моята компания за пет дни. -
19:55 - 20:02О, това не е лошо.
Скучно е да играеш сам. -
20:02 - 20:08Сега не ми се играе.
-
20:08 - 20:16Защо?
- Така. -
20:16 - 20:22Разбирам... Някаква жена?
-
20:22 - 20:28И тя ви позволи да я целунете?
- Не. -
20:28 - 20:32Подарила ви е усмивка?
-
20:32 - 20:35Не...
-
20:35 - 20:40Сигурно е много хубава?
- Не бих казал. -
20:40 - 20:44Простете ми, приятелю,
аз не ви разбирам. -
20:44 - 20:53Ето!
-
20:53 - 20:59Каварналиев се върнал от Добруджа.
-
20:59 - 21:03Местят го на южният фронт.
-
21:03 - 21:17Донесъл два сандъка захар.
-
21:17 - 21:24Сигурен съм, че газ е контрабандирал
от Румъния. -
21:24 - 21:58Петнят мундира... Подлеци!
-
21:58 - 22:05От утре ще спиш в градината!
-
22:05 - 22:30Ще стреляш по всеки,
който се мерне насам. -
22:30 - 22:38Генерал Хубенов
е отстранен от седма дивизия. -
22:38 - 22:49При Яребична нашите отстъпили,
ще отърват фронта тези идиоти. -
22:49 - 22:54Пак указ за реквизиции.
-
22:54 - 22:56Дядо Радославов съвсем е изкуфял.
-
22:56 - 22:59А пленниците?
-
22:59 - 23:04Какви пленници?
- Тези от лагера. -
23:04 - 23:08Ти си ходила на моста да ги гледаш.
-
23:08 - 23:12Знаеш, че не излизам никъде.
-
23:12 - 23:17И не ти трябва.
-
23:17 - 23:22Една порядъчна жена не
бива да вижда такива безобразия. -
23:22 - 23:26Това не са хора, а дявол знае какво!
-
23:26 - 23:32Защо да не бъдем по-човечни!
- Я остави тези приказки. -
23:32 - 23:36Наште гинат по фронтовете,
а тя се загрижила за робите. -
23:36 - 25:18Те са гладни и измъчени.
- Ако са сити, ще се бунтуват. -
25:18 - 25:58Извинете!
-
25:58 - 26:05Добър ден!
-
26:05 - 26:13Аз пак съм тук!
-
26:13 - 26:26Почакайте!
-
26:26 - 26:37Вземете, тези ботуши са за Вас!
Надявам се, че ще Ви станат. -
26:37 - 26:41Хубави са.
-
26:41 - 26:44Все сама ли стоите?
-
26:44 - 26:46Не. Мъжът ми е в града.Чиновник.
-
26:46 - 26:52Аз познавам Вашият мъж.
Той е комендант на града. -
26:52 - 26:55Кой Ви го каза?
- Войниците. -
26:55 - 26:59Защо криете?
-
26:59 - 27:04Той е много строг.
- Но Вие сте толкова добра. -
27:04 - 27:10От това положението Ви
не става по-безопасно. -
27:10 - 27:14Щях да дойда още на другия ден.
- Защо не го направихте? -
27:14 - 27:20Бях... как се казва...
-
27:20 - 27:23Заради бягството Ви?
- Да. Заради него. -
27:23 - 27:26Но главно заради прасковите
Не исках да ги дам. -
27:26 - 27:29Трябвало е да обясните,
че са Ви ги подарили. -
27:29 - 27:35И да кажа кой?
-
27:35 - 27:46Не е било необходимо.
-
27:46 - 27:57Ще ми дадете ли пак нещо за ядене?
-
27:57 - 28:22Ако може и малко ракия.
-
28:22 - 28:27Какво гледате?
- Велико Търново. -
28:27 - 28:30Мислих, че мразите всичко тук.
-
28:30 - 28:33Понякога даже съм щастлив,
че мога да му се любувам, -
28:33 - 28:35макар и през телени мрежи.
-
28:35 - 28:38Войната поражда у нас
чувство на ненавист. -
28:38 - 28:44А това което са направили хората
остава, за да бъде обичано. -
28:44 - 28:48Безмислен парадокс.
-
28:48 - 28:54Печален парадокс.
-
28:54 - 28:56Вземете!
-
28:56 - 28:59О, благодаря Ви!
-
28:59 - 29:02Аз дори не зная как се казвате.
-
29:02 - 29:07Елизавета.
- Елизавета... -
29:07 - 29:19Моля Ви, не идвайте повече тук.
-
29:19 - 29:22Разбирам.
-
29:22 - 29:44Довиждане.
-
29:44 - 29:48Коминът не пуши!
-
29:48 - 29:50Лельо Елисавето, Ради нарисува дим!
-
29:50 - 29:58Чакай, Кире!
-
29:58 - 30:01Ами този вулкан тука, защо е?
-
30:01 - 30:04Това е фронта, ти пък като не знаеш.
-
30:04 - 30:10Чакай, чакай, ела да премерим.
-
30:10 - 30:46Хоп.
-
30:46 - 30:47Благодаря.
-
30:47 - 31:20Хайде!
-
31:20 - 31:23Наруших Вашата заповед.
-
31:23 - 31:28Излагате се на голяма опасност.
- Така Ви се струва. -
31:28 - 31:32Патрулите могат да стрелят по Вас,
могат да Ви убият! -
31:32 - 31:37Ще бъде жалко за хубавите ботуши!
-
31:37 - 31:41Трябва ли да говорите така?
-
31:41 - 31:43Вие сте офицер.
-
31:43 - 31:51Офицер? Да Ви се представя
учител в униформа. -
31:51 - 31:55Три години окопи. Две години лагери.
-
31:55 - 32:01Има ли за какво да се съжалява?
-
32:01 - 32:04Все пак това което вършите
е лекомислено. -
32:04 - 32:13А Вие?
Защо дойдохте тук? -
32:13 - 32:31Боях се, да не Ви се случи нещо.
-
32:31 - 32:33Не знаех че имате деца.
-
32:33 - 32:35Те не са мои.
-
32:35 - 32:37А чии?
-
32:37 - 32:40Сирачета.
-
32:40 - 32:43Може би така е по-добре.
-
32:43 - 32:49Простете ми. Децата стават мъже
тогава ги изпращат на смърт -
32:49 - 32:56или умират зад телените мрежи.
А то е едно и също. -
32:56 - 33:00Мислите, че винаги ще бъде така?
-
33:00 - 33:04Не зная.
-
33:04 - 33:08Ако зависеше от мен...
-
33:08 - 33:10Извинете че Ви безпокоя.
-
33:10 - 33:12А, не защо?
-
33:12 - 33:15Тук съм вече трети
път и пак ще идвам. -
33:15 - 33:18Не го правете ще Ви
изпращам храна. -
33:18 - 33:20Знаете защо.
-
33:20 - 33:22Недейте!
-
33:22 - 33:27Трябва да Ви виждам!
-
33:27 - 33:32Леко понасям всичко,
когато мисля за Вас. -
33:32 - 33:36Тогава и лагерът не е толкова страшен.
-
33:36 - 33:39Тези минути ми връщат вярата в живота.
-
33:39 - 33:41Ох, защо говорите така?
-
33:41 - 33:44Защото те обичам, слънце мое,
ти го знаеш, обичам те! -
33:44 - 33:45Трябва да си отида!
-
33:45 - 33:49Останете още една минута!
-
33:49 - 33:53Не, не мога!
-
33:53 - 33:57Отивате ли си наистина?
-
33:57 - 34:04Да.
-
34:04 - 38:06Довиждане.
-
38:06 - 38:32Елизавета!
-
38:32 - 38:37Къде си ходила?
-
38:37 - 38:39Лиза, какво ти е?
-
38:39 - 38:43Нищо, бях на църква.
-
38:43 - 38:46Господин полковник!
-
38:46 - 38:57Господин полковник!
-
38:57 - 39:01Не си ли спомняте, господин полковник?
-
39:01 - 39:03Варенов!
-
39:03 - 39:04Петьо!
-
39:04 - 39:10Петре!
-
39:10 - 39:14Баща ти не ми е писал, че си на фронта.
- Бях даже в неговата дивизия. -
39:14 - 39:16Как е допуснал?
-
39:16 - 39:22На война всички са равни,
господин полковник. Извинете ме. -
39:22 - 39:30Добър ден, госпожо!
- Добър ден. -
39:30 - 39:41Благодаря Ви!
-
39:41 - 39:45Позволете да ви доложа
господин полковник. -
39:45 - 39:49Тук ви намирам,
тук моля да ме изслушате. -
39:49 - 39:51Какво има Варенов?
-
39:51 - 39:57Иде катастрофа, господин полковник.
На фронта бойците са гладни. -
39:57 - 40:02Облечени са в дрипи.Офицери няма.
Избиха ги. -
40:02 - 40:05Зрее страшно негодувание.
-
40:05 - 40:09Ако не се направи нещо немедлено,
войниците ще напуснат окопите. -
40:09 - 40:13Тогава напусто е било всичко.
-
40:13 - 40:17Българските войници са видели
и по-страшно, момчето ми. -
40:17 - 40:19Сега надеждата ни е в тях.
-
40:19 - 40:25Те са уморени господин полковник.
Те много са уморени. -
40:25 - 40:28Добре, добре, Варинов.
Благодаря Ви за откровението. -
40:28 - 40:49А сега си вървете.
Не се измъчвайте с тези патерици. -
40:49 - 40:56Михаиле, защо се измъчваш?
-
40:56 - 41:20Ти своето си дал.
- Мълчи, като не разбираш! -
41:20 - 41:26Мирът е знаме на слабите.
-
41:26 - 41:31За силните той е само повод
за настъпление. -
41:31 - 41:39Оправдание на безсмислието?
- Не... -
41:39 - 41:43Войната е била и си остава
-
41:43 - 41:48нормалното състояние на човечеството.
-
41:48 - 41:53Вашата философия
не е много привлекателна. -
41:53 - 42:01Боя се за вас, приятелю.
-
42:01 - 42:13Любовта ви кара
да идеализирате нещата. -
42:13 - 42:17Можете да забравите какъв сте.
-
42:17 - 42:20Аз това и искам.
-
42:20 - 42:26От нейна страна е егоистично.
- Защо? -
42:26 - 42:35Тя даже не подозира колко тежко е
за влюбения да бъде затворен. -
42:35 - 42:39Ако и тя е затворена?
- Дори и тогава... -
42:39 - 42:45Жената търси
само собственото си спасение. -
42:45 - 43:02Да не говорим повече.
-
43:02 - 43:08Толкова ли е сериозно?
- Да. -
43:08 - 43:11Постъпвате глупаво.
-
43:11 - 43:15Днес сте злобен.
Никога ли не сте били влюбен? -
43:15 - 43:34Не.
- Никога. -
43:34 - 43:39Желая ви успех.
-
43:39 - 44:11И се пазете!
-
44:11 - 44:15Какво правите, вие сте полудял.
-
44:15 - 44:23Какво се е случило Елизавета?
Защо ме гледаш така? -
44:23 - 44:28Може би съм виновен за нещо?
- Аз съм виновна повече от вас. -
44:28 - 44:34Какво става с теб?
- Не трябва господин Обренович. -
44:34 - 44:43Моля Ви, идете си,
между нас нищо не може да има. -
44:43 - 44:48Не, не сте права! Вие нарочно...
Вие страдате! -
44:48 - 44:51Аз и преди, още първият път
го почувствах. -
44:51 - 44:53То е което ме водеше тук.
-
44:53 - 44:57Вие също тогава,
не от състрадание, не... -
44:57 - 44:59Забравете това. Оставете ме.
-
44:59 - 45:05И не мислете нищо повече.
Безмислено е! -
45:05 - 45:12Няма да си отида и да ме молите!
Нима сте щастлива така? -
45:12 - 45:15Нелепо е да говорим за щастие.
-
45:15 - 45:20Вие трябва да бъдете щастлива!
Трябва! -
45:20 - 45:23Вие не обичате този човек.
-
45:23 - 45:33Нямате право да говорите това.
Той е мой мъж! -
45:33 - 45:39Да, той наистина е Ваш мъж.
-
45:39 - 45:43Хубаво е, че сте го разбрали.
-
45:43 - 45:46Смятах, че сте друга...
-
45:46 - 45:50Лъгали сте се!
- Лъгали сте ме! -
45:50 - 45:55Грубостта не Ви приляга.
-
45:55 - 45:59А сега си вървете.
-
45:59 - 46:04Ще си отида,
но вие снемете от лицето си -
46:04 - 46:08маската на добротата и страданието.
-
46:08 - 46:47Може и друг да повярва.
-
46:47 - 46:54Земляк, ти си на ход.
-
46:54 - 47:00Какво става там?
-
47:00 - 47:06Господин фел, иде...
Полковника... -
47:06 - 47:37А сега я наредихме!
-
47:37 - 47:44Поручик Обренович!
-
47:44 - 47:47Защо не поздравявате?
-
47:47 - 47:53В Чл.31 на Военния устав се казва:
Където и да се намира, -
47:53 - 48:19сръбският офицер продължава да служи
в армията на Негово Величество. -
48:19 - 48:22Пак сте пили много.
-
48:22 - 48:34Аз ви чаках, скъпи.
-
48:34 - 48:40Атакувахте ли?
- Не. -
48:40 - 48:43Съгласили сте с мен?
-
48:43 - 48:46Тя мисли като вас.
- Какво? -
48:46 - 48:54Че е безсмислено.
-
48:54 - 49:12Простете ми, приятелю.
Тя заслужава... -
49:12 - 49:21Ив... Ив!
Не желаете да говорим? -
49:21 - 49:32Жалко...
-
49:32 - 49:37Това е интересно, ще видите.
Бях на пет години... -
49:37 - 49:41Зная, зная!
Когато сте били на пет години, -
49:41 - 49:45баща ви, майор дьо Гревил,
-
49:45 - 49:49ви завел за първи път
в кадетския корпус. -
49:49 - 49:53Известно ми е вече!
-
49:53 - 49:56Повече не желая да слушам!
-
49:56 - 50:08Не, Ив... Не.
-
50:08 - 50:15Когато бях на пет години,
дядо ми, генерал дьо Гревил, -
50:15 - 50:23ме помоли да купя...
-
50:23 - 50:28Цигари...
-
50:28 - 50:39И тогава валеше дъжд.
Такъв дъжд... -
50:39 - 50:44Улиците бяха истински потоци...
-
50:44 - 50:48Знаете ли какво направих?
-
50:48 - 50:51Отворих кутията
-
50:51 - 50:59и пусках цигарите
една по една във водата. -
50:59 - 51:16Те плуваха надалече, надалече...
-
51:16 - 51:20Уморени... когато цял народ
е хвърлен в окопите! -
51:20 - 51:24Почивката не зависи вече от никой.
-
51:24 - 51:30Михаиле, може би не е безнадеждно?
Вестниците не пишат нищо. -
51:30 - 51:34За какво да пишат?
-
51:34 - 51:42Лъжат народа, па и кога ли
са му казвали истината? -
51:42 - 51:49Някога ти също вярваше.
-
51:49 - 51:54Боя се, че ще загубим и тая война.
-
51:54 - 55:33Пази боже, да стане като в Русия.
-
55:33 - 55:37Помниш ли, как ми го каза?
-
55:37 - 55:43Маската на добротата
и страданието... -
55:43 - 56:00Това не съм бил аз, прости ми!
-
56:00 - 56:02Защо?
-
56:02 - 56:06Грозни са.
- Хубави са! -
56:06 - 56:10Виж колко са груби!
И какви криви пръсти. -
56:10 - 56:14Първото което
обикнах у тебе, бяха те! -
56:14 - 56:16Този особен начин,
по който разперваш пръсти, -
56:16 - 56:23когато ми даваш ръка за сбогом.
-
56:23 - 56:55Още не съм тръгнал...
-
56:55 - 56:58Иво... защо?
- Болен съм... -
56:58 - 57:08Ръцете ти парят.
- Лиза, може да е тиф. -
57:08 - 57:23Не искам да живея без тебе!
-
57:23 - 57:47Любов моя, злато мое!
-
57:47 - 57:58Английско, сръбско, румънско...
-
57:58 - 58:02А този орел, какъв е?
- Австрийско. -
58:02 - 58:05Защо си зашил и австрийско?
-
58:05 - 58:16Копчетата не воюват помежду си.
-
58:16 - 58:23И аз не мога да се разбера.
Главата ми просто ще се пръсне! -
58:23 - 58:25Кажи ми..
- Какво? -
58:25 - 58:27Че ме обичаш.
-
58:27 - 58:30Не знаеш ли?
- Кажи ми! -
58:30 - 58:39Обичам те! И винаги! До края!
Искаш ли още? -
58:39 - 58:51Не...
-
58:51 - 58:57Боли ли те?
- Не. -
58:57 - 59:04Лиза, чуй, ние трябва да решим.
Трябва да се махнем от тук! -
59:04 - 59:10Ти си едно голямо дете!
- Какво мислиш, ако избягаме? -
59:10 - 59:14Кажи, войната скоро ще свърши...
-
59:14 - 59:26Аз толкова я чаках да свърши,
че вече не вярвам... -
59:26 - 59:31Виждаш ли колко е послушен?
- Като теб. -
59:31 - 59:39Вярно, и аз съм вързан
и за ръцете и за краката. -
59:39 - 59:44Протестираш ли?
-
59:44 - 59:49Войниците не протестират,
забранено е. -
59:49 - 59:56Аз няма да ти преча.
-
59:56 - 60:02Не, Лиза не си ме разбрала.
- Защо, ти наистина си свободен... -
60:02 - 60:06Аз исках да кажа нещо съвсем друго.
- Какво? -
60:06 - 60:11Знаеш ли, често съм си мислил,
преди да простестира -
60:11 - 60:15човек трябва да проумее истината.
-
60:15 - 60:18Да освободи мисълта си от лъжите,
-
60:18 - 60:23с които са го
заблуждавали непрекъснато. -
60:23 - 60:27Може би, най-сетне хората ще разберат?
-
60:27 - 60:33И сега това става бързо,
въпреки някои които са против. -
60:33 - 60:47Кои?
- Твоят мъж, например. -
60:47 - 60:51Защо се сърдиш?
-
60:51 - 60:56Де да беше толкова просто...
-
60:56 - 60:59Той също страда,
понякога ми става болно, -
60:59 - 61:05като го гледам как се измъчва.
-
61:05 - 61:11Смелост, идеали, мъжество...
-
61:11 - 61:18Хубаво ми беше да
го слушам. И вярвах! -
61:18 - 61:23После дойде този хаос.
- И ти се разочарова? -
61:23 - 61:27Струваше ми се, че всичко е свършено.
-
61:27 - 61:36Когато се появи ти, разбрах,
че на този свят има и нещо друго. -
61:36 - 61:44И затова те обикнах. Лоши сърбине!
-
61:44 - 61:48Лиза... Лиза!
-
61:48 - 61:57За какво мислиш?
- Аз ли, за нищо... -
61:57 - 62:06Не беше се замислила за нещо
и умът ти бе далеч от тук. -
62:06 - 62:15Кажи ми, защо криеш?
-
62:15 - 62:24Мисля за старостта...
- За чия старост, за моята ли? -
62:24 - 62:33Не, за моята.
- Твоята старост е още далече. -
62:33 - 62:41Напоследък ти много си се променила.
Дори походката ти е станала друга. -
62:41 - 63:51Лошо ли е?
- Не но се учудвам, тъкмо сега! -
63:51 - 63:56Къде ходиш, Лиза?
Защо не се обаждаш? -
63:56 - 64:03Исках да се разходя...
-
64:03 - 64:07Сърдиш се за нищо и никакво...
- Да не говорим за това. -
64:07 - 64:12Обясни ми все пак.
- Какво? -
64:12 - 64:17Тази промяна в тебе.
Отчуждила си се. -
64:17 - 64:25Тъй ти се струва.
-
64:25 - 64:32Да, както е тръгнало
скоро всичко ще свърши. -
64:32 - 64:36В края на крайщата
гладни няма да останем. -
64:36 - 64:40Има още време да поживеем щастливо.
-
64:40 - 64:45Мислиш, че някога
съм живяла щастливо? -
64:45 - 66:26Какво искаш да кажеш?
- Нищо... -
66:26 - 66:30Мирно!
-
66:30 - 66:34Войниците да се изтеглят в казармите!
-
66:34 - 66:38Всеки да здаде числящото му се
оръжие и имущество! -
66:38 - 66:43Жените да се приберат по домовете си.
Разпръсквай се! -
66:43 - 66:46Ти кого ще плашиш бе,
домбаско копеле? -
66:46 - 66:49До кога ще разпъвате
народа на кръст, а? -
66:49 - 66:52Господа, спокойствие господа!
-
66:52 - 66:54Войната още не е свършила,
защото правителството... -
66:54 - 67:00Ние ще я свършим!
Ние! -
67:00 - 67:05Долу войната!
-
67:05 - 67:13Братя! Стойте!
Стойте! Какво правите? -
67:13 - 67:20Не ни ли стига,
дето ни биха толкова чужденци? -
67:20 - 67:22Юнаци, братя, вие изпълнихте
своя дълг по бойните поля. -
67:22 - 67:29Юнаци, братя, вие изпълнихте
своя дълг по бойните поля. -
67:29 - 67:34Историята ще запише вашите подвизи.
-
67:34 - 67:38Тези ордени,
които негово Величество е окачил... -
67:38 - 68:29Не му ща ордените! Искаме да знаем
кой е сейбията в тая държава! -
68:29 - 69:44"Там, далеко... далеко от мора...
там е селото мое, там е моята любав" -
69:44 - 69:49Защо?
- Вие сте непоправим! -
69:49 - 69:55Една песен, няколко изстрела -
и ликувате. -
69:55 - 69:58Не за първи път човечеството
-
69:58 - 70:06се опитва да смени тези,
които определят съдбата му. -
70:06 - 70:11Но продължава, въпреки всичко.
-
70:11 - 70:15За да се разочарова още веднъж?
-
70:15 - 70:19А събитията в Русия?
-
70:19 - 70:26Боя се, че вашите северни мечтатели
са забравили 71 година. -
70:26 - 70:30Парижката комуна.
-
70:30 - 70:33Играта не може да се състои,
-
70:33 - 70:38ако фигурите не заемат
полагащите им се места. -
70:38 - 70:48Може би хората ще измислят една
с нови фигури и нови правила. -
70:48 - 71:01Възможно е...
Ако всички са влюбени. -
71:01 - 71:11Петьо!
Варинов! Елате на себе си. -
71:11 - 71:15Добре че е дървения.
-
71:15 - 71:28Откарай го веднага в тях!
-
71:28 - 71:37Лефтеров, наредете пленниците
да не излизат от лагера! -
71:37 - 74:12Организирайте изтеглянето им
за Шумен. Още тази нощ! -
74:12 - 74:17Господа, случиха се събития,
-
74:17 - 74:23които могат да бъдат
изтълкувани превратно. -
74:23 - 74:27Българската армия
беше принудена да отстъпи. -
74:27 - 74:33Това, надявам се, ви е известно,
но вие трябва да знаете и друго -
74:33 - 74:39един народ, който 500 години
се е борил за свободата си -
74:39 - 74:41народ, които удиви света
-
74:41 - 74:45с безпримерните си подвизи
по бойните поля, -
74:45 - 74:51не може да бъде победен!
-
74:51 - 75:07На добър път, господа!
-
75:07 - 75:12Българите се биха храбро.
-
75:12 - 75:57Господа, време е!
-
75:57 - 76:03Недейте, Ив, опасно е.
- Все пак отивам. -
76:03 - 76:06Сбогом, скъпи.
-
76:06 -Сбогом, мон капитен.
- Желая ви успех!
- Title:
- Крадецът На Праскови (1964) - Целия Филм (ENG/BG Sub)
- Description:
-
Специална награда на журито, награда за женска роля на Невена Коканова, награда за мъжка роля на Раде Маркович, Варна, 1964
„Крадецът на праскови" е български игрален филм (драма) от 1964 година, по сценарий и режисура на Въло Радев. Оператор е Тодор Стоянов. Създаден е по едноименната повест на Емилиян Станев. Музиката във филма е композирана от Симеон Пиронков.
"Войната - това е не само фронта и димящите дула, кръвта и физическите страдания, смъртта. Войната - това са и претърпелите крушение илюзии, опустошените души, несбъдналите се мечти и идеали, обречените чувства и надежди. Такъв невидим и поради това още по-страшен образ на войната създава филмът "Крадецът на праскови". Действието се развива в края на Първата световна война, далече от предната линия, в красивия старопрестолен град Търново. Животът в града е белязан от печата на назряващата национална катастрофа. На този печален и тревожен фон се ражда и процъфтява една голяма любов - мъчителна и безнадеждна, но светла, преобразяваща, каквато може да бъде само любовта по време на война."
Любен СтаневРоли във филма изпълняват актьорите:
* Невена Коканова — Лиза
* Раде Маркович — Иво Обретенович
* Михаил Михайлов — Полковникът
* Васил Вачев
* Наум Шопов — Дьо Гревил
* Георги Георгиев — Варенов
* Иван Братанов — Гандев
* Иван Манов — Лефтеров
* Теодор Юруков — Поручик Пепеланов
* Никола Дадов — Старият войник
* Людмила Чешмеджиева — Вдовицата
* Ради Вулов — Ради
* Герасим Младенов
* Симеон Симеонов
* Стефан Гъдуларов
* Георги РусевЗа колекционерите на български филми:
http://www.video.store.bg/c/p-l/c-322/s-2/drama.htmlИсторически филми
Драма
Комедия
Детски филми
Други български филми - Duration:
- 01:19:46
![]() |
Amara Bot edited Bulgarian subtitles for Крадецът На Праскови (1964) - Целия Филм (ENG/BG Sub) | |
![]() |
Amara Bot added a translation |