ElsaMarie DSilva - Dia Internacional da Tradução 2017
-
0:01 - 0:03Olá, meu nome é ElsaMarie DSilva
-
0:03 - 0:06e eu sou o fundador e CEO
da Fundação Red Dot -
0:06 - 0:08também conhecido como Safecity
-
0:09 - 0:13A segurança é um mapa da multidão
para violência sexual em espaços públicos -
0:13 - 0:15e isso é coletado
como tendências baseadas em localização -
0:15 - 0:17visualizado em um mapa, como pontos de acesso
-
0:18 - 0:21Como você sabe, violência sexual
é uma pandemia global -
0:21 - 0:24nós recebemos
muito reconhecimento internacional -
0:24 - 0:29pelo nosso trabalho em dados de crowdsourcing
e tecnologia para resolver isso -
0:30 - 0:35Como resultado, fomos convidados
falar em todo o mundo -
0:35 - 0:39e compartilhe nosso trabalho com vários públicos
-
0:39 - 0:43Eu falo em inglês, mas meu público
pode não saber inglês -
0:43 - 0:44como idioma principal
-
0:45 - 0:49Portanto, a tradução é crítica
porque ajuda a compartilhar minha mensagem -
0:49 - 0:53no verdadeiro contexto e significado
que pretendo que seja -
0:54 - 0:57Por exemplo, estou na Argentina agora
-
0:57 - 0:59e eu tive várias tarefas de falar
-
0:59 - 1:02com mais de quinhentas pessoas
em cada um desses lugares -
1:03 - 1:06Sem a ajuda de tradutores,
Essas pessoas -
1:06 - 1:08não teria entendido
uma palavra do que eu disse -
1:09 - 1:14ainda, eles gostaram do meu trabalho
e eles têm o contexto e o significado -
1:14 - 1:16do que estamos fazendo
-
1:16 - 1:19Então, neste dia internacional do tradutor
-
1:19 - 1:22Eu gostaria de comemorar
tradutores e traduções -
1:22 - 1:26E muito obrigado
porque a linguagem é tão crítica -
1:26 - 1:32nós temos que encontrar as pontes
para compartilhar nossas experiências -
1:33 - 1:34Obrigada.
- Title:
- ElsaMarie DSilva - Dia Internacional da Tradução 2017
- Description:
-
http://safecity.in/
- Video Language:
- English
- Team:
- International Translation Day
- Duration:
- 01:35
David Serrano Jurado edited Portuguese subtitles for ElsaMarie DSilva - International Translation Day 2017 |