< Return to Video

Жизнь — это больше, чем поиск счастья

  • 0:01 - 0:02
    Раньше я думала,
  • 0:02 - 0:06
    что цель в жизни — это поиск счастья.
  • 0:07 - 0:10
    Все говорили, что успех ведёт к счастью.
  • 0:10 - 0:13
    Поэтому я искала идеальную работу,
  • 0:13 - 0:16
    идеального бойфренда
    и красивую квартиру.
  • 0:17 - 0:20
    Но вместо чувства самореализации
  • 0:20 - 0:23
    я получила тревогу и растерянность.
  • 0:23 - 0:27
    И я была не одна: мои друзья
    тоже испытывали трудности.
  • 0:29 - 0:33
    В конце концов я решила пойти
    в магистратуру на позитивную психологию,
  • 0:33 - 0:36
    чтобы понять, что на самом деле
    делает людей счастливыми.
  • 0:37 - 0:40
    Но то, что я выяснила там,
    изменило мою жизнь.
  • 0:40 - 0:45
    Данные утверждали: гонка за счастьем
    может сделать людей несчастными.
  • 0:46 - 0:48
    Но вот что меня действительно поразило:
  • 0:49 - 0:52
    количество самоубийств в мире растёт,
  • 0:52 - 0:55
    недавно достигнув максимума
    за последние 30 лет в Америке.
  • 0:56 - 0:59
    Хотя объективно жизнь становится лучше
  • 0:59 - 1:01
    практически по всем возможным стандартам,
  • 1:01 - 1:03
    больше людей чувствуют безысходность,
  • 1:03 - 1:06
    подавленность и одиночество.
  • 1:06 - 1:09
    Пустота поедает людей,
  • 1:09 - 1:12
    и не нужно иметь клиническую депрессию,
    чтобы это почувствовать.
  • 1:12 - 1:15
    Рано или поздно, я думаю,
    мы все задаёмся вопросом:
  • 1:16 - 1:18
    и это всё?
  • 1:19 - 1:22
    И согласно исследованию,
    это отчаяние предопределено
  • 1:22 - 1:24
    не отсутствием счастья,
  • 1:24 - 1:26
    а отсутствием кое-чего другого —
  • 1:27 - 1:30
    отсутствием смысла в жизни.
  • 1:31 - 1:33
    Это заставило меня задаться
    некоторыми вопросами.
  • 1:34 - 1:36
    Помимо счастья,
    есть ли в жизни что-то ещё?
  • 1:37 - 1:40
    И в чём разница между тем,
    чтобы быть счастливым
  • 1:40 - 1:42
    и иметь смысл в жизни?
  • 1:43 - 1:47
    Многие психологи определяют счастье
    как состояние комфорта и лёгкости,
  • 1:48 - 1:49
    хорошего самоощущения здесь и сейчас.
  • 1:50 - 1:52
    Смысл жизни, однако, глубже.
  • 1:52 - 1:55
    Известный психолог
    Мартин Селигман утверждает:
  • 1:55 - 2:00
    смысл приходит от ощущения сопричастности
    и полезности чему-то помимо себя
  • 2:00 - 2:02
    и от развития своих лучших качеств.
  • 2:04 - 2:06
    Наша культура одержима счастьем,
  • 2:06 - 2:10
    но я пришла к выводу, что поиск смысла
    ведёт к большему удовлетворению.
  • 2:10 - 2:13
    И исследования подтверждают,
    что люди, имеющие смысл в жизни,
  • 2:13 - 2:15
    более жизнерадостные,
  • 2:15 - 2:17
    они лучше учатся и работают,
  • 2:17 - 2:19
    и они даже живут дольше.
  • 2:20 - 2:22
    И всё это заставило меня задуматься:
  • 2:22 - 2:25
    как нам жить жизнью с бо́льшим смыслом?
  • 2:26 - 2:30
    Чтобы узнать ответ на этот вопрос,
    я потратила пять лет, опросив сотни людей
  • 2:30 - 2:33
    и прочитав тысячи страниц по психологии,
  • 2:33 - 2:35
    нейробиологии и философии.
  • 2:35 - 2:37
    Объединив всё это,
  • 2:37 - 2:43
    я обнаружила то, что называю «четырьмя
    основными элементами жизни со смыслом».
  • 2:43 - 2:45
    Каждый может наполнить жизнь смыслом,
  • 2:45 - 2:48
    встроив в неё часть или все эти элементы.
  • 2:49 - 2:52
    Первый элемент — это сопричастность.
  • 2:52 - 2:55
    Сопричастность приходит из отношений,
  • 2:55 - 2:57
    где вас ценят за то, какой вы есть,
  • 2:57 - 3:00
    и где вы также цените других.
  • 3:00 - 3:05
    Некоторые группы и отношения
    дают дешёвую форму сопричастности:
  • 3:05 - 3:07
    вас ценят за то, во что вы верите,
  • 3:07 - 3:08
    за то, кого ненавидите,
  • 3:08 - 3:10
    а не за вас самих.
  • 3:10 - 3:13
    Настоящая сопричастность
    вырастает из любви.
  • 3:13 - 3:16
    Она живёт в мгновениях среди людей,
  • 3:16 - 3:20
    и это выбор — вы можете выбрать
    культивирование сопричастности с другими.
  • 3:21 - 3:22
    И вот пример.
  • 3:22 - 3:26
    Каждое утро мой друг Джонатан
    покупает газету
  • 3:26 - 3:28
    в одном и том же киоске в Нью-Йорке.
  • 3:29 - 3:31
    Однако они не просто заключают сделку.
  • 3:31 - 3:33
    Они останавливаются на минутку,
    разговаривают
  • 3:34 - 3:35
    и общаются, как нормальные люди.
  • 3:36 - 3:39
    Но однажды у Джонатана не было мелочи,
  • 3:39 - 3:41
    и продавец сказал:
  • 3:41 - 3:42
    «Не беспокойся об этом».
  • 3:42 - 3:45
    Но Джонатан настоял на том,
    чтобы заплатить,
  • 3:45 - 3:48
    поэтому он пошёл в магазин
    и купил что-то ненужное,
  • 3:48 - 3:49
    чтобы разменять деньги.
  • 3:50 - 3:53
    Но когда он отдал их продавцу газет,
  • 3:53 - 3:54
    тот отшатнулся.
  • 3:55 - 3:56
    Он был обижен.
  • 3:57 - 3:59
    Он пытался сделать что-то хорошее,
  • 3:59 - 4:01
    но Джонатан отверг его.
  • 4:02 - 4:06
    Я думаю, что мы все отвергаем людей
    по мелочам вроде этой, не осознавая того.
  • 4:06 - 4:07
    Я так делаю, да.
  • 4:08 - 4:11
    Я прохожу мимо того,
    кого знаю, едва замечая его.
  • 4:11 - 4:13
    Я копаюсь в телефоне,
    когда кто-то говорит со мной.
  • 4:14 - 4:16
    Такие действия снижают значимость людей.
  • 4:16 - 4:18
    Дают чувство невидимости,
    недостойности внимания.
  • 4:19 - 4:22
    Но когда вы начинаете с любви,
    создаётся связь,
  • 4:22 - 4:24
    которая поддерживает каждого из вас.
  • 4:25 - 4:29
    Для многих сопричастность —
    основа смысла жизни,
  • 4:29 - 4:31
    эта связь с семьёй и друзьями.
  • 4:31 - 4:35
    Для других основой значимости жизни
    является второй элемент: предназначение.
  • 4:36 - 4:39
    Найти своё предназначение —
    это не то же самое,
  • 4:39 - 4:41
    что найти работу, приносящую вам счастье.
  • 4:42 - 4:45
    Предназначение — скорее не то,
    что вы хотите, а то, что даёте.
  • 4:45 - 4:49
    Сторож в больнице сказал мне,
    что его предназначение — лечить больных.
  • 4:50 - 4:51
    Многие родители говорят:
  • 4:51 - 4:53
    «Моё предназначение — растить детей».
  • 4:54 - 4:58
    Основа предназначения — использование
    своей силы с пользой для других.
  • 4:58 - 5:02
    Конечно, для многих из нас
    это происходит через работу.
  • 5:02 - 5:05
    Именно так мы приносим пользу
    и чувствуем себя нужными.
  • 5:05 - 5:09
    Это означает, что такие вопросы,
    как незаинтересованность в работе,
  • 5:09 - 5:10
    безработица,
  • 5:10 - 5:12
    низкий уровень занятости населения —
  • 5:12 - 5:16
    это не только экономические,
    но и экзистенциальные проблемы тоже.
  • 5:17 - 5:19
    Не имея возможности делать что-то стоящее,
  • 5:19 - 5:20
    люди запутываются.
  • 5:21 - 5:24
    Вы не обязаны находить
    своё предназначение в работе,
  • 5:24 - 5:27
    но оно даёт вам что-то,
    ради чего стоит жить,
  • 5:27 - 5:29
    некое «почему», двигающее вас вперёд.
  • 5:31 - 5:34
    Третий элемент смысла жизни —
    выход за границы себя,
  • 5:34 - 5:36
    но в абсолютно в другом смысле:
  • 5:36 - 5:38
    трансцендентность.
  • 5:38 - 5:40
    Трансцендентность — это те редкие моменты,
  • 5:40 - 5:44
    когда вы парите над суматохой
    повседневной жизни,
  • 5:44 - 5:45
    ваше «эго» затихает,
  • 5:46 - 5:48
    и вы чувствуете связь
    с высшей реальностью.
  • 5:49 - 5:53
    Для одного человека, с которым я говорила,
    трансцендентность — в искусстве.
  • 5:53 - 5:55
    Для другого это церковь.
  • 5:55 - 5:59
    Для меня — я писатель —
    это процесс написания.
  • 5:59 - 6:04
    Иногда я в таком потоке,
    что теряю чувство времени и места.
  • 6:05 - 6:08
    Такие опыты трансцендентности
    могут вас изменить.
  • 6:08 - 6:12
    В одном исследовании студенты должны были
    смотреть на 60-метровый эвкалипт
  • 6:12 - 6:14
    в течение минуты.
  • 6:14 - 6:16
    После этого они были
    менее зациклены на себе
  • 6:16 - 6:18
    и даже вели себя более великодушно,
  • 6:18 - 6:20
    если им выпадал шанс кому-то помочь.
  • 6:22 - 6:25
    Сопричастность, предназначение,
    трансцендентность.
  • 6:26 - 6:29
    И четвёртый элемент смысла жизни,
    который я обнаружила,
  • 6:29 - 6:31
    обычно поражает людей.
  • 6:31 - 6:34
    Четвёртый элемент — истории.
  • 6:34 - 6:37
    Истории, которые вы
    рассказываете себе о себе.
  • 6:38 - 6:42
    Создание рассказа из событий вашей жизни
    приносит в неё ясность.
  • 6:42 - 6:45
    Помогает понять, как вы стали собой.
  • 6:46 - 6:49
    Но мы не всегда понимаем,
    что мы — авторы этих историй
  • 6:49 - 6:51
    и можем изменить то,
    как мы их преподносим.
  • 6:51 - 6:53
    Ваша жизнь — не просто список событий.
  • 6:53 - 6:57
    Можно отредактировать,
    интерпретировать или пересказать историю,
  • 6:57 - 6:59
    даже если вы ограничены фактами.
  • 7:00 - 7:04
    Я знаю молодого человека, Эмеку,
    парализованного из-за футбольной травмы.
  • 7:05 - 7:07
    После Эмека говорил себе:
  • 7:07 - 7:10
    «Моя жизнь была прекрасна,
    когда я играл в футбол,
  • 7:10 - 7:12
    но сейчас — посмотрите на меня».
  • 7:14 - 7:16
    Люди, рассказывающие себе
    вот такие истории:
  • 7:16 - 7:19
    «Жизнь была хороша. Теперь нет»,
  • 7:19 - 7:22
    обычно более тревожны и депрессивны.
  • 7:22 - 7:24
    И таким некоторое время был Эмека.
  • 7:25 - 7:28
    Но со временем он начал
    сочинять другую историю.
  • 7:28 - 7:30
    Его новая история была:
  • 7:30 - 7:33
    «До травмы моя жизнь не имела цели.
  • 7:33 - 7:37
    Я много тусовался и был
    довольно эгоистичным парнем.
  • 7:37 - 7:40
    После неё я понял, что могу быть лучше».
  • 7:41 - 7:45
    Такое редактирование истории
    поменяло жизнь Эмеки.
  • 7:45 - 7:47
    Рассказав новую историю себе,
  • 7:48 - 7:49
    Эмека начал обучать детей,
  • 7:49 - 7:52
    и он нашёл своё предназначение в жизни:
  • 7:52 - 7:53
    приносить пользу другим.
  • 7:54 - 7:57
    Психолог Дэн МакАдамс называет это
    «искупительная история»,
  • 7:58 - 8:00
    где плохое искупляется хорошим.
  • 8:01 - 8:03
    Он обнаружил, что люди,
    имеющие смысл в жизни,
  • 8:03 - 8:05
    рассказывают истории о жизни,
  • 8:05 - 8:08
    основанной на искуплении,
    развитии и любви.
  • 8:09 - 8:11
    Но что заставляет людей
    менять свои истории?
  • 8:12 - 8:14
    Некоторые прибегают к помощи психолога,
  • 8:14 - 8:15
    но вы можете сделать это и сами,
  • 8:16 - 8:18
    просто глубоко задумавшись о своей жизни,
  • 8:18 - 8:20
    о том, как основной опыт сформировал вас,
  • 8:20 - 8:22
    что вы потеряли и что приобрели.
  • 8:23 - 8:24
    Так сделал Эмека.
  • 8:25 - 8:27
    Вы не поменяете свою историю за одну ночь.
  • 8:27 - 8:29
    Это может занять годы и быть болезненно.
  • 8:29 - 8:32
    Ведь мы все страдали,
    и все испытываем трудности.
  • 8:33 - 8:37
    Смирение с болезненными воспоминаниями
    может привести к новым идеям и мудрости,
  • 8:37 - 8:40
    к осознанию того, что даёт вам силы.
  • 8:43 - 8:47
    Сопричастность, предназначение,
    трансцендентность, истории —
  • 8:48 - 8:51
    это четыре основных элемента смысла жизни.
  • 8:52 - 8:53
    Когда я была моложе,
  • 8:53 - 8:57
    мне повезло, и я была окружена
    всеми этими элементами.
  • 8:57 - 9:02
    Мои родители управляли суфийским
    приходом у нас дома в Монреале.
  • 9:03 - 9:07
    Суфизм — это духовная практика,
    ассоциируемая с кружащимися дервишами
  • 9:07 - 9:09
    и поэтом Руми.
  • 9:09 - 9:12
    Дважды в неделю
    cуфии приходили к нам домой,
  • 9:12 - 9:16
    чтобы медитировать, пить персидский чай
    и делиться историями.
  • 9:16 - 9:19
    Их практика также включала в себя
    служение всему мирозданию
  • 9:19 - 9:21
    с помощью небольших проявлений любви,
  • 9:21 - 9:24
    что означало проявлять доброту,
    даже если люди плохо с тобой поступили.
  • 9:24 - 9:28
    Это давало им цель: обуздать своё эго.
  • 9:29 - 9:32
    В итоге я уехала в колледж,
  • 9:32 - 9:35
    и без ежедневной базы
    в виде суфизма в моей жизни
  • 9:35 - 9:37
    я была лишена ориентира.
  • 9:37 - 9:40
    И начала искать те вещи,
    которые делали мою жизнь ценной.
  • 9:41 - 9:43
    Это положило начало моему путешествию.
  • 9:43 - 9:45
    Оглядываясь назад, теперь я понимаю,
  • 9:45 - 9:48
    что суфийский приход имел
    настоящую культуру смысла жизни.
  • 9:48 - 9:51
    Основные элементы были частью архитектуры,
  • 9:51 - 9:54
    и их присутствие помогало
    всем нам жить более глубоко.
  • 9:54 - 9:57
    Конечно, тот же принцип применим
  • 9:57 - 9:59
    и к другим сильным сообществам,
  • 9:59 - 10:01
    как к хорошим, так и к плохим.
  • 10:02 - 10:04
    Банды, культы:
  • 10:04 - 10:07
    это культуры со смыслом жизни,
    использующие основные элементы
  • 10:07 - 10:10
    и дающие людям что-то,
    ради чего стоит жить и умирать.
  • 10:10 - 10:13
    Но именно поэтому мы как общество
  • 10:13 - 10:15
    должны предоставлять лучшие альтернативы.
  • 10:15 - 10:19
    Мы должны закладывать эти основы
    внутри семей и других организаций,
  • 10:19 - 10:21
    помогая людям раскрывать
    свои лучшие качества.
  • 10:23 - 10:25
    Но жизнь со смыслом требует труда.
  • 10:25 - 10:27
    Это постоянный процесс.
  • 10:27 - 10:31
    С каждым уходящим днём
    мы постоянно строим наши жизни,
  • 10:31 - 10:32
    добавляя что-то к нашей истории.
  • 10:33 - 10:36
    И иногда мы можем сбиться с пути.
  • 10:36 - 10:38
    Каждый раз, когда это случается со мной,
  • 10:38 - 10:42
    я вспоминаю важный опыт,
    полученный от отца.
  • 10:44 - 10:46
    Через несколько месяцев
    после окончания мною колледжа
  • 10:46 - 10:50
    у отца был тяжёлый сердечный приступ,
    который должен был свести его в могилу.
  • 10:51 - 10:54
    Он выжил, и когда я спросила его,
    что промелькнуло в его голове,
  • 10:54 - 10:56
    когда он встретился со смертью,
  • 10:56 - 10:59
    он сказал, что мог думать только о том,
    что нужно жить,
  • 10:59 - 11:01
    чтобы он мог быть
    рядом со мной и моим братом,
  • 11:01 - 11:03
    и это дало ему сил бороться за жизнь.
  • 11:04 - 11:07
    Когда он был под анестезией
    перед срочной операцией,
  • 11:07 - 11:10
    вместо того, чтобы считать
    от десяти до нуля,
  • 11:10 - 11:13
    он повторял наши имена, как мантру.
  • 11:14 - 11:18
    Он хотел, чтобы наши имена были последним,
    что он произнёс на земле,
  • 11:18 - 11:19
    если бы он умер.
  • 11:21 - 11:25
    Мой отец — плотник и суфий.
  • 11:25 - 11:27
    Это скромная жизнь,
  • 11:27 - 11:28
    но хорошая.
  • 11:29 - 11:32
    Когда он лежал там, перед лицом смерти,
    у отца была причина жить:
  • 11:32 - 11:34
    любовь.
  • 11:34 - 11:36
    Его чувство сопричастности к семье,
  • 11:36 - 11:38
    его предназначение быть отцом,
  • 11:38 - 11:41
    его трансцендентная медитация,
    повторение наших имён —
  • 11:41 - 11:44
    это, говорит он, причины его выживания.
  • 11:44 - 11:46
    Это история, которую он рассказывает сам.
  • 11:48 - 11:50
    Это сила смысла жизни.
  • 11:51 - 11:53
    Счастье приходит и уходит.
  • 11:53 - 11:55
    Но когда жизнь действительно хороша,
  • 11:55 - 11:57
    и когда всё действительно плохо,
  • 11:57 - 12:00
    смысл жизни даёт вам что-то,
    за что можно ухватиться.
  • 12:00 - 12:02
    Спасибо.
  • 12:02 - 12:05
    (Аплодисменты)
Title:
Жизнь — это больше, чем поиск счастья
Speaker:
Эмили Эсфахани Смит
Description:

Наша культура одержима счастьем, но что, если существует путь, приносящий больше удовлетворения? Счастье приходит и уходит, говорит писатель Эмили Эсфахани Смит, но смысл жизни — приносить пользу кому-то помимо себя и развивать свои лучшие качества — даёт вам то, за что можно держаться. Узнайте больше о разнице между смыслом жизни и счастьем в речи Смит о четырёх основных элементах осмысленной жизни.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:18

Russian subtitles

Revisions