Return to Video

Diane Severin Nguyen’s Transfigurations | Art21 "New York Close Up"

  • 0:10 - 0:13
    - עבורי, צילום הוא מאד אינטימי
  • 0:13 - 0:15
    מפגש של אחד-על-אחד.
  • 0:22 - 0:24
    ישנם חומרים שניתן להבין אותם
  • 0:24 - 0:26
    מאד אחרת דרך עדשת המצלמה.
  • 0:26 - 0:30
    אני חושבת שזה מדהים
    כשמשהו ממש יכול
  • 0:30 - 0:32
    לעבור טרנספורמציה
    דרך העדשה.
  • 0:32 - 0:37
    הטרנספיגורציות של דיאן סוורין נגוין
  • 0:37 - 0:41
    אני מצלמת תמונות וסרטונים
  • 0:41 - 0:43
    ויש לי גם מיצבים,
  • 0:43 - 0:46
    שאותם אני מכנה
    התערבויות אדריכליות.
  • 0:57 - 0:59
    תמונות הן תמציות דחוסות כל כך
  • 0:59 - 1:01
    הן כמעט כמו מעשה חלום.
  • 1:14 - 1:17
    המרחב הזה של יוטיוב, של האינטרנט,
    נותן לי רעיונות
  • 1:17 - 1:19
    וגורם לי להרגיש מחוברת לאנשים אחרים
  • 1:19 - 1:21
    שגם מנסים ליצור דברים.
  • 1:34 - 1:38
    אני אוהבת לצפות בסרטונים
    על מלאכות, פיסול בפירות,
  • 1:38 - 1:43
    מדריכי בישול, איפור, תסרוקות.
  • 1:43 - 1:45
    למלאכות וליצירות האלה
  • 1:45 - 1:47
    יש איזו זמניות אמיתית,
  • 1:47 - 1:49
    כמעט כמו תאריך תפוגה.
  • 1:52 - 1:55
    צילום מתמודד ממש טוב
    עם החולף והזמני
  • 1:55 - 1:56
    בגלל שאפשר פשוט ליצור תמונה
  • 1:56 - 1:58
    של מצב מאד זמני.
  • 2:02 - 2:05
    בתור צלמת, אני מרגישה
    שזה הכרחי עבורי
  • 2:05 - 2:09
    לקחת פנימה את כל הזבל
  • 2:09 - 2:13
    של העולם, ואני חושבת שאני עובדת
    מתוך הזבל המנטלי הזה.
  • 2:15 - 2:19
    אני עובדת עם כל כך הרבה
    חומרים שהושלכו,
  • 2:19 - 2:22
    דברים שהחברה לא מייחסת להם
    כל ערך.
  • 2:22 - 2:25
    אני יכולה לנקות את הבית
    ולטאטא ערימת אבק
  • 2:25 - 2:27
    ואני אקח את האבק הזה
    ואביא אותו
  • 2:27 - 2:28
    לסטודיו בתוך שקית.
  • 2:31 - 2:35
    או שאני יכולה לקחת משהו
    בעל ערך חברתי
  • 2:35 - 2:38
    ואני מחזירה אותו לחומריות שלו.
  • 2:46 - 2:48
    תמונה מוצלחת מתרחשת ממש לפני
  • 2:48 - 2:51
    שהכל מתפרק, וזה יכול להיות
  • 2:51 - 2:52
    בגלל שאני מבעירה משהו
  • 2:52 - 2:55
    ויש לי רק חלקיק שנייה אחד.
  • 3:02 - 3:04
    אני נוגעת בדברים ומסדרת אותם,
  • 3:04 - 3:07
    אבל הכל צריך להתרחש
    תוך רגע קצר אחד.
  • 3:33 - 3:36
    צלילים שאי אפשר לשמוע
    ואוויר שאי אפשר לחוש
  • 3:36 - 3:39
    וכל הגורמים שאי אפשר לחוות
  • 3:39 - 3:41
    מעצבים את מה שהתצלום
    הופך להיות בסופו של דבר.
  • 3:44 - 3:46
    כשמסתיימת עבודה על תמונה,
  • 3:46 - 3:48
    אני בכלל לא זוכרת מאיפה התחלתי.
  • 3:51 - 3:53
    זה בעצם תהליך של
  • 3:53 - 3:56
    צבר כשלונות בסטודיו שלי.
  • 3:58 - 4:00
    זה מאד מאולתר.
  • 4:00 - 4:04
    אני כמעט חושבת עליו כמו
    על הופעה שאני מבצעת לבדי.
  • 4:22 - 4:26
    אני מנסה לעבוד נגד
    הדחף הזה לזהות
  • 4:26 - 4:30
    ומנסה להגיע למקום של תחושה.
  • 4:30 - 4:32
    אני חושבת שידיעה יכולה ליצור ריחוק.
  • 4:36 - 4:38
    כשגדלתי וראיתי כיצד אמי
  • 4:38 - 4:42
    תקשרה עם חפצים פיזיים באמריקה,
  • 4:42 - 4:45
    פעמים כה רבות בצורה שגויה,
  • 4:45 - 4:47
    באופן שבו היא ארזה את
    ארוחת הצהריים שלי,
  • 4:47 - 4:50
    רוטב בשקית פלסטיק,
    צ'יפס בשקית פלסטיק.
  • 4:50 - 4:53
    חזרתי הביתה לבקר את אמי
    והיא הייתה בחוץ, בגינה
  • 4:53 - 4:58
    והיא פשוט תקעה
    פרחים מלאכותיים באדמה,
  • 4:58 - 5:00
    ליד פרחים אמיתיים.
  • 5:00 - 5:01
    ולא הבנתי - למה שתעשה דבר כזה?
  • 5:01 - 5:03
    למה את רוצה פרחים מלאכותיים?
  • 5:03 - 5:05
    עבורה, אין כל הבדל.
  • 5:05 - 5:07
    הפרחים המלאכותיים
    והפרחיים האמיתיים
  • 5:07 - 5:10
    ממלאים את החצר וגורמים לה
    להיראות מלאת חיות.
  • 5:11 - 5:15
    כשראיתי שהיא עושה את זה,
    משלבת בין הטבעי והמלאכותי
  • 5:15 - 5:17
    ליצירת התמונה האחידה הזו,
  • 5:17 - 5:20
    הרגשתי שזה מתחבר מאד
    לעבודה שלי.
  • 5:21 - 5:23
    יש משהו בעבודה נסתרת
  • 5:23 - 5:27
    שבעצם מטעין את החפץ
    במטען מנטלי.
  • 5:30 - 5:32
    אני מתעניינת באבחנות
    התרבותיות האלה.
  • 5:32 - 5:37
    מה נחשב זול
    ומה נחשב אינטלקטואלי ונקי?
  • 5:40 - 5:44
    אני מתחברת למרחב ההעתקה הזה,
  • 5:44 - 5:47
    לרצון להיות משהו אחר
    וכניסה לתפקיד הזה.
  • 5:49 - 5:50
    ואני אוהבת קריוקי.
  • 5:50 - 5:52
    כששרים קריוקי עם חברים,
  • 5:52 - 5:54
    המילים פתאום מקבלות
  • 5:54 - 5:55
    משמעות אחרת לגמרי.
  • 5:57 - 6:00
    זה מדגיש את הטקסט
    של החומר המקורי.
  • 6:02 - 6:07
    ♪ והחיזיון שנטבע בראשי ♪
  • 6:08 - 6:10
    ♪ נשאר עדיין ♪
  • 6:10 - 6:12
    ♪ בתוך צלילי השקט ♪
    - השיר נכתב
  • 6:12 - 6:16
    בכדי לעורר סימפטיה בקרב
    הליברלים האמריקאיים המערביים.
  • 6:17 - 6:19
    הנושא הויטנאמי תמיד היה
  • 6:19 - 6:21
    שולי לסימפטיה הזו.
  • 6:21 - 6:23
    עם "כוכב עריץ" פשוט חיפשתי
  • 6:23 - 6:26
    את שיר המלחמה המושלם
  • 6:26 - 6:29
    ובסוף בחרתי בהמנון השלום הזה.
  • 6:29 - 6:32
    עבדתי עם נערה אחת,
    מצאתי אותה ביוטיוב.
  • 6:32 - 6:36
    היא בעצם הכוכבת
    של "כוכב עריץ"
  • 6:36 - 6:39
    היא לא יודעת לדבר אנגלית.
    לימדתי אותה כל הברה של השיר
  • 6:39 - 6:41
    "The sound of silence"
  • 6:42 - 6:44
    הרבה מהצלילים בשיר הזה
  • 6:44 - 6:47
    הם מסוקים ששימשו
    במלחמת ויטנאם.
  • 6:48 - 6:50
    יכולתי לקחת את הצלילים האלה
  • 6:50 - 6:52
    שהגיעו ממקום מאד אלים
  • 6:52 - 6:54
    ולהפוך אותם לשיר פופ.
  • 6:58 - 7:01
    אני מאד אוהבת גירסאות כיסוי
    כי הן לוקחות את המציאות הנתונה
  • 7:01 - 7:03
    שאנחנו מכירים ומבינים
  • 7:03 - 7:06
    ואפשר לגמרי לשנות את ההשפעה
  • 7:06 - 7:09
    על המציאות הנתונה הזו
    לפי מי ששר ואיך ששרים.
  • 7:11 - 7:14
    רק עצם זה שיש מישהי וייטנאמית
    ששרה את השיר הזה
  • 7:14 - 7:17
    זה היה מאד עוצמתי, אפילו עבורי,
    לשמוע אותה שרה אותו.
  • 7:27 - 7:30
    יש משהו בלהיות אמנית
  • 7:30 - 7:33
    שמגיע מתוך חוסר היכולת פשוט להיות.
  • 7:35 - 7:37
    ברגע שמדברים או מתקשרים,
  • 7:37 - 7:39
    יש כבר התבוננות.
  • 7:41 - 7:44
    יש משהו שנוגע לאינטימיות
  • 7:44 - 7:47
    שהוא בעצם חשוב יותר מידיעה
  • 7:47 - 7:50
    ואני תוהה כל הזמן מה בעצם
  • 7:50 - 7:52
    מקרב אותך למשהו.
  • 7:59 - 8:02
    ♪ שלום חשכה, חברתי הותיקה ♪
  • 8:04 - 8:06
    ♪ באתי לדבר איתך שוב ♪
  • 8:06 - 8:09
    ♪ עשרת אלפים איש, אולי יותר ♪
  • 8:09 - 8:13
    ♪ כי חיזיון הזדחל ברכות ♪
    ♪ אנשים מלהגים מבלי לדבר ♪
  • 8:16 - 8:18
    ♪ אנשים שומעים מבלי להקשיב ♪
  • 8:21 - 8:23
    ♪ אנשים כותבים שירים ♪
  • 8:24 - 8:26
    ♪ אף אחד לא מעז ♪
  • 8:27 - 8:32
    ♪ להפר את קול השקט ♪
  • 8:33 - 8:35
    תרגום וכתוביות: קרן אור-פז
Title:
Diane Severin Nguyen’s Transfigurations | Art21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
08:34

Hebrew subtitles

Revisions