-
Not Synced
This is done for the enjoyment of KPA fans all over the world. :)
-
Not Synced
Mate, what's going on?
Where are you taking me?
-
Not Synced
Mate, where are we going?
-
Not Synced
Elif
-
Not Synced
You said you didn't catch her.
- She turned herself in.
-
Not Synced
Elif, what happened?
Why did you do this?
-
Not Synced
I'm not scared, my love.
Don't be scared either.
-
Not Synced
Why are you so quiet?
-
Not Synced
I'm trying to understand, Mr. Fatih.
I'm trying to understand when the wheel got broken.
-
Not Synced
But this can't work like that.
-
Not Synced
That's true; you are a drowning man.
-
Not Synced
You have to be careful about what you eat and drink.
Otherwise, you won't get better.
-
Not Synced
Is my getting better
really your care now, man?
-
Not Synced
Wrong. I need you strong.
-
Not Synced
We made a deal. What happened now?
-
Not Synced
I had to choose between
the grim reaper or you, Fatih.
-
Not Synced
My fate forced me to do this. Hopefully
your **** plan works the way we discussed.
-
Not Synced
I hope the grim reaper
won't come after me again.
-
Not Synced
Look, if you are with me, you are lucky.
But... if you are against me, may God help you.
-
Not Synced
You are on the right side, Huseyin Demir -
don't be afraid... trust me.
-
Not Synced
What happened to your friends?
Omer and the other idiots?
-
Not Synced
They searched everywhere to find some
clues this morning, but guess what happened?
-
Not Synced
They found nothing. Why? Because my
plan is working like a clockwork.
-
Not Synced
Everyone thinks you are dead.
-
Not Synced
How are you going to handle the DNA?
You didn't think about it, did you?
-
Not Synced
Man, you are such a loser.
On top of all, you are ignorant.
-
Not Synced
I thought of everything. A little
sacrifice and we'll solve that problem.
-
Not Synced
Don't ! Don't do this, please!
-
Not Synced
You are screwed for nothing.
Have a nice trip.
-
Not Synced
Now let us do what is needed.
-
Not Synced
What are we going to do?
-
Not Synced
A nasty surprise, Huso.
-
Not Synced
Man, what are you going to do with that?
What are you going to do, maniac?!
-
Not Synced
We need to convince Omer that you are dead.
-
Not Synced
We are forced to do it, so we can leave
Huseyin Demir behind for everybody.
-
Not Synced
Do you understand?
-
Not Synced
Therefore, hang on and don't die.
-
Not Synced
Don't! Fatih, don't!!! Fatih!!!
-
Not Synced
What's this?
-
Not Synced
A draft of the DNA report you are
going to prepare for the corpse.
-
Not Synced
Metin Bey wrote it himself
to make sure everything is correct.
-
Not Synced
He said: "Doctor Bey doesn't need to
trouble himself; he can just put it into the file.”
-
Not Synced
I'm the one who twisted Tayyar Dundar
around my little finger
-
Not Synced
Tricked him and made him think
that his best man was dead.
-
Not Synced
Who the hell is Omer Demir?
Why do I have to be scared of him?
-
Not Synced
Bravo. Don't be scared
-
Not Synced
Just relax...
I'll keep all the pieces together.
-
Not Synced
Bravo, you are just like your father.
-
Not Synced
Elif!
-
Not Synced
Elif!
-
Not Synced
Elif, what have you done?
Elif why didn't you get on the plane?
-
Not Synced
Elif, what we are going to do without you?
Why did you do this?
-
Not Synced
Please, don't be mad at me.
It was the right thing to do.
-
Not Synced
My child
- Auntie
-
Not Synced
I will save you.
I will. It will pass.
-
Not Synced
Elif
Are you okay?
-
Not Synced
I'm fine, Levent.
Thank you
-
Not Synced
Look, don't worry, okay?
I'm not worried at all.
-
Not Synced
There is Omer.
He will find out what happened that night.
-
Not Synced
Right, Commissar?
-
Not Synced
We'll find out, Signorina.
Don't worry
-
Not Synced
Commissar, the judge is waiting for her.
-
Not Synced
Elif, come on, we have to go.
-
Not Synced
It will pass.
-
Not Synced
Yes, our patient is entrusted to you.
-
Not Synced
Don't worry, Fatih Bey;
I'll be here the whole day.
-
Not Synced
The doctor will be coming to check
on him every morning and evening.
-
Not Synced
Okay... the conditions are not good;
I don't want a mishap.
-
Not Synced
We're doing our best;
he is responding to treatment.
-
Not Synced
The doctor talked about a prosthesis.
When is it going to be ready?
-
Not Synced
It is really too early to discuss this.
-
Not Synced
The prosthesis will be done
after the needed time passes.
-
Not Synced
Why this hurry, stupid bully?
What are you going to want from me?
-
Not Synced
I didn't invest in you so you
would just lie here, Grandpa Huseyin!
-
Not Synced
Of course, I'll want things from you,
but first you need to get better.
-
Not Synced
Look! Don't forget what you promised me.
I'll be waiting for you at noon.
-
Not Synced
Omer
-
Not Synced
My condolences...
I really didn't want such a thing to happen.
-
Not Synced
Thank you
-
Not Synced
I want to ask you something.
-
Not Synced
You do not think that Elif killed your brother, do you? You are not thinking that?
-
Not Synced
Of course not!
-
Not Synced
I'm asking such stupid questions.
-
Not Synced
In that case you'd be standing
by your family - not by Elif.
-
Not Synced
It's Tayyar and his men's dirty work.
-
Not Synced
I dug out his dirty jobs before,
and I'll find this one out, too.
-
Not Synced
They will not escape from my hands.
- God bless you
-
Not Synced
I'll inform you of the trial's results.
-
Not Synced
Omer, you are not thinking what
I'm thinking, are you?
-
Not Synced
I mean, at this very moment...
-
Not Synced
"If I wouldn't have entered Elif's life...
"If I hadn't lived with her..."
-
Not Synced
"This girl wouldn't be going
through this much pain..."
-
Not Synced
You don't think this, do you?
-
Not Synced
Stop it right there!
you're crossing the line!
-
Not Synced
Omer, when will the hearing be over?
-
Not Synced
What is this man doing here?
Who called him?
-
Not Synced
Auntie...
- Why am I not surprised at all?
-
Not Synced
Omer, say something, please.
-
Not Synced
What will happen with Elif?
Will she go to jail now?
-
Not Synced
Elif is in preliminary court. The judge will
decide if she will remain in custody or not.
-
Not Synced
We can't know this...
-
Not Synced
Okay, so the judge could say
she will no longer be detained?
-
Not Synced
Let's not lose our hope.
-
Not Synced
Omer, Elif couldn't endure jail before.
She couldn't sleep after that...
-
Not Synced
We have to get her out, Omer, please.
Do something. Elif can't endure this.
-
Not Synced
Please, she will lose her mind.
- Okay, Asli, okay...
-
Not Synced
Omer, what we are going to do now?
- We'll save Elif.
-
Not Synced
We have to be strong,
so Elif can take strength from us.
-
Not Synced
Promise me. If Elif sees you like this,
she will feel even worse. Okay?
-
Not Synced
Tell me something clearly, Elif Hanim.
-
Not Synced
You say that you don't remember anything,
but according to your blood test results,
-
Not Synced
there is no reason for this memory loss.
-
Not Synced
The toxicology test is clean.
-
Not Synced
All I have told you is true, Sir.
I don't remember anything.
-
Not Synced
It's absolutely not clear
how the murder was committed..
-
Not Synced
But you were found at the crime scene
with a weapon in your hand.
-
Not Synced
Your fingerprints are on the murder weapon.
And it belongs to your family.
-
Not Synced
Trust me, I don't know how I got there.
I don't remember.
-
Not Synced
You met with Huseyin Bey in prison before.
Then Huseyin Bey was injured.
-
Not Synced
I had just learned that he was the my father's
murderer. I lost control for a moment.
-
Not Synced
But believe me... after that,
I didn't have any thoughts of hurting him.
-
Not Synced
But you did have that idea before.
You wounded Huseyin Bey with a pair of scissors.
-
Not Synced
In his testimony, Huseyin Bey said
that he fell onto the scissors on his own.
-
Not Synced
He made me angry.
- Okay, I understand...
-
Not Synced
We have learned that when you are angry,
you are capable of behaving violently.
-
Not Synced
Do you want to add something, Advocate Bey?
-
Not Synced
Again, I want to restate
that my client is innocent.
-
Not Synced
Besides, the police are working
on proving Elif Hanim's innocence.
-
Not Synced
My client's home address and
work place are well-known, Sir.
-
Not Synced
So, you are saying that she wouldn't run?
That's why Elif Hanim bought a ticket to Rome.
-
Not Synced
If my client had any intentions of escaping,
she would be in Rome right now.
-
Not Synced
But she wants the truth.
-
Not Synced
She stayed because she wants to prove that
she didn't have bad intentions towards the victim.
-
Not Synced
That's why I think my client
should not be detained.
-
Not Synced
Levent
-
Not Synced
Yes, Nilufer, do you need something?
-
Not Synced
No, I just need to tell you something.
-
Not Synced
We are really thankful for
your attention and for coming here.
-
Not Synced
Thanks
- But, we don't want any tension here.
-
Not Synced
What does that mean, Nilufer?
-
Not Synced
Did Omer ask you to come and say this to me?
-
Not Synced
He couldn't come to me
like a man and tell this to me?
-
Not Synced
Don't be ridiculous. The only thing Omer
is concerned with right now is Elif.
-
Not Synced
He wouldn't anything to harm Elif or us.
-
Not Synced
But you can see and feel the tension
between you two from 1000 km away.
-
Not Synced
Look, Asli and I don't want
Omer to feel stressed out.
-
Not Synced
Elif wouldn't wish it either.
Please, don't make us upset
-
Not Synced
I'll call you to let you
know what happens with Elif.
-
Not Synced
I know that you don't
want to upset Elif in any way.
-
Not Synced
Okay, I'm leaving. But I'm doing it
for Elif and not because that guy wants it
-
Not Synced
It is over, Abi.
-
Not Synced
Elif
-
Not Synced
The judge decided that she will
remain detained until the trial.
-
Not Synced
When is the first hearing?
- In a month
-
Not Synced
My girl
-
Not Synced
Everything will be fine, Commissar.
-
Not Synced
Elif, what's going to happen now?
-
Not Synced
Please, don't look at me like that.
I'm fine.
-
Not Synced
Come on, Miss...
-
Not Synced
Auntie, I'm entrusting the business to you
-
Not Synced
Okay, my child, don't worry about anything.
-
Not Synced
The real criminal will be caught and punished.
Don't worry
-
Not Synced
You don't have your bag.
- There is the one you prepared for me.
-
Not Synced
Okay, back away from the convict.
-
Not Synced
Don't call my sister a convict!
- Asli!
-
Not Synced
Don't worry
I'll always be with Elif.
-
Not Synced
It's clear now where Elif Hanim will be held.
-
Not Synced
There is a woman ...
You have her name written down.
-
Not Synced
I want you to go to the woman and make her
a proposal, Mumtaz. Get in touch with her immediately.
-
Not Synced
Of course, I will call right now.
What do you want from the woman?
-
Not Synced
What do I want?
A peaceful life!
-
Not Synced
Some people find peace in retiring.
The others, like me, find it in challenges.
-
Not Synced
But I'm getting old, Mumtaz.
The time for retirement is coming.
-
Not Synced
But, to fulfill my dreams I must
first get rid of Elif and Omer.
-
Not Synced
Okay, what are we going to do?
Do you want to kill the girl?
-
Not Synced
You know what I'm missing, Mumtaz.
What am I missing?
-
Not Synced
I'm missing a man with brains that work.
-
Not Synced
To have to think of everything
all the time is very tiring.
-
Not Synced
I have a maniac son. I don't know if I
will have to turn my back on him or not.
-
Not Synced
And I'm forced to work with
intellectually disabled people like you.
-
Not Synced
Mumtaz, get your mind together!
-
Not Synced
Your skull is not filled with
nuts, but with brains. Brains!
-
Not Synced
If we kill Elif, would Omer give up on chasing us? I'm asking you! Would he give up?!
-
Not Synced
No, sir
-
Not Synced
But I want Elif dead,
so what do I have to do?
-
Not Synced
We'll make her commit suicide, you empty head!
We'll make her commit suicide.
-
Not Synced
Now go and move that brain a bit.
-
Not Synced
Solve sudoku, so you will differ
from the fish in the fishbowl.
-
Not Synced
You have to differ from them,
so I can give you some tasks.
-
Not Synced
Now, get lost!
My eyes don't want to see you!
-
Not Synced
Omer, I talked to the guards.
They will be watching Elif.
-
Not Synced
They will not bother her;
they will just watch her.
-
Not Synced
It's possible that Tayyar
will not remain calm for long.
-
Not Synced
Thank you, Bro, good idea.
-
Not Synced
I still can't believe it.
How we didn't suspect it.
-
Not Synced
How we didn't stop this from happening.
-
Not Synced
One will turn to soil, and she,
despite being innocent...
-
Not Synced
Pelo, she is not staying there for long.
I'll get her out!
-
Not Synced
Omer, are you coming to the funeral?
-
Not Synced
Look, if you don't want to,
everybody will understand why.
-
Not Synced
That's different, Pelo.
-
Not Synced
Abi, come. Whatever he did to you - in the end...
We are going to bury your brother, Huseyin.
-
Not Synced
You might be angry, and
I understand you; you are right...
-
Not Synced
If I were in your place,
you would say the same to me.
-
Not Synced
Look, don't say after it is
over - "If only I had gone"..
-
Not Synced
Because the wounds to the soul
that these words open will never close.
-
Not Synced
Leave this, Melike; we'll do it.
-
Not Synced
Keeping busy with something
does me good, Abla. Leave me alone.
-
Not Synced
He is gone
He will turn to soil.
-
Not Synced
Huso, look what we are
doing here, because of you...
-
Not Synced
I can't accept it.
-
Not Synced
Like at any moment he will
enter the door and shout "Melike!"
-
Not Synced
We have only Omer now,
but he left us alone.
-
Not Synced
If mother knew, she'd die from sorrow.
He hasn't called even once...
-
Not Synced
That's so unlike him. He would
care for the coffin of a stranger.
-
Not Synced
But perhaps he will not
come to his brothers's funeral.
-
Not Synced
He hurt a lot of people. A lot!
He killed innocent people.
-
Not Synced
He took my daughter's life.
This Huseyin!
-
Not Synced
But, to stand by Elvan Abla's
side I'll go there.
-
Not Synced
I'll hold her hand, because when I fell,
Elvan Abla didn't leave my hand.
-
Not Synced
She was always by my side sharing my pain.
She supported me no matter what I said.
-
Not Synced
Now, her soul is burning, and it's my turn
to be by her side holding her hand.
-
Not Synced
Hopefully, Omer will do this for his mother too.
He will act the way it suits him.
-
Not Synced
Hopefully
Hopefully...
-
Not Synced
Mate, you go back to the office and start
the investigation - don't lose any time.
-
Not Synced
Tell the boys to bring my car here, too.
-
Not Synced
Okay, Abi
-
Not Synced
Ipek and Tolga are working already.
They are collecting the call records.
-
Not Synced
Also, all the cameras, which
were close to the crime scene...
-
Not Synced
Okay, Bro, she isn't trying to escape, easy!
-
Not Synced
You were thus far. Now you have to go.
I'm alone now.
-
Not Synced
Is it possible to be alone, Signorina?
-
Not Synced
I got permission from the Prosecutor's Office.
I'll come in too.
-
Not Synced
Elif, we are always by your side.
Don't forget that, okay?
-
Not Synced
We'll do our best to get you out of here.
-
Not Synced
I trust you very much
-
Not Synced
Abi, should we go already?
-
Not Synced
Let's go...
-
Not Synced
See you very soon
-
Not Synced
May your work be easy.
- Thanks
-
Not Synced
They will take you to
the room for procedures.
-
Not Synced
Don't miss meals inside.
Take care of yourself.
-
Not Synced
Instead of blaming yourself
think about that night.
-
Not Synced
A clue, a smell, a sound..
-
Not Synced
If you remember anything,
tell me without missing a bit of it.
-
Not Synced
May your work be easy.
-
Not Synced
Let's go.
-
Not Synced
The chief is outside.
I'll find her and have her come.
-
Not Synced
Elif
I'll get you out before the first hearing.
-
Not Synced
I'll find evidence or a witness.
I promise.
-
Not Synced
The truth is always thought to be hidden,
but it never remains like that forever.
-
Not Synced
We have gone through so many
difficult things up till now.
-
Not Synced
We will overcome this one, too.
Be strong. Don't think about the rest.
-
Not Synced
I know, Commissar
-
Not Synced
But right now I want just one thing:
please, don't talk like this.
-
Not Synced
Because.. these are our last moments.
-
Not Synced
Wipe the sadness from your face.
Look at me with hope.
-
Not Synced
Because your hope gives me strength.
-
Not Synced
What do you want me to bring you?
Design or fiction books? Drawing materials?
-
Not Synced
Bring me many novels.
But only ones with happy endings.
-
Not Synced
And write to me...
Write everything to me.
-
Not Synced
I might not be in your days...
So, let me be in your lines.
-
Not Synced
Try to write me whenever
you've got a chance.
-
Not Synced
You will fill my heart even
when you are not with me.
-
Not Synced
You are everything around me.
-
Not Synced
I promise.
I'll write everything to you.
-
Not Synced
I was late because the chief called me away.
-
Not Synced
We came to hand over a prisoner Elif Denizer
-
Not Synced
Elif Hanim, may I have your
ID and personal belongings?
-
Not Synced
I have my ID only.
-
Not Synced
I have to take your necklace as well.
-
Not Synced
Do I have to give this to you?
- These are the rules.
-
Not Synced
But this...
-
Not Synced
You can keep the ring.
-
Not Synced
I'd be very happy if you put it on your finger.
-
Not Synced
I have a headache, children.
I'm going upstairs to lie down for a bit.
-
Not Synced
How is Elif Hanim?
Is she okay?
-
Not Synced
How could she be?
She is destroyed.
-
Not Synced
But she is still trying to comfort us.
-
Not Synced
Look, perhaps you have been hungry since this morning. Shall I ask them to prepare something for you?
-
Not Synced
Filiz, are we able to eat
right now, in your opinion?
-
Not Synced
I'm leaving
-
Not Synced
Asli, aren't we going to
the funeral of Omer's brother?
-
Not Synced
You are out of your mind, Nilufer.
To forget so quickly the bad thing he did to us?
-
Not Synced
The man killed our father!
Aren't you aware of that?
-
Not Synced
I know, but I thought that
it might be good for Elif.
-
Not Synced
Maybe the judge will think
that she wasn't holding a grudge.
-
Not Synced
You are wrong.
-
Not Synced
If you want to help Elif, go and tell your idiot husband to explain everything Tayyar did, okay?
-
Not Synced
Open the door.
-
Not Synced
Chief Commissar, you can't go further;
you know the rules.
-
Not Synced
Is this it, Commissar?
Is everything over?
-
Not Synced
It's not over;
it will never be.
-
Not Synced
As long we are breathing, we belong
to each other; don't forget that...
-
Not Synced
Don't look at me like
I'm going towards death.
-
Not Synced
No matter how hard I try to remember
your face and voice; it's not enough.
-
Not Synced
Elif
-
Not Synced
Chief Commissar, it's forbidden.
Don't put me in an uneasy situation!
-
Not Synced
Okay,
I'll come tomorrow.
-
Not Synced
Take care of yourself.
-
Not Synced
You are saying this to me,
but you need to eat and sleep as well.
-
Not Synced
Don't eat just pretzels!
-
Not Synced
I don't know what you are
going to do with our house...
-
Not Synced
Don't make a mess there, if possible.
-
Not Synced
I don't know when I'll be back
-
Not Synced
Elif, I trust you;
please don't talk like that.
-
Not Synced
If you don't put bars between us,
no one can separate us.
-
Not Synced
Be strong; don't give up.
-
Not Synced
If you give up, they will feel it,
and they'll pressure you.
-
Not Synced
When you were at the station,
you said you felt helpless
-
Not Synced
That is not going to happen again, because I'm here,
and I won't let anything bad happen to you.
-
Not Synced
You even forgot your pain because of me.
How could I feel bad?
-
Not Synced
How could I be unfair to you, to me, to us...
-
Not Synced
We'll be separated for days...
-
Not Synced
But I know that I'm the luckiest
woman in the world, Commissar.
-
Not Synced
Come on, go now... leave me.
Go where you have to be now.
-
Not Synced
One thinks that if he turns his back on
the pain, it can be endured more easily.
-
Not Synced
That's what you have been doing since yesterday.
Don't do it anymore.
-
Not Synced
Go and face your pain.
Say farewell to your brother.
-
Not Synced
Despite all the wounds in your heart,
he is your brother, your soul, and your father.
-
Not Synced
Get rid of the anger and
embrace the memory of your brother.
-
Not Synced
You are a very good person. Don't forget that!
-
Not Synced
You are my eternity!
-
Not Synced
I love you so much!
-
Not Synced
Carve this into your heart and into your brain!
-
Not Synced
Because I already did!
-
Not Synced
Commissar!
-
Not Synced
Elif!
-
Not Synced
I wished from God; how I wished!
-
Not Synced
Aman, aman, aman, I wished so much!
-
Not Synced
how I wished!
-
Not Synced
I wished from God;
-
Not Synced
Aman, aman, aman, I wished so much!
-
Not Synced
To see the face of my beloved again,
-
Not Synced
Aman, aman, aman, to see it again!
-
Not Synced
To see the face of my beloved again,
-
Not Synced
Aman, aman, aman, to see it again!
-
Not Synced
Come, aman, aman, again to me!
-
Not Synced
Don't destroy this poor soul of mine!
-
Not Synced
For one of your eyebrows, for those black eyes of yours,
-
Not Synced
Everything is worth it in this world!
-
Not Synced
For one of your eyebrows, for those black eyes of yours,
-
Not Synced
Everything is worth it in this world!
-
Not Synced
I wasn't destined to lie on your knees,
-
Not Synced
Aman, aman, aman, to lie on your knees!
-
Not Synced
I wasn't destined to lie on your knees,
-
Not Synced
Aman, aman, aman, to lie on your knees!
-
Not Synced
To lie and look into your face,
-
Not Synced
Aman, aman, aman, to look into your face!
-
Not Synced
To lie and look into your face,
-
Not Synced
Aman, aman, aman, to look into your face!
-
Not Synced
Come, aman, aman, again to me!
-
Not Synced
Don't destroy this poor soul of mine!
-
Not Synced
For one of your eyebrows, for those black eyes of yours,
-
Not Synced
Everything is worth it in this world!
-
Not Synced
For one of your eyebrows, for those black eyes of yours,
-
Not Synced
Everything is worth it in this world!
-
Not Synced
Ah, my Huseyin, my eldest son, my first joy!
-
Not Synced
Breaking my wings, are you going away, you?
-
Not Synced
Our fate was very bad, Huso.
-
Not Synced
God forgive your sins!
-
Not Synced
I will take care of those you left behind!
-
Not Synced
How lucky you are, Huseyin!
-
Not Synced
Who else has the opportunity to go to his own funeral?
-
Not Synced
Look at that part of it as well.
-
Not Synced
Now, who killed me, dude?
-
Not Synced
Not clear yet.
-
Not Synced
Good, good.
-
Not Synced
I don't want anyone suffering because of me.
-
Not Synced
While I was still alive, no one had any use for me,
-
Not Synced
Now that I am dead, I will cause no harm to anyone.
-
Not Synced
As it is, I am my own murderer.
-
Not Synced
You've become a poet, huh, Grandfather Huseyin?
-
Not Synced
Look, you won't die from a bullet, but you will die from tuberculosis, just so you know!
-
Not Synced
Omer is not here! Everyone else came, but not Omer.
-
Not Synced
Yes, I noticed that; I wasn't expecting such a thing from my brother-in-law.
-
Not Synced
Accept my condolences!
-
Not Synced
Thank you, my child.
-
Not Synced
Thank you!
-
Not Synced
Such big sorrow, Arda!
-
Not Synced
No matter how angry we were with him; the sorrow is still so big!
-
Not Synced
Omer is still not here. He won't come.
-
Not Synced
Come, take your brother.
-
Not Synced
Pray in the name of Allah! Peace be upon the Prophet!
-
Not Synced
For the prayers in the name of the deceased.
-
Not Synced
God is great. Peace be upon you.
-
Not Synced
Please pray for the dead.
-
Not Synced
Dear relatives, we want to give forgiveness to the deceased!
-
Not Synced
Are you willing to give your forgiveness?
-
Not Synced
We do!
-
Not Synced
Omer!
-
Not Synced
Do you give your forgiveness?
-
Not Synced
We do!
-
Not Synced
Do you give your forgiveness?
-
Not Synced
We do!
-
Not Synced
May God accept your forgiveness!
-
Not Synced
Omer!
-
Not Synced
Thank you, Edem!
-
Not Synced
Daddy! YA, let me go! I will go to Daddy! Let me go!
-
Not Synced
Is this the way you are leaving, Huseyin? Is this the way you are saying goodbye to your mother?
-
Not Synced
Omer, you're going to lay your brother in the grave, is that so?
-
Not Synced
Stay, Nedjo!
-
Not Synced
It seems you are very sad, ha?
-
Not Synced
Since you are so sad, why did you give your family up?
-
Not Synced
Why did you betray Omer?
-
Not Synced
God punished me, Metin! He punished me!
-
Not Synced
Look, I am finished!
-
Not Synced
My mother will grieve for me forever, and my brother will suffer.
-
Not Synced
And my wife and my children will be left alone in this world.
-
Not Synced
Look, they will bury me alive now. I am gone to them already.
-
Not Synced
I disappeared; I will turn into soil, Metin!
-
Not Synced
I will turn into soil!
-
Not Synced
I wish I had died!
-
Not Synced
At least you take breaths, Huseyin! Is there anything better than to be able to take a breath?
-
Not Synced
Burhan, son!
-
Not Synced
You were left without a mother and a father at such a young age!
-
Not Synced
What will you do now?
-
Not Synced
You don't deserve this.
-
Not Synced
Melike looks like she loves you now, but tomorrow or the day after tomorrow she will pour her anger from everything on you.
-
Not Synced
Do you think she will not make you responsible for what I did to her?
-
Not Synced
Does this way have an end, Metin?
-
Not Synced
Good!
-
Not Synced
Then, on my way out, I will take Burhan with me!
-
Not Synced
What? Do you think Omer will not search for his missing nephew?
-
Not Synced
It seems you are crazy!
-
Not Synced
Let him! I am going to take Burhan with me when I go! That is it!
-
Not Synced
Nedjo, hit the gas - this drama depresses me!
-
Not Synced
Elvan!
-
Not Synced
Farewell, Brother!
-
Not Synced
You were like a father to me!
-
Not Synced
My hope, I wish I were holding your hand right now!
-
Not Synced
A person is hurt most by the ones he loves!
-
Not Synced
They are killing him the most!
-
Not Synced
The fight with my father lasted a year.
-
Not Synced
Until you took me to his grave…
-
Not Synced
You told him: I want your daughter!
-
Not Synced
At that moment I remembered all the dreams my father and I had about the future.
-
Not Synced
About how I tried to be Daddy's little girl.
-
Not Synced
My love, the love of my life, Omer!
-
Not Synced
Accept that you went through the same with your brother.
-
Not Synced
I don't know how much time you will need to forget the pain he caused you.
-
Not Synced
About the disappointments …
-
Not Synced
To forget about all the bad things…
-
Not Synced
And to remember only the good moments related to him. But I want you to know only this:
-
Not Synced
When the man leaves this world, the fights you had with him leave too!
-
Not Synced
I don't know if I have the right, but I forgive your brother.
-
Not Synced
At least, where I am concerned, you won't be ashamed of him!
-
Not Synced
How are you, Aunt?
-
Not Synced
I am fine - don't worry!
-
Not Synced
My brother couldn't come; he sent you money…
-
Not Synced
to face your needs.
-
Not Synced
I left it with the guards; they will give it to you.
-
Not Synced
Thank you.
-
Not Synced
We gave your mother money for your nephew as well.
-
Not Synced
The money will be enough for a year.
-
Not Synced
I wanted to tell you that they won't need help from other people.
-
Not Synced
You kept your promise, thank you.
-
Not Synced
And your sparrow is in front of my eyes - don't worry.
-
Not Synced
I will take care of her - don't worry.
-
Not Synced
We will break her wings before she flies out.
-
Not Synced
Fine, when I come back later, I will tell you everything in detail.
-
Not Synced
Don't take your eyes off our sparrow.
-
Not Synced
Let her get used to the life in here; let her get used to it.
-
Not Synced
Let her see how hard a prisoner's life is in here.
-
Not Synced
Let her drag her nose on the floor a bit.
-
Not Synced
This is easy - consider it done.
-
Not Synced
A prison cell doesn't look like elementary school.
-
Not Synced
She will see and learn!
-
Not Synced
If you want, I will teach you too someday.
-
Not Synced
But I won't sadden you; I won't insult you.
-
Not Synced
Ya, I wanted you to get some fresh air and distract you a bit, but you felt even worse.
-
Not Synced
As it turns out, in this underground world you are the killer with the softest heart.
-
Not Synced
You took me by surprise!
-
Not Synced
Don't fool with me, Fatih!
-
Not Synced
I don't feel like it at the moment.
-
Not Synced
You must eat and take your medicine!
-
Not Synced
I don't want to; I'm not hungry.
-
Not Synced
I am leaving now, Grandfather Huseyin. You eat.
-
Not Synced
Listen to the nurse, and try looking at her with different eyes.
-
Not Synced
She is really a sweet girl. I will let you miss me a little.
-
Not Synced
Those who consider themselves guests today,
-
Not Synced
will do whatever they need to do in this cell tomorrow. Otherwise, I'm not responsible.
-
Not Synced
I will not eat, but I can do the things you tell me to do.
-
Not Synced
Good! You immediately understood the order here!
-
Not Synced
You are not very talkative; this is clear.
-
Not Synced
But let me introduce you to the people here.
-
Not Synced
This is Nimet. She cut her husband to pieces.
-
Not Synced
This is why she is respected here.
-
Not Synced
Habibe. She stabbed her brother-in-law in self-defense.
-
Not Synced
This here is Slow Sukran.
-
Not Synced
While she was stealing, she threw the owner of the house out the window.
-
Not Synced
Today she is off work.
-
Not Synced
Welcome, beautiful!
-
Not Synced
I am Hande. In my district, I meddled in a fight.
-
Not Synced
I slit the throats of two guys who went off on me.
-
Not Synced
I am sure you feel sorry about this. May God protect you.
-
Not Synced
Hello?
-
Not Synced
What did you do, Nilufer?
-
Not Synced
I am in the same condition as you left me. Bad.
-
Not Synced
Omer, I am sorry that we couldn't come to your brother's funeral.
-
Not Synced
Of course, you have your own problems.
-
Not Synced
But you won't solve anything by crying, Nilufer!
-
Not Synced
You have to help me!
-
Not Synced
How? What can I do?
-
Not Synced
I must meet Fatih and as soon as possible. Help me!
-
Not Synced
Ok, but weren't your relations with Fatih good?
-
Not Synced
One of the men who put this crime on Elif's back is Fatih.
-
Not Synced
Impossible! Don't talk nonsense, Omer!
-
Not Synced
Your husband who, you consider so innocent, is still Tayyar's toy!
-
Not Synced
He is playing a double game.
-
Not Synced
I must see him!
-
Not Synced
Nilufer, are you there?
-
Not Synced
I will call you later.
-
Not Synced
Brother, why did you come?
-
Not Synced
I thought that after the funeral you would go home.
-
Not Synced
There are people at your place; you must feed them.
-
Not Synced
I must work, Tolga. I must work, Brother!
-
Not Synced
While Elif is inside, even sleep is forbidden to me!
-
Not Synced
Bon appetite!
-
Not Synced
Why have you picking on this girl from the first day?
-
Not Synced
How is she annoying you? She looks very polite and calm.
-
Not Synced
On the contrary, she is not annoying me. The girl is our winning ticket.
-
Not Synced
She made one man outside very angry.
-
Not Synced
If we do what this man says, lots of money will flow our way.
-
Not Synced
Do you understand now?
-
Not Synced
What is this? What do we have to do with it?
-
Not Synced
Are you hinting at something to me?
-
Not Synced
Yes. This isn't something I can do alone.
-
Not Synced
I need your help; what do you say?
-
Not Synced
We've been checking, but still nothing.
-
Not Synced
Fine, how many road cameras are there in front of the house?
-
Not Synced
One, Brother.
-
Not Synced
Ya, and it broke down just as Elif left the house, is that right?
-
Not Synced
It seems so.
-
Not Synced
What is this, Brother?
-
Not Synced
The men filmed the same movie several times already, and they're expecting us to believe this. Right?
-
Not Synced
Devrem, rewind and let's see what we have.
-
Not Synced
How are you, beautiful girl?
-
Not Synced
How could you do something like this?
-
Not Synced
What kind of a man are you? Fatih, you fooled me again!
-
Not Synced
What's happened again? Why are you angry at me?
-
Not Synced
Are you connected to my sister going to jail?
-
Not Synced
Yes or no? Tell me the truth!
-
Not Synced
Nilufer, don't be ridiculous!
-
Not Synced
What do I have to do with this?
-
Not Synced
Your sister went crazy and set her brother-in-law on fire!
-
Not Synced
Ya, don't lie to me!
-
Not Synced
We both know Elif isn't capable of doing such a thing!
-
Not Synced
Fatih, please, be honest, please!
-
Not Synced
Are you on Omer and my side, or are you on Tayyar's side?
-
Not Synced
Nilufer, I am always on your side.
-
Not Synced
Whoever told you something - you trust your husband.
-
Not Synced
It's clear they messed with your head, but forget it.
-
Not Synced
I am always by your side.
-
Not Synced
I swear!
-
Not Synced
Brother, it's clear the records were deleted millimeter by millimeter!
-
Not Synced
The camera isn't broken at all.
-
Not Synced
Again - another murder case and evidence disappears again!
-
Not Synced
We are back to zero.
-
Not Synced
We find the traitor and new traitors appear!
-
Not Synced
We must find out who the new ones are!
-
Not Synced
We must learn who their people are in jail, Brother! Do you understand?
-
Not Synced
We will find out, Brother! Since the movie is one and the same, its end will be the same too!
-
Not Synced
We will find out!
-
Not Synced
We will find out!
-
Not Synced
The mobile operator sent the conversation records.
-
Not Synced
I looked at them on my here.
-
Not Synced
There is a message.
-
Not Synced
What message?
-
Not Synced
From Brother Huseyin. This is the number, and this is the message.
-
Not Synced
Hello, Elif, daughter. I am your brother Huseyin.
-
Not Synced
Before I leave the country, I must see you.
-
Not Synced
I want to tell you why I killed your father.
-
Not Synced
There are secrets that you don't know.
-
Not Synced
If you want to learn them, go out your front door.
-
Not Synced
There will be a car waiting for you. Get inside.
-
Not Synced
Brother, he wrote his name below.
-
Not Synced
I noticed that, Brother.
-
Not Synced
Tolga, let's investigate this number. Let's see who it belongs to.
-
Not Synced
It's clear that they called Elif on behalf of my brother.
-
Not Synced
I will check right away, Devrem.
-
Not Synced
Ok, Brother, but how did Elif go to that cabin?
-
Not Synced
I think they took her from her home!
-
Not Synced
Since the records from the camera have been deleted, they took her from her home for sure!
-
Not Synced
Let's check these records again.
-
Not Synced
Ok, we will do it.
-
Not Synced
Good, let me go find Fatih and interrogate him in person!
-
Not Synced
Let's see what he did, and what he achieved!
-
Not Synced
Open and let's see!
-
Not Synced
Are you feeling lightheaded?
-
Not Synced
No.
-
Not Synced
Let me listen from your back.
-
Not Synced
Cough, please!
-
Not Synced
I have been feeling weak lately. I don't have an appetite, and I throw up.
-
Not Synced
Cough once more.
-
Not Synced
It seems there is nothing to worry about…
-
Not Synced
But let's run some tests, and then we will know what's wrong with you.
-
Not Synced
Fine, thank you.
-
Not Synced
Elif Denizer, you have a visitor.
-
Not Synced
Girl, don't be stubborn. I am telling you;
-
Not Synced
there's a lot of money for this job.
-
Not Synced
I don't know.
-
Not Synced
Just think how good the money will be for your parents.
-
Not Synced
While you're here, this daughter-in-law of yours doesn't even give water to your mother.
-
Not Synced
Every time she visits, I see it.
-
Not Synced
The woman is pale; it's clear her illness is progressing.
-
Not Synced
God forbid!
-
Not Synced
These things don't work with prayers.
-
Not Synced
Your poor mom needs good care.
-
Not Synced
Now, if you don't think this way, ok.
-
Not Synced
What can I say?
-
Not Synced
As it is, I am here because I tried to save my mom.
-
Not Synced
But you couldn't do it.
-
Not Synced
You weren't a good thief.
-
Not Synced
Look, if you help me, you won't be here in vain.
-
Not Synced
But no one is going to get hurt, right?
-
Not Synced
I told you; nothing is going to happen to anyone.
-
Not Synced
We will do whatever they ask us to do, and then the money will be in our pockets.
-
Not Synced
Omer!
-
Not Synced
Nilufer, stop fooling me!
-
Not Synced
I am not fooling you! Leave me alone!
-
Not Synced
Are you aware that the one who went to jail today is your sister?
-
Not Synced
As if I don't care about that!
-
Not Synced
Does it look like that from there?
-
Not Synced
Then help me!
-
Not Synced
Because the solution to my problem lies with Fatih…
-
Not Synced
You are walking around like nothing happened!
-
Not Synced
I am not listening to you anymore!
-
Not Synced
Nilufer! Nilufer!
-
Not Synced
Look, I didn't drag you into this work because I promised Elif!
-
Not Synced
But this husband of yours is nowhere to be found!
-
Not Synced
And the answers to my questions are with him.
-
Not Synced
Let us walk a bit, and let me tell you what happened.
-
Not Synced
When you listen to me, you will change your opinion.
-
Not Synced
Fine, let's talk.
-
Not Synced
It seems my brother sent a message to Elif.
-
Not Synced
He said that before leaving the country, he wanted to see her to tell her why he killed her father.
-
Not Synced
But it's clear it was some sort of trap.
-
Not Synced
Tayyar could have planned something like this without Fatih knowing. Do you think that is possible?
-
Not Synced
Nilufer,
-
Not Synced
let's sit a bit.
-
Not Synced
In other words, your beloved husband is in on this too.
-
Not Synced
Omer, that is impossible.
-
Not Synced
There has to be an explanation. Fatih doesn't have anything to do with these things.
-
Not Synced
Do you really believe that?
-
Not Synced
If Fatih promises something, he sticks to it!
-
Not Synced
You took him out. He said he wanted to help you and save himself from his father.
-
Not Synced
Nilufer, you trust your husband; I understand this.
-
Not Synced
I wanted to trust him as well, but he is running away from me.
-
Not Synced
You don't understand correctly!
-
Not Synced
Why would Fatih run away from you?
-
Not Synced
Because he is hiding something from me.
-
Not Synced
I must reach Fatih by all means possible, and you will help me. For Elif!
-
Not Synced
Nilufer, at the moment you are thinking only for yourself!
-
Not Synced
Are you aware of that?
-
Not Synced
Omer, I promised something to Fatih; don't you understand?
-
Not Synced
You aren't even sure he did it.
-
Not Synced
I can't betray my husband again, ya!
-
Not Synced
I am not interested in your relationship with that man.
-
Not Synced
I don't care about the fact that you are in love with the man who put that crime on your sister's back.
-
Not Synced
I must reach Fatih by any means.
-
Not Synced
And you will help me. Do you understand?
-
Not Synced
Now call Fatih. Tell him you want to see him. Help me meet with him!
-
Not Synced
Nilufer, you will do it for Elif's sake.
-
Not Synced
Come on - call him, Nilufer.
-
Not Synced
Call Fatih! Come on!
-
Not Synced
Brother, your wife is calling.
-
Not Synced
Hello, beautiful girl, what is going on? Is there a problem?
-
Not Synced
No, there's not.
-
Not Synced
You mustn't call me that often!
-
Not Synced
We spoke about this. Don't call.
-
Not Synced
I need to see you.
-
Not Synced
What for? You said nothing's wrong. What happened, Nilufer?
-
Not Synced
I'm not feeling good, Fatih. I need to see you.
-
Not Synced
My beautiful, I can't come now. Come to our hotel tomorrow at 8:00 , ok?
-
Not Synced
Ok.
-
Not Synced
Are you all right?
-
Not Synced
I am all right.
-
Not Synced
Your voice doesn't sound all right to me.
-
Not Synced
Probably because of Elif…
-
Not Synced
Fine, look, tomorrow I will come and bandage all of your wounds.
-
Not Synced
Ok, tomorrow at eight.
-
Not Synced
Fine? Are you satisfied?
-
Not Synced
Didn't I tell you to meet today?
-
Not Synced
Omer, if I had insisted, he would have suspected, and he wouldn't have come!
-
Not Synced
Nilufer, don't make me open my mouth!
-
Not Synced
If you had wanted, you could have convinced him.
-
Not Synced
Ya, as it is, I am handing my husband over to you with my own hands!
-
Not Synced
Please, don't pressure me!
-
Not Synced
Nilufer, look, I am worried because of you, and I understand you as well!
-
Not Synced
But there is something you don't understand!
-
Not Synced
The same way you have a deep wound and a soft spot for Fatih, his father is a deep wound for him!
-
Not Synced
This you must understand.
-
Not Synced
We will see each other tomorrow.
-
Not Synced
Hello, Elif.
-
Not Synced
Hello.
-
Not Synced
How are you?
-
Not Synced
So-so.
-
Not Synced
I know, I am the last person you want to see here!
-
Not Synced
I promise, I won't take much of your time.
-
Not Synced
But I must talk to you.
-
Not Synced
What are we going to talk about?
-
Not Synced
In no way must you think I am leaving you in the midst of everything.
-
Not Synced
Especially at a time like this…
-
Not Synced
But I brought my resignation letter to you!
-
Not Synced
I made my decision to leave Istanbul!
-
Not Synced
Devrem, what have you done?
-
Not Synced
Did Tolga succeed in finding out from whose number the text was sent?
-
Not Synced
Brother, a classic trick! The phone belongs to a 70 year old dead man from Yozgat!
-
Not Synced
Brother, should we check the cabin again?
-
Not Synced
We may have missed something.
-
Not Synced
If we think about the people who can't wait for us to close the case!
-
Not Synced
Fine, Brother, Pelo and I will go check.
-
Not Synced
It was a hard day! You go and get some rest.
-
Not Synced
We will meet in the morning to talk about Fatih!
-
Not Synced
Ok, Brother.
-
Not Synced
Why?
-
Not Synced
I won't be able to go to the company as well!
-
Not Synced
It seemed that everything was going on in that place!
-
Not Synced
Don't worry!
-
Not Synced
I will leave my work with Mrs. Nedret.
-
Not Synced
I have some friends who are professionals. I will recommend them to you!
1
01:12:00,759 --> 01:12:07,889
After I make a decision about my future,
I'll keep watch over things.
-
Not Synced
I tried so hard, Elif, believe me.
I tried so hard to make you love me.
-
Not Synced
I did my best,
but life didn't give you to me.
-
Not Synced
You made a decision. I respect it.
-
Not Synced
But now is not the time to talk about that.
- I know.
-
Not Synced
The things I did lately.
-
Not Synced
The confession about my feelings -
-
Not Synced
what happened that night –
all this was very disturbing for you.
-
Not Synced
I lost your friendship.
- Levent, please.
-
Not Synced
Elif, please, hear me
out for the last time.
-
Not Synced
Now that I'm leaving your life,
I want you to know everything.
-
Not Synced
Because you're never going to see me again.
-
Not Synced
I want to start a new life and
with a clear conscience.
-
Not Synced
What's going on, Levent?
What do I need to know?
-
Not Synced
Elif,
-
Not Synced
I love you so much!
-
Not Synced
Let's end this meeting now.
I hope you'll be really happy.
-
Not Synced
Elif!
-
Not Synced
Do you know why life didn't give you to me?
-
Not Synced
Because everything started with a lie.
-
Not Synced
Remember that Bahar had a boyfriend?
-
Not Synced
The cookie?
-
Not Synced
That was me.
-
Not Synced
Bahar and I were planning to rob you.
-
Not Synced
Bahar was my best friend.
What are you talking about?
-
Not Synced
Bahar took advantage of
your love for her, Elif!
-
Not Synced
I was her accomplice. She hired me.
-
Not Synced
She kept telling me what to do with you.
-
Not Synced
I was going to cheat
you, find the diamonds,
-
Not Synced
and live a wonderful
life with Bahar.
-
Not Synced
This is not true.
-
Not Synced
I don't believe you.
-
Not Synced
I'm so sorry, Elif.
-
Not Synced
But later everything changed, believe me!
-
Not Synced
Because I fell in love with you.
-
Not Synced
Unfortunately, the prosecutor left. We
have to treat you like a regular visitor.
-
Not Synced
No problem, I've come to see my fiancée.
-
Not Synced
Miss Elif is with a visitor right now;
you need to wait for awhile.
-
Not Synced
Good God, who's the visitor?!
-
Not Synced
Now I'm locked between these 4 walls.
I'm alone.
-
Not Synced
Bahar's no longer alive.
Why are you telling me this now?
-
Not Synced
I have no choice. Elif.
-
Not Synced
I need you to know all this.
-
Not Synced
No.
-
Not Synced
Sometimes it's better not to know.
-
Not Synced
But, sometimes it's worse - because you
may not know the people around you, Elif!
-
Not Synced
Elif, your aunt and I...
- Omer?
-
Not Synced
What are you doing here?!
-
Not Synced
I hope you get out of here soon, Elif.
-
Not Synced
Good-bye!
-
Not Synced
How dare you come here?
-
Not Synced
How dare you visit my fiancée?!
-
Not Synced
How many times have I told
you to stay out of my way?
-
Not Synced
You won, Omer. I'm leaving.
-
Not Synced
Now, go to Elif and support her
instead of fighting with me.
-
Not Synced
She's not well.
-
Not Synced
Don't cross my way again.
-
Not Synced
My Elif!
-
Not Synced
Why are people like that?
-
Not Synced
Why do they betray us?!
-
Not Synced
Why do they stab each other's backs?
-
Not Synced
What happened?
-
Not Synced
Did that beanpole Levent tell
you something? Did he hurt you?
-
Not Synced
If you could only hug me now!
-
Not Synced
Just a hug!
-
Not Synced
Mother,
-
Not Synced
I gathered Huseyin's clothes. It's not
right to leave them in the home.
-
Not Synced
Is there anything you want
to keep to remember him by?
-
Not Synced
I don't. Give them away
to those who need them.
-
Not Synced
May they be useful to some poor man.
-
Not Synced
Mother, I know now is not the time, but...
-
Not Synced
While we were away, someone came
to switch off the electricity.
-
Not Synced
The bill is quite large - a thousand lira.
-
Not Synced
You know Demet is
out of a job now,
-
Not Synced
and Omer has to pay for the
house he and Elif rented.
-
Not Synced
I don't know
-
Not Synced
if we are entitled to Huseyin's
salaryafter all that has happened.
-
Not Synced
All we have is your pension.
-
Not Synced
After the hospital and the funeral
fees, we've no money left.
-
Not Synced
I have gold, my girl.
-
Not Synced
Mother, you have only two
thin bracelets left.
-
Not Synced
We'd spend the money from them in a month.
We have so many mouths to feed.
-
Not Synced
I need to make sure the
kids get an education.
-
Not Synced
It would be nice if I get a job.
-
Not Synced
You are right my girl – this is
not the time to talk about this.
-
Not Synced
Let's give ourselves time to get over this.
We'll find a way later.
-
Not Synced
Okay, Mother.
-
Not Synced
I knew Bahar was not an honest person,
-
Not Synced
but are you sure she was capable of that?
-
Not Synced
She was a like a sister to me.
One of the people I trusted most.
-
Not Synced
This morning you said it was useless
to argue about people we've lost.
-
Not Synced
Did you say good-bye to your brother?
Did you go bid him farewell?
-
Not Synced
My condolences, darling!
-
Not Synced
Now I know how wonderful it is to hug the
one you love and wipe their tears away.
-
Not Synced
I think I'll really come
to appreciate all that.
-
Not Synced
My Elif,
-
Not Synced
I found who sent you that SMS.
-
Not Synced
It was my brother.
-
Not Synced
He wrote that
-
Not Synced
he wanted to explain everything to you
before leaving - why he killed your father.
-
Not Synced
But because we didn't find the phone,
-
Not Synced
we won't be able to find out if
my brother sent the message.
-
Not Synced
The phone is registered to a fake name.
-
Not Synced
Did the SMS help you remember anything?
-
Not Synced
Okay, okay, don't worry.
Tomorrow you're meeting a psychiatrist.
-
Not Synced
He'll talk to you, and he may
succeed where we failed.
-
Not Synced
I hope so.
-
Not Synced
How is it in there? Do they treat you well?
-
Not Synced
Yes, it's okay. The people are nice.
-
Not Synced
Chief Inspector, visiting time is over.
-
Not Synced
Go.
-
Not Synced
I won't be able to come tomorrow, my Elif.
- Why?
-
Not Synced
The prosecutor is off.
It's not a visiting day.
-
Not Synced
Whatever, at least I saw you today.
-
Not Synced
It's not enough, Elif. It's not enough.
-
Not Synced
Bring the girls next time, okay?
I really miss them.
-
Not Synced
When is the next visiting day?
-
Not Synced
Next week. But I'll get
permission to see you.
-
Not Synced
I won't see any of you for a week?
- Unfortunately...
-
Not Synced
Elif, it will pass quickly, really!
-
Not Synced
Yes, we'll get used to it. We have to.
-
Not Synced
Elif, I'll find a clue by the time
of the first hearing. I promise.
-
Not Synced
I know. You always keep your word.
-
Not Synced
Chief Inspector!
-
Not Synced
Bye, Commissar!
-
Not Synced
Bye, Signorina!
-
Not Synced
Bye, Signorina!
- Bye.
-
Not Synced
Live for me, okay?
-
Not Synced
God damn it! God damn it! Enough...
-
Not Synced
Good night, my love!
-
Not Synced
Good night, my Elif!
-
Not Synced
It's very quiet.
- He must be asleep.
-
Not Synced
Arda...
-
Not Synced
We mustn't leave Omer alone.
- He needs to get the pain out.
-
Not Synced
Let's clean this up before he gets up.
-
Not Synced
Wait, wait, you'll cut yourself.
-
Not Synced
You make tea, and I'll clear it.
-
Not Synced
Arda, I wanted to ask you
yesterday, but I was afraid to.
-
Not Synced
Have you forgiven me?
- I wasn't angry.
-
Not Synced
You were. - Yes, I was. I was very angry.
-
Not Synced
You acted like an insensitive
police officer.
-
Not Synced
But then I realized we think differently,
and later things turned out like you said.
-
Not Synced
Can I make a confession? I could hardly
bear the way we left her in prison.
-
Not Synced
It even occurred to me to kidnap her,
because she doesn't deserve to be there.
-
Not Synced
Don't worry, we'll get Elif out of there.
Don't you feel desperate?
-
Not Synced
I was so scared yesterday.
We don't have anything!
-
Not Synced
Just an SMS. That's all
the proof we have!
-
Not Synced
Then we'll find some!
-
Not Synced
We're not giving up.
-
Not Synced
I don't want to spend
another night without Elif.
-
Not Synced
We'll save Elif, Brother.
- It was hard, Brother. Very hard.
-
Not Synced
I'm sorry about the state of the house.
- No problem. We'll tidy up.
-
Not Synced
Let's move then. First, tea and
breakfast, then – to work!
-
Not Synced
Pelo, you make the tea; I'll clean up.
- These are all warm.
-
Not Synced
Tea is enough, Pelo.
-
Not Synced
What, is it cold for you, Miss Elif?
-
Not Synced
You're used to hot water, of course.
-
Not Synced
Forget it – from now on you
will use cold water 24/7.
-
Not Synced
Don't worry, you'll be all right.
You can use it.
-
Not Synced
Good morning to you too, Miss Hande!
-
Not Synced
I tossed and turned all night, Nilu.
- I didn't sleep at all.
-
Not Synced
Do you think Elif is awake?
-
Not Synced
Good morning, Mother. The bus
is coming soon. I'm going.
-
Not Synced
If you see my aunt, kiss her for me.
- Okay, darling.
-
Not Synced
Go on downstairs. I'm coming.
- Okay.
-
Not Synced
Nilu, do you know which is the
last book Elif was reading?
-
Not Synced
I don't know. Why?
-
Not Synced
I'll read it – that way I'll know
what my sister was thinking.
-
Not Synced
Then, I'll give it to her,
and we'll discuss it.
-
Not Synced
Like we did when we were children.
-
Not Synced
The gun was here, right, Nilu?
-
Not Synced
Yes.
-
Not Synced
I wish he had thrown it away.
-
Not Synced
Look what happened because of it!
-
Not Synced
I don't understand how those people got the
gun. Omer cannot figure it out either.
-
Not Synced
Don't you think it's weird?
-
Not Synced
I'll give you a gun.
- There's no need;
-
Not Synced
We have one. It was our father's gun.
-
Not Synced
Ah. It must be in a safe;
you cannot use it.
-
Not Synced
No, it's in Elif's nightstand.
I know where it is.
-
Not Synced
Really? My sister-in-law seems
really good at dangerous stuff.
-
Not Synced
Darling! I just received your message.
-
Not Synced
What are you doing in Elif's bedroom? You
should have come straight to my apartment.
-
Not Synced
I ended up here when I was trying
to get away from your aunt.
-
Not Synced
Everyone eat their due. Careful,
you ate all the olives yesterday.
-
Not Synced
Shaziye, get the bread!
-
Not Synced
Come and sit next to me.
- Enjoy your breakfast.
-
Not Synced
You should eat something, Omer.
-
Not Synced
I'm fine.
-
Not Synced
Brother,
-
Not Synced
Tolga is in front of Tayyar's house.
Fatih hasn't shown up yet.
-
Not Synced
I hope Nilufer won't give in to her
love and meet that hyena Fatih.
-
Not Synced
If you are finished, I'll clear the table,
and Arda and I will go.
-
Not Synced
Where are you going?
- To that house.
-
Not Synced
We were there yesterday, but we're going
again because something looks wrong.
-
Not Synced
I told the chief – he said he was
very busy, but could come anyway.
-
Not Synced
Okay. I need to go too.
Talk to you later.
-
Not Synced
Pelo, you clear the table.
- Okay, go and good luck. - Thanks.
-
Not Synced
Omer, get Fatih and come back!
- Let's hope so!
-
Not Synced
The crazies' doctor is coming to
see her today. - How do you know?
-
Not Synced
Don't you know yet, my girl?
I'm the sultana of this harem.
-
Not Synced
So fear me!
-
Not Synced
Elif Denizer, you have a visitor!
-
Not Synced
She had one yesterday, too.
What is that – a motel?
-
Not Synced
Double standards – it's offensive.
-
Not Synced
Hande, shut up! It's the judge's order.
The visitor is a doctor.
-
Not Synced
My mouth hurts from chewing gum!
I need a doctor too!
-
Not Synced
Good morning.
Good morning.
-
Not Synced
Are you all right?
- I am.
-
Not Synced
You don't look it.
- I didn't sleep well, that's all.
-
Not Synced
Did you speak to Fatih again?
- No.
-
Not Synced
But I'll call him.
-
Not Synced
Good morning, Fatih.
- Good morning, my reason for living!
-
Not Synced
We're meeting up, right? There's no
problem? - No, darling, what problem?
-
Not Synced
Even if one comes up, I'll solve it
and still come to see you, beautiful.
-
Not Synced
Go to the hotel; I'm coming soon.
-
Not Synced
Okay, see you.
-
Not Synced
He's coming. The hotel is on Taksim.
-
Not Synced
Hello.
- Please, have a seat.
-
Not Synced
Are you going to stay here?
- Yes, it's the rule.
-
Not Synced
But these are not the best
conditions for a discussion.
-
Not Synced
This meeting is important
for the lady's life.
-
Not Synced
I need to help her remember what
she has forgotten. Do you mind?
-
Not Synced
If the director gets angry,
you'll be the one to explain.
-
Not Synced
Okay, we can start.
-
Not Synced
Have you faced a similar problem before?
- Many times.
-
Not Synced
Did anyone ever remember?
-
Not Synced
So far, all the people I have worked
with remembered and felt healthy again.
-
Not Synced
This is the best news for me today.
I'm ready.
-
Not Synced
The bandage is ready.
I wish you a quick recovery.
-
Not Synced
Am I to wear one of these? - Yes, we'll
choose the most suitable one for you.
-
Not Synced
Don't worry, you'll stand
on your feet soon.
-
Not Synced
Okay, put it on, so that I can
stand as soon as possible.
-
Not Synced
This will be several
months away from now.
-
Not Synced
I brought the prostheses
to give you courage.
-
Not Synced
Months? Are you kidding me?
-
Not Synced
Look at me – do I look like a patient man?
-
Not Synced
I cannot stay another day with Fatih!
-
Not Synced
He's saying one thing and doing another.
Tomorrow he may decide to finish me.
-
Not Synced
We have no other options, Mister Huseyin.
We need to wait.
-
Not Synced
What waiting?! I'll kill you!
-
Not Synced
You'll put me back
on my feet and soon!
-
Not Synced
My name is Huseyin Demir, boy –
I recover quickly! Don't you worry!
-
Not Synced
Did you get that? Good.
-
Not Synced
You get out here.
-
Not Synced
Why? - Fatih may have bought the staff.
We shouldn't go in together.
-
Not Synced
You go in through that door;
I'll use the one for the staff.
-
Not Synced
Okay. - Nilufer, stay calm
like I told you, okay?
-
Not Synced
Don't do anything suspicious.
-
Not Synced
I don't know how it happened, but that
night is a large blank spot in my brain.
-
Not Synced
Is it possible for the
brain to play such games?
-
Not Synced
The toxicology report says you're clean;
that is, you were not drugged.
-
Not Synced
You were not under the influence of a drug.
- What does that mean?
-
Not Synced
After a trauma,
the brain usually shuts down.
-
Not Synced
Death, suicide, and murder are
very hard things to get over.
-
Not Synced
The brain doesn't want to remember,
so it doesn't want to re-live them.
-
Not Synced
You're saying that I may have
forgotten because I did the crime...
-
Not Synced
Look, Miss Elif,
-
Not Synced
I cannot say anything for sure, but I'm
trying to bring light into the darkness.
-
Not Synced
First, one needs to be honest with oneself.
-
Not Synced
You cannot accept this
because you choose not to.
-
Not Synced
I could not have committed that
murder; I'm not that insensitive.
-
Not Synced
Look, Miss Elif,
-
Not Synced
by doing this, you leave out
the other options. Don't.
-
Not Synced
If you want to find out the truth, you
need to consider all the options.
-
Not Synced
What you told me sounds
like an American movie.
-
Not Synced
We don't have a lot of
murder cases like that.
-
Not Synced
Besides, this is not your first
time attacking the victim.
-
Not Synced
Now, you think you're not
capable of doing such a thing,
-
Not Synced
and you'd rather ignore that possibility.
-
Not Synced
This is of no use to anyone.
-
Not Synced
Look,
-
Not Synced
it's not possible. I want another test.
-
Not Synced
The results must be wrong.
-
Not Synced
People must pay for what they do and
take responsibility, Miss Elif.
-
Not Synced
Then you staying here will be useful,
and you won't have false hopes.
-
Not Synced
Don't tell me you're not coming!
-
Not Synced
I'm coming, I just wanted to
ask if you needed anything.
-
Not Synced
I'm fine; I'm waiting for you.
-
Not Synced
You sound weird. What happened?
Is there something wrong?
-
Not Synced
Yes, there is. Something's very wrong.
-
Not Synced
My husband came home to see me, but...
-
Not Synced
But...? What Nilufer?
- Did you take Elif's gun?
-
Not Synced
Ha! What an idea! We'll
talk when I get there.
-
Not Synced
Did you take the gun, Fatih?
-
Not Synced
I'll explain when I get there.
-
Not Synced
Nilufer, I didn't exactly
keep my word to Omer.
-
Not Synced
What did you do?
-
Not Synced
I was caught in the crossfire
between my father and Omer!
-
Not Synced
I had to deal with both of them.
I was going to lose.
-
Not Synced
And lose you too!
-
Not Synced
My father didn't accept me. I wasn't
going to get a penny of his money.
-
Not Synced
You sold us, me, my sister,
and Omer for money?
-
Not Synced
Do you know how much I contributed
to his success, Nilufer?
-
Not Synced
I suffered for years.
-
Not Synced
I killed Fatih and created
the psycho Metin!
-
Not Synced
He'll pay for this! I have contributed
for every piece of bread he eats!
-
Not Synced
You can say it's just for money.
So be it. Okay.
-
Not Synced
But this is more than money.
-
Not Synced
Can't I trust you at all, Fatih?
-
Not Synced
You and I are so alike, beautiful.
We understand each other.
-
Not Synced
So, put the phone down now and think.
And you'll understand me, Nilufer.
-
Not Synced
And you won't tell Omer.
-
Not Synced
They set a trap for my sister!
- I know what happened to your sister!
-
Not Synced
I'll help her, really!
Just give me some time!
-
Not Synced
Now there's nothing I can do.
-
Not Synced
Fatih, are you the reason that my sister is in jail?
Did you set a trap for my sister?
-
Not Synced
Did you set this dirty trap for my sister?
Tell me!!
-
Not Synced
No. No.
-
Not Synced
I had no idea that
things would go this far, Nilufer.
-
Not Synced
What have you done?
-
Not Synced
I had no idea that
things would get out of control.
-
Not Synced
Really, I will do everything for Elif;
just give me some time.
-
Not Synced
Nilufer?!
-
Not Synced
Did someone call your name?
-
Not Synced
Nilufer, don't tell me
that Omer is next to you.
-
Not Synced
No, you can come here freely.
-
Not Synced
- Ok, I am coming.
-
Not Synced
What's going on, Nilufer?
Was that Fatih on the phone?
-
Not Synced
Nilufer, what is going on?
-
Not Synced
Where are you going, Fatih?
-
Not Synced
Everything happened so fast.
-
Not Synced
Fatih took the gun;
he said so himself.
-
Not Synced
I could not control myself, Omer. I felt so hurt,
and I wanted an explanation from him.
-
Not Synced
I messed everything up.
-
Not Synced
- So Fatih set the trap.
-
Not Synced
I thought he would run away.
I never thought that he would do such a thing.
-
Not Synced
He is not coming, is he?
-
Not Synced
If I had not said anything, if I had just
kept my mouth shut, he would have come.
-
Not Synced
Dear God.
-
Not Synced
My husband framed
my sister and sent her to jail.
-
Not Synced
She may never get out.
What am I going to do, Omer?
-
Not Synced
Nilufer there is nothing we
can do about the past.
-
Not Synced
But don't worry !
- I will find Fatih and make him pay.
-
Not Synced
Now, call Musafer to check if the cameras were
on the day that Fatih came to your house.
-
Not Synced
If there are any recordings left.
-
Not Synced
But you will give them only
to me, do you understand?
-
Not Synced
Listen to me, Nilufer.
-
Not Synced
Elif's life is at stake.
-
Not Synced
We don't have
the luxury for any mistakes.
-
Not Synced
Do you understand me?
-
Not Synced
I am going now.
-
Not Synced
Tell me if Fatih calls you.
-
Not Synced
Just when I thought that you'd come to your senses.
That everything was in order and at an end...
-
Not Synced
...and now you manage to mess up everything. .
What are you thinking, Son?
-
Not Synced
What are you thinking?
You would have got into more trouble.
-
Not Synced
I have neglected my affairs by following you.
Because of your troubles or mine, Daddy Dearest?
-
Not Synced
– Both, thanks to you.
-
Not Synced
Be thankful that I was listening on your phone.
Otherwise, you would have been in Omer Demir's hands right now.
-
Not Synced
What is it?... What is it?
-
Not Synced
Didn't I tell you that
I would listen to your phone?
-
Not Synced
I am never going to
make a man out of you.
-
Not Synced
- You heard everything,
is that right?
-
Not Synced
Yes, everything.
-
Not Synced
But don't worry!
-
Not Synced
I got so tired of
that love talk with Nilufer.
-
Not Synced
Those are empty words.
-
Not Synced
You are not going to see that girl again! Her mind is
constantly changing. One time here, one time there.
-
Not Synced
She is playing with you,
and you are letting her.
-
Not Synced
That girl only married you so she
could get into my house to spy on me.
-
Not Synced
The only thing I remember about that day
is that you tried to kill my wife.
-
Not Synced
Whatever. Whatever...
-
Not Synced
Don't make me angry now.
This girl represents Omer and Elif.
-
Not Synced
Don't you understand, boy?
-
Not Synced
If Omer finds out everything,
we will suffer.
-
Not Synced
Everything will be in vain.
-
Not Synced
He will not be satisfied if we are in jail,
he will kill us. And then I will destroy you.
-
Not Synced
Not only will I not give you my family name, but I
will take your organs one by one with my own two hands.
-
Not Synced
Now, I need you to promise me.
-
Not Synced
- I promise.
-
Not Synced
Your promises
can't be trusted, but...
-
Not Synced
...whatever...
-
Not Synced
If I take from you the thing you
want the most, then you will listen to me.
-
Not Synced
I will pause the procedure of
recognition for a while.
-
Not Synced
But I started to take care of everything...
- Shut up, boy!
-
Not Synced
This subject is closed for a while.
You are under surveillance. Is that clear?
-
Not Synced
Don't forget that the man whom
you are playing with is Tayyar Dundar.
-
Not Synced
Play well and
don't step on my feet.
-
Not Synced
Now, let us take care of business.
-
Not Synced
Nilu, I don't know how I got here.
What happened?
-
Not Synced
What is it?
-
Not Synced
He lied to me again, Sister;
he lied to me again!
-
Not Synced
Who?
-
Not Synced
Fatih?
-
Not Synced
What did that bastard do now?
-
Not Synced
Is it about Elif?
-
Not Synced
Tell me, Nilufer!
-
Not Synced
Fatih took Elif's gun.
-
Not Synced
He planned everything...
-
Not Synced
I can't believe!
-
Not Synced
Don't you understand?
-
Not Synced
My husband framed my sister
for murder and sent her to jail.
-
Not Synced
Yes, Tolga.
-
Not Synced
Buddy, your guy Fatih Dundar
just arrived at his father's house.
-
Not Synced
Are you sure?
-
Not Synced
– Yes, Buddy...
Tayyar Dundar is with him.
-
Not Synced
Ok, Buddy, I am on my way.
-
Not Synced
You have two guests, Mr. Tayyar. One of them is
in your office, and the other is in the living room.
-
Not Synced
Fine, I will take care of them;
you can go now.
-
Not Synced
Today is a reception day.
-
Not Synced
Ok, you work for a while,
and I will go and get some rest.
-
Not Synced
Good!
-
Not Synced
Go and get some rest...
-
Not Synced
...but while you are resting, think well.
-
Not Synced
Promise yourself that you are
not going to act like a donkey anymore.
-
Not Synced
I was about to call you.
-
Not Synced
Welcome, Doctor.
-
Not Synced
- Nice to see you, Mr. Tayyar.
-
Not Synced
How did it go?
Elif was exactly as I told you?
-
Not Synced
How did the first meeting go?
-
Not Synced
"Usually the mind
shuts off after a trauma.
-
Not Synced
"Death, suicide, and
murder are hard things to get over.
-
Not Synced
"So to avoid going through
them again, it tries not to remember.
-
Not Synced
"A person should pay
for what he has done, Miss Elif.
-
Not Synced
"He must take responsibility.
-
Not Synced
Go now.
-
Not Synced
It is your turn.
-
Not Synced
Did you remember everything?
-
Not Synced
Seems like she got that from the doctor because
ever since she got back, she has been wondering and thinking.
-
Not Synced
You push her a little
as I told you.
-
Not Synced
We will give her a hand,
and we will make that rich girl go crazy.
-
Not Synced
Let us swim in money for once.
Am I right?
-
Not Synced
I brought you some tea, Elif.
Come on, get up. It will do you good.
-
Not Synced
Thank you!
-
Not Synced
At first it is hard
to accept something like this.
-
Not Synced
A persons wonders how she
could do such a thing.
-
Not Synced
I don't remember anything.
-
Not Synced
It is all because of regret,
but both good and bad is in us.
-
Not Synced
When a person is out of her mind,
there is nothing she can't do.
-
Not Synced
Look at all these women here.
-
Not Synced
Most of them did what
they did against their will.
-
Not Synced
If we only had the strength
to stand against our destiny...
-
Not Synced
But, we don't.
-
Not Synced
In time you will get used to it
and remember everything.
-
Not Synced
Don;t worry yourself.
You avenged your father.
-
Not Synced
You did well.
-
Not Synced
Come here, Devrem.
- What did you do?
-
Not Synced
As we told you - they are inside.
-
Not Synced
Did anyone else come?
There were many people going in.
-
Not Synced
– Ok, then let us see who they are.
-
Not Synced
Was there anything
that caught your attention?
-
Not Synced
No, Buddy - just Fatih Dundar arriving.
-
Not Synced
What are we going to do now, Buddy?
-
Not Synced
The prosecutor did not give us a warrant to enter.
We tried, but we could not persuade him.
-
Not Synced
I have no intention to talk
with lawyers and prosecutors, Ipek.
-
Not Synced
I will talk to my brother-in-law
man to man and in private.
-
Not Synced
Nedret!...
-
Not Synced
Welcome! How are you?
-
Not Synced
I am not well.
-
Not Synced
What is!
-
Not Synced
I see that you
have your head in the clouds...
-
Not Synced
...and a person
can't get in touch with you.
-
Not Synced
Believe me, I am very busy.
-
Not Synced
You promised something to me.
-
Not Synced
Did you manage
to put that in your agenda?
-
Not Synced
I don't understand.
-
Not Synced
Tayyar...
-
Not Synced
Stop acting!
-
Not Synced
You know very well
what I am talking about.
-
Not Synced
You promised me about Elif! You were going
to take care of her. What happened?
-
Not Synced
Oh, Elif, Elif!
-
Not Synced
Of course, I did.
-
Not Synced
I sent her to a psychiatrist.
-
Not Synced
They met. She is very well.
-
Not Synced
No, Omer I won't allow this.
You are not going alone inside that house.
-
Not Synced
I don't remember
asking your permission, Ipek.
-
Not Synced
Omer, don't be stupid.
-
Not Synced
Let us call Arda and Pelo
and go inside together as a team.
-
Not Synced
The subject is closed. There
is no team. I am going in alone.
-
Not Synced
It is very dangerous, Devrem.
There are armed people everywhere.
-
Not Synced
If they catch you at the door, Fatih will run away,
and then it will be hard to find him.
-
Not Synced
I am going in, Buddy.
-
Not Synced
Let things calm down for a while...
-
Not Synced
Let the Dundar family go to bed...
-
Not Synced
...and I will catch Fatih while he is sleeping.
-
Not Synced
I will take him out.
-
Not Synced
God bless you, Nedret,
but you should not come here anymore.
-
Not Synced
It is too dangerous.
-
Not Synced
It is better not to be
in touch for a while.
-
Not Synced
Fine, I will not come,
but you keep your promise.
-
Not Synced
Otherwise, I will be
forced to end our partnership.
-
Not Synced
There is a lot of time
to get rid of each other, Nedret.
-
Not Synced
Are you suggesting something?
-
Not Synced
I have your future in my hands.
-
Not Synced
I will take it from you, Tayyar Dundar!
-
Not Synced
There is no such thing, Nehat Denizer.
-
Not Synced
Now, put your hat on, please!
-
Not Synced
The lady with the hat
who arrived an hour ago is leaving, Ipek!
-
Not Synced
Can you see her face?
-
Not Synced
- No, Tayyar has his men around her.
-
Not Synced
Tayyar is there too.
-
Not Synced
- Let me see
who this auntie in the hat is.
-
Not Synced
Buddy, she is Mrs. Nedret.
-
Not Synced
Elif's aunt.
-
Not Synced
What?!
-
Not Synced
Are you sure?
-
Not Synced
What is that woman doing here?
-
Not Synced
I don't know, Ipek.
-
Not Synced
I don't know.
-
Not Synced
But this is the evening surprise.
-
Not Synced
See? Even the lawyer told you that
it would be over in one trial.
-
Not Synced
It is a great news, Nilu.
-
Not Synced
Don't tell me that you love him and can't divorce him.
This time I will give up on you, Nilu.
-
Not Synced
Look at me!
-
Not Synced
Look at me!!
-
Not Synced
We accepted him -Auntie, Elif, and me.
-
Not Synced
But understand!
That man is not going to change.
-
Not Synced
See what he did to us!
-
Not Synced
Elif is in jail, and I am losing my mind.
Get over this Fatih syndrome! Do you understand me?
-
Not Synced
I want to walk
along the shore for a while, Asli.
-
Not Synced
Are you sure, Nilu?
It is not good for you to be alone.
-
Not Synced
Please, I will not be late. Don't worry!...
-
Not Synced
Where are you going?
-
Not Synced
The nurse is gone.
If only you would let me have a TV here.
-
Not Synced
Mr. Fatih said
that a TV and radio are forbidden.
-
Not Synced
Damn you!
-
Not Synced
I have good news, Buddy.
-
Not Synced
Mr Fatih has been working for you.
See? Your passport is ready.
-
Not Synced
What is this?
-
Not Synced
Ivan Huseyinoglu?
-
Not Synced
– Abi, you are now a Bulgarian Turk.
-
Not Synced
Is there a Turk named Ivan?
Abi this is real identity.
-
Not Synced
The man is dead; there is no problem.
-
Not Synced
Even your own mother
will not be able to trace you.
-
Not Synced
I wish she could.
-
Not Synced
She would make me
hot soup and call me Huso.
-
Not Synced
Did you get rid of my man?
-
Not Synced
Abi, Fatih is not saying anything.
I can't ask him this; you ask him.
-
Not Synced
Where is he?
-
Not Synced
Don't ask, Tayyar Dundar
has got him good.
-
Not Synced
He said you should rest,
and he will come in a couple of days.
-
Not Synced
I will come and go these days.
-
Not Synced
Fatih said that when you are better,
he will sit down and talk to you.
-
Not Synced
I understand.
-
Not Synced
This is what happens when you
make deals with a rat instead of the king.
-
Not Synced
You are left exposed, Huseyin!
-
Not Synced
You are left exposed, Huseyin!
-
Not Synced
Abi, these will last you till morning.
-
Not Synced
The nurse will come
and prepare something tomorrow.
-
Not Synced
Did you take my order?
-
Not Synced
Abi...
-
Not Synced
Don't let Fatih find out
or I will get in trouble.
-
Not Synced
Plus, you should not
mix this with medications.
-
Not Synced
- You are talking a lot.
-
Not Synced
He said that this is forbidden too...
-
Not Synced
May God help me!
-
Not Synced
This is forbidden. That is forbidden.
I will show you what is forbidden.
-
Not Synced
Let him come and lie here
if he knows so much.
-
Not Synced
I want a tablet and TV here.
Do you understand?
-
Not Synced
- Ok, Abi, I will tell him.
-
Not Synced
Bring me water.
-
Not Synced
I will be inside, Abi.
-
Not Synced
As if I need you.
-
Not Synced
Fool.
-
Not Synced
"You have one voice mail.
Your results are ready. Call me to discuss them."
-
Not Synced
Yes?
-
Not Synced
Hello, you left me a voice mail.
I am Nilufer. The results are ready?
-
Not Synced
Come to the clinic tomorrow,
and we will talk.
-
Not Synced
I can't stand to wait another night.
-
Not Synced
It is nothing bad, is it?
Please tell me now.
-
Not Synced
It is serious.
-
Not Synced
Your life as you know
it is over, Mrs. Nilufer.
-
Not Synced
It is?
-
Not Synced
– Yes, because you are going to have a baby.
You are going to live for him.
-
Not Synced
They are starting to go inside.
I am going.
-
Not Synced
– Omer, let us stay here.
Let us wait for you.
-
Not Synced
Ipek you go.
-
Not Synced
We have no warrant.
Don't get in trouble.
-
Not Synced
We won't go out.
There is nothing going to happen.
-
Not Synced
- Let us back you up from here.
-
Not Synced
Look, they are secured like a tower;
you will not be able to take Fatih out.
-
Not Synced
Let us help you, Omer.
The subject is closed.
-
Not Synced
You go to the station;
I am going inside.
-
Not Synced
Don't do anything behind my back,
or it will be very bad.
-
Not Synced
Go on. Move.
-
Not Synced
I have never seen anyone
as stubborn as him.
-
Not Synced
You never will.
-
Not Synced
"I love you this much!
-
Not Synced
"I love you very much.
-
Not Synced
Be patient, Fatih - just for
a little while longer.
-
Not Synced
Have a good night, Brother-in-law.
-
Not Synced
Thanks. What are you doing here?
-
Not Synced
- I came to take you with me.
-
Not Synced
There are a lot of things
you need to tell me.
-
Not Synced
I will be wherever you want in the morning.
Now you will get caught, and everything will be in vain.
-
Not Synced
Shut up - don't talk.
-
Not Synced
Get up.
-
Not Synced
Go on, get up!
-
Not Synced
Put your hands in the air.
-
Not Synced
We will go quietly.
-
Not Synced
We will go wherever you want.
Did someone tell you something?
-
Not Synced
- Go!
-
Not Synced
Go!
-
Not Synced
Good evening to you to, Commissar Omer.
-
Not Synced
You asked for this, Commissar Omer.
-
Not Synced
It was not in my plans,
but it worked out fine.
-
Not Synced
You will not get out of this, Tayyar Dundar!
-
Not Synced
You will pay for everything you've done.
-
Not Synced
Do you hear this, Fatih?
-
Not Synced
Do you hear what Commisssar Omer
is saying before he dies?
-
Not Synced
Those are the words of the
heroes. What a pity.
-
Not Synced
His late brother was the same actor.
-
Not Synced
- You will pay for this.
-
Not Synced
Go on! Shut him up.
-
Not Synced
Get rid of your father's devil,
and we will know whose side you are you on.
-
Not Synced
You, are you
making me kill a policeman?
-
Not Synced
His friends won't leave us alone.
-
Not Synced
We will get rid of them one by one.
It won't be a problem.
-
Not Synced
Now, show me.
Are you a Dundar or not?
-
Not Synced
If you don't do this,
it will be my pleasure to do it.
-
Not Synced
Let him do it himself, Fatih.
-
Not Synced
Don't be his toy.
-
Not Synced
Leave me alone.
-
Not Synced
Do you need to think?
-
Not Synced
I don't have a lot of time;
find a solution.
-
Not Synced
I don't have time either.
I told you I will do this.
-
Not Synced
Now, leave me alone.
-
Not Synced
Look at that sissy..
-
Not Synced
His life...
-
Not Synced
"Elif Denizer has been
arrested for murder.
-
Not Synced
What is this?
-
Not Synced
What is going on?
-
Not Synced
Bastard Fatih!
-
Not Synced
Necdet!
-
Not Synced
Necdet!...Necdet!
-
Not Synced
Call Fatih Dundar to come here!
-
Not Synced
N E C D E T !
-
Not Synced
Come on, Fatih!
-
Not Synced
Come on, Son.
-
Not Synced
Prove to me that you are a Dundar!