Para criar e durar por eras, combinemos a arte e a engenharia
-
0:01 - 0:03Bom dia.
-
0:03 - 0:05Quando eu era um garoto,
-
0:05 - 0:08tive uma experiência
que mudou a minha vida -
0:08 - 0:11e é a razão pela qual estou aqui hoje.
-
0:11 - 0:13Aquele momento
-
0:13 - 0:15afetou profundamente
o modo como eu percebo -
0:15 - 0:19a arte, o design e a engenharia.
-
0:19 - 0:21Eu tive a felicidade de crescer
-
0:21 - 0:25em uma família de artistas
adoráveis e talentosos, -
0:25 - 0:28em uma das grandes cidades do mundo.
-
0:28 - 0:31Meu pai, John Ferren,
que morreu quando eu tinha 15 anos, -
0:31 - 0:35era um artista por paixão e por profissão,
-
0:35 - 0:37assim como a minha mãe, Rae.
-
0:37 - 0:39Ele foi um dos expressionistas abstratos
-
0:39 - 0:41da Escola de Nova York
-
0:41 - 0:43que, junto com os seus contemporâneos,
-
0:43 - 0:46inventou a arte moderna americana,
-
0:46 - 0:49e contribuiu para que
o zeitgeist americano -
0:49 - 0:53caminhasse para o modernismo
no século XX. -
0:54 - 0:57Não é extraordinário que,
depois de milhares de anos -
0:57 - 1:00de pessoas criando arte
principalmente figurativa, -
1:00 - 1:03que a arte moderna,
falando de modo comparativo, -
1:03 - 1:05exista há apenas 15 minutos,
-
1:05 - 1:07embora atualmente esteja difundida?
-
1:07 - 1:09A exemplo de várias outras
importantes inovações, -
1:09 - 1:12aquelas ideias radicais
não precisaram de nova tecnologia, -
1:12 - 1:15mas só um novo modo de pensar
e a vontade de experimentar, -
1:15 - 1:19mais a resiliência face
à crítica e à rejeição -
1:19 - 1:21quase universais.
-
1:21 - 1:23Havia arte por toda a nossa casa.
-
1:23 - 1:25Era como o oxigênio,
-
1:25 - 1:28em torno de nós e necessário à vida.
-
1:28 - 1:30Enquanto eu o observava pintar,
-
1:30 - 1:31meu pai ensinou-me
-
1:31 - 1:33que a arte não precisa
-
1:33 - 1:34ser decorativa,
-
1:34 - 1:38que é um meio diferente
de comunicar ideias, -
1:38 - 1:40é que é capaz de ligar os mundos
-
1:40 - 1:42do conhecimento e da percepção.
-
1:42 - 1:45Considerado este rico ambiente artístico,
-
1:45 - 1:47vocês poderiam supor que fui obrigado
-
1:47 - 1:48a ingressar nos negócios da família,
-
1:48 - 1:50mas não.
-
1:51 - 1:53Eu segui o caminho da maioria dos garotos
-
1:53 - 1:54geneticamente programados
-
1:54 - 1:56para enlouquecer seus pais.
-
1:56 - 1:59Eu não tinha interesse em ser um artista,
-
1:59 - 2:01certamente não um pintor.
-
2:01 - 2:04O que eu amava era
a eletrônica e as máquinas: -
2:04 - 2:05desmontá-las, construir outras novas,
-
2:05 - 2:07e fazê-las funcionar.
-
2:07 - 2:11Felizmente, também havia
engenheiros em minha família, -
2:11 - 2:12e, junto com os meus pais,
-
2:12 - 2:15foram os meus primeiros ídolos.
-
2:15 - 2:16O que eles tinham em comum
-
2:16 - 2:19é que trabalhavam muito.
-
2:19 - 2:21Meu avô possuía e dirigia
-
2:21 - 2:23uma fábrica de gabinetes de cozinha
de chapas metálicas, -
2:23 - 2:25no Brooklyn.
-
2:25 - 2:27Nos fins de semana,
íamos juntos à Rua Cortlandt -
2:27 - 2:30que era especializada
em produtos de eletrônica. -
2:30 - 2:33Lá explorávamos
um amontoado enorme -
2:33 - 2:34de sobras eletrônicas,
-
2:34 - 2:37e por alguns poucos dólares,
levávamos tesouros para casa, -
2:37 - 2:39como uma mira Norden
para bombardeiros -
2:39 - 2:43e peças dos primeiros computadores
da IBM, à base de válvulas. -
2:43 - 2:46Eu achava estes objetos
úteis e fascinantes. -
2:46 - 2:48Eu aprendi engenharia e
como as coisas funcionavam, -
2:48 - 2:50não na escola,
-
2:50 - 2:52mas desmontando e estudando
-
2:52 - 2:54estes dispositivos
fabulosos e complexos. -
2:54 - 2:57Fazia isto por horas, todos os dias,
-
2:57 - 3:00evidentemente evitando
ser eletrocutado. (Risadas) -
3:00 - 3:01A vida era boa.
-
3:01 - 3:04Contudo, todo verão, pesarosamente,
-
3:04 - 3:06as máquinas eram abandonadas,
-
3:06 - 3:08enquanto meus pais e eu viajávamos
-
3:08 - 3:12para sentir a história, a arte e o design.
-
3:12 - 3:14Visitamos os grandes museus
e os edifícios históricos -
3:14 - 3:16da Europa e do Oriente Médio,
-
3:16 - 3:18mas para incentivar
o meu crescente interesse -
3:18 - 3:20pela ciência e tecnologia,
-
3:20 - 3:22eles simplesmente
me deixavam em lugares -
3:22 - 3:25como o Museu de Ciência de Londres,
-
3:25 - 3:28onde eu ficava vagando sozinho,
por horas a fio, -
3:28 - 3:33estudando a história
da ciência e tecnologia. -
3:33 - 3:36Então, quando eu tinha
mais ou menos nove anos, -
3:36 - 3:38nós viajamos para Roma.
-
3:38 - 3:40Num certo dia muito quente de verão,
-
3:40 - 3:43visitamos um edifício em forma
de barril, que visto de fora, -
3:43 - 3:45nada apresentava de interessante.
-
3:45 - 3:47Meu pai disse que
ele era chamado de Panteão, -
3:47 - 3:50um templo consagrado
a todos os deuses. -
3:50 - 3:52Visto de fora, não parecia tão especial,
-
3:52 - 3:55como eu disse, mas ao entrar nele,
-
3:55 - 3:58fiquei imediatamente
impressionado com três coisas: -
3:58 - 4:01a primeira, que a temperatura
era agradavelmente amena, -
4:01 - 4:03apesar do calor sufocante
lá do lado de fora. -
4:03 - 4:06Era muito escuro, e a única fonte de luz
-
4:06 - 4:08era um grande buraco aberto no teto.
-
4:08 - 4:11Meu pai explicou que não era
um grande buraco aberto, -
4:11 - 4:12mas que era chamado de "oculus",
-
4:12 - 4:15um olho que mira o céu.
-
4:15 - 4:17Havia alguma coisa naquele lugar,
-
4:17 - 4:20eu não sabia a razão,
que o fazia parecer especial. -
4:20 - 4:22Quando andamos
até o centro do ambiente, -
4:22 - 4:25eu olhei para o céu, através do "oculus".
-
4:25 - 4:27Esta foi a primeira igreja que visitei
-
4:27 - 4:30que me proporcionou
uma visão ilimitada -
4:30 - 4:32de Deus e do homem.
-
4:32 - 4:36Mas eu me perguntei: e quando chove?
-
4:36 - 4:38Meu pai pode tê-lo chamado de "oculus",
-
4:38 - 4:41mas era, de fato,
um grande buraco no teto. -
4:41 - 4:43Olhei para baixo e vi drenos
-
4:43 - 4:45que tinham sido cortados
na pedra do chão. -
4:45 - 4:48Quando fiquei mais acostumado
com a escuridão, -
4:48 - 4:50fui capaz de perceber
os detalhes do chão -
4:50 - 4:52e das paredes.
-
4:52 - 4:54Nada de mais, apenas a mesma estatuária
-
4:54 - 4:56que tínhamos visto por toda a Roma.
-
4:56 - 4:58De fato, é como se tivesse aparecido
-
4:58 - 5:00um vendedor de mármore da Via Ápia,
-
5:00 - 5:02que mostrou seu catálogo
ao imperador Adriano -
5:02 - 5:05e este tivesse dito: “Vou comprar tudo”.
-
5:05 - 5:07(Risadas)
-
5:07 - 5:10Mas o teto era maravilhoso.
-
5:10 - 5:13Parecia um domo geodésico
do arquiteto Buckminster Fuller. -
5:13 - 5:15Eu já tinha visto esse tipo de domo,
-
5:15 - 5:16e Bucky era amigo de meu pai.
-
5:16 - 5:20Era moderno, de alta tecnologia,
impressionante, -
5:20 - 5:22com um enorme vão livre
de uns 45 metros -
5:22 - 5:26o qual, não por coincidência,
tinha exatamente a mesma altura. -
5:26 - 5:27Eu amei esse lugar.
-
5:27 - 5:30Era realmente bonito e diferente
de tudo o que eu havia visto, -
5:30 - 5:34e perguntei ao meu pai:
“Quando ele foi construído?” -
5:34 - 5:37Ele respondeu: “Há uns 2.000 anos.”
-
5:37 - 5:39E eu disse: “Não, eu perguntei do teto.”
-
5:39 - 5:42Vejam, eu supus que era um teto moderno
-
5:42 - 5:43que tinha sido construído
porque o original -
5:43 - 5:47fora destruído durante
alguma longa guerra. -
5:47 - 5:50Ele disse: “É o teto original.”
-
5:50 - 5:53Aquele momento mudou minha vida,
-
5:53 - 5:55e eu lembro como se fosse ontem.
-
5:55 - 5:59Pela primeira vez, percebi
que as pessoas eram inteligentes -
5:59 - 6:00há 2.000 anos. (Risadas)
-
6:00 - 6:02Nunca havia pensado nisto.
-
6:02 - 6:06Para mim, as pirâmides de Gizé,
-
6:06 - 6:08que havíamos visitado um ano antes,
-
6:08 - 6:11são realmente impressionantes,
têm um bom design, -
6:11 - 6:13mas vejam: dêem-me
um orçamento ilimitado, -
6:13 - 6:1720 a 40 mil operários e de 10 a 20 anos
-
6:17 - 6:21para cortar e arrastar
blocos de pedra pelo país, -
6:21 - 6:24e eu também construirei pirâmides.
-
6:24 - 6:27Mas nenhuma quantidade de força bruta
-
6:27 - 6:30produziria o domo do Panteão,
-
6:30 - 6:33nem há 2.000 anos, nem nos dias atuais.
-
6:33 - 6:36Por sinal, ele é ainda o maior
-
6:36 - 6:39domo de concreto não reforçado
já construído. -
6:39 - 6:42Foram necessários muitos milagres
para construir o Panteão. -
6:42 - 6:45Chamo de milagres coisas que são
-
6:45 - 6:47dificilmente possíveis
do ponto de vista técnico, -
6:47 - 6:50de alto risco, que poderiam não ser
-
6:50 - 6:53realizáveis no presente,
-
6:53 - 6:57certamente não por vocês.
(Risadas) -
6:57 - 7:00Por exemplo, eis alguns
dos milagres do Panteão. -
7:00 - 7:03
Para que ele fosse
estruturalmente possível, -
7:03 - 7:06tiveram que inventar
um concreto super-resistente, -
7:06 - 7:08e para controlar o peso,
-
7:08 - 7:10variavam a densidade do agregado
-
7:10 - 7:12ao avançar em direção
ao alto do domo. -
7:12 - 7:15Para dar resistência e leveza
à estrutura do domo, -
7:15 - 7:17usaram cinco anéis de caixotões,
-
7:17 - 7:18de dimensões cada vez menores,
-
7:18 - 7:21o que confere uma perspectiva
forçada e dramática -
7:21 - 7:23ao design.
-
7:23 - 7:25A sensação térmica era agradável
-
7:25 - 7:27e, em razão da grande massa térmica,
-
7:27 - 7:29havia uma convecção natural
de ar que se elevava -
7:29 - 7:31e escapava pelo "oculus",
-
7:31 - 7:33e um efeito Venturi,
quando o vento soprava -
7:33 - 7:35por sobre o edifício.
-
7:35 - 7:39Eu descobri que a própria luz
-
7:39 - 7:41tem substância.
-
7:41 - 7:44O facho de luz que
descia pelo "oculus" -
7:44 - 7:47era bonito e palpável,
-
7:47 - 7:49e percebi, pela primeira vez,
-
7:49 - 7:51que a luz podia ser projetada.
-
7:51 - 7:56Além disso, que todas as formas de design,
-
7:56 - 7:57design visual,
-
7:57 - 7:59eram quase irrelevantes sem ela,
-
7:59 - 8:03porque sem a luz não dá para vê-las.
-
8:03 - 8:05Também compreendi
que eu não era a primeira pessoa -
8:05 - 8:08a considerar que esse lugar
era mesmo especial. -
8:08 - 8:13Ele sobreviveu à gravidade,
aos bárbaros, saqueadores, modernizadores, -
8:13 - 8:15às devastações do tempo,
para se transformar -
8:15 - 8:16no que eu acredito ser
-
8:16 - 8:19o edifício ocupado continuamente
por mais tempo na história. -
8:19 - 8:21Principalmente devido àquela visita,
-
8:21 - 8:23eu pude compreender que,
-
8:23 - 8:25ao contrário do que
me diziam na escola, -
8:25 - 8:27os mundos da arte e do design
-
8:27 - 8:29não são, de fato, incompatíveis
-
8:29 - 8:31com a ciência e a engenharia.
-
8:31 - 8:33Percebi que, quando combinados,
-
8:33 - 8:36coisas maravilhosas poderiam ser criadas,
-
8:36 - 8:39irrealizáveis em apenas um dos domínios.
-
8:39 - 8:41Na escola, com poucas exceções,
-
8:41 - 8:43eram tratados como mundos isolados,
-
8:43 - 8:45e assim continuam sendo.
-
8:45 - 8:48Meus professores diziam
que eu tinha que levar a sério -
8:48 - 8:50e concentrar-me em uma coisa ou outra.
-
8:50 - 8:53Entretanto, ao instigar-me
a uma especialização, -
8:53 - 8:57apenas conseguiram que
eu admirasse os polímatas, -
8:57 - 9:01como Michelangelo, Leonardo da Vinci,
-
9:01 - 9:02Benjamin Franklin,
-
9:02 - 9:05pessoas que fizeram
exatamente o oposto. -
9:05 - 9:07E isso me levou a abraçar
-
9:07 - 9:10e querer permanecer em ambos os mundos.
-
9:10 - 9:14De que forma projetos
de visão criativa inédita, -
9:14 - 9:16e da complexidade técnica
-
9:16 - 9:18como o Panteão, acontecem de fato?
-
9:18 - 9:22Alguns, como o Imperador Adriano,
-
9:22 - 9:25talvez precisassem de
uma brilhante visão criativa. -
9:25 - 9:28As qualidades de convencimento
e de liderança -
9:28 - 9:31eram também necessárias
para financiá-lo e executá-lo, -
9:31 - 9:34além do domínio da ciência
e da tecnologia, -
9:34 - 9:36aliados à competência e ao know-how,
-
9:36 - 9:40para aperfeiçoar
as inovações existentes. -
9:40 - 9:44Eu acredito que para criar
estes raros agentes de mudanças -
9:44 - 9:48devem ser realizados
pelo mesmos cinco milagres. -
9:48 - 9:51O problema é que
não importa quão talentosos, -
9:51 - 9:52ricos ou inteligentes,
-
9:52 - 9:55vocês só podem realizar
um milagre ou um e meio. -
9:55 - 9:57É isto. Esta é a cota.
-
9:57 - 10:00Depois vocês perdem o prazo,
dinheiro, entusiasmo, -
10:00 - 10:01o que for.
-
10:01 - 10:04Lembrem, a maioria das pessoas
nem consegue imaginar -
10:04 - 10:05um destes milagres técnicos,
-
10:05 - 10:09e vocês precisam de no mínimo
cinco para fazer um Panteão. -
10:09 - 10:11Na minha experiência,
esses visionários raros, -
10:11 - 10:13capazes de raciocinar
pelos mundos da arte, -
10:13 - 10:15design e engenharia,
-
10:15 - 10:17têm a capacidade de perceber
-
10:17 - 10:20quando outros já realizaram
o suficiente desses milagres -
10:20 - 10:22para colocar o objetivo ao alcance.
-
10:22 - 10:25Impulsionados pela clareza de suas visões,
-
10:25 - 10:27eles reúnem a coragem e a determinação
-
10:27 - 10:29para concretizar os milagres que restam
-
10:29 - 10:33e quase sempre escolhem
o que outros julgam ser -
10:33 - 10:35obstáculos insuperáveis
-
10:35 - 10:37e os transformam em realizações.
-
10:37 - 10:40Vejam o "oculus" do Panteão.
-
10:40 - 10:41Insistir que ele estaria no design
-
10:41 - 10:45implicava em não se poder usar
boa parte da tecnologia estrutural -
10:45 - 10:47já desenvolvida
para os arcos romanos. -
10:47 - 10:50Contudo, em vez de adotá-los
-
10:50 - 10:53e de recalcular o peso
e a distribuição do esforço, -
10:53 - 10:55eles criaram um design
que funciona apenas -
10:55 - 10:57se houver uma grande
abertura no teto. -
10:57 - 11:00Feito isso, têm-se os benefícios
-
11:00 - 11:04da estética e design da luz,
-
11:04 - 11:08da temperatura agradável,
e a crítica ligação direta com o céu. -
11:08 - 11:10Nada mal.
-
11:10 - 11:12Estas pessoas não só acreditavam
-
11:12 - 11:14que o impossível pode ser feito,
-
11:14 - 11:17como também que ele deve ser feito.
-
11:17 - 11:19Chega de história antiga.
-
11:19 - 11:22Quais são os exemplos
recentes de inovações -
11:22 - 11:24que combinam o design criativo
-
11:24 - 11:27e os avanços tecnológicos
de um modo tão profundo -
11:27 - 11:29que serão lembrados
-
11:29 - 11:30daqui a mil anos?
-
11:30 - 11:33Bem, mandar um homem à Lua,
foi um bom exemplo, -
11:33 - 11:37e trazê-lo de volta à Terra
com segurança não foi ruim também. -
11:37 - 11:39Falemos do salto gigantesco:
-
11:39 - 11:41é difícil imaginar
um momento mais profundo -
11:41 - 11:43na história da humanidade
-
11:43 - 11:45do que quando deixamos nosso mundo
pela primeira vez -
11:45 - 11:47e colocamos os pés em outro.
-
11:47 - 11:49E o que veio depois da Lua?
-
11:49 - 11:52É tentador dizer que o Panteão atual
-
11:52 - 11:53é a Internet,
-
11:53 - 11:56mas eu penso que isso é
completamente errado, -
11:56 - 11:59ou que, pelo menos,
é só uma parte da história. -
11:59 - 12:01A Internet não é um Panteão.
-
12:01 - 12:04Ela está mais para a invenção do concreto:
-
12:04 - 12:06importante, absolutamente necessário
-
12:06 - 12:08para construir o Panteão,
-
12:08 - 12:09e resistente,
-
12:09 - 12:12mas totalmente insuficiente por si mesmo.
-
12:12 - 12:15Entretanto, tal como
a tecnologia do concreto -
12:15 - 12:19foi um fator decisivo
para a realização do Panteão, -
12:19 - 12:22os novos designers usarão
a tecnologia da Internet -
12:22 - 12:25para criar conceitos originais
que permanecerão. -
12:25 - 12:27O smartphone é um exemplo perfeito.
-
12:27 - 12:31Em breve, a maioria das pessoas
do planeta terão um, -
12:31 - 12:33e a ideia de todos se conectarem
-
12:33 - 12:36entre si e ao conhecimento
vai se perpetuar. -
12:36 - 12:37O que virá depois?
-
12:37 - 12:41Qual avanço iminente
será o equivalente do Panteão? -
12:41 - 12:42Pensando nisso,
-
12:42 - 12:45eu descartei várias conquistas
-
12:45 - 12:47plausíveis e dramáticas
que estão por vir, -
12:47 - 12:49como a cura do câncer.
-
12:49 - 12:52Por quê? Porque os Panteões
têm como esteio -
12:52 - 12:55objetos físicos projetados,
-
12:55 - 12:57aqueles que nos inspiram
simplesmente por olhá-los -
12:57 - 12:59e vivenciá-los,
-
12:59 - 13:02e que terão estes efeitos indefinidamente.
-
13:02 - 13:06É uma forma de linguagem
diferente, como a arte. -
13:06 - 13:09Estas outras contribuições vitais
que prolongam a vida -
13:09 - 13:12e aliviam o sofrimento são,
naturalmente, fundamentais, -
13:12 - 13:14e fantásticas,
-
13:14 - 13:15mas são parte do contínuo
-
13:15 - 13:18do nosso saber
e da tecnologia como um todo, -
13:18 - 13:20como a Internet.
-
13:20 - 13:23E o que vem a seguir?
-
13:23 - 13:24Talvez, de modo contraditório,
-
13:24 - 13:27acho que seja uma ideia visionária
-
13:27 - 13:28do final dos anos 1930,
-
13:28 - 13:32que tem sido ressuscitada
a cada década: -
13:32 - 13:34veículos autônomos.
-
13:34 - 13:35Talvez vocês digam: "Pare com isso!
-
13:35 - 13:39Como é que uma simples versão
de controle de navegação -
13:39 - 13:41pode ser levada a sério?"
-
13:41 - 13:43Vejam, uma grande parte
do nosso mundo -
13:43 - 13:46foi planejado em função
das estradas e do transporte. -
13:46 - 13:48Elas foram essenciais para o sucesso
-
13:48 - 13:50do Império Romano,
-
13:50 - 13:52tal como é o sistema
de rodovias interestaduais -
13:52 - 13:53para a prosperidade e o desenvolvimento
-
13:53 - 13:56dos Estados Unidos.
-
13:56 - 13:59Hoje em dia, estas rodovias
que interligam nosso mundo -
13:59 - 14:01estão plenas
de automóveis e caminhões, -
14:01 - 14:03os quais pouco mudaram
-
14:03 - 14:05durante 100 anos.
-
14:05 - 14:08Embora talvez não seja tão óbvio,
-
14:08 - 14:13os veículos autônomos serão
a tecnologia fundamental -
14:13 - 14:16que nos permitirá
replanejar nossas cidades -
14:16 - 14:18e, por extensão, a nossa civilização.
-
14:18 - 14:19Eis o motivo:
-
14:19 - 14:22Assim que eles se tornarem ubíquos,
-
14:22 - 14:24estes veículos salvarão, a cada ano,
-
14:24 - 14:27dezenas de milhares de vidas,
somente nos Estados Unidos -
14:27 - 14:30e um milhão de vidas no mundo todo.
-
14:30 - 14:33O consumo de energia automotiva
e a poluição do ar -
14:33 - 14:36diminuirão dramaticamente.
-
14:36 - 14:37Grande parte do congestionamento
nas estradas, -
14:37 - 14:41ao entrar e sair das cidades,
vai desaparecer. -
14:41 - 14:44Será possível impor novos conceitos
-
14:44 - 14:46de como devemos planejar
as cidades, o trabalho -
14:46 - 14:48e o nosso modo de vida.
-
14:48 - 14:51Chegaremos ao nosso destino
mais rapidamente -
14:51 - 14:54e a sociedade recuperará grandes porções
-
14:54 - 14:55da produtividade perdida,
-
14:55 - 14:58desperdiçada em um tráfego
de natureza poluente. -
14:58 - 15:02Mas por que agora?
Por que pensamos que esteja pronto? -
15:02 - 15:04Porque nos últimos 30 anos,
-
15:04 - 15:06pessoas de fora
da indústria automobilística -
15:06 - 15:08empregaram incontáveis bilhões
-
15:08 - 15:10criando os milagres necessários
-
15:10 - 15:13embora para finalidades
completamente diferentes. -
15:13 - 15:15Levou instituições como
DARPA, universidades -
15:15 - 15:19e empresas completamente
à margem da indústria automobilística -
15:19 - 15:21a notar que, se agirmos
de modo inteligente, -
15:21 - 15:23a autonomia pode ser feita agora.
-
15:23 - 15:27Quais são os cinco milagres
necessários aos veículos autônomos? -
15:27 - 15:28Um, é preciso saber
-
15:28 - 15:31onde se está e qual é a hora exata.
-
15:31 - 15:34Isto foi resolvido por completo
pelo sistema GPS, -
15:34 - 15:35Sistema Global de Posicionamento,
-
15:35 - 15:37que o Governo Americano
colocou em funcionamento. -
15:37 - 15:40É preciso saber a localização
de todas as estradas, -
15:40 - 15:43quais são as normas, e para onde se vai.
-
15:43 - 15:45As várias exigências
dos sistemas de navegação pessoal -
15:45 - 15:48em sistemas de navegação de automóveis,
-
15:48 - 15:50e mapas baseados na web dão conta disto.
-
15:50 - 15:53É preciso ter uma comunicação
quase contínua -
15:53 - 15:55com redes de computação
de alto desempenho, -
15:55 - 15:56e com outros ao redor,
-
15:56 - 16:00para compreender sua intenção.
-
16:00 - 16:03As tecnologias sem fio
desenvolvidas para dispositivos móveis, -
16:03 - 16:05com algumas modificações,
-
16:05 - 16:08são totalmente adequadas para isso.
-
16:08 - 16:11Provavelmente existirão
rodovias restritas no início, -
16:11 - 16:14que a sociedade e seus advogados
-
16:14 - 16:16concordarão que são seguras
para esta finalidade. -
16:16 - 16:18Começarão com as pistas HOV
-
16:18 - 16:20e evoluirão dali.
-
16:20 - 16:22Finalmente, terão que reconhecer
-
16:22 - 16:24pessoas, sinais e objetos.
-
16:24 - 16:28Visão de máquina, sensores especiais
e computação de alto desempenho -
16:28 - 16:29podem fazer boa parte disto,
-
16:29 - 16:31mas uma boa parte não é o suficiente
-
16:31 - 16:33quando sua família está a bordo.
-
16:33 - 16:37De vez em quando, os humanos
precisarão tomar alguma decisão. -
16:37 - 16:41Para tanto, poderão ter de acordar
-
16:41 - 16:42seus passageiros e perguntar-lhes
-
16:42 - 16:46o que é aquele grande bloco
no meio da estrada. -
16:46 - 16:48Nada mal, e nos dará um razão de viver
-
16:48 - 16:50neste mundo novo.
-
16:50 - 16:52Além disso, basta que
o primeiro motorista explique -
16:52 - 16:54ao seu confuso carro
-
16:54 - 16:56que aquele frango gigante
na bifurcação da estrada, -
16:56 - 16:58é na verdade um restaurante,
-
16:58 - 17:00e que não tem problema
continuar dirigindo, -
17:00 - 17:04qualquer outro carro
sobre a superfície da Terra -
17:04 - 17:06saberá disso daí em diante.
-
17:06 - 17:09Cinco milagres,
a maior parte já realizada, -
17:09 - 17:11e agora precisamos apenas
de uma visão clara -
17:11 - 17:14de um mundo melhor
cheio de veículos autônomos, -
17:14 - 17:17com novos designs
sedutoramente bonitos e funcionais, -
17:17 - 17:20além de muito dinheiro e trabalho pesado
-
17:20 - 17:21para colocar em prática.
-
17:21 - 17:24Agora o começo está apenas
à distância de alguns anos, -
17:24 - 17:26e eu prevejo que os veículos autônomos
-
17:26 - 17:28mudarão o mundo para sempre,
-
17:28 - 17:31daqui a algumas décadas.
-
17:32 - 17:35Para terminar, passo a acreditar
-
17:35 - 17:37que os ingredientes
para os próximos Panteões -
17:37 - 17:39estão em torno de nós,
-
17:39 - 17:41aguardando que pessoas visionárias,
-
17:41 - 17:43com o amplo conhecimento,
-
17:43 - 17:44habilidades multidisciplinares
-
17:44 - 17:46e paixão intensa
-
17:46 - 17:51os impulsionem
a concretizar seus sonhos. -
17:51 - 17:55Porém, pessoas como estas
não surgem espontaneamente do nada. -
17:55 - 17:57Elas precisam ser criadas e incentivadas
-
17:57 - 17:59desde pequenas.
-
17:59 - 18:00Precisamos amá-las e ajudá-las
-
18:00 - 18:02a descobrir suas paixões.
-
18:02 - 18:04Precisamos encorajá-las
a trabalhar com afinco -
18:04 - 18:07e ajudá-las a entender que o fracasso
-
18:07 - 18:10é um ingrediente necessário
para o sucesso, -
18:10 - 18:12como é a perseverança.
-
18:12 - 18:15Precisamos ajudá-las a encontrar
seus próprios ídolos -
18:15 - 18:18e dar-lhes a confiança
para acreditar em si mesmas -
18:18 - 18:20e crer que qualquer coisa é possível,
-
18:20 - 18:24e assim como o meu avô fez,
quando me levou a comprar restos, -
18:24 - 18:26e como fizeram meus pais,
-
18:26 - 18:28quando me levaram a museus de ciência,
-
18:28 - 18:31precisamos estimulá-las
a encontrar seus próprios caminhos, -
18:31 - 18:34mesmo que sejam diferentes dos nossos.
-
18:34 - 18:35Uma nota de advertência:
-
18:35 - 18:38também precisamos
afastá-las periodicamente -
18:38 - 18:39de seus milagres modernos,
-
18:39 - 18:41os computadores, fones, tablets,
-
18:41 - 18:43máquinas de jogos e TV,
-
18:43 - 18:45levá-las à luz do sol,
-
18:45 - 18:46de modo que possam vivenciar
-
18:46 - 18:50tanto as maravilhas naturais
como as projetadas do nosso mundo, -
18:50 - 18:52do nosso planeta e da nossa civilização.
-
18:52 - 18:55Se não o fizermos, elas não compreenderão
-
18:55 - 18:57o que são essas coisas preciosas
-
18:57 - 18:59que algum dia elas terão
a responsabilidade -
18:59 - 19:02de proteger e aperfeiçoar.
-
19:02 - 19:04Também é preciso fazê-las compreender
-
19:04 - 19:06algo que parece não ser
adequadamente valorizado -
19:06 - 19:09no mundo cada vez mais
dependente da tecnologia, -
19:09 - 19:11que a arte e o design
-
19:11 - 19:12não são luxos,
-
19:12 - 19:14nem incompatíveis
-
19:14 - 19:16com a ciência e a engenharia.
-
19:16 - 19:21Na verdade, eles são essenciais
para aquilo que nos torna especiais. -
19:22 - 19:24Algum dia, se tiverem a oportunidade,
-
19:24 - 19:26talvez possam levar seus filhos
-
19:26 - 19:28ao Panteão verdadeiro,
-
19:28 - 19:30como vamos fazer com a nossa filha Kira,
-
19:30 - 19:32para vivenciar diretamente
-
19:32 - 19:37o poder daquele design admirável,
-
19:37 - 19:40que um dia em Roma, que
de outra forma seria um dia comum, -
19:40 - 19:43projetou-se 2.000 anos no futuro
-
19:43 - 19:46e mudou a minha vida.
-
19:46 - 19:48Obrigado.
-
19:48 - 19:51(Aplausos)
- Title:
- Para criar e durar por eras, combinemos a arte e a engenharia
- Speaker:
- Bran Ferren
- Description:
-
Quando Bran Ferren tinha apenas nove anos, seus pais o levaram para visitar o Panteão em Roma; e isso mudou tudo. Naquele momento , ele começou a compreender como as ferramentas da ciência e da engenharia tornam-se mais poderosas quando combinadas com a arte, o design e a beleza. Desde então, ele busca um equivalente atual para a obra-prima de Roma, que seja convincente. Fique ligado, até o final da apresentação, para a sugestão inesperada que ele faz.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:12
![]() |
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering | |
![]() |
Gustavo Rocha accepted Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering | |
![]() |
Gustavo Rocha commented on Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering | |
![]() |
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering | |
![]() |
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for To create for the ages, let's combine art and engineering |
Gustavo Rocha
Ótima legenda, altíssima qualidade, só realizei pequenas mudanças.
Avalie-as por favor, para que eu possa enviar para a aprovação.
http://www.amara.org/en/videos/diffing/1083149/1080257/
Gustavo Rocha
Ótima legenda, altíssima qualidade, só realizei pequenas mudanças.
Avalie-as por favor, para que eu possa enviar para a aprovação.
http://www.amara.org/en/videos/diffing/1083149/1080257/