လူသားဖြစ်ခြင်းရဲ့ ဘာသာစကား။
-
0:01 - 0:02PA: ဟိုင်း
ပရိတ်သတ်: ဟိုင်း။ -
0:03 - 0:06PA:ကိုယ့်လူတွေကို မေးခွန်းတစ်ခုမေးချင်တယ်။
ဘာသာစကား ဘယ်နှစ်ခု ပြောကြလဲ။ -
0:06 - 0:08ဒါအဖြေမတောင်းတဲ့ မေးခွန်းမဟုတ်ဘူး။
-
0:08 - 0:10ကိန်းတစ်ခုကို တကယ် စဉ်းစားစေချင်တာပါ။
-
0:10 - 0:12တချို့တွေအတွက် အတော်လေး လွယ်ပါတယ်။
-
0:12 - 0:16ခေါင်းထဲမှာ တွေးမိတာက "ဒီတစ်ခုလေ၊
ခင်ဗျား ဒါကို ပြောနေတာ၊ ပြီးပြီ။" -
0:16 - 0:17အခြားသူတွေ တွေးနေလောက်တာက
-
0:17 - 0:20ဘာသာစကားက ရည်းစားဟောင်း
တစ်ယောက်က သင့်ကို သင်ပေးခဲ့တာဆိုရင် -
0:20 - 0:22သင်ယူခဲ့တာက ကျိန်ဆဲတဲ့စကားလုံးတွေပါ။
-
0:22 - 0:24ဒါကို ရေတွက်ရင် ဆက်ပြီး ရေတွက်ပါ။
-
0:24 - 0:26ကျွန်တော့ကိုယ် ကျွန်တော် မေးကြည့်တော
လေးခု ရတယ်။ -
0:26 - 0:28သောက်နေတာဆိုရင်
ဘာဖြစ်ဖြစ် ငါးခုဗျ။ -
0:29 - 0:30(ရယ်သံများ)
-
0:30 - 0:33((အီတာလျံ၊ ဝိုင်နည်းနည်းနဲ့ဆို
ကျွန်တော် အီတလီလိုပြောတတ်တယ်။) -
0:33 - 0:35(လက်ခုပ်သံများ)
-
0:35 - 0:37ကျေးဇူးပါ။
-
0:37 - 0:40ဒါပေမဲ့ စာမေးပွဲ နီးလာတဲ့အခါ
၈၃ ခု ၊ ဘာသာစကား ၈၃ ခု ရလာတယ်။ -
0:40 - 0:42ကျွန်တော် ပင်ပန်းသွားပြီး ဆက်မရေတော့ဘူး။
-
0:42 - 0:46ဒါက ကျွန်တော်တို့ရှိတဲ့ ဘာသာစကားရဲ့
ဒီအဓိပ္ပာယ်ကို အတင်း ပြန်တွေးခိုင်းတယ်။ -
0:46 - 0:47ပထမဆုံး ဖွင့်ဆိုချက်က
-
0:47 - 0:50"လူသား ဆက်သွယ်ရေး နည်းလမ်း
အပြော (သို့) အရေးတစ်ခုခု -
0:50 - 0:53ဖွဲ့စည်းထားတဲ့(သို့) အဆင်ပြေတဲ့ နည်းတစ်ခု
ထဲကစကားလုံးတွေအသုံးပြုမှု ပါခြင်း" -
0:53 - 0:56အောက်က အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်က
ဆေးပညာ၊ သိပ္ပံ၊ နည်းပညာလို -
0:56 - 0:59အထူးပြု နယ်ပယ်တွေကို ရည်ညွှန်းတယ်။
-
0:59 - 1:00ဒါတွေမှာ ကိုယ်ပိုင် ဒေသဝေါဟာရ၊
-
1:00 - 1:02စကားနွမ်းတွေရှိတယ်
-
1:02 - 1:05ဒါပေမဲ့ စိတ်အဝင်စားဆုံးက ဟောဒီ
အလယ်တည့်တည့်က အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်ပါ။ -
1:05 - 1:10"လူမှုအဖွဲ့ (သို့) နိုင်ငံတစ်ခုခုက
အသုံးပြတဲ့ ဆက်သွယ်ရေးစနစ်" -
1:10 - 1:13ဒီအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်ကို ပြောင်းဖို့
ကျွန်တော် စိတ်မဝင်စားဘူး။ -
1:13 - 1:16ကျွန်တော်တို့ လုပ်တာတိုင်းအတွက်
ဒါကို အသုံးချရတာကို စိတ်ဝင်စားတယ်။ -
1:16 - 1:19အကြောင်းက ကျွန်တော်တို့ဟာ ကိုယ်သိတာ
ထက် ပိုများတဲ့ ဘာသာစကားတွေကို -
1:19 - 1:22ပြောကြတာကို ယုံကြည်လို့ပါ။
-
1:22 - 1:24ကျန်တဲ့ အတူရှိနေမယ့် အချိန်အတွက်
ဒီအခန်းထဲက -
1:24 - 1:27လူတစ်ဦးချင်းအတွက်ပင်ကိုယ်ဖြစ်တဲ့
ဘာသာစကားနဲ့ ပြောဖို့ ကြိုးစားမှာပါ။ -
1:27 - 1:29ဒါပေမဲ့ အရာတွေကို
အနည်းငယ်ပြောင်းတယ်။ -
1:29 - 1:32အကြောင်းက ဒီနောက်မှာ
တင်ဆက်ခြင်းမရှိတော့ဘူး။ -
1:32 - 1:34ဒါက စကားဝိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာပြီး
-
1:34 - 1:36စကာဝိုင်းတိုင်းမှာ
-
1:36 - 1:38တုံ့လှည့်ဆက်သွယ်မှုမျိုးတော့ ရှိရမယ်။
-
1:38 - 1:41တုံ့လှည့်ဆက်သွယ်မှု ဖြစ်ပေါ်ဖို့အတွက်
-
1:41 - 1:45နှစ်ဘက်စလုံးမှာ ဆန္ဒရှိမှု
ပမာဏတစ်ခု ရှိဖို့လိုတယ်။ -
1:45 - 1:49ကျွန်တော်တို့သာ ဆန္ဒရှိနေတယ်ဆိုရင်
ဆန္ဒနည်းနည်းလေးနဲ့ကို မှော်ဆန်မှု -
1:49 - 1:51ဖြစ်နိုင်တာကို မြင်ရမယ် ထင်ပါတယ်။
-
1:51 - 1:56ဒီတော့ အတော်လေး ဘေးနည်းတဲ့
ဘုံပိုင်းခြေတစ်ခုကို ရွေးထားပါတယ်။ -
1:56 - 1:59အားလုံး ဆန္ဒရှိရင်
ဒါဟာ အခြေခံစံတစ်ခုလို ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ -
1:59 - 2:01သင်ဟာ ပျော်ပြီး ဒါကို သိရင်
လက်ခုပ်တီးကြပါ။ -
2:01 - 2:02(လက်ခုပ်သံများ)
-
2:02 - 2:05အခု သင်တို့ ပြောနေတာလေ။
-
2:05 - 2:07( စပိန်ဘာသာဖြင့်။ စပိန်စကား
ပြောသူအားလုံးအတွက်) -
2:07 - 2:09မတ်တတ်ရပ်ပေးပါ။
-
2:11 - 2:14သင့်ဘေးမှာ ထိုင်နေသူကို ကြည့်ပြီး
-
2:14 - 2:16စရယ်မောလိုက်ပါ)
-
2:16 - 2:20(ရယ်သံများ)
-
2:20 - 2:22ကျေးဇူး အများကြီးတင်ပါတယ်။
ထိုင်ကြပါတော့။ -
2:22 - 2:24ကဲ ဒါက နည်းနည်း ကသိကအောက်ဖြစ်ရင်
-
2:24 - 2:27ရယ်စာလုပ်ရာမှာ ပြက်လုံးမရှိဘူးလို့
ကျွန်တော် ကတိပေးတယ်။ -
2:27 - 2:32ကျွန်တော်က စပိန်စကားပြောတဲ့
ပရိတ်သတ်ကို မတ်တတ်ရပ်ပြီး -
2:32 - 2:36အနီးမှာ ထိုင်နေတဲ့သူကို ကြည့်ပြီး
ရယ်ခိုင်းရုံသက်သက်ပါ။ -
2:36 - 2:39ဒါဟာ မကောင်းတာ သိတော့
တောင်းပန်ပါတယ်။ -
2:39 - 2:40ဒါပေမဲ့ အဲဒီအခိုက်မှာ
-
2:41 - 2:43ကျွန်တော်တို့တချို့ တစ်ခုခုခံစားရတယ်။
-
2:43 - 2:45လူတစ်ယောက်ရဲ့ ဘာသာစကားကို
ပြောကြတဲ့အခါ မကြာခဏ -
2:45 - 2:47ဘာသာစကားက လုပ်တာကို
သတိပြုမိတယ်။ -
2:47 - 2:49ဒါက ဆက်သွယ်ပေးတာ၊
ဒါက ချည်နှောင်ပေးတာပါ။ -
2:49 - 2:52ဒါပေမဲ့ ဒီဘာသာစကားကို မပြောတတ်ရင်
၎င်းက လုပ်ပေးတာကို မကြာခဏ မေ့တယ်။ -
2:52 - 2:55ဒါက ခွဲခြားဖို့ လုပ်တာ၊
ဒါက ဖယ်ထုတ်ဖို့ လုပ်တာပါ။ -
2:55 - 2:58ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဘာသာစကား
လမ်းလျှောက်ထွက်မှုလေးကနေ -
2:58 - 3:01ခရီးသွားခိုက်မှာ
ဆုပ်ကိုင်ထားစေချင်တယ်။ -
3:01 - 3:04( ဖာရ်စီ ဘာသာဖြင့်။ "taarof"
ဆိုတဲ့ စိတ်ကူးကို ဘာသာပြန်ချင်တယ်) -
3:04 - 3:06ဖာရ်စီလို ပြောခဲ့တာက "ပါးရှန်း
-
3:06 - 3:09ယဉ်ကျေးမှုထဲက 'taarof' စိတ်ကူးကို
ဘာသာပြန်ချင်တယ်။" -
3:09 - 3:13ဒါက တကယ်တော့ အင်္ဂလိပ် ဝေါဟာရ
စာရင်းမှာ တူတာမရှိဘူး။ -
3:13 - 3:16အကောင်းဆုံး အနက်ဖွင့်ဆိုမှုက အင်မတန်
တင့်တယ်မှု၊ အင်မတန် -
3:16 - 3:17စာနာမှုလို တစ်ခုခုဖြစ်မယ်။
-
3:17 - 3:19ဒါပေမဲ့ သိပ်မှန်တဲ့ ပြန်ဆိုချက်မဟုတ်ဘူး
-
3:19 - 3:20ဒီတော့ နမူနာတစ်ခု ပေးပါမယ်။
-
3:20 - 3:22လူကြီးနှစ်ယောက်
ဖြတ်လျှောက်သွားခိုက်မှာ -
3:22 - 3:25ပထမဆုံးတစ်ခုအတွက်
ပြောဆိုဖို့ အဖြစ်များတာက -
3:25 - 3:26(ဖာရ်စီစကား၊၊ ကျေးဇူးရှိတယ်)
-
3:26 - 3:28"ခင်ဗျား ကျေးဇူးရှိတယ်" ဆိုလိုတာပါ။
-
3:28 - 3:30နောက်လူကြီးလူကောင်းက ပြန်ပြောမှာက
-
3:30 - 3:32(ဖာရ်စီစကား။အင်္ကျီကို ဖွင့်ထားတယ်။)
-
3:32 - 3:34"ခင်ဗျားအတွက်
ကျုပ်အကျင်္ီကို ဖွင့်ထားတယ်"။ -
3:34 - 3:36ပထမလူ ပြန်ပြောမှာက
-
3:36 - 3:38(ဖာရ်စီဘာသာဖြင့်။ ကျွန်တော်ဟာ
ခင်ဗျားရဲ့ အစေအပါးပါ။ -
3:38 - 3:40ဆိုလိုတာက "ခင်ဗျားရဲ့ အစေအပါးပါ"။
-
3:40 - 3:42ဒီနောက် ဒုတိယလူက သူ့ကို
ပြန်ပြော မှာက -
3:42 - 3:44(ဖာရ်စီစကား။ ကျွန်တော်က
ဖဝါးအောက်က ဖုန်။) -
3:44 - 3:47တိုက်ရိုက်ကတော့ "ဖဝါးအောက်က
ဖုန်မှုန့်" လို့ဆိုလိုပါတယ်။ -
3:47 - 3:48(ရယ်သံများ)
-
3:48 - 3:51ဒါက ကိုယ့်လူတွေအတွက် တကယ်လို့
နားမလည်ဘူးဆိုရင်အထောက်အထားတစ်ခုပါ။ -
3:51 - 3:52(ရယ်သံများ)
-
3:52 - 3:55ဒါကို ခင်ဗျားတို့နဲ့ မျှဝေတာက
-
3:55 - 3:59ဘာသာစကား အသစ်တွေကအရင်က မရှိခဲ့တဲ့
အယူအဆအသစ်တွေနဲ့ လာလို့ပါ။ -
3:59 - 4:00နောက်ပြီး အခြားအရာက
-
4:01 - 4:04တစ်ခါတစ်လေမှာ ဘာသာစကားဟာ စကားတစ်လုံးရဲ့
အနက်ကို နားလည်တာလို့ တင်ကြပေမဲ့ -
4:04 - 4:09ဘာသာစကားဟာ စကားတစ်လုံးကို ကိုယ်တိုင်အတွက်
အဓိပ္ပာယ်ရှိအောင် လုပ်တာလို့ ယုံကြည်တယ်။ -
4:09 - 4:12စခရင်ပေါ်က ဒီစကားလုံး အစဉ်အတန်းကို
ထိုးပြလိုက်မယ်ဆိုရင် -
4:12 - 4:15တချို့တွေတော့ ဘာလဲဆိုတာ
အတိအကျ ချက်ချင်း သိကြလိမ့်မယ်။ -
4:15 - 4:18အခြားသူတွေကတော့
နည်းနည်း အားထုတ်ရလောက်တယ်။ -
4:18 - 4:20အသက် ၃၅ နှစ်ဝန်းကျင်နဲ့ ပိုကြီးတဲ့သူ၊
ပိုငယ်တဲ့လူ -
4:20 - 4:25လို့ဆိုပြီး ကျွန်တော်
ပိုင်းခြားပေးနိုင်လောက်တယ်။ -
4:25 - 4:27သိကြတဲ့ သူတွေအတွက်အတော့
-
4:27 - 4:29ဒါဟာ စာသား စကားပြော(သို့)
SMS ဘာသာစကားဆို သိပါတယ်။ -
4:29 - 4:33ဒါက အက္ခရာအနည်းဆုံးနဲ့ အဓိပ္ပာယ်
အများဆုံး ပမာဏကိုပေးတဲ့ -
4:33 - 4:35အက္ခရာတန်းတစ်ခုပါ။
-
4:35 - 4:38ဒါက ဘာသာစကားတွေရဲ့ အဓိပ္ပာယ်
ဖွင့်ဆိုချက်ကနဲ့ အတော်တူတယ်။ -
4:38 - 4:41"လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုက သုံးတဲ့
ဆက်သွယ်ရေးစနစ်" -
4:41 - 4:44ကဲ စာသားကနေ ဆွေးနွေးငြင်းခုံ
ဖူးသူတိုင်း ဒါဟာ ဆက်သွယ်ရေးရဲ့ -
4:44 - 4:50အကောင်းဆုံးနည်း မဖြစ်နိုင်ပုံကို
ပြဿနာလုပ်နိုင်ပေမဲ့ -
4:50 - 4:52ခုနက မြင်ခဲ့ရတာက ခေတ်ပေါ်
ရည်းစားစာတစ်စောင်လို့ -
4:52 - 4:54ကျွန်တော် ပြောမယ်ရင်ရော။
-
4:54 - 4:56လိုက်ဖတ်ကြည့်ရင်
-
4:56 - 4:58"လောလောဆယ် မင်းကို သိပ်ချစ်တယ်။
-
4:58 - 5:01မင်းက ငါ့ဆီကို အကောင်းဆုံးတွေ
အတိအကျ ယူလာပေးလို့ပါ။ -
5:01 - 5:04ငါ အသံထွက် ရယ်လိုက်တယ်၊ ဆိုရရင်
ဘာဖြစ်ဖြစ် ငါ့ကိုအသိပေးပါ။ -
5:04 - 5:07ဘာလို့ဆိုတော့ ငါ့အမြင် မင်ဟာ
ချစ်စရာလေး။ မင်းကို မြင်ဖို သိရသရွေ့၊ -
5:07 - 5:10တစ်ယောက်ယောက်ကို မင်း တွေ့မနေရင်
ငါ့ကို ပျော်ရွင်စေမှာပါ။ -
5:10 - 5:13မင်းရဲ့သတင်းအချက်အလက်အတွက်
အဲဒီမှာ ငါ အမြဲရှိမယ်။ -
5:13 - 5:15ဘယ်ကိစ္စမဆို အဆက်အသွယ်လုပ်ပါ၊
တုံ့ပြန်ဖို့ မလိုဘူး။ -
5:15 - 5:18ဆန္ဒမွန်များစွာဖြင့်၊ တစ်ယောက်ယောက်
ဒါကိုတွေ့မလား မသိ၊ဂရုမစိုက်။ -
5:18 - 5:21အဲဒီကို မသွားနဲ့၊ နောက်မှတွေ့မယ်၊
နှုတ်ဆက်တယ်။ အနမ်းတွေနဲ့။ -
5:21 - 5:23ဘဝမှာ တစ်ခါပဲ အသက်ရှင်တာပါ။"
-
5:23 - 5:25(လက်ခုပ်သံများ)
-
5:25 - 5:29ခေတ်သစ် ရိုမီရို (သို့)
ဂျူးလိယက်ဆန်ဆန်ပေါ့။ -
5:29 - 5:31အဲဒီအခိုက်မှာ သင် ရယ်လိုက်ရင်
-
5:31 - 5:34ရှင်းပြစရာမလိုတဲ့ ဘာသာစကားတစ်ခုကို
သင်ပြောလိုက်တာပါ။ ရယ်သံပါ။ -
5:34 - 5:37ကမ္ဘာမှာ အသိအများဆုံး
ဘာသာစကားတွေထဲ့က တစ်ခုပါ။ -
5:37 - 5:41ဒါကို အချင်းချင်း ရှင်းပြဖို့မလိုဘူး။
ဒါက အားလုံး ခံစားရတာတစ်ခုသာဖြစ်ပြီး -
5:41 - 5:44ဒါကြောင့်ပဲ ရယ်သံလို၊ ဂီတလိုအရာတွေဟာ
နေရာတိုင်းမှာ ရှိနေတာပါ။ -
5:44 - 5:48ဘာလို့ဆိုတော့ ဒါတွေက တစ်နည်းနည်းနဲ့
ရှင်းလင်းချက်ကို ကျော်လွန်ပြီး -
5:48 - 5:50နက်ရှိုင်းတဲ့ အဓိပ္ပာယ် ပမာဏတစ်ခုကို
သိရှိစေလို့ပါ။ -
5:51 - 5:54ကျွန်တော်တို့ သင်ယူတဲ့ ဘာသာစကား
တိုင်းဟာ မုခ်ဦးတစ်ခုပါ။ -
5:54 - 5:56ဒါကနေ အခြားဘာသာစကား
တစ်ခုဆီ ဝင်ရောက်ခွင့်ရနိုင်တယ် -
5:56 - 5:59ပိုသိလာလေလေ၊ ပိုပြောနိုင်လေလေပါ။
-
5:59 - 6:01ဒါက အားလုံး လုပ်ကြတဲ့
တူညီတဲ့အရာတစ်ခုပါ။ -
6:01 - 6:04သဘောတရားသစ်တစ်ခုခုကို ယူပြီး
ကိုယ့်ကိုယ်တွင်းမှာ ရှိပြီးသား -
6:04 - 6:08သဘာဝကျမှုရဲ့ဝင်ခွင့်နဲ့
ဒါကို စစ်ချလိုက်တယ်။ -
6:08 - 6:10ဒါကြောင့် ဘာသာစကားတွေကို သိပ်အရေးကြီးတာပါ။
-
6:10 - 6:13ဘာလိုဆို ဒါတွေက ကျွန်တော်တို့ကို
လူတွေသာမက ကမ္ဘာသစ်တွေဆီ -
6:13 - 6:14
ဝင်ခွင့် ပေးလို့ပါ။ -
6:14 - 6:18ဒါက မြင်ခြင်း(သို့) ကြားခြင်းသာမဟုတ်ဘဲ
ခံစားခြင်း၊ တွေ့ကြုံခြင်း၊ မျှဝေခြင်းပါ။ -
6:19 - 6:21ဖုံးဖိထားတဲ့ ဒီဘာသာစကားတွေ ရှိနေပေမဲ့
-
6:21 - 6:22အလေးနက်ဆုံး ဘာသာစကားတစ်ခုကိုတော့
-
6:22 - 6:24ဖုံးဖိမထားဘူးလို့တော့ ထင်တယ်။
-
6:24 - 6:26ဒါကတော့ အတွေ့အကြုံရဲ့ ဘာသာစကားပါ။
-
6:26 - 6:28ဒါကြောင့် သင် လူတစ်ယောက်နဲ့စကားပြောတဲ့အခါ
-
6:28 - 6:32သင်မျှဝေလိုက်တဲ့တာကို သူတို့ မျှဝေခံစားရင်
သိပ်အများကြီး ရှင်းပြစရာမလိုဘူးလေ။ -
6:32 - 6:35(သို့) ဒါကြောင့်ပဲ သင်က ဇာတ်လမ်း
တစ်ပုဒ်ကို မျှဝေပြီး -
6:35 - 6:37အဆုံးသတ်တော့ သင်ပြောနေတဲ့
လူတွေက သိပ်နားမလည်တဲ့အခါ -
6:37 - 6:39အာလုံးပြောကြတဲ့ ပထမဆုံးအရာက
-
6:39 - 6:41"သင်တို့ အဲဒီမှာရှိနေခဲ့
ရတာကို တွေးကြည့်ပါ၊" -
6:41 - 6:45ဒီသီတင်းပတ် သင်တို့ ဒီမှာရှိဖို့လိုတာက
ဒါက ဘာဆိုတာသိဖို့လို့ ကျွန်တော်ထင်တယ်။ -
6:45 - 6:47ဒါက ရှင်းပြဖို့ ခက်တဲ့အရာမျိုးလား။
-
6:47 - 6:50ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သုတေသန အကျိုးအတွက်
ဒီဘာသာစကား အတွေ့အကြုံထဲမှာ -
6:50 - 6:54နောက်တစ်ခေါက် သင်တို့ကို
ပါဝင်ခိုင်းရင်းနဲ့ အဆုံးသတ်ပါတော့မယ်။ -
6:54 - 6:56ဘာသာစကားတချို့ကနေ
စစ်ထုတ်တော့မှာဖြစ်ပြီး -
6:56 - 6:58ကျွန်တော်ဟာ သင့်ဘာသာစကားကို
ပြောနေတယ်ဆိုရင် -
6:58 - 7:00သင်တို့ မတ်တပ်ရပ်ပြီး ရပ်မြဲရပ်နေ
ခိုင်းတော့မှာပါ။ -
7:00 - 7:02ခွင့်ပြုချက် တောင်းစရာမလိုဘူး။
-
7:02 - 7:04ကျွန်တော့ကို သင်မြင်တာအသိပေးရုံပါ
-
7:04 - 7:06သင် ဒီအတွေ့အကြုံ ဘာသာစကားပြောရင်
-
7:06 - 7:08သင့်ကိုပါ ကျွန်တော် မြင်ရပါတယ်။
-
7:10 - 7:12ဒီဘာသာစကားကို သင်ပြောလား။
-
7:13 - 7:16ကျွန်တော်က မူလတန်းကျောင်းမှာ
ကြီးပြင်းလာတော့ -
7:16 - 7:18နှစ်အဆုံးမှာ ပါတီပွဲတွေ ကျင်းပခဲ့ပြီး
-
7:18 - 7:22အပန်းဖြေဥယျာဉ်မှာ (သို့) ရေလွှာ
ဥယျာဉ်မှာကျင်းပချင်လားဆိုတာ -
7:22 - 7:23မဲပေးကြတယ်။
-
7:23 - 7:26ပါတီပွဲကို ရေလွှာဥယျာဉ်မှာ
မဖြစ်ပါစေနဲ့လို့မျှော်လင့်တယ် -
7:26 - 7:28ဘာလို့ဆိုတော့ ရေးကူးဝတ်စုံ
ဝတ်ရတော့မှာကိုး။ -
7:29 - 7:33သင်တို့တော့ မသိဘူး။ ဒါပေမဲ့ တစ်ခါတစ်လေ
အဝတ်လဲခန်းကို နားကပ်တဲ့အခါ -
7:33 - 7:35ချွေးဂလင်းတွေက အလိုလို
နှိုးဆော်ကြတယ်။ -
7:35 - 7:38ဘာလို့ဆိုတော့ ဒီအဝတ်အစားက
ကိုယ်နဲ့ မလိုက်တာ သိလို့လေ။ -
7:38 - 7:39အရုပ်မှာ ဝတ်ထားသလိုမျိုးပေါ့။
-
7:39 - 7:40ဒါကျတော့ရော။
-
7:40 - 7:43မိသားစုပွဲတွေ(သို့) မိသားစု
တွေ့ဆုံပွဲတွေ သွားရမယ့်အခါ -
7:43 - 7:45အကြိမ်တိုင်း ဒုတိယပန်းကန်ကိုယူတယ်။
-
7:46 - 7:48အမြဲလိုလို လုပ်ခဲ့တာလေ။
-
7:48 - 7:49(ရယ်သံများ)
-
7:49 - 7:52ဒါက တွက်ခြေကိုက် စိစစ်မှုထဲက
အလေ့အကျင့် တစ်ခုလုံးပါ။ -
7:52 - 7:54အမျိုးတွေက ကျွန်တော့ကို ကြည့်ပြီး
-
7:54 - 7:58"ငါတော့ မသိဘူး။ မင်း တကယ် လိုလို့လား။
မင်း အဆင်ပြေပုံရတယ်နော်၊ ကောင်လေး" -
7:58 - 8:02ကျွန်တော့ပါးတွေမှာ ကျွန်တော် မမြင်တဲ့
"ငါ့ကို ထိုးပါ"ဆိုတဲ့ အမှတ်အသားရှိလို့လား။ -
8:02 - 8:05သင်ဟာ ရှက်ကိုးရှက်ကန်း(သို့) ရယ်နေတာ
(သို့) မတ်တတ်ရပ်တာ (သို့) -
8:05 - 8:07စပြီး မတ်တတ်ရပ်နေတယ်ဆိုရင်
-
8:07 - 8:09"ခပ်ဝဝ ကလေးတစ်ယောက် ကြီးပြင်း
လာတာရဲ့ ဘာသာစကား"လို့ -
8:09 - 8:11ချစ်စဖွယ် ဘာသာစကားကို သင်ပြောနေတာပါ။
-
8:12 - 8:16ခန္ဓာကိုယ် ပုံရိပ် ကိစ္စက ဒီဘာသာစကားရဲ့
ဒေသိယစကားပါ။ -
8:17 - 8:18သင်တို့ကို ဆက်ရပ်စေချင်တယ်။
-
8:18 - 8:22ကျွန်တော်ဟာ သင်တို့ရဲ့ ဘာသာစကားကို
ပြောနေတယ်ဆိုရင် ဆက်ရပ်နေပေးပါ။ -
8:23 - 8:25လက်ထဲမှာ ငွေတောင်းလွှာ
နှစ်ခု ရှိတယ်ပေါ့ -
8:25 - 8:28တစ်ခုက ဖုန်းအတွက်
-
8:28 - 8:29နောက်တစ်ခုက မိတာခအတွက်ပါ။
-
8:30 - 8:34Eeny, meeny, miny, mo,
တစ်ခုကို စာရင်းရှင်း၊ နောက်တစ်ခု ထားလိုက်။ -
8:34 - 8:38ဆိုလိုတာက "လောလောဆယ် နှစ်ခုစလုံးကို
ပေးဖို့ ငွေ အလုံအလောက် မရှိနိုင်တာပါ။" -
8:39 - 8:42ကြံရည်ဖန်ရည် ရှိဖို့လိုတယ်။
ဒါကို အဖြေရှာဖို့လိုတယ်။ -
8:42 - 8:46သင်ဟာ မတ်တတ်ရပ်နေရင် လောက်ငရုံသာရှိတဲ့
ငွေရေးကြေးရေး အကျပ်အတည်းရဲ့ -
8:46 - 8:47ဘာသာစကားကို သင်သိတယ်။
-
8:48 - 8:51ဒီဘာသာစကားကို ပြောရလောက်အောင်
ကံကောင်းဖူးတယ်ဆိုရင် -
8:51 - 8:55ချို့တဲ့မှလို ကြီးမြတ်တဲ့ နှိုးဆော်မှု
မရှိတာကို နားလည်တယ်။ -
8:55 - 9:00ရင်းမြစ်တွေမရှိခြင်း၊
အသွင်တွေမရှိခြင်း၊ ငွေကြေးမရှိခြင်းက -
9:00 - 9:02မကြာခဏ ကျတ်တီးမြေ ဖြစ်နိုင်တယ်။
-
9:02 - 9:07ဒီကနေ အဖြစ်ထွန်းဆုံး ပျိုးစေ့တွေကို
ဒုက္ခသုက္ခခံကာ ထွန်ယက်၊ ရိတ်သိမ်းတာပါ။ -
9:08 - 9:10ဒီဘာသာစကား သင်တို့ ပြောလားလို့
မေးတော့မယ်။ -
9:12 - 9:14ဒါကို သင် သတိပြုမိတဲ့အခိုက်မှာ
လွတ်လပ်စွာ ရပ်လိုက်ပါ။ -
9:16 - 9:20ရောဂါတွေ့ရှိမှုကို ကြားတဲ့အခါ
-
9:21 - 9:23တွေးမိတာက "ဒီစကားလုံး မဟုတ်ဘူး
-
9:24 - 9:26ဒီစကားလုံးကလွဲရင် ရတယ်။
-
9:26 - 9:27ဒီစကားလုံးကို မုန်းတယ်။"
-
9:29 - 9:31ဒီနောက် မေးခွန်းတစ်သီကြီး သင် မေးတယ်။
-
9:31 - 9:32"သေချာလို့လား။"
-
9:34 - 9:35"ဒါက ပျံ့သွားပြီလား။"
-
9:36 - 9:37"ဘယ်လောက် ကြာပြီလဲ။"
-
9:37 - 9:38"ဒေါက်တာ၊ ကြာပြီလား"
-
9:39 - 9:43အဖြေတွေတစ်သီးကြီးက
လူတစ်ယောက်ရဲ့ဘဝကို သတ်မှတ်တယ်။ -
9:44 - 9:48အဖေ ဗိုက်ဆာတော့ ကျွန်တော်တို့အားလုံး
ညစာစားပွဲဆီစားဖို့ အပြေးသွားတယ်။ -
9:48 - 9:49ဒါက အရင်က လုပ်ခဲ့တာမို့ပါ။
-
9:49 - 9:52ကျွန်တော်တို့ အတူစားကြတော့
ဒါကို ဆက်လုပ်နေမှာပါ။ -
9:53 - 9:56ဘာကြောင့် ဒီတိုက်ပွဲကို
ရှုံးနေခဲ့တာ နားမလည်ခဲ့ဘူး။ -
9:56 - 9:59ဘာလို့ဆိုတော့ တိုက်ခိုက်ပြီး
မှန်ကန်တဲ့ စိတ်ရှိရင် နိုင်သင့်တယ်လို့ -
9:59 - 10:00သင်ပေးခဲ့လို့ပါ။
-
10:00 - 10:02ကျွန်တော်တို့ နိုင်မနေဘူး။
-
10:03 - 10:04မတ်တတ်ရပ်ခဲ့သူတိုင်းအတွက်
-
10:04 - 10:06ကင်ဆာကို တိုက်နေတဲ့ ချစ်ရသူ
ကို စောင့်ကြည့်ခြင်း -
10:06 - 10:09ဘာသာစကား ကျွန်တော်ပြောနေတာ
သင်တို့ ကောင်းကောင်း သိတယ်။ -
10:09 - 10:13(လက်ခုပ်သံများ)
-
10:14 - 10:18ကျွမ်းနေတဲ့ ရောဂါတိုင်းဟာ
ဒီဘာသာစကားရဲ့ ဆင့်ပွားမှုတစ်ခုပါ။ -
10:20 - 10:22နောက်ဆုံး ဘာသာစကားတစ်ခု
ပြောတော့မယ်။ -
10:28 - 10:29အိုး မဟုတ်ဘူး၊ နားထောင်နေမှာ
-
10:30 - 10:33ရေး၊ ရေး ၊နိုး၊နိုး၊နိုး
ကျွန်တော်နဲ့သင် ဟောဒီမှာလေ။ -
10:33 - 10:35(ရယ်သံများ)
-
10:35 - 10:37နိုး၊ ကျွန်တော် သင်နဲ့အတူနော်။
-
10:37 - 10:39(ရယ်သံများ)
-
10:39 - 10:43(သို့) မီးတွေ အကုန်မှိတ်ပြီး ခုတင်မှာ
လှဲနေစဉ် မျက်နှာမှာ အပြာရောင် မီးတစ်ခု -
10:43 - 10:45တောက်ပနေတယ်လို့ စိတ်ကူးကြည့်ပါ။
-
10:45 - 10:46တချို့က ကျွန်တော့လိုပဲ
-
10:46 - 10:48မျက်နှာတည့်တည့်
ဖုန်းလွှတ်ချလိုက်တာ သိပါတယ်။ -
10:48 - 10:50(ရယ်သံများ)
-
10:51 - 10:53ဒီတစ်ယောက်၊ ဟုတ်လား။
-
10:54 - 10:57ခရီးသည်ခုံက စိတ်ပေါက်ပြီး
"သင် လမ်းကို ကြည့်လို့ရလား။" -
10:57 - 11:00မတ်တတ်ရပ်သူတိုင်းအတွက်
-
11:00 - 11:05"ပြတ်တောက်မှု ဘာသာစတား" လို့ ကျွန်တော်
ခေါ်ချင်တဲ့ ဘာသာစကားကို သင်တို့ ပြောတယ်။ -
11:06 - 11:09"ဆက်သွယ်မှု ဘာသာစကား"
လို့ ခေါ်ခဲ့ဖူးပေမဲ့ -
11:09 - 11:11"ပြတ်တောက်မှု ဘာသာစတား"
လို့ပဲ ခေါ်ချင်တယ်။ -
11:11 - 11:14ပြတ်တောက်မှုလို့ မဆိုလိုပါ။
ပြတ်တောက်မှု လို့ဆိုလိုတယ်။ -
11:14 - 11:15လူသား ပြတ်တောက်မှုပါ။
-
11:15 - 11:18အချင်းချင်း ပြတ်တောက်မှုပါ။
-
11:18 - 11:20ရှိတဲ့နေရာက၊ ကိုယ်ပိုင်အတွေးတွေကနေဆိုတော့
-
11:20 - 11:22အခြားတစ်နေရာကို ကျွန်တော်တို့ ယူနိုင်တယ်။
-
11:25 - 11:26သင် ရပ်မနေဘူးဆိုရင်
-
11:29 - 11:31ဝိုင်းပယ်ခံရတာ ဘယ်လိုဆိုတာ
သင်သိလောက်တယ်။ -
11:32 - 11:35(ရယ်သံများ)
-
11:35 - 11:38(လက်ခုပ်သံများ)
-
11:38 - 11:43လူတိုင်းဟာ တစ်ခုခုရဲ့ တစ်စိတ်
တစ်ပိုင်းဖြစ်တဲ့အခါနဲ့ မဖြစ်တဲ့အခါ -
11:45 - 11:47ဘာလိုဆိုတာ သင် သိလောက်တယ်။
-
11:47 - 11:49အနည်းစုဖြစ်နေခြင်းက
ဘယ်လိုဆိုတာ သင်သိပါတယ်။ -
11:49 - 11:51အခု ကျွန်တော် သင့်ဘာသာစကားကို
ပြောနေတယ်။ -
11:51 - 11:53တူညီတဲ့ ဘာသာစကားကို
-
11:53 - 11:55ပြောနေတော့ မတ်တတ်ရပ်ခိုင်းမှာပါ။
-
11:55 - 11:57ဘာလို့ဆိုတော့ အများစုဖြစ်ခြင်းရဲ့
ဘာသာစကားဟာ -
11:57 - 12:01ဘဝမှာ သင်ပြောနိုင်တဲ့ အရေးပါဆုံး
ဘာသာစကား တစ်ခုလို့ ယုံကြည်လို့ပါ။ -
12:01 - 12:03ဘာလို့ဆိုတော့ အပေးအယူလုပ်တဲ့
အနေအထားမှာ ခံစားရပုံက -
12:03 - 12:06စွမ်းအား အနေအထားမှာ လုပ်ဆောင်ပုံကို
တိုက်ရိုက် သတ်မှတ်ပေးမှာမို့ပါ။ -
12:08 - 12:09ပါဝင်တဲ့အတွက် ကျေးဇူးပါ။
-
12:09 - 12:12ထိုင်မယ်ဆိုရင် နောက်ဆုံး
ဘာသာစကားတစ်ခု ပြောချင်တယ် -
12:12 - 12:14(လက်ခုပ်သံများ)
-
12:17 - 12:19ဒီတစ်ခုက မတ်တတ်ရပ်ဖို့ မလိုပါ။
-
12:19 - 12:22သင်တို့ အသိအမှတ်ပြု၊မပြု သိချင်ရုံပါ။
-
12:24 - 12:26ကမ္ဘာမှာ မိန်းကလေးအများစု
ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး ညည်းညူနေတယ်။ -
12:27 - 12:30ကမ္ဘာမှာရှိတဲ့ ကဗျာအများစုဟာ
ဒါအကြောင်း ရေးထားတယ်။ -
12:30 - 12:33ရေဒီယိုက ဂီတအများစုဟာ ဒါအကြောင်း
ရိုက်ခတ်နေတယ်၊ ကန်ကျောက်နေတယ်၊ -
12:33 - 12:34(သို့) ဆုတ်ဖြဲနေတယ်။
-
12:35 - 12:37ကစားပွဲ့ထဲက စာပိုဒ်အများစုက
ဒါကို ဆဲရေးနေတယ်။ -
12:37 - 12:40ကမ္ဘာမှာရှိတဲ့ သီချင်းအများစု၊
လူတွေဟာ ဒါအကြောင်း ပြောနေ -
12:40 - 12:43ကြေကွဲတဲ့ နှလုံးသားအများစုဟာ
ဒါမပါဘဲ လမ်းလျှောက်နေတယ် -
12:43 - 12:44ဒါကို စတင် သံသယထာပြီး
-
12:44 - 12:46ဒါမပါရင် ဆုံးရှုံးကြတယ်
-
12:46 - 12:49အမှောင်ထဲက အရိပ်အများစုဟာ
ဒါအကြောင်း မေ့သွားကြပြီ -
12:49 - 12:51ကမ္ဘာပေါ်က လူတိုင်း ဒါမပါရင်
ခလုတ်တိုက်နေလိမ့်မယ် -
12:51 - 12:54ဒါမရှိရင် ကောင်လေး၊
ကောင်မလေးတိုင်း သေလိမ့်မယ် -
12:54 - 12:56ဒါမပါပဲ ရုန်းကန်၊ ဒါမပါဘဲ ဘာမှမရှိ။
-
12:57 - 12:59စာမျက်နှာ အများစုကို
ဒါအကြောင်းနဲ့ ဖြည့်ထားထတယ်။ -
13:00 - 13:03ဒါပတ်သက်ပြီး မျက်ရည်တွေ
လျှံလျှံကျနေတယ်။ -
13:03 - 13:06ဒါရှိတဲ့ လူတွေက ဒါကို
အစစ်အမှန်လို့ ခံစားရတယ်။ -
13:06 - 13:08ဒါမရှိ၏တဲ့ ဘဝတစ်ခုဟာ
မင်း ပျောက်ဆုံးလိမ့်မယ်။ -
13:08 - 13:10ငါ အတွင်းမှာရှိပြီး ဒါကိုခံစားမိရင်
ဒါကို အော်ဟစ်နေ -
13:10 - 13:13တစ်ကမ္ဘာလုံးက လူတိုင်း
ဒါအကြောင်း သိကြတယ် -
13:13 - 13:15ငါ နာကျင် ကွဲကြေပြီး
ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး စီးဆင်းနေ -
13:15 - 13:17ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး မှားနေတယ်
ငါ ခွင့်မပြုခဲ့လို့ -
13:17 - 13:19ဒါမပါဘဲ ဒဏ်ရာ (သို့) အမာရွတ် ပျောက်လား။
-
13:19 - 13:22ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး ခံစာရပုံကို
ဖုံးကွယ်လို့မရဘူးလား။ -
13:22 - 13:25လူတိုင်းမှာ ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး
ကိုယ်ပိုင်စံရှိကြတယ်။ -
13:25 - 13:26ဒါအကြောင်း အိပ်မက်မက်တယ်၊
-
13:26 - 13:28ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး အသနားခံတယ်
-
13:28 - 13:30ဒီတော့ ဒါနဲ့ပတ်သက်တဲ့
အပေးအယူက ဘာလဲ။ -
13:30 - 13:32ဒါမပါရင်ဘဝဟာ အိပ်မက်တစ်ခု၊
စိတ္တဇဆန်တယ်လို့ -
13:33 - 13:34ဒါကို ခင်ဗျား သိတော့မလား။
-
13:34 - 13:36ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော် စာရေးဆရာသက်သက်
-
13:36 - 13:37ဒါအကြောင်း ဘာကို ဖောိပြနိုင်လဲ။
-
13:38 - 13:42ဘာကြောင့် ကမ္ဘာမှာ အပြောအများဆုံး
ဘာသာစကားက ကျွန်တော်တို့ အခက်ခဲဆုံး -
13:42 - 13:46အချိန်မှာ ပြောနေ(သို့) ဖော်ပြနေတဲ့
တစ်ခုဖြစ်တာလဲ။ -
13:46 - 13:48စာအုပ် ဘယ်နှစ်အုပ်၊
ဆွေးနွေးပွဲ ဘယ်နှစ်ခု၊ -
13:48 - 13:51ဘဝ ပညာပေးသင်တန်းတွေ ဘယ်လောက် တက်တက်
-
13:51 - 13:53လောက်ကို မလောက်နိုင်တာပါ။
-
13:54 - 13:55အခု သင်တို့ကို မေးမယ်-
-
13:55 - 13:58အစက သင်တို့မှာ ရှိခဲ့တဲ့
ကိန်းဂဏန်၊ ပြောင်းသွားပြီလား။ -
13:58 - 14:01ကျွန်တော် စိန်ခေါ်တယ်၊
လူတစ်ယောက်ကိုတွေ့ရင် -
14:01 - 14:02ကိုယ့်ကိုယ်ကို မေးပါ။
-
14:03 - 14:05ဘယ်ဘာသာစကားတွေ ကျွန်တော်တို့ မျှဝေကြလဲ။
-
14:06 - 14:07ခင်ဗျား တစ်ခုမှ
ရမလာသေးဘူးဆိုရင် -
14:07 - 14:10ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် မေးပါ၊
ဘယ် ဘာသာစကား မျှဝေနိုင်လဲ။ -
14:10 - 14:12ခင်ဗျား တစ်ခုမှ ရမလာသေးဘူးဆိုရင်
-
14:13 - 14:15ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် မေးပါ၊
ဘယ်ဘာသာစကား ငါ သင်နိုင်လဲ။ -
14:16 - 14:19အခု ဘယ်လိုပဲ မဆီလျော်တာ (သို့)
-
14:19 - 14:24စကားဝိုင်းကလောလောဆယ် မထင်မရှားဖြစ်ပါစေ၊
-
14:24 - 14:26ဒါက အနာဂတ်မှာ သင့်ကို
ကယ်တင်မယ်လို့ ကတိပေးတယ်။ -
14:27 - 14:29ကျွန်တော့ နာမည် Poet Ali
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ -
14:29 - 14:36(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- လူသားဖြစ်ခြင်းရဲ့ ဘာသာစကား။
- Speaker:
- Poet Ali.
- Description:
-
သင်ဟာ သင် သိရှိတာထက် ပိုများတဲ့ ဘာသာစကားတွေအများကြီးကို ပြောတတ်ပါတယ်လို့ Poet Ali က ဆိုပါတယ်။ လေးနက်တဲ့ ဟောပြောချက်တစ်ခုမှာ "ဘာသာစကား" ဆိုတဲ့ သဘော သဘာဝဟာ စကားလုံးများရဲ့ ဝေါဟာရစာရင်းတစ်ခုထက် ကျော်လွန်သွားပုံကို သူက ထုတ်ဖော်ပြတယ်။ အချစ်၊ ရယ်သံနဲ့ အထီးကျန်မှုလို နေရာအနှံ့မှာရှိတဲ့ အတွေ့အကြုံတွေကို ဆက်သွယ်ခြင်းနဲ့ ကျွန်ုပ်တို့ အားလုံးကို စုစည်းပေးတဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတွေ၊ ခံစားချက်တွေနဲ့ အတွေးတွေအတွက် မုခ်ဝတစ်ခုအဖြစ် အသုံးချခြင်းပါ။
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:55
![]() |
sann tint approved Burmese subtitles for The language of being human | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for The language of being human | |
![]() |
Myo Aung accepted Burmese subtitles for The language of being human | |
![]() |
Myo Aung edited Burmese subtitles for The language of being human | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for The language of being human | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for The language of being human | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for The language of being human | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for The language of being human |