WEBVTT 00:00:01.062 --> 00:00:03.327 Bom dia. 00:00:03.327 --> 00:00:05.114 Quando eu era um garoto, 00:00:05.114 --> 00:00:08.191 tive uma experiência que mudou a minha vida 00:00:08.191 --> 00:00:11.099 e é a razão pela qual estou aqui hoje. 00:00:11.099 --> 00:00:12.700 Aquele momento 00:00:12.700 --> 00:00:15.302 afetou profundamente o modo como eu percebo 00:00:15.302 --> 00:00:18.523 a arte, o design e a engenharia. NOTE Paragraph 00:00:18.523 --> 00:00:21.280 Eu tive a felicidade de crescer 00:00:21.280 --> 00:00:24.993 em uma família de artistas adoráveis e talentosos, 00:00:24.993 --> 00:00:27.557 em uma das grandes cidades do mundo. 00:00:27.557 --> 00:00:31.434 Meu pai, John Ferren, que morreu quando eu tinha 15 anos, 00:00:31.434 --> 00:00:34.964 era um artista por paixão e por profissão, 00:00:34.964 --> 00:00:37.224 assim como a minha mãe, Rae. 00:00:37.224 --> 00:00:39.029 Ele foi um dos expressionistas abstratos 00:00:39.029 --> 00:00:40.790 da Escola de Nova York 00:00:40.790 --> 00:00:43.302 que, junto com os seus contemporâneos, 00:00:43.302 --> 00:00:46.200 inventou a arte moderna americana, 00:00:46.200 --> 00:00:49.385 e contribuiu para que o zeitgeist americano 00:00:49.385 --> 00:00:53.114 caminhasse para o modernismo no século XX. 00:00:53.928 --> 00:00:56.849 Não é extraordinário que, depois de milhares de anos 00:00:56.849 --> 00:01:00.490 de pessoas criando arte principalmente figurativa, 00:01:00.490 --> 00:01:02.523 que a arte moderna, falando de modo comparativo, 00:01:02.523 --> 00:01:04.863 exista há apenas 15 minutos, 00:01:04.863 --> 00:01:06.761 embora atualmente esteja difundida? 00:01:06.761 --> 00:01:08.705 A exemplo de várias outras importantes inovações, 00:01:08.705 --> 00:01:11.995 aquelas ideias radicais não precisaram de nova tecnologia, 00:01:11.995 --> 00:01:15.218 mas só um novo modo de pensar e a vontade de experimentar, 00:01:15.218 --> 00:01:19.386 mais a resiliência face à crítica e à rejeição 00:01:19.386 --> 00:01:20.840 quase universais. 00:01:20.840 --> 00:01:23.357 Havia arte por toda a nossa casa. 00:01:23.357 --> 00:01:24.928 Era como o oxigênio, 00:01:24.928 --> 00:01:28.090 em torno de nós e necessário à vida. 00:01:28.090 --> 00:01:29.949 Enquanto eu o observava pintar, 00:01:29.949 --> 00:01:31.454 meu pai ensinou-me 00:01:31.454 --> 00:01:32.959 que a arte não precisa 00:01:32.959 --> 00:01:34.465 ser decorativa, 00:01:34.465 --> 00:01:37.579 que é um meio diferente de comunicar ideias, 00:01:37.579 --> 00:01:39.616 é que é capaz de ligar os mundos 00:01:39.616 --> 00:01:42.044 do conhecimento e da percepção. NOTE Paragraph 00:01:42.044 --> 00:01:44.534 Considerado este rico ambiente artístico, 00:01:44.534 --> 00:01:46.549 vocês poderiam supor que fui obrigado 00:01:46.549 --> 00:01:48.408 a ingressar nos negócios da família, 00:01:48.408 --> 00:01:50.384 mas não. 00:01:50.834 --> 00:01:52.811 Eu segui o caminho da maioria dos garotos 00:01:52.811 --> 00:01:54.161 geneticamente programados 00:01:54.161 --> 00:01:56.360 para enlouquecer seus pais. 00:01:56.360 --> 00:01:58.983 Eu não tinha interesse em ser um artista, 00:01:58.983 --> 00:02:00.543 certamente não um pintor. 00:02:00.543 --> 00:02:03.842 O que eu amava era a eletrônica e as máquinas: 00:02:03.842 --> 00:02:05.462 desmontá-las, construir outras novas, 00:02:05.462 --> 00:02:07.349 e fazê-las funcionar. 00:02:07.349 --> 00:02:11.251 Felizmente, também havia engenheiros em minha família, 00:02:11.251 --> 00:02:12.459 e, junto com os meus pais, 00:02:12.459 --> 00:02:14.627 foram os meus primeiros ídolos. 00:02:14.627 --> 00:02:16.444 O que eles tinham em comum 00:02:16.444 --> 00:02:19.152 é que trabalhavam muito. 00:02:19.152 --> 00:02:20.576 Meu avô possuía e dirigia 00:02:20.576 --> 00:02:23.303 uma fábrica de gabinetes de cozinha de chapas metálicas, 00:02:23.303 --> 00:02:24.568 no Brooklyn. 00:02:24.568 --> 00:02:27.244 Nos fins de semana, íamos juntos à Rua Cortlandt 00:02:27.244 --> 00:02:30.306 que era especializada em produtos de eletrônica. 00:02:30.306 --> 00:02:33.124 Lá explorávamos um amontoado enorme 00:02:33.124 --> 00:02:34.345 de sobras eletrônicas, 00:02:34.345 --> 00:02:36.647 e por alguns poucos dólares, levávamos tesouros para casa, 00:02:36.647 --> 00:02:38.661 como uma mira Norden para bombardeiros 00:02:38.661 --> 00:02:42.590 e peças dos primeiros computadores da IBM, à base de válvulas. 00:02:42.590 --> 00:02:45.656 Eu achava estes objetos úteis e fascinantes. 00:02:45.656 --> 00:02:48.287 Eu aprendi engenharia e como as coisas funcionavam, 00:02:48.287 --> 00:02:49.747 não na escola, 00:02:49.747 --> 00:02:51.536 mas desmontando e estudando 00:02:51.536 --> 00:02:54.013 estes dispositivos fabulosos e complexos. 00:02:54.013 --> 00:02:56.597 Fazia isto por horas, todos os dias, 00:02:56.597 --> 00:02:59.895 evidentemente evitando ser eletrocutado. (Risadas) 00:02:59.895 --> 00:03:01.467 A vida era boa. NOTE Paragraph 00:03:01.467 --> 00:03:03.788 Contudo, todo verão, pesarosamente, 00:03:03.788 --> 00:03:05.821 as máquinas eram abandonadas, 00:03:05.821 --> 00:03:08.025 enquanto meus pais e eu viajávamos 00:03:08.025 --> 00:03:11.665 para sentir a história, a arte e o design. 00:03:11.665 --> 00:03:14.059 Visitamos os grandes museus e os edifícios históricos 00:03:14.059 --> 00:03:15.919 da Europa e do Oriente Médio, 00:03:15.919 --> 00:03:18.179 mas para incentivar o meu crescente interesse 00:03:18.179 --> 00:03:19.994 pela ciência e tecnologia, 00:03:19.994 --> 00:03:22.278 eles simplesmente me deixavam em lugares 00:03:22.278 --> 00:03:24.718 como o Museu de Ciência de Londres, NOTE Paragraph 00:03:24.718 --> 00:03:28.436 onde eu ficava vagando sozinho, por horas a fio, 00:03:28.436 --> 00:03:32.522 estudando a história da ciência e tecnologia. NOTE Paragraph 00:03:32.522 --> 00:03:35.832 Então, quando eu tinha mais ou menos nove anos, 00:03:35.832 --> 00:03:37.544 nós viajamos para Roma. 00:03:37.544 --> 00:03:39.905 Num certo dia muito quente de verão, 00:03:39.905 --> 00:03:43.024 visitamos um edifício em forma de barril, que visto de fora, 00:03:43.024 --> 00:03:45.028 nada apresentava de interessante. 00:03:45.028 --> 00:03:47.353 Meu pai disse que ele era chamado de Panteão, 00:03:47.353 --> 00:03:49.821 um templo consagrado a todos os deuses. 00:03:49.821 --> 00:03:52.095 Visto de fora, não parecia tão especial, 00:03:52.095 --> 00:03:54.534 como eu disse, mas ao entrar nele, 00:03:54.534 --> 00:03:57.847 fiquei imediatamente impressionado com três coisas: 00:03:57.847 --> 00:04:01.077 a primeira, que a temperatura era agradavelmente amena, 00:04:01.077 --> 00:04:03.155 apesar do calor sufocante lá do lado de fora. 00:04:03.155 --> 00:04:05.869 Era muito escuro, e a única fonte de luz 00:04:05.869 --> 00:04:08.032 era um grande buraco aberto no teto. 00:04:08.032 --> 00:04:10.855 Meu pai explicou que não era um grande buraco aberto, 00:04:10.855 --> 00:04:12.389 mas que era chamado de "oculus", 00:04:12.389 --> 00:04:14.765 um olho que mira o céu. 00:04:14.765 --> 00:04:16.910 Havia alguma coisa naquele lugar, 00:04:16.910 --> 00:04:19.913 eu não sabia a razão, que o fazia parecer especial. 00:04:19.913 --> 00:04:21.911 Quando andamos até o centro do ambiente, 00:04:21.911 --> 00:04:25.157 eu olhei para o céu, através do "oculus". 00:04:25.157 --> 00:04:27.302 Esta foi a primeira igreja que visitei 00:04:27.302 --> 00:04:29.632 que me proporcionou uma visão ilimitada 00:04:29.632 --> 00:04:31.912 de Deus e do homem. 00:04:32.390 --> 00:04:35.820 Mas eu me perguntei: e quando chove? 00:04:35.820 --> 00:04:37.677 Meu pai pode tê-lo chamado de "oculus", 00:04:37.677 --> 00:04:40.764 mas era, de fato, um grande buraco no teto. 00:04:40.764 --> 00:04:42.593 Olhei para baixo e vi drenos 00:04:42.593 --> 00:04:45.178 que tinham sido cortados na pedra do chão. 00:04:45.178 --> 00:04:47.637 Quando fiquei mais acostumado com a escuridão, NOTE Paragraph 00:04:47.637 --> 00:04:49.901 fui capaz de perceber os detalhes do chão 00:04:49.901 --> 00:04:51.631 e das paredes. 00:04:51.631 --> 00:04:54.208 Nada de mais, apenas a mesma estatuária 00:04:54.208 --> 00:04:56.124 que tínhamos visto por toda a Roma. 00:04:56.124 --> 00:04:57.796 De fato, é como se tivesse aparecido 00:04:57.796 --> 00:04:59.992 um vendedor de mármore da Via Ápia, 00:04:59.992 --> 00:05:02.440 que mostrou seu catálogo ao imperador Adriano 00:05:02.440 --> 00:05:05.080 e este tivesse dito: “Vou comprar tudo”. 00:05:05.080 --> 00:05:06.786 (Risadas) NOTE Paragraph 00:05:06.786 --> 00:05:10.124 Mas o teto era maravilhoso. 00:05:10.124 --> 00:05:12.990 Parecia um domo geodésico do arquiteto Buckminster Fuller. 00:05:12.990 --> 00:05:14.509 Eu já tinha visto esse tipo de domo, 00:05:14.509 --> 00:05:16.393 e Bucky era amigo de meu pai. 00:05:16.393 --> 00:05:19.884 Era moderno, de alta tecnologia, impressionante, 00:05:19.884 --> 00:05:22.321 com um enorme vão livre de uns 45 metros 00:05:22.321 --> 00:05:25.564 o qual, não por coincidência, tinha exatamente a mesma altura. 00:05:25.564 --> 00:05:26.826 Eu amei esse lugar. 00:05:26.826 --> 00:05:30.245 Era realmente bonito e diferente de tudo o que eu havia visto, 00:05:30.245 --> 00:05:33.815 e perguntei ao meu pai: “Quando ele foi construído?” 00:05:33.815 --> 00:05:36.947 Ele respondeu: “Há uns 2.000 anos.” 00:05:36.947 --> 00:05:39.451 E eu disse: “Não, eu perguntei do teto.” 00:05:39.451 --> 00:05:41.540 Vejam, eu supus que era um teto moderno 00:05:41.540 --> 00:05:43.328 que tinha sido construído porque o original 00:05:43.328 --> 00:05:46.874 fora destruído durante alguma longa guerra. 00:05:46.874 --> 00:05:50.336 Ele disse: “É o teto original.” NOTE Paragraph 00:05:50.336 --> 00:05:52.814 Aquele momento mudou minha vida, 00:05:52.814 --> 00:05:55.463 e eu lembro como se fosse ontem. NOTE Paragraph 00:05:55.463 --> 00:05:58.548 Pela primeira vez, percebi que as pessoas eram inteligentes 00:05:58.548 --> 00:06:00.198 há 2.000 anos. (Risadas) 00:06:00.198 --> 00:06:02.312 Nunca havia pensado nisto. 00:06:02.312 --> 00:06:06.183 Para mim, as pirâmides de Gizé, 00:06:06.183 --> 00:06:08.111 que havíamos visitado um ano antes, 00:06:08.111 --> 00:06:11.031 são realmente impressionantes, têm um bom design, 00:06:11.031 --> 00:06:13.486 mas vejam: dêem-me um orçamento ilimitado, 00:06:13.486 --> 00:06:17.483 20 a 40 mil operários e de 10 a 20 anos 00:06:17.483 --> 00:06:21.099 para cortar e arrastar blocos de pedra pelo país, 00:06:21.099 --> 00:06:23.863 e eu também construirei pirâmides. 00:06:23.863 --> 00:06:26.666 Mas nenhuma quantidade de força bruta 00:06:26.666 --> 00:06:29.708 produziria o domo do Panteão, 00:06:29.708 --> 00:06:32.727 nem há 2.000 anos, nem nos dias atuais. 00:06:32.727 --> 00:06:35.767 Por sinal, ele é ainda o maior 00:06:35.767 --> 00:06:39.281 domo de concreto não reforçado já construído. 00:06:39.281 --> 00:06:42.276 Foram necessários muitos milagres para construir o Panteão. 00:06:42.276 --> 00:06:44.708 Chamo de milagres coisas que são 00:06:44.708 --> 00:06:47.295 dificilmente possíveis do ponto de vista técnico, 00:06:47.295 --> 00:06:50.367 de alto risco, que poderiam não ser 00:06:50.367 --> 00:06:52.951 realizáveis no presente, 00:06:52.951 --> 00:06:57.203 certamente não por vocês. (Risadas) NOTE Paragraph 00:06:57.203 --> 00:07:00.328 Por exemplo, eis alguns dos milagres do Panteão. 00:07:00.328 --> 00:07:03.021 Para que ele fosse estruturalmente possível, 00:07:03.021 --> 00:07:05.588 tiveram que inventar um concreto super-resistente, 00:07:05.588 --> 00:07:07.537 e para controlar o peso, 00:07:07.537 --> 00:07:09.605 variavam a densidade do agregado 00:07:09.605 --> 00:07:12.003 ao avançar em direção ao alto do domo. 00:07:12.003 --> 00:07:14.674 Para dar resistência e leveza à estrutura do domo, 00:07:14.674 --> 00:07:16.711 usaram cinco anéis de caixotões, 00:07:16.711 --> 00:07:18.318 de dimensões cada vez menores, 00:07:18.318 --> 00:07:21.494 o que confere uma perspectiva forçada e dramática 00:07:21.494 --> 00:07:23.061 ao design. 00:07:23.061 --> 00:07:24.986 A sensação térmica era agradável 00:07:24.986 --> 00:07:27.169 e, em razão da grande massa térmica, 00:07:27.169 --> 00:07:29.254 havia uma convecção natural de ar que se elevava NOTE Paragraph 00:07:29.254 --> 00:07:30.655 e escapava pelo "oculus", 00:07:30.655 --> 00:07:33.130 e um efeito Venturi, quando o vento soprava 00:07:33.130 --> 00:07:35.433 por sobre o edifício. 00:07:35.433 --> 00:07:39.393 Eu descobri que a própria luz 00:07:39.393 --> 00:07:41.360 tem substância. 00:07:41.360 --> 00:07:44.037 O facho de luz que descia pelo "oculus" 00:07:44.037 --> 00:07:46.527 era bonito e palpável, NOTE Paragraph 00:07:46.527 --> 00:07:48.784 e percebi, pela primeira vez, 00:07:48.784 --> 00:07:50.685 que a luz podia ser projetada. 00:07:50.685 --> 00:07:55.559 Além disso, que todas as formas de design, 00:07:55.559 --> 00:07:56.935 design visual, 00:07:56.935 --> 00:07:58.766 eram quase irrelevantes sem ela, 00:07:58.766 --> 00:08:02.627 porque sem a luz não dá para vê-las. 00:08:02.627 --> 00:08:05.079 Também compreendi que eu não era a primeira pessoa 00:08:05.079 --> 00:08:08.338 a considerar que esse lugar era mesmo especial. 00:08:08.338 --> 00:08:12.715 Ele sobreviveu à gravidade, aos bárbaros, saqueadores, modernizadores, 00:08:12.715 --> 00:08:14.614 às devastações do tempo, para se transformar 00:08:14.614 --> 00:08:15.994 no que eu acredito ser 00:08:15.994 --> 00:08:19.311 o edifício ocupado continuamente por mais tempo na história. NOTE Paragraph 00:08:19.311 --> 00:08:21.167 Principalmente devido àquela visita, 00:08:21.167 --> 00:08:22.704 eu pude compreender que, 00:08:22.704 --> 00:08:25.343 ao contrário do que me diziam na escola, 00:08:25.343 --> 00:08:27.372 os mundos da arte e do design 00:08:27.372 --> 00:08:29.388 não são, de fato, incompatíveis 00:08:29.388 --> 00:08:31.064 com a ciência e a engenharia. 00:08:31.064 --> 00:08:33.157 Percebi que, quando combinados, 00:08:33.157 --> 00:08:35.920 coisas maravilhosas poderiam ser criadas, 00:08:35.920 --> 00:08:38.766 irrealizáveis em apenas um dos domínios. 00:08:38.766 --> 00:08:41.199 Na escola, com poucas exceções, 00:08:41.199 --> 00:08:43.119 eram tratados como mundos isolados, 00:08:43.119 --> 00:08:45.262 e assim continuam sendo. 00:08:45.262 --> 00:08:47.958 Meus professores diziam que eu tinha que levar a sério 00:08:47.958 --> 00:08:50.131 e concentrar-me em uma coisa ou outra. 00:08:50.131 --> 00:08:53.226 Entretanto, ao instigar-me a uma especialização, 00:08:53.226 --> 00:08:56.536 apenas conseguiram que eu admirasse os polímatas, 00:08:56.536 --> 00:09:00.686 como Michelangelo, Leonardo da Vinci, 00:09:00.686 --> 00:09:02.111 Benjamin Franklin, 00:09:02.111 --> 00:09:04.821 pessoas que fizeram exatamente o oposto. 00:09:04.821 --> 00:09:07.010 E isso me levou a abraçar 00:09:07.010 --> 00:09:09.980 e querer permanecer em ambos os mundos. NOTE Paragraph 00:09:09.980 --> 00:09:14.030 De que forma projetos de visão criativa inédita, 00:09:14.030 --> 00:09:15.908 e da complexidade técnica 00:09:15.908 --> 00:09:18.302 como o Panteão, acontecem de fato? 00:09:18.302 --> 00:09:22.230 Alguns, como o Imperador Adriano, 00:09:22.230 --> 00:09:25.421 talvez precisassem de uma brilhante visão criativa. 00:09:25.421 --> 00:09:28.214 As qualidades de convencimento e de liderança 00:09:28.214 --> 00:09:30.992 eram também necessárias para financiá-lo e executá-lo, 00:09:30.992 --> 00:09:33.854 além do domínio da ciência e da tecnologia, 00:09:33.854 --> 00:09:36.096 aliados à competência e ao know-how, 00:09:36.096 --> 00:09:39.983 para aperfeiçoar as inovações existentes. 00:09:39.983 --> 00:09:43.903 Eu acredito que para criar estes raros agentes de mudanças 00:09:43.903 --> 00:09:48.033 devem ser realizados pelo mesmos cinco milagres. 00:09:48.033 --> 00:09:50.726 O problema é que não importa quão talentosos, 00:09:50.726 --> 00:09:52.458 ricos ou inteligentes, 00:09:52.458 --> 00:09:55.484 vocês só podem realizar um milagre ou um e meio. 00:09:55.484 --> 00:09:57.266 É isto. Esta é a cota. 00:09:57.266 --> 00:09:59.879 Depois vocês perdem o prazo, dinheiro, entusiasmo, 00:09:59.879 --> 00:10:01.258 o que for. 00:10:01.258 --> 00:10:03.535 Lembrem, a maioria das pessoas nem consegue imaginar 00:10:03.535 --> 00:10:05.442 um destes milagres técnicos, 00:10:05.442 --> 00:10:08.551 e vocês precisam de no mínimo cinco para fazer um Panteão. 00:10:08.551 --> 00:10:11.052 Na minha experiência, esses visionários raros, 00:10:11.052 --> 00:10:12.889 capazes de raciocinar pelos mundos da arte, 00:10:12.889 --> 00:10:14.716 design e engenharia, 00:10:14.716 --> 00:10:16.918 têm a capacidade de perceber 00:10:16.918 --> 00:10:19.635 quando outros já realizaram o suficiente desses milagres 00:10:19.635 --> 00:10:22.191 para colocar o objetivo ao alcance. 00:10:22.191 --> 00:10:24.828 Impulsionados pela clareza de suas visões, 00:10:24.828 --> 00:10:27.138 eles reúnem a coragem e a determinação 00:10:27.138 --> 00:10:29.235 para concretizar os milagres que restam 00:10:29.235 --> 00:10:32.785 e quase sempre escolhem o que outros julgam ser 00:10:32.785 --> 00:10:34.831 obstáculos insuperáveis 00:10:34.831 --> 00:10:36.616 e os transformam em realizações. 00:10:36.616 --> 00:10:39.543 Vejam o "oculus" do Panteão. 00:10:39.543 --> 00:10:41.441 Insistir que ele estaria no design 00:10:41.441 --> 00:10:44.639 implicava em não se poder usar boa parte da tecnologia estrutural 00:10:44.639 --> 00:10:47.288 já desenvolvida para os arcos romanos. 00:10:47.288 --> 00:10:50.186 Contudo, em vez de adotá-los 00:10:50.186 --> 00:10:52.774 e de recalcular o peso e a distribuição do esforço, 00:10:52.774 --> 00:10:55.256 eles criaram um design que funciona apenas 00:10:55.256 --> 00:10:57.160 se houver uma grande abertura no teto. 00:10:57.160 --> 00:11:00.167 Feito isso, têm-se os benefícios 00:11:00.167 --> 00:11:03.853 da estética e design da luz, 00:11:03.853 --> 00:11:07.848 da temperatura agradável, e a crítica ligação direta com o céu. 00:11:07.848 --> 00:11:09.892 Nada mal. 00:11:09.892 --> 00:11:11.953 Estas pessoas não só acreditavam 00:11:11.953 --> 00:11:14.009 que o impossível pode ser feito, 00:11:14.009 --> 00:11:16.835 como também que ele deve ser feito. NOTE Paragraph 00:11:16.835 --> 00:11:18.936 Chega de história antiga. 00:11:18.936 --> 00:11:22.069 Quais são os exemplos recentes de inovações 00:11:22.069 --> 00:11:23.948 que combinam o design criativo 00:11:23.948 --> 00:11:27.191 e os avanços tecnológicos de um modo tão profundo 00:11:27.191 --> 00:11:28.520 que serão lembrados 00:11:28.520 --> 00:11:30.353 daqui a mil anos? 00:11:30.353 --> 00:11:33.449 Bem, mandar um homem à Lua, foi um bom exemplo, 00:11:33.449 --> 00:11:36.856 e trazê-lo de volta à Terra com segurança não foi ruim também. 00:11:36.856 --> 00:11:38.958 Falemos do salto gigantesco: 00:11:38.958 --> 00:11:41.406 é difícil imaginar um momento mais profundo 00:11:41.406 --> 00:11:42.718 na história da humanidade 00:11:42.718 --> 00:11:45.171 do que quando deixamos nosso mundo pela primeira vez 00:11:45.171 --> 00:11:46.782 e colocamos os pés em outro. NOTE Paragraph 00:11:46.782 --> 00:11:49.003 E o que veio depois da Lua? 00:11:49.003 --> 00:11:51.811 É tentador dizer que o Panteão atual 00:11:51.811 --> 00:11:53.472 é a Internet, 00:11:53.472 --> 00:11:55.941 mas eu penso que isso é completamente errado, 00:11:55.941 --> 00:11:58.796 ou que, pelo menos, é só uma parte da história. 00:11:58.796 --> 00:12:01.312 A Internet não é um Panteão. 00:12:01.312 --> 00:12:03.903 Ela está mais para a invenção do concreto: 00:12:03.903 --> 00:12:06.478 importante, absolutamente necessário 00:12:06.478 --> 00:12:07.918 para construir o Panteão, 00:12:07.918 --> 00:12:09.274 e resistente, 00:12:09.274 --> 00:12:12.465 mas totalmente insuficiente por si mesmo. 00:12:12.465 --> 00:12:15.397 Entretanto, tal como a tecnologia do concreto 00:12:15.397 --> 00:12:18.984 foi um fator decisivo para a realização do Panteão, 00:12:18.984 --> 00:12:22.199 os novos designers usarão a tecnologia da Internet 00:12:22.199 --> 00:12:25.397 para criar conceitos originais que permanecerão. 00:12:25.397 --> 00:12:27.455 O smartphone é um exemplo perfeito. 00:12:27.455 --> 00:12:30.540 Em breve, a maioria das pessoas do planeta terão um, 00:12:30.540 --> 00:12:32.935 e a ideia de todos se conectarem 00:12:32.935 --> 00:12:36.185 entre si e ao conhecimento vai se perpetuar. NOTE Paragraph 00:12:36.185 --> 00:12:37.493 O que virá depois? 00:12:37.493 --> 00:12:40.899 Qual avanço iminente será o equivalente do Panteão? 00:12:40.899 --> 00:12:42.334 Pensando nisso, 00:12:42.334 --> 00:12:44.881 eu descartei várias conquistas 00:12:44.881 --> 00:12:47.084 plausíveis e dramáticas que estão por vir, 00:12:47.084 --> 00:12:48.794 como a cura do câncer. 00:12:48.794 --> 00:12:52.132 Por quê? Porque os Panteões têm como esteio 00:12:52.132 --> 00:12:55.157 objetos físicos projetados, 00:12:55.157 --> 00:12:57.389 aqueles que nos inspiram simplesmente por olhá-los 00:12:57.389 --> 00:12:58.809 e vivenciá-los, 00:12:58.809 --> 00:13:01.691 e que terão estes efeitos indefinidamente. 00:13:01.691 --> 00:13:06.264 É uma forma de linguagem diferente, como a arte. 00:13:06.264 --> 00:13:09.036 Estas outras contribuições vitais que prolongam a vida 00:13:09.036 --> 00:13:11.859 e aliviam o sofrimento são, naturalmente, fundamentais, 00:13:11.859 --> 00:13:13.626 e fantásticas, 00:13:13.626 --> 00:13:15.209 mas são parte do contínuo 00:13:15.209 --> 00:13:17.721 do nosso saber e da tecnologia como um todo, 00:13:17.721 --> 00:13:20.245 como a Internet. NOTE Paragraph 00:13:20.245 --> 00:13:22.589 E o que vem a seguir? 00:13:22.589 --> 00:13:24.308 Talvez, de modo contraditório, 00:13:24.308 --> 00:13:26.620 acho que seja uma ideia visionária 00:13:26.620 --> 00:13:28.474 do final dos anos 1930, 00:13:28.474 --> 00:13:31.634 que tem sido ressuscitada a cada década: 00:13:31.634 --> 00:13:33.648 veículos autônomos. 00:13:33.648 --> 00:13:35.386 Talvez vocês digam: "Pare com isso! 00:13:35.386 --> 00:13:38.904 Como é que uma simples versão de controle de navegação 00:13:38.904 --> 00:13:40.604 pode ser levada a sério?" 00:13:40.604 --> 00:13:42.728 Vejam, uma grande parte do nosso mundo 00:13:42.728 --> 00:13:46.211 foi planejado em função das estradas e do transporte. 00:13:46.211 --> 00:13:48.086 Elas foram essenciais para o sucesso 00:13:48.086 --> 00:13:49.584 do Império Romano, 00:13:49.584 --> 00:13:51.569 tal como é o sistema de rodovias interestaduais 00:13:51.569 --> 00:13:53.363 para a prosperidade e o desenvolvimento 00:13:53.363 --> 00:13:55.573 dos Estados Unidos. 00:13:55.573 --> 00:13:58.607 Hoje em dia, estas rodovias que interligam nosso mundo 00:13:58.607 --> 00:14:00.705 estão plenas de automóveis e caminhões, 00:14:00.705 --> 00:14:02.573 os quais pouco mudaram 00:14:02.573 --> 00:14:05.144 durante 100 anos. 00:14:05.144 --> 00:14:08.403 Embora talvez não seja tão óbvio, 00:14:08.403 --> 00:14:12.988 os veículos autônomos serão a tecnologia fundamental 00:14:12.988 --> 00:14:16.086 que nos permitirá replanejar nossas cidades 00:14:16.086 --> 00:14:18.305 e, por extensão, a nossa civilização. 00:14:18.305 --> 00:14:19.497 Eis o motivo: 00:14:19.497 --> 00:14:21.660 Assim que eles se tornarem ubíquos, NOTE Paragraph 00:14:21.660 --> 00:14:24.197 estes veículos salvarão, a cada ano, 00:14:24.197 --> 00:14:27.305 dezenas de milhares de vidas, somente nos Estados Unidos 00:14:27.305 --> 00:14:30.432 e um milhão de vidas no mundo todo. 00:14:30.432 --> 00:14:33.331 O consumo de energia automotiva e a poluição do ar 00:14:33.331 --> 00:14:35.704 diminuirão dramaticamente. 00:14:35.704 --> 00:14:37.429 Grande parte do congestionamento nas estradas, 00:14:37.429 --> 00:14:40.919 ao entrar e sair das cidades, vai desaparecer. 00:14:40.919 --> 00:14:43.606 Será possível impor novos conceitos 00:14:43.606 --> 00:14:46.075 de como devemos planejar as cidades, o trabalho 00:14:46.075 --> 00:14:48.012 e o nosso modo de vida. 00:14:48.012 --> 00:14:50.558 Chegaremos ao nosso destino mais rapidamente 00:14:50.558 --> 00:14:53.806 e a sociedade recuperará grandes porções 00:14:53.806 --> 00:14:55.207 da produtividade perdida, 00:14:55.207 --> 00:14:58.488 desperdiçada em um tráfego de natureza poluente. NOTE Paragraph 00:14:58.488 --> 00:15:01.761 Mas por que agora? Por que pensamos que esteja pronto? 00:15:01.761 --> 00:15:03.955 Porque nos últimos 30 anos, 00:15:03.955 --> 00:15:06.003 pessoas de fora da indústria automobilística 00:15:06.003 --> 00:15:08.111 empregaram incontáveis bilhões 00:15:08.111 --> 00:15:09.846 criando os milagres necessários 00:15:09.846 --> 00:15:12.718 embora para finalidades completamente diferentes. 00:15:12.718 --> 00:15:15.346 Levou instituições como DARPA, universidades 00:15:15.346 --> 00:15:18.510 e empresas completamente à margem da indústria automobilística 00:15:18.510 --> 00:15:20.811 a notar que, se agirmos de modo inteligente, 00:15:20.811 --> 00:15:23.341 a autonomia pode ser feita agora. 00:15:23.341 --> 00:15:26.724 Quais são os cinco milagres necessários aos veículos autônomos? 00:15:26.724 --> 00:15:28.367 Um, é preciso saber 00:15:28.367 --> 00:15:31.101 onde se está e qual é a hora exata. 00:15:31.101 --> 00:15:33.509 Isto foi resolvido por completo pelo sistema GPS, 00:15:33.509 --> 00:15:34.821 Sistema Global de Posicionamento, 00:15:34.821 --> 00:15:37.487 que o Governo Americano colocou em funcionamento. 00:15:37.487 --> 00:15:40.360 É preciso saber a localização de todas as estradas, 00:15:40.360 --> 00:15:42.733 quais são as normas, e para onde se vai. 00:15:42.733 --> 00:15:45.496 As várias exigências dos sistemas de navegação pessoal 00:15:45.496 --> 00:15:47.741 em sistemas de navegação de automóveis, 00:15:47.741 --> 00:15:50.284 e mapas baseados na web dão conta disto. 00:15:50.284 --> 00:15:52.511 É preciso ter uma comunicação quase contínua 00:15:52.511 --> 00:15:54.804 com redes de computação de alto desempenho, 00:15:54.804 --> 00:15:56.474 e com outros ao redor, 00:15:56.474 --> 00:15:59.789 para compreender sua intenção. 00:15:59.789 --> 00:16:02.897 As tecnologias sem fio desenvolvidas para dispositivos móveis, 00:16:02.897 --> 00:16:04.690 com algumas modificações, 00:16:04.690 --> 00:16:07.649 são totalmente adequadas para isso. 00:16:07.649 --> 00:16:11.289 Provavelmente existirão rodovias restritas no início, 00:16:11.289 --> 00:16:13.807 que a sociedade e seus advogados 00:16:13.807 --> 00:16:16.019 concordarão que são seguras para esta finalidade. 00:16:16.019 --> 00:16:18.204 Começarão com as pistas HOV 00:16:18.204 --> 00:16:19.661 e evoluirão dali. 00:16:19.661 --> 00:16:22.212 Finalmente, terão que reconhecer 00:16:22.212 --> 00:16:24.345 pessoas, sinais e objetos. 00:16:24.345 --> 00:16:27.739 Visão de máquina, sensores especiais e computação de alto desempenho 00:16:27.739 --> 00:16:28.941 podem fazer boa parte disto, 00:16:28.941 --> 00:16:31.499 mas uma boa parte não é o suficiente 00:16:31.499 --> 00:16:33.440 quando sua família está a bordo. 00:16:33.440 --> 00:16:36.961 De vez em quando, os humanos precisarão tomar alguma decisão. 00:16:36.961 --> 00:16:40.573 Para tanto, poderão ter de acordar 00:16:40.573 --> 00:16:42.279 seus passageiros e perguntar-lhes 00:16:42.279 --> 00:16:45.591 o que é aquele grande bloco no meio da estrada. 00:16:45.591 --> 00:16:47.831 Nada mal, e nos dará um razão de viver 00:16:47.831 --> 00:16:49.822 neste mundo novo. 00:16:49.822 --> 00:16:52.424 Além disso, basta que o primeiro motorista explique 00:16:52.424 --> 00:16:53.750 ao seu confuso carro 00:16:53.750 --> 00:16:56.416 que aquele frango gigante na bifurcação da estrada, 00:16:56.416 --> 00:16:57.959 é na verdade um restaurante, 00:16:57.959 --> 00:17:00.263 e que não tem problema continuar dirigindo, 00:17:00.263 --> 00:17:03.683 qualquer outro carro sobre a superfície da Terra 00:17:03.683 --> 00:17:06.235 saberá disso daí em diante. NOTE Paragraph 00:17:06.235 --> 00:17:08.868 Cinco milagres, a maior parte já realizada, 00:17:08.868 --> 00:17:10.746 e agora precisamos apenas de uma visão clara 00:17:10.746 --> 00:17:13.583 de um mundo melhor cheio de veículos autônomos, 00:17:13.583 --> 00:17:17.196 com novos designs sedutoramente bonitos e funcionais, 00:17:17.196 --> 00:17:19.650 além de muito dinheiro e trabalho pesado 00:17:19.650 --> 00:17:21.246 para colocar em prática. 00:17:21.246 --> 00:17:24.268 Agora o começo está apenas à distância de alguns anos, 00:17:24.268 --> 00:17:26.476 e eu prevejo que os veículos autônomos 00:17:26.476 --> 00:17:28.497 mudarão o mundo para sempre, 00:17:28.497 --> 00:17:31.483 daqui a algumas décadas. NOTE Paragraph 00:17:32.391 --> 00:17:35.043 Para terminar, passo a acreditar 00:17:35.043 --> 00:17:37.281 que os ingredientes para os próximos Panteões 00:17:37.281 --> 00:17:38.668 estão em torno de nós, 00:17:38.668 --> 00:17:40.855 aguardando que pessoas visionárias, 00:17:40.855 --> 00:17:42.589 com o amplo conhecimento, 00:17:42.589 --> 00:17:44.199 habilidades multidisciplinares 00:17:44.199 --> 00:17:46.067 e paixão intensa 00:17:46.067 --> 00:17:50.563 os impulsionem a concretizar seus sonhos. 00:17:51.153 --> 00:17:55.108 Porém, pessoas como estas não surgem espontaneamente do nada. 00:17:55.108 --> 00:17:56.827 Elas precisam ser criadas e incentivadas 00:17:56.827 --> 00:17:58.606 desde pequenas. 00:17:58.606 --> 00:18:00.466 Precisamos amá-las e ajudá-las 00:18:00.466 --> 00:18:02.185 a descobrir suas paixões. 00:18:02.185 --> 00:18:04.399 Precisamos encorajá-las a trabalhar com afinco 00:18:04.399 --> 00:18:06.836 e ajudá-las a entender que o fracasso 00:18:06.836 --> 00:18:09.707 é um ingrediente necessário para o sucesso, 00:18:09.707 --> 00:18:11.888 como é a perseverança. 00:18:11.888 --> 00:18:14.986 Precisamos ajudá-las a encontrar seus próprios ídolos 00:18:14.986 --> 00:18:17.658 e dar-lhes a confiança para acreditar em si mesmas 00:18:17.658 --> 00:18:20.435 e crer que qualquer coisa é possível, 00:18:20.435 --> 00:18:23.944 e assim como o meu avô fez, quando me levou a comprar restos, 00:18:23.944 --> 00:18:25.727 e como fizeram meus pais, 00:18:25.727 --> 00:18:27.749 quando me levaram a museus de ciência, 00:18:27.749 --> 00:18:31.030 precisamos estimulá-las a encontrar seus próprios caminhos, 00:18:31.030 --> 00:18:33.687 mesmo que sejam diferentes dos nossos. NOTE Paragraph 00:18:33.687 --> 00:18:35.315 Uma nota de advertência: 00:18:35.315 --> 00:18:37.729 também precisamos afastá-las periodicamente 00:18:37.729 --> 00:18:38.998 de seus milagres modernos, 00:18:38.998 --> 00:18:40.969 os computadores, fones, tablets, 00:18:40.969 --> 00:18:42.563 máquinas de jogos e TV, 00:18:42.563 --> 00:18:44.807 levá-las à luz do sol, 00:18:44.807 --> 00:18:46.156 de modo que possam vivenciar 00:18:46.156 --> 00:18:49.833 tanto as maravilhas naturais como as projetadas do nosso mundo, 00:18:49.833 --> 00:18:52.075 do nosso planeta e da nossa civilização. 00:18:52.075 --> 00:18:55.002 Se não o fizermos, elas não compreenderão 00:18:55.002 --> 00:18:56.884 o que são essas coisas preciosas 00:18:56.884 --> 00:18:59.479 que algum dia elas terão a responsabilidade 00:18:59.479 --> 00:19:01.761 de proteger e aperfeiçoar. 00:19:01.761 --> 00:19:03.814 Também é preciso fazê-las compreender 00:19:03.814 --> 00:19:06.433 algo que parece não ser adequadamente valorizado 00:19:06.433 --> 00:19:08.896 no mundo cada vez mais dependente da tecnologia, 00:19:08.896 --> 00:19:10.579 que a arte e o design 00:19:10.579 --> 00:19:12.492 não são luxos, 00:19:12.492 --> 00:19:14.318 nem incompatíveis 00:19:14.318 --> 00:19:16.187 com a ciência e a engenharia. 00:19:16.187 --> 00:19:20.650 Na verdade, eles são essenciais para aquilo que nos torna especiais. NOTE Paragraph 00:19:21.762 --> 00:19:24.277 Algum dia, se tiverem a oportunidade, 00:19:24.277 --> 00:19:25.814 talvez possam levar seus filhos 00:19:25.814 --> 00:19:27.585 ao Panteão verdadeiro, 00:19:27.585 --> 00:19:30.245 como vamos fazer com a nossa filha Kira, 00:19:30.245 --> 00:19:32.323 para vivenciar diretamente 00:19:32.323 --> 00:19:36.580 o poder daquele design admirável, 00:19:36.580 --> 00:19:40.324 que um dia em Roma, que de outra forma seria um dia comum, 00:19:40.324 --> 00:19:43.351 projetou-se 2.000 anos no futuro 00:19:43.351 --> 00:19:46.009 e mudou a minha vida. NOTE Paragraph 00:19:46.009 --> 00:19:47.500 Obrigado. NOTE Paragraph 00:19:47.500 --> 00:19:51.281 (Aplausos)