Anda bisa menumbuhkan sel saraf baru. Ini caranya
-
0:02 - 0:06Dapatkah kita, orang dewasa,
menumbuhkan sel saraf baru? -
0:07 - 0:10Masih ada kebingungan tentang
pertanyaan tadi, -
0:10 - 0:13karena hal ini masih baru dalam
penelitian. -
0:14 - 0:17Contohnya, saya berdiskusi dengan
salah satu rekan saya, Robert, -
0:17 - 0:18seorang onkologist,
-
0:18 - 0:20dan dia mengatakan,
-
0:20 - 0:22"Sandrine, ini membingungkan.
-
0:22 - 0:26Beberapa pasienku yang sudah diberi tahu
mereka telah sembuh dari kanker -
0:26 - 0:29masih merasakan gejala depresi."
-
0:30 - 0:31Dan saya berkata padanya,
-
0:31 - 0:33"Menurut saya, itu wajar.
-
0:33 - 0:38Obat yang kamu berikan pada pasienmu
untuk menghentikan sel kanker -
0:38 - 0:43juga menghentikan pembentukan neuron baru
di otak mereka." -
0:44 - 0:47Robert melihat saya seolah saya gila,
dan berkata, -
0:47 - 0:49"Tapi Sandrine, mereka adalah pasien
dewasa -- -
0:49 - 0:51orang dewasa tidak menghasilkan sel saraf
baru." -
0:52 - 0:55Dan ia semakin terkejut ketika saya
berkata, -
0:55 - 0:57"Sebenarnya, kita menghasilkan
sel saraf baru." -
0:57 - 1:02Dan fenomena ini yang kita sebut
neurogenesis. -
1:02 - 1:03[Neurogenesis]
-
1:03 - 1:07Robert bukan seorang ahli neuron,
-
1:07 - 1:10dan ketika ia di sekolah kedokteran,
ia tidak diajarkan -
1:10 - 1:12apa yang kita tahu sekarang--
-
1:12 - 1:15bahwa otak orang dewasa
bisa menghasilkan sel saraf baru. -
1:17 - 1:22Jadi Robert,
sebagai seorang dokter yang baik, -
1:22 - 1:23ia datang ke lab saya
-
1:23 - 1:26untuk mengerti topik tadi lebih baik lagi.
-
1:27 - 1:29Dan saya mengajaknya mengeksplorasi
-
1:29 - 1:32salah satu aspek otak yang paling menarik
-
1:32 - 1:34saat membahas neurogenesis --
-
1:34 - 1:36dan ini adalah hippocampus.
-
1:37 - 1:41Jadi ini adalah struktur abu-abu
yang berada di tengah otak. -
1:42 - 1:44Dan yang kita tahu dari dulu,
-
1:44 - 1:49ini sangat penting untuk belajar,
ingatan, suasana hati, dan emosi. -
1:49 - 1:52Namun demikian,
yang kita pelajari baru-baru ini -
1:52 - 1:57ialah ini adalah salah satu bagian
paling unik dalam otak orang dewasa, -
1:57 - 2:00tempat neuron baru dihasilkan.
-
2:00 - 2:03Dan jika kita membelah bagian ini
-
2:03 - 2:04dan memperbesarnya,
-
2:04 - 2:07Anda bisa melihat disini
yang berwarna biru, -
2:07 - 2:11adalah neuron baru di dalam sebuah otak
tikus dewasa. -
2:13 - 2:16Jadi ketika membahas otak manusia --
-
2:16 - 2:19teman saya Jonas Frisen
dari Institut Karolinska -
2:19 - 2:25memperkirakan bahwa kita menghasilkan
700 neuron baru per hari -
2:25 - 2:26di dalam hippocampus.
-
2:27 - 2:29Anda mungkin berpikir itu sedikit,
-
2:29 - 2:31dibandingkan dengan 2 milyar neuron
yang kita punya. -
2:32 - 2:35Tapi saat kita berumur 50 tahun,
-
2:35 - 2:39semua neuron yang kita miliki ketika
dilahirkan akan sudah berubah -
2:39 - 2:43dengan neuron yang dihasilkan saat
kita dewasa. -
2:43 - 2:48Jadi mengapa neuron baru ini penting
dan apa fungsi mereka? -
2:49 - 2:53Pertama, kita tahu mereka penting
untuk belajar dan mengingat. -
2:53 - 2:55Dan di dalam lab, kita tahu
-
2:55 - 2:58bahwa jika kita menghalangi
kemampuan otak orang dewasa -
2:58 - 3:00untuk menghasilkan neuron baru di
hippocampus, -
3:00 - 3:03maka kita menghalangi beberapa
kemampuan mengingat. -
3:04 - 3:11Dan ini adalah benar dan juga baru
dalam rekognisi spasial -- -
3:11 - 3:13misal,
bagaimana anda menavigasi jalan di kota. -
3:14 - 3:16Kita masih belajar banyak,
-
3:16 - 3:19dan neuron tidak hanya penting untuk
kemampuan mengingat, -
3:19 - 3:22tapi juga untuk kualitas ingatan.
-
3:22 - 3:26Dan mereka akan berguna untuk
menambah waktu pada ingatan kita -
3:26 - 3:30dan mereka membantu
membedakan ingatan yang mirip, seperti: -
3:30 - 3:33bagaimana menemukan sepeda
-
3:33 - 3:36yang Anda parkir di stasiun setiap hari
di wilayah yang sama, -
3:36 - 3:38tapi posisinya sedikit berbeda?
-
3:40 - 3:43Dan yang lebih menarik lagi untuk
teman saya Robert, -
3:43 - 3:47adalah penelitian yang kami lakukan
tentang neurogenesis dan depresi. -
3:48 - 3:50Jadi dalam model depresi binatang,
-
3:50 - 3:54kami melihat bahwa manusia memiliki
neurogenesis lebih rendah. -
3:54 - 3:57Dan jika kita memberikan anti-depresi,
-
3:57 - 4:00maka kita meningkatkan
produksi neuron yang baru, -
4:00 - 4:03dan kita mengurangi gejala depresi,
-
4:03 - 4:09membangun hubungan jelas antara
neurogenesis dan depresi. -
4:09 - 4:14Lebih jauh lagi, jika kita menghentikan
neurogenesis, -
4:14 - 4:16maka kita menghalangi efektivitas
anti-depresi. -
4:18 - 4:19Karena itu, Robert jadi mengerti
-
4:20 - 4:23mengapa pasiennya cenderung
tetap menderita depresi -
4:23 - 4:26bahkan setelah sembuh dari kanker,
-
4:26 - 4:30karena obat kanker telah menghentikan
neuron baru dihasilkan. -
4:30 - 4:34Dan akan memakan waktu untuk
menghasilkan neuron baru -
4:34 - 4:36yang dapat mencapai fungsi normalnya.
-
4:38 - 4:42Jadi, secara kolektif, kami berpikir bahwa
kami sudah mempunyai cukup bukti -
4:42 - 4:46untuk mengatakan bahwa
neurogenesis adalah target utama -
4:46 - 4:50jika kita ingin meningkatkan
pembentukan ingatan atau suasana hati, -
4:50 - 4:53atau bahkan mencegah kemunduran yang
berhubungan dengan penambahan usia, -
4:53 - 4:55atau yang berhubungan dengan stres.
-
4:56 - 4:58Jadi pertanyaan selanjutnya adalah
-
4:58 - 5:00dapatkah kita mengontrol neurogenesis?
-
5:01 - 5:02Jawabannya adalah iya.
-
5:03 - 5:05Dan sekarang kita akan melakukan sebuah
kuis kecil. -
5:06 - 5:09Saya akan memberi Anda sekelompok
tingkah laku dan aktivitas, -
5:09 - 5:12dan Anda memberitahu saya,
apakah menurut Anda -
5:12 - 5:16hal itu akan meningkatkan atau
menurunkan neurogenesis. -
5:17 - 5:18Kalian siap?
-
5:19 - 5:20Oke, kita mulai.
-
5:20 - 5:22Bagaimana dengan belajar?
-
5:23 - 5:24Meningkatkan?
-
5:24 - 5:25Iya.
-
5:25 - 5:29Belajar akan meningkatkan
produksi neuron baru. -
5:29 - 5:31Bagaimana dengan stres?
-
5:31 - 5:36Iya, stres akan menurunkan
produksi neuron di hippocampus. -
5:36 - 5:38Bagaimana dengan kurang tidur?
-
5:39 - 5:42Ya, itu akan menurunkan neurogenesis.
-
5:42 - 5:43Bagaimana dengan seks?
-
5:44 - 5:46Oh, wow!
-
5:46 - 5:47(Tawa)
-
5:47 - 5:51Ya, kalian benar, itu akan meningkatkan
produksi neuron baru. -
5:51 - 5:53Bagaimanapun,
semua ini tentang keseimbangan. -
5:53 - 5:55Kita tidak ingin jatuh dalam situasi --
-
5:55 - 5:57(Tawa)
-
5:57 - 6:00terlalu banyak seks dan
menyebabkan kurang tidur. -
6:00 - 6:02(Tawa)
-
6:03 - 6:05Bagaimana dengan bertambah tua?
-
6:08 - 6:11Jadi neurogenesis akan menurun selaras
dengan bertambahnya usia kita, -
6:11 - 6:13tapi neurogenesis tetap terjadi.
-
6:14 - 6:16Dan terakhir, bagaimana dengan berlari?
-
6:18 - 6:21Saya akan mempersilahkan Anda
menilainya sendiri. -
6:22 - 6:24Jadi ini adalah salah satu
penelitian pertama -
6:24 - 6:28yang dilakukan oleh mentor saya,
Rusty Gage dari Institusi Salk, -
6:28 - 6:30menunjukkan bahwa lingkungan
bisa berdampak -
6:30 - 6:32pada produksi neuron baru.
-
6:32 - 6:36Di sini Anda melihat sebuah sisi dari
hippocampus seekor tikus -
6:36 - 6:39yang tidak punya roda putar dalam
kandangnya. -
6:39 - 6:43Titik hitam yang Anda lihat adalah
neuron baru yang akan lahir. -
6:43 - 6:49Dan sekarang, Anda melihat sisi dari
hippocampus seekor tikus -
6:49 - 6:51yang punya roda putar dalam
kandangnya. -
6:51 - 6:53Jadi Anda melihat peningkatan besar
-
6:53 - 6:55titik hitam yang akan menjadi neuron baru.
-
6:57 - 7:01Jadi aktivitas berdampak pada
neurogenesis, tapi tidak hanya itu. -
7:02 - 7:04Apa yang Anda makan juga akan berdampak
-
7:04 - 7:07pada produksi neuron di hippocampus.
-
7:07 - 7:10Jadi di sini ada satu contoh diet --
-
7:10 - 7:14nutrisi yang sudah terbukti mempunyai
manfaat. -
7:14 - 7:17Dan saya akan menunjukkan beberapa hal
pada Anda: -
7:17 - 7:22Pengurangan kalori 20 hingga 30% akan
meningkatkan neurogenesis. -
7:22 - 7:26Puasa selang-seling --
memberi jarak antara waktu makan -- -
7:26 - 7:28akan meningkatkan neurogenesis.
-
7:28 - 7:29Asupan flavonoids,
-
7:29 - 7:32yang terkandung dalam coklat hitam
atau blueberry, -
7:32 - 7:34akan meningkatkan neurogenesis.
-
7:34 - 7:36Lemak asam Omega-3,
-
7:36 - 7:38yang ada di dalam ikan berlemak,
seperti salmon -
7:38 - 7:41akan meningkatkan
produksi neuron baru ini. -
7:42 - 7:46Sebaliknya,
diet yang kaya lemak jenuh tinggi -
7:46 - 7:48akan memberi dampak negatif pada
neurogenesis. -
7:49 - 7:53Ethanol -- asupan alkohol --
akan mengurangi neurogenesis. -
7:54 - 7:57Bagaimanapun, tidak semuanya;
-
7:57 - 8:00resveratrol,
yang terkandung dalam anggur merah, -
8:00 - 8:03dapat meningkatkan ketahanan neuron
baru ini. -
8:04 - 8:06Jadi kali berikutnya Anda makan malam,
-
8:06 - 8:10Anda mungkin ingin mengambil minuman
"neurogenesis netral" ini. -
8:10 - 8:12(Tawa)
-
8:12 - 8:15Dan akhirnya, saya
akan memberi tahu tips terakhir -- -
8:15 - 8:16yang paling unik.
-
8:16 - 8:20Jadi orang Jepang tertarik dengan tekstur
makanan, -
8:20 - 8:25dan mereka menunjukkan bahwa
diet ringan merusak neurogenesis, -
8:25 - 8:30berlawanan dengan makan yang memerlukan
pengunyahan -- atau makanan garing. -
8:31 - 8:33Jadi semua data ini,
-
8:33 - 8:35dimana kami perlu melihat
hingga level sel, -
8:35 - 8:38telah dihasilkan menggunakan
model binatang. -
8:38 - 8:43Tapi diet ini juga sudah diberikan
pada manusia, -
8:43 - 8:49dan yang kami lihat adalah makanan
mengatur ingatan dan suasana hati -
8:49 - 8:53dengan cara yang sama sebagaimana ia
mengatur neurogenesis, -
8:53 - 8:57seperti: pengurangan kalori akan
meningkatkan kapasitas memori, -
8:57 - 9:02sementara diet tinggi-lemak akan
memperkuat gejala depresi -- -
9:02 - 9:06berlawanan dengan lemak asam omega-3,
yang meningkatkan neurogenesis, -
9:06 - 9:11dan juga dapat menolong
menurunkan gejala depresi. -
9:12 - 9:16Jadi kami berpikir bahwa efek dari diet
-
9:16 - 9:20pada kesehatan mental, memori,
dan suasana hati, -
9:20 - 9:25sebenarnya dimediasi oleh produksi neuron
baru di hippocampus. -
9:25 - 9:27Dan tidak hanya yang Anda makan,
-
9:27 - 9:30tetapi juga tekstur makanan,
kapan Anda memakannya -
9:30 - 9:32dan seberapa banyak Anda memakannya.
-
9:34 - 9:38Di sisi kami -- ahli neuron
yang tertarik dengan neurogenesis-- -
9:38 - 9:42kami perlu memahami lebih baik
fungsi dari neuron baru ini, -
9:42 - 9:46dan bagaimana kita dapat mengontrol
ketahanan dan produksinya. -
9:46 - 9:50Kami juga perlu mencari cara untuk
melindungi neurogenesis pasien Robert. -
9:51 - 9:53Dan di sisi kalian --
-
9:53 - 9:56Anda bertanggung jawab untuk mengontrol
neurogenesis Anda. -
9:56 - 9:57Terima kasih.
-
9:57 - 10:00(Tepuk tangan)
-
10:03 - 10:05Margaret Heffernan:
Penelitian fantastis, Sandrine. -
10:05 - 10:07Anda mengubah hidup saya --
-
10:07 - 10:09sekarang saya makan banyak blueberry.
-
10:09 - 10:11Sandrine Thuret: Sangat bagus.
-
10:12 - 10:14MH:
Saya sangat tertarik pada bagian berlari. -
10:15 - 10:17Apakah saya harus berlari?
-
10:17 - 10:20Atau intinya adalah melakukan
latihan aerobik, -
10:20 - 10:22membuat oksigen naik ke otak?
-
10:22 - 10:24Dapatkah itu bentuk olahraga lain?
-
10:24 - 10:26ST: Untuk saat ini,
-
10:26 - 10:29kami belum dapat mengatakan apakah
harus aktivitas berlari, -
10:29 - 10:34tapi kami berpikir apapun yang pasti akan
meningkatkan produksi -- -
10:34 - 10:37atau melancarkan aliran darah ke otak,
-
10:37 - 10:39dapat bermanfaat.
-
10:39 - 10:42MH: Jadi saya tidak perlu lari
di roda putar di kantor? -
10:42 - 10:43ST: Tidak, tidak harus!
-
10:43 - 10:45MH: Oh, sangat melegakan! Luar biasa.
-
10:45 - 10:47Sandrine Thuret, terima kasih banyak.
-
10:47 - 10:49ST: Terima kasih, Margaret
-
10:49 - 10:50(Tepuk tangan)
- Title:
- Anda bisa menumbuhkan sel saraf baru. Ini caranya
- Speaker:
- Sandrine Thuret
- Description:
-
Dapatkah kita, orang dewasa, menumbuhkan neuron baru? Ahli Neuron Sandrine Thuret mengatakan bahwa kita bisa, dan dia mengajukan penelitian dan nasihat yang dapat dilakukan agar kita dapat membantu otak kita melakukan neurogenesis -- meningkatkan suasana hati, meningkatkan pembentukan ingatan dan mencegah penurunan ingatan yang terkait dengan penambahan usia.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:04
![]() |
Dewi Barnas approved Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how | |
![]() |
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how | |
![]() |
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how | |
![]() |
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how | |
![]() |
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how | |
![]() |
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how | |
![]() |
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how | |
![]() |
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for You can grow new brain cells. Here's how |