„Valé“ / „River“
-
0:01 - 0:07(Musik)
-
0:07 - 0:11(Singend) Naomi Díaz:
Du wurdest unter einen Stern geboren. -
0:14 - 0:18Sie lebt nun im Himmel
-
0:20 - 0:22und beschützt dich
-
0:23 - 0:25jede einzelne Nacht.
-
0:28 - 0:33(Singend) Lisa-Kaindé Díaz:
Hör auf das Wiegenlied, -
0:33 - 0:39immer wenn das Leben dich verletzt.
-
0:40 - 0:43Schließ deine Augen,
-
0:43 - 0:46mach sie einfach zu.
-
0:46 - 0:49Unsere Stimmen werden dich umarmen,
-
0:49 - 0:52die Musik sei unsere Arme.
-
0:53 - 0:58Der Stern wird leuchten
und deine Nacht erhellen. -
1:00 - 1:02Du wirst geliebt,
-
1:02 - 1:05kleines Mädchen, du bist geliebt.
-
1:06 - 1:11Wenn der Tag zurückkommt,
wirst du stärker sein. -
1:13 - 1:16(Singend) Ibeyi: Waye waye lo mio,
-
1:16 - 1:18waye kalamefa.
-
1:19 - 1:23Waye waye lo mio,
-
1:23 - 1:25waye kalamefa.
-
1:26 - 1:28Waya kalamefa,
-
1:28 - 1:29aremu,
-
1:29 - 1:32waya kalamefao.
-
1:34 - 1:37(Singend) ND: Wenn es dir zum weinen ist,
-
1:38 - 1:42schau auf deinen Stern,
-
1:42 - 1:44ich weiß, sie ist stolz
-
1:46 - 1:48auf das, was du warst
-
1:49 - 1:51und was du bist.
-
1:52 - 1:55(Singend) LKD: Dann renne
-
1:55 - 1:59in lachende Arme
-
1:59 - 2:03und leuchte,
-
2:03 - 2:05so hell wie du kannst.
-
2:06 - 2:08Du wurdest geliebt --
-
2:10 - 2:12(Singend) ND: Immer noch.
-
2:13 - 2:16(Singend) LKD:
Unsere Stimmen werden dich umarmen, -
2:16 - 2:19die Musik sei unsere Arme.
-
2:19 - 2:26Der Stern wird leuchten
und deine Nacht erhellen. -
2:27 - 2:28Du wirst geliebt,
-
2:28 - 2:32kleines Mädchen, du bist geliebt.
-
2:32 - 2:35Wenn der Tag zurückkommt,
-
2:35 - 2:39wirst du stärker sein.
-
2:39 - 2:42(Singend) Ibeyi: Waye waye lo mio,
-
2:42 - 2:44waye kalamefa.
-
2:45 - 2:49Waye waye lo mio,
-
2:49 - 2:51waye kalamefa.
-
2:52 - 2:54Waye kalamefa,
-
2:54 - 2:55aremu,
-
2:55 - 2:58waye kalamefao.
-
2:58 - 3:02Waye waye lo mio,
-
3:02 - 3:04waye kalamefa.
-
3:05 - 3:08(A cappella) Waye waye lo mio,
-
3:08 - 3:10waye kalamefa.
-
3:11 - 3:14Waye kalamefa,
-
3:14 - 3:15aremu,
-
3:15 - 3:19waye kalamefao.
-
3:20 - 3:27(Applaus)
-
3:38 - 3:41LKD: Gut, für das nächste Lied
-
3:41 - 3:42brauchen wir euch.
-
3:42 - 3:43Wollt ihr singen?
-
3:43 - 3:44(Publikum jubelt)
-
3:44 - 3:46Das geht besser. Wollt ihr mitsingen?
-
3:46 - 3:48(Publikum jubelt)
-
3:48 - 3:51(Trommelschlag)
-
3:52 - 3:54Es ist echt einfach.
-
3:54 - 3:57Einfach nur --
wenn wir sagen: „Komme an deinen Fluss“, -
3:57 - 3:59sagt ihr: „wasch meine Seele.“
-
3:59 - 4:02(Singend) Ibeyi: Komme an
deinen Fluss, wasch meine Seele. -
4:02 - 4:05Komme an deinen Fluss.
Singt: „Wasch meine Seele!“ -
4:05 - 4:06Komme an deinen Fluss.
-
4:06 - 4:08Publikum: Wasch meine Seele.
-
4:08 - 4:10I: Wenn wir singen,
„Komme zum Fluss“, singt ihr? -
4:10 - 4:13P: Wasch meine --
I: Nein, lauter. Komme an deinen Fluss -- -
4:13 - 4:14P: wasch meine Seele.
-
4:14 - 4:15I: Komme an deinen Fluss --
-
4:15 - 4:17P: wasch meine Seele.
-
4:17 - 4:19I: Singt! Komme an deinen Fluss --
-
4:19 - 4:20P: wasch meine Seele.
-
4:20 - 4:27(Musik)
-
4:30 - 4:32I: Los, los, los --
-
4:32 - 4:33Komme an deinen Fluss --
-
4:33 - 4:35P: wasch meine Seele.
-
4:35 - 4:36I: Ich werde an deinen Fluss kommen --
-
4:36 - 4:38P: wasch meine Seele.
-
4:38 - 4:43I: Ich werde an deinen Fluss kommen,
wasch meine Seele, wieder einmal. -
4:44 - 4:45Komme an deinen Fluss --
-
4:45 - 4:47P: wasch meine Seele.
-
4:47 - 4:48I: Ich werde an deinen Fluss kommen --
-
4:48 - 4:50P: wasch meine Seele.
-
4:50 - 4:56I: Ich werde an deinen Fluss kommen,
wasch meine Seele, wieder einmal. -
4:56 - 4:59Nimm meine toten Blätter von mir.
-
4:59 - 5:03Hilf mit deinen Wassern,
dass ich meine Seele taufe. -
5:03 - 5:05Nimm meinen Schmerz und meine Beschwerden,
-
5:05 - 5:07lass sie vom Fluss wegspülen,
-
5:07 - 5:09vom Fluss überschwemmen.
-
5:09 - 5:11Mein Ego und meine Schuld --
-
5:11 - 5:15hilf mit deinen Wassern,
dass ich meine Seele taufe. -
5:15 - 5:17Mein altes Ich, so beschämt,
-
5:17 - 5:19lass es vom Fluss wegspülen,
-
5:19 - 5:20vom Fluss überschwemmen.
-
5:21 - 5:22Hey --
-
5:22 - 5:26(Musik)
-
5:30 - 5:32Ibeyi: Los, los, los --
-
5:32 - 5:33Komme an deinen Fluss --
-
5:33 - 5:35P: wasch meine Seele.
-
5:35 - 5:36I: Ich werde an deinen Fluss kommen --
-
5:36 - 5:38P: wasch meine Seele.
-
5:38 - 5:43I: Ich werde an deinen Fluss kommen,
wasch meine Seele, wieder einmal. -
5:44 - 5:45Komme an deinen Fluss --
-
5:45 - 5:46P: wasch meine Seele.
-
5:46 - 5:48I: Ich werde an deinen Fluss kommen --
-
5:49 - 5:50P: wasch meine Seele.
-
5:50 - 5:54I: Ich werde an deinen Fluss kommen,
wasch meine Seele, wieder einmal. -
5:55 - 5:56Los, los, los --
-
5:56 - 5:58Nimm meine toten Blätter von mir.
-
5:59 - 6:03Hilf mit deinen Wassern,
dass ich meine Seele taufe. -
6:03 - 6:05Nimm meinen Schmerz und meine Beschwerden,
-
6:05 - 6:08lass sie vom Fluss wegspülen,
vom Fluss überschwemmen. -
6:09 - 6:11Mein Ego und meine Schuld,
-
6:11 - 6:15hilf mit deinen Wassern,
dass ich meine Seele taufe. -
6:15 - 6:16Mein altes Ich,
-
6:16 - 6:17so beschämt,
-
6:17 - 6:20lass es vom Fluss wegspülen,
vom Fluss überschwemmen. -
6:20 - 6:21Komme an deinen Fluss --
-
6:21 - 6:23ND: Hey, lauter.
-
6:23 - 6:24I: Komme an deinen Fluss --
-
6:24 - 6:26LKD: Singt los.
P: wasch meine Seele. -
6:26 - 6:30I: Ich werde an deinen Fluss kommen,
wasch meine Seele, wieder einmal. -
6:31 - 6:32Los, los, los --
-
6:32 - 6:33Komme an deinen Fluss --
-
6:33 - 6:35P: wasch meine Seele.
-
6:35 - 6:36I: Ich werde an deinen Fluss kommen --
-
6:36 - 6:38P: wasch meine Seele.
-
6:38 - 6:42I: Ich werde an deinen Fluss kommen,
wasch meine Seele, wieder einmal. -
6:42 - 6:44Los, los, los --
-
6:44 - 6:46(A cappella) Wemile Oshun,
-
6:46 - 6:50Oshun dede alawede.
-
6:50 - 6:52Wemile Oshun,
-
6:52 - 6:57moolowo beleru yalode moyewede.
-
6:57 - 6:59Wemile Oshun,
-
6:59 - 7:03Oshun dede alawede.
-
7:03 - 7:06Wemile Oshun,
-
7:07 - 7:13moolowo beleru yalode moyewede.
-
7:14 - 7:19(Applaus)
- Title:
- „Valé“ / „River“
- Speaker:
- Ibeyi
- Description:
-
Das Elektro-Soul-Duo Ibeyi (Zwillingsschwestern) mischt traditionelle Yoruba-Kultur mit modernen Liedtexten und spielt eine mitreißende Darbietung zweier Lieder: „Valé“ und „River“.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:32
![]() |
Sonja Maria Neef approved German subtitles for "Valé" / "River" | |
![]() |
Sonja Maria Neef edited German subtitles for "Valé" / "River" | |
![]() |
P Hakenberg accepted German subtitles for "Valé" / "River" | |
![]() |
P Hakenberg edited German subtitles for "Valé" / "River" | |
![]() |
P Hakenberg edited German subtitles for "Valé" / "River" | |
![]() |
P Hakenberg edited German subtitles for "Valé" / "River" | |
![]() |
P Hakenberg edited German subtitles for "Valé" / "River" | |
![]() |
P Hakenberg edited German subtitles for "Valé" / "River" |