-
- Me llamo Sara Dewitt,
-
soy vicepresidenta
de PBS Kids Digital.
-
Dirijo producción digital
-
y colaboraciones
con los productores de PBS Kids
-
para desarrollar juegos,
directos y páginas web.
-
Toda la producción digital de PBSKids.org,
-
la app de video de PBS Kids,
la app de juegos de PBS Kids,
-
y PBS Kids para padres.
A todo eso me dedico.
-
- ¿Podrías contar brevemente cómo haces
-
que todo eso sea accesible?
-
- En PBS nos proponemos
-
ser representativos
para la audiencia más amplia
-
y al mismo tiempo accesibles.
-
Para nosotros, eso también incluye
-
a los niños con discapacidad.
-
De cualquier ámbito socioeconómico,
-
intentando pensar en cómo ser accesibles
-
al mayor número de niños de América posible.
-
Nos lo tomamos muy en serio
-
y estamos muy determinados.
-
Queremos que los niños
se sientan reflejados
-
en nuestros programas y nuestro contenido
-
y puedan jugar sin restricciones
-
con nuestro contenido digital,
de manera que
-
les permita aprender y crecer.
-
-¿Podrías citar ejemplos
-
de programas y juegos accesibles
-
y de qué manera son accesibles
-
a diferentes niños con discapacidad?
-
-Claro. Cosas como
-
los programas que puedes ver en la tele
-
como "El gato del sombrero sabe mucho más"
-
y "Peg+Gato", "Splash y Bubbles",
-
están subtitulados
-
tanto en directo
como en plataformas digitales
-
y también audiodescripción
-
y audio en español en televisión.
-
La serie que se estrena la semana que viene,
-
"Hero Elementary",
-
también tendrá todo eso disponible
en el momento del estreno.
-
-
Todo el contenido bajo demanda,
-
la app de vídeo de PBS
y la versión de Apple TV,
-
así como las versiones móviles,
-
también tendrán subtítulos.
-
El área de juegos,
-
algunos ejemplos donde hemos ido más allá
-
y hemos intentando hacer
más esfuerzos en accesibilidad,
-
creo que el mejor ejemplo es un juego
-
desarrollado por nuestro
equipo de Nueva York,
-
THIRTEEN WNET,
-
que hicieron un juego para Cyberchase
-
llamado "Railway Hero".
-
Fueron muy meticulosos
-
en cada parte de ese juego
-
pensando en cómo sería accesible
-
para la mayor gente posible.
-
Trabajaron con Bridge Multimedia
-
y crearon todo tipo
de características adicionales
-
como redimensión del texto,
diferente contraste de color,
-
formas de poner y quitar la música...
-
Todo lo que pudiera causar
sobrecarga sensorial.
-
Ajustes para niños
-
tanto con disfunción física o cognitiva.
-
Hemos aprendido tanto
durante el proceso
-
que hemos podido hacerlo
-
en otros juegos y otras oportunidades.
-
Esos son solo algunos ejemplos.
-
-¿Cómo os aseguráis
de que todo eso funcione?
-
¿Tenéis un grupo de niños para probarlo?
-
-Probamos todos nuestros juegos.
-
Tenemos un programa de testeo
-
en colaboración con muchos colegios
-
para ir a probarlos con los niños.
-
Ahora que muchos están cerrados,
-
hacemos pruebas virtuales.
-
Reclutamos a familias
y hacemos pruebas
-
a través de videollamada
o encuestas para los padres.
-
Todo lo que hacemos,
-
todavía cuando está sobre papel,
-
cuando es alfa y beta,
-
se lo enseñamos a los niños
para tener una idea.
-
Hemos trabajado muy activamente
en nuestras colaboraciones
-
para luego poder probar
-
con niños con diferentes capacidades.
-
Una de las más grandes
-
es con Johns Hopkins IDEALS.
-
Hemos trabajado con ellos bastante
-
para luego probar con niños
que están en ese programa
-
y hablar con los padres
-
sobre las necesidades
que podrían tener
-
y así poder aprender
-
y ver si hay formas
-
en las que mejorar nuestros juegos.
-
-Hemos hablado de subtítulos
y de audiodescripción,
-
pero también he visto que tienen
-
contenido para niños con autismo,
-
con problemas para el aprendizaje y más.
-
¿Podría contarnos algo más
-
sobre esas otras funciones
de accesibilidad que ofrecen?
-
-Creo que para niños con autismo
-
hemos trabajado en lo sensorial.
-
Poder encender la música
-
o poder bajar el volumen
-
es algo en lo que hemos
-
trabajado con mucha especificidad.
-
Claramente, los juegos que se centran
-
en sentimientos y emociones
y contenido socio-emocional,
-
los producimos
para una audiencia muy amplia
-
-
y lo que intentamos hacer es
-
qué puentes podemos construir
-
que puedan ayudar específicamente
-
a niños en el espectro autista.
-
Entonces, ahí
-
no solo se ofrece el nombre de la emoción
-
y la foto del personaje con ella,
-
sino que tenemos
la app Daniel Tiger's Neighborhood
-
que permite que los niños
-
se saquen una foto
-
intentando mostrar una emoción
-
y así tener diferentes representaciones
-
de esa emoción
para que el niño las vea en el juego.
-
Varios productores nos han dicho
-
que la forma del ojo y la capacidad
-
del personaje de expresar una emoción
-
es importante para los niños
del espectro autista.
-
Nos encantaría investigar
-
más a fondo sobre eso
-
pero a menudo recibimos
cartas de los padres
-
hablando de series como Dinotren
-
y de cómo sus hijos responden
-
a elementos de ella de maneras
-
que no han respondido a otras.
-
-Si hablamos de diversidad en general,
-
en especial de la representación
de la gente, de niños con discapacidad,
-
¿podría hablarnos más sobre
-
como lo representan en sus programas?
-
-Esto es algo crítico para nosotros
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-