Innamorarsi è la parte più facile
-
0:01 - 0:02Ho pubblicato questo articolo
-
0:02 - 0:05nella rubrica Amore Moderno del NY Times
nel gennaio di quest'anno -
0:07 - 0:09"Per innamorarsi di chiunque, fai questo"
-
0:09 - 0:11E l'articolo riguarda
uno studio psicologico -
0:11 - 0:15pensato per creare
amore romantico in laboratorio -
0:15 - 0:18e la mia personale esperienza
dopo aver provato l'esperimento -
0:18 - 0:20una notte della scorsa estate.
-
0:20 - 0:22Dunque il procedimento
è abbastanza semplice: -
0:22 - 0:29due estranei a turno si fanno
36 domande sempre più intime -
0:29 - 0:32dopodiché si fissano negli occhi,
-
0:32 - 0:35senza parlare, per quattro minuti.
-
0:35 - 0:38Bene, qui abbiamo alcuni esempi di domande.
-
0:39 - 0:44Numero 12: se potessi svegliarti domani
con una nuova qualità o abilità, -
0:44 - 0:45quale sarebbe?
-
0:46 - 0:51Numero 28: quando hai pianto l'ultima
volta di fronte ad un'altra persona? -
0:51 - 0:52O da solo?
-
0:52 - 0:56Come potete vedere, diventano veramente
personali andando avanti. -
0:56 - 0:59Numero 30, questa mi piace molto:
-
0:59 - 1:02Dì al tuo partner
cosa ti piace di lui/lei; -
1:02 - 1:04sii onesto stavolta,
-
1:04 - 1:08dì cose che non diresti mai
ad una persona che hai appena conosciuto. -
1:09 - 1:13Non appena venni a conoscenza
di questo studio alcuni anni prima -
1:13 - 1:15un dettaglio mi colpì
-
1:16 - 1:19e cioè la voce che due partecipanti
-
1:19 - 1:21si sposarono dopo sei mesi
-
1:21 - 1:25e che invitarono
l'intero laboratorio alla cerimonia. -
1:25 - 1:28Beh, ero ovviamente molto scettica
-
1:28 - 1:32nei confronti di questo processo di
produzione di amore romantico -
1:32 - 1:35ma ne ero anche intrigata.
-
1:35 - 1:38E quando ebbi l'opportunità di
provare personalmente lo studio -
1:38 - 1:41con qualcuno che conoscevo
ma non particolarmente bene -
1:41 - 1:44non mi aspettavo di innamorarmi.
-
1:45 - 1:47Ma è proprio quello che successe e--
-
1:47 - 1:49(Risate)
-
1:49 - 1:54E pensai che fosse una bella storia,
perciò la mandai dopo pochi mesi -
1:54 - 1:55alla rubrica Amore Moderno.
-
1:55 - 1:59Bene, l'articolo fu pubblicato a gennaio
-
2:00 - 2:02e adesso è agosto
-
2:02 - 2:05quindi penso che alcuni di voi
si stanno chiedendo: -
2:05 - 2:07stiamo ancora insieme?
-
2:07 - 2:10E la ragione per la quale
penso che ve lo state chiedendo -
2:10 - 2:13è perché mi hanno fatto questa domanda
-
2:13 - 2:16più e più volte
negli ultimi sette mesi. -
2:17 - 2:20E questa domanda è proprio ciò
di cui voglio parlare oggi. -
2:20 - 2:22Ma torniamo a noi.
-
2:22 - 2:25(Risate)
-
2:25 - 2:27Dunque, la settimana prima
che uscisse l'articolo -
2:27 - 2:30ero molto nervosa.
-
2:30 - 2:32Stavo lavorando ad un libro
su storie d'amore -
2:32 - 2:34già da diversi anni
-
2:34 - 2:37perciò ero abituata a scrivere
delle mie personali esperienze -
2:37 - 2:40con l'amore romantico
sul mio blog. -
2:40 - 2:44Ma l'articolo di un blog riceve qualche
centinaio di visualizzazioni al massimo -
2:45 - 2:48e quelli di solito erano solo
i miei amici su Facebook -
2:48 - 2:50e pensavo che il mio articolo
sul New York Times -
2:50 - 2:53avrebbe probabilmente avuto
qualche migliaio di visualizzazioni. -
2:54 - 2:57Il che sembrava parecchia attenzione
-
2:57 - 3:00per una relazione piuttosto nuova.
-
3:00 - 3:03Ma a quanto pare, non avevo idea.
-
3:04 - 3:06L'articolo fu pubblicato online
-
3:06 - 3:08un venerdì sera
-
3:08 - 3:13ed entro sabato questo è quello
che è accaduto al traffico sul mio blog. -
3:14 - 3:19Ed entro domenica sia il Today Show che
Good Morning America mi avevano chiamata. -
3:21 - 3:25Entro un mese l'articolo ricevette
più di 8 milioni di visualizzazioni -
3:25 - 3:28ed io ero, a dir poco,
-
3:28 - 3:31impreparata per questa mole d'attenzione.
-
3:31 - 3:35Una cosa è trovare la confidenza
per scrivere in modo onesto -
3:35 - 3:37delle proprie esperienze con l'amore
-
3:37 - 3:39ma è tutt'altra cosa scoprire
-
3:39 - 3:42che la tua vita amorosa
è diventata una notizia internazionale -- -
3:42 - 3:43(Risate)
-
3:43 - 3:47e realizzare che persone in tutto il mondo
-
3:47 - 3:52sono genuinamente interessate
allo stato della tua nuova relazione. -
3:52 - 3:54(Risate)
-
3:54 - 3:56E quando la gente mi chiamava
o mi mandava e-mail, -
3:56 - 3:59cosa che fecero ogni giorno
per settimane, -
3:59 - 4:03facevano come prima cosa
sempre la stessa domanda: -
4:03 - 4:05"state ancora insieme?".
-
4:05 - 4:08Perciò, mentre preparavo
questa presentazione, -
4:08 - 4:10ho fatto una veloce ricerca
nella mia posta elettronica -
4:10 - 4:12della frase "state ancora insieme?"
-
4:12 - 4:14ed immediatamente
diversi messaggi sono saltati fuori. -
4:15 - 4:17Venivano da studenti e giornalisti
-
4:17 - 4:20e sconosciuti come in questa e-mail.
-
4:20 - 4:23Feci interviste radiofoniche
e me lo chiedevano. -
4:23 - 4:26Feci addirittura una presentazione
e una donna urlò verso il palco -
4:27 - 4:30"Ehi Mandy, dov'è il tuo ragazzo?"
-
4:30 - 4:32E sono immediatamente arrossita.
-
4:33 - 4:36Capisco che questo fa parte del gioco.
-
4:36 - 4:40Se scrivi della tua relazione
su un giornale internazionale -
4:40 - 4:43dovresti aspettarti che la gente
non si faccia problemi a farti domande. -
4:44 - 4:48Ma semplicemente non ero pronta
a rispondere. -
4:48 - 4:52Le 36 domande sembravano
vivere di vita propria. -
4:52 - 4:56Infatti, il New York Times
pubblicò un altro articolo -
4:56 - 4:58per San Valentino
che includeva -
4:58 - 5:01le esperienze
di alcuni lettori con lo studio -
5:02 - 5:04con un tasso di successo variabile.
-
5:05 - 5:09Quindi il mio primo impulso
di fronte a così tanta attenzione -
5:09 - 5:13fu quello di essere molto protettiva
nei confronti della mia relazione. -
5:14 - 5:19Risposi di no a tutti i media
che ci chiedevano di apparire insieme. -
5:19 - 5:21Ho rifiutato interviste televisive
-
5:21 - 5:25e ho detto di no ad ogni richiesta
di foto con noi due insieme. -
5:25 - 5:28Penso che avevo paura
che saremmo diventati -
5:28 - 5:31inavvertitamente icone
del processo di innamoramento. -
5:32 - 5:36Una posizione per la quale
non mi sentivo per nulla qualificata. -
5:37 - 5:39E ho capito:
-
5:39 - 5:42la gente non voleva semplicemente
sapere se lo studio funzionasse, -
5:42 - 5:45voleva sapere se
effettivamente funzionasse: -
5:45 - 5:50e cioè se era in grado
di produrre un amore duraturo, -
5:50 - 5:55non una semplice storia, ma vero amore,
un amore sostenibile. -
5:55 - 5:59Ma questa era una domanda alla quale
non mi sentivo in grado di rispondere. -
5:59 - 6:02La mia relazione aveva solo qualche mese
-
6:02 - 6:07ed avevo l'impressione che la gente stesse
facendo la domanda sbagliata dall'inizio. -
6:08 - 6:12Cosa avrebbe dato loro sapere
se stavamo ancora insieme oppure no? -
6:12 - 6:14Se la risposta fosse stata no
-
6:14 - 6:18avrebbe reso l'esperienza
di fare queste 36 domande -
6:18 - 6:20in qualche modo meno preziosa?
-
6:21 - 6:24Il dottor Arthur Aron fu il primo
a scrivere queste domande -
6:24 - 6:28in questo studio del 1997
-
6:28 - 6:33e qui l'obiettivo della ricerca non era
quello di produrre amore romantico. -
6:33 - 6:35Anzi, loro volevano promuovere
-
6:35 - 6:38le relazioni interpersonali
tra studenti universitari, -
6:38 - 6:41usando quello che Aron chiamava
-
6:41 - 6:46"prolungata, crescente, reciproca,
personale auto-rivelazione" -
6:46 - 6:48Suona romantico, non è vero?
-
6:48 - 6:50(Risate)
-
6:50 - 6:51Ma lo studio funzionò.
-
6:51 - 6:54I partecipanti si sentirono
più intimi dopo averlo fatto -
6:54 - 6:59e anche parecchi studi successivi
hanno utilizzato il protocollo di Aron -
7:00 - 7:04come mezzo per creare velocemente
fiducia ed intimità tra estranei. -
7:04 - 7:07Lo hanno usato tra i membri della polizia
e membri della comunità -
7:07 - 7:11e lo hanno usato tra persone
di ideologie politiche opposte. -
7:12 - 7:14La versione originale della storia,
-
7:14 - 7:16quella che ho provato la scorsa estate,
-
7:16 - 7:20che abbina le domande personali
con quattro minuti di contatto visivo, -
7:20 - 7:22è stata citata in questo articolo
-
7:22 - 7:25ma sfortunatamente
non è mai stato pubblicato. -
7:27 - 7:29Perciò pochi mesi fa
stavo facendo una presentazione -
7:29 - 7:32presso una piccola
facoltà di lettere e filosofia -
7:32 - 7:35e subito dopo uno studente
mi si è avvicinato -
7:35 - 7:37e disse, abbastanza timidamente,
-
7:39 - 7:42"Ho provato il vostro esperimento
e non ha funzionato". -
7:42 - 7:46Sembrava un po' disorientato da ciò.
-
7:46 - 7:50"Intendi che non ti sei innamorato della
persona con la quale l'hai fatto?" chiesi. -
7:50 - 7:53"Beh..." fece una pausa.
-
7:53 - 7:55"Penso che voleva che fossimo solo amici".
-
7:57 - 8:01"Ma siete diventati
amici migliori?" chiesi. -
8:01 - 8:05"Avete avuto l'impressione di esservi
conosciuti meglio dopo l'esperimento?" -
8:05 - 8:06Annuì.
-
8:06 - 8:09"Allora ha funzionato", dissi.
-
8:09 - 8:13Non penso che fosse la risposta
che stava cercando. -
8:13 - 8:18In effetti, non penso sia la risposta
che nessuno di noi stia cercando -
8:18 - 8:20quando si tratta dell'amore.
-
8:20 - 8:22La prima volta che venni a sapere
di questo studio -
8:22 - 8:23avevo 29 anni
-
8:23 - 8:27e stavo attraversando
una separazione molto difficile. -
8:27 - 8:29Ero stata in quella relazione
da quando avevo 20 anni, -
8:29 - 8:32che era praticamente
la mia intera vita da adulta -
8:32 - 8:34e lui era il mio primo vero amore
-
8:34 - 8:39e non avevo idea di come e se
fossi riuscita a vivere senza di lui. -
8:39 - 8:42Perciò mi rivolsi alla scienza.
-
8:42 - 8:46Ricercai qualsiasi cosa riuscii a trovare
riguardo la scienza dell'amore romantico -
8:46 - 8:52e speravo che questo mi avrebbe resa
in qualche modo immune alla tristezza. -
8:52 - 8:54Non so se ne fossi cosciente all'epoca --
-
8:55 - 8:58pensavo di fare solo ricerche
per il libro che stavo scrivendo -- -
8:58 - 9:02ma sembra molto ovvio col senno di poi.
-
9:02 - 9:06Speravo che se mi fossi armata di
conoscenza sull'amore romantico -
9:06 - 9:11non avrei mai più dovuto sentirmi
così male e sola come mi sentii allora. -
9:12 - 9:17E tutta questa conoscenza
è stata utile in qualche modo. -
9:17 - 9:20Sono più paziente con l'amore.
Sono più rilassata. -
9:20 - 9:24Sono più sicura di me
nel chiedere cosa voglio. -
9:24 - 9:27Ma posso anche vedere me stessa
in modo più chiaro -
9:27 - 9:32e posso vedere che ciò che voglio
è a volte più -
9:32 - 9:35di quello che si potrebbe
ragionevolmente chiedere. -
9:35 - 9:38Ciò che voglio dall'amore è garanzia
-
9:38 - 9:40non solo di essere amata oggi
-
9:40 - 9:43e di essere amata domani,
-
9:43 - 9:48ma che continuerò ad essere amata
dalla persona che amo per sempre. -
9:49 - 9:53Forse è questa possibilità di garanzia
-
9:53 - 9:55che le persone stavano chiedendo
-
9:55 - 9:57quando volevano sapere
se stavamo ancora insieme. -
9:59 - 10:03Quindi la storia che i media raccontavano
a proposito delle 36 domande -
10:03 - 10:06era che potrebbe esserci
una scorciatoia per innamorarsi. -
10:06 - 10:10Potrebbe esserci un modo per mitigare
alcuni dei rischi coinvolti. -
10:10 - 10:12E questa è una storia molto attraente,
-
10:12 - 10:16perché innamorarsi è meraviglioso
-
10:16 - 10:18ma è anche spaventoso.
-
10:18 - 10:21Il momento in cui ammetti
di amare qualcuno, -
10:21 - 10:24ammetti di avere tanto da perdere.
-
10:25 - 10:29Ed è vero che queste domande
forniscono un meccanismo -
10:29 - 10:31per conoscere velocemente qualcuno,
-
10:31 - 10:34il che è anche un meccanismo
per essere conosciuti, -
10:34 - 10:38e penso che sia proprio questo ciò che
molti di noi vogliono veramente dall'amore -
10:38 - 10:42di essere conosciuti, di essere visti,
di essere capiti. -
10:43 - 10:45Ma penso che quando si tratta di amore
-
10:45 - 10:50siamo troppo propensi ad accettare
la versione ridotta della storia. -
10:50 - 10:53La versione della storia che chiede
"state ancora insieme?" -
10:53 - 10:56ed è soddisfatta di un si o un no.
-
10:58 - 10:59Quindi piuttosto che questa domanda,
-
11:00 - 11:03io proporrei di fare
domande più difficili, -
11:03 - 11:04domande tipo:
-
11:05 - 11:08Come decidi chi merita il tuo amore?
-
11:08 - 11:09E chi non lo merita?
-
11:11 - 11:14Come fate a rimanere insieme
quando le cose si fanno difficili? -
11:14 - 11:17E come sai quando è il momento
di tagliare la corda? -
11:18 - 11:20Come fai a vivere con il dubbio
-
11:20 - 11:23che inevitabilmente si insinua
in ogni relazione? -
11:23 - 11:24O peggio,
-
11:24 - 11:27come fai a vivere
con il dubbio del tuo partner? -
11:28 - 11:31Non conosco necessariamente
la risposta a queste domande -
11:31 - 11:37ma penso che siano importanti per iniziare
una conversazione più ponderata -
11:37 - 11:39su cosa significhi amare qualcuno.
-
11:40 - 11:42Perciò, se volete,
-
11:42 - 11:47la versione ridotta della storia
della mia relazione è questa: -
11:47 - 11:50un anno fa io ed un conoscente
sperimentammo uno studio -
11:50 - 11:53pensato per creare amore romantico
-
11:53 - 11:54e ci innamorammo
-
11:54 - 11:56e stiamo ancora insieme
-
11:56 - 11:58e ne sono così contenta.
-
11:59 - 12:04Ma innamorarsi non è la stessa cosa
di rimanere insieme. -
12:04 - 12:07Innamorarsi è la parte più facile.
-
12:08 - 12:13Alla fine del mio articolo ho scritto
"Non ci è capitato di innamorarci. -
12:13 - 12:16Ci siamo innamorati perché
entrambi abbiamo scelto di farlo". -
12:16 - 12:20E mi spavento un po'
quando lo leggo adesso. -
12:20 - 12:23Non perché non è vero
-
12:23 - 12:26ma perché all'epoca
non avevo veramente considerato -
12:26 - 12:29tutto ciò che era contenuto
in quella scelta. -
12:29 - 12:35Non avevo considerato quante volte
entrambi avremmo dovuto fare quella scelta -
12:35 - 12:38e quante volte dovrò continuare
a fare quella scelta -
12:38 - 12:42senza sapere se lui sceglierà
ogni volta me. -
12:42 - 12:48Voglio che sia stato sufficiente
aver posto e risposto a 36 domande -
12:48 - 12:53e di aver scelto di amare qualcuno
così generoso e gentile e divertente -
12:53 - 12:58e di aver reso pubblica quella scelta
sul più grande giornale d'America. -
12:59 - 13:02Ma ciò che ho fatto invece
è aver trasformato la mia relazione -
13:02 - 13:06nel tipo di mito
nel quale non credo. -
13:06 - 13:10E ciò che voglio, ciò che probabilmente
vorrò per tutta la vita, -
13:10 - 13:13è che quel mito sia vero.
-
13:13 - 13:18Voglio il lieto fine sottinteso
nel titolo del mio articolo -
13:18 - 13:19che è, tra l'altro,
-
13:20 - 13:23l'unica parte dell'articolo
che non ho veramente scritto io. -
13:23 - 13:26(Risate)
-
13:27 - 13:31Ma ciò che ho, invece, è la possibilità
di fare la scelta di amare qualcuno -
13:31 - 13:35e la speranza che lui scelga
di ricambiare il mio amore -
13:35 - 13:37ed è spaventoso
-
13:37 - 13:39ma è proprio così che funziona l'amore.
-
13:39 - 13:40Grazie.
- Title:
- Innamorarsi è la parte più facile
- Speaker:
- Mandy Len Catron
- Description:
-
Sapevi che puoi innamorarti di chiunque semplicemente facendo 36 domande? Mandy Len Catron ha fatto questo esperimento, ha funzionato e ne ha scritto un articolo virale (che probabilmente tua madre ha condiviso con te). Ma... è veramente amore questo? È durato? E qual è la differenza tra innamorarsi e rimanere insieme?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:53
TED Translators admin approved Italian subtitles for Falling in love is the easy part | ||
Sabrina Greco accepted Italian subtitles for Falling in love is the easy part | ||
Sabrina Greco edited Italian subtitles for Falling in love is the easy part | ||
Sabrina Greco edited Italian subtitles for Falling in love is the easy part | ||
Sabrina Greco edited Italian subtitles for Falling in love is the easy part | ||
Sabrina Greco edited Italian subtitles for Falling in love is the easy part | ||
Sabrina Greco edited Italian subtitles for Falling in love is the easy part | ||
Sabrina Greco edited Italian subtitles for Falling in love is the easy part |