Britta Riley: สวนในอพาร์ตเม้นท์ของฉัน
-
0:00 - 0:02ดิฉัน ก็เหมือนกับพวกคุณหลายๆคน
-
0:02 - 0:07เป็นคนหนึ่งในสองพันล้านคนบนโลกใบนี้
-
0:07 - 0:09ที่อาศัยอยู่ในเมือง
-
0:09 - 0:12และมีหลายวันที่ -
ฉันไม่ทราบที่เกี่ยวกับคุณ -
0:12 - 0:16แต่มีหลายวันที่ฉันรู้สึกอย่างชัดแจ้งว่า
-
0:16 - 0:18ฉันพึ่งพาผู้อื่นอยู่มาก
-
0:18 - 0:21เกือบทุกอย่างในชีวิตของฉัน
-
0:21 - 0:24และบางวันนั้น มันเป็นเรื่องที่น่ากลัว
แม้เพียงเล็กน้อยก็ตาม -
0:24 - 0:26แต่สิ่งที่ฉันมาที่นี่ เพื่อพูดคุยกับคุณวันนี้
-
0:26 - 0:29ก็คือ การพึ่งพาอาศัยกันอย่างนี้
-
0:29 - 0:33แท้จริงเป็นโครงสร้างพื้นฐานทางสังคม
ที่มีอานุภาพสูงมาก -
0:33 - 0:36ที่เราสามารถควบคุมได้จริง
-
0:36 - 0:40เพื่อนำมาช่วยบำบัดปัญหาบ้านเมือง
ที่ลึกลํ้าที่สุดของเราบ้าง -
0:40 - 0:44ถ้าเรานำวิธีการร่วมกันพัฒนาอย่างเปิดเผย (open source)
มาประยุกต์ใช้ -
0:44 - 0:46สองสามปีที่ผ่านมา
-
0:46 - 0:49ฉันอ่านบทความจากนิวยอร์คไทมส์ เขียนโดย
ไมเคิล พอลแลน (Michael Pollan) -
0:49 - 0:53ซึ่งเขาอ้างเหตุผลว่าการปลูกผัก
แม้แต่อาหารของเราเองบ้าง -
0:53 - 0:55เป็นสิ่งที่ดีที่สุดอย่างหนึ่ง
-
0:55 - 0:57ที่เราสามารถทำเพื่อสิ่งแวดล้อม
-
0:57 - 0:59ตอนที่ฉันกำลังอ่านเรื่องนี้อยู่นั้น
-
0:59 - 1:01เป็นช่วงกลางฤดูหนาว
-
1:01 - 1:04และแน่นอนฉันไม่ได้มีพื้นที่ว่าง
สำหรับดินปริมาณมากๆ -
1:04 - 1:07ในอพาร์ทเมนต์ของฉันในนิวยอร์ค
-
1:07 - 1:09ดังนั้น ง่ายๆฉันจึงแค่พอใจ ตัดสินใจ
-
1:09 - 1:11แค่ไปอ่านนิตยสารไวร์ด (Wired) ฉบับต่อไป
-
1:11 - 1:13และค้นหาว่า ผู้เชี่ยวชาญจะไปขบคิดได้อย่างไร
-
1:13 - 1:16ถึงวิธีการแก้ปัญหาเหล่านี้ทั้งหมด
เพื่อพวกเราในอนาคต -
1:16 - 1:19แต่นั่นเป็นประเด็นที่ตรงเผงจริงๆ
-
1:19 - 1:21ที่ไมเคิล พอลแลน กล่าวไว้ในบทความนี้
-
1:21 - 1:23ว่า แน่นอน เมื่อเรามอบ
-
1:23 - 1:26ความรับผิดชอบทุกอย่างนี้ ไปให้ผู้เชี่ยวชาญ
-
1:26 - 1:29ที่ว่า เราทำให้เกิดความสกปรกรกรุงรัง
-
1:29 - 1:32ที่เราเห็นอยู่ในระบบอาหาร
-
1:32 - 1:35ดังนั้น ฉันบังเอิญรู้เรื่องนิด ๆ หน่อย ๆ
จากการศึกษาด้วยตัวเอง -
1:35 - 1:39เกี่ยวกับวิธีการของนาซ่า ที่ใช้สารละลาย (hydroponics)
-
1:39 - 1:42เพื่อเสาะหาการปลูกอาหารในอวกาศ
-
1:42 - 1:46และคุณสามารถได้ผลผลิตทางโภชนาการสูงสุดได้จริง
-
1:46 - 1:50โดยส่งผ่านดินเหลวที่มีคุณภาพสูงชนิดหนึ่ง
-
1:50 - 1:53ไปตามระบบรากพีช
-
1:53 - 1:55ตอนนี้ ไปจะเรื่องพืชผักละ
-
1:55 - 1:57อพาร์ทเม้นของฉันต้องมีสภาพ
-
1:57 - 1:59แปลกออกไป ใกล้เคียงกับอวกาศ
-
1:59 - 2:02แต่ฉันสามารถให้มีแสงธรรมชาติได้บ้าง
-
2:02 - 2:04และให้มีการควบคุมอากาศตลอดทั้งปี
-
2:04 - 2:06ไปอย่างเร็วละ สองปีต่อมา
-
2:06 - 2:08เดี๋ยวนี้เรามีฟาร์มหน้าต่าง
-
2:08 - 2:10ซึ่งเป็นยกพื้นในแนวตั้ง สำหรับปลูกพืชโดยไม่ใช้ดิน
-
2:10 - 2:13สำหรับปลูกพีชที่ใช้เป็นอาหาร ภายในบ้าน
-
2:13 - 2:16และวิธีการทำงานของมัน คือมีปั๊มที่ด้านล่าง
-
2:16 - 2:19ที่ส่งสารละลายธาตุอาหารที่เป็นของเหลวนี้
ขึ้นไปด้านบน เป็นระยะๆ -
2:19 - 2:22แล้วก็จะหยดลงมาผ่านระบบรากของพืช
-
2:22 - 2:24ที่แขวนอยู่ในวัสดุเพาะกล้าเมล็ดพันธุ์
ที่ทำจากดินเหนียวเผา -
2:24 - 2:27ดังนั้นจึงไม่มีดินมาเกี่ยวข้อง
-
2:27 - 2:29ทีนี้ แสงแดดและอุณหภูมิ จะแตกต่างกันไป
-
2:29 - 2:31ตามสภาพภูมิอากาศย่อย
ของแต่ละหน้าต่าง -
2:31 - 2:33ดังนั้น ฟาร์มหน้าต่าง
-
2:33 - 2:35จึงต้องการ "เกษตรกร"
-
2:35 - 2:37เธอจะต้องตัดสินใจ
-
2:37 - 2:40ว่าเธอจะปลูกพืชอะไรในฟาร์มหน้าต่างของเธอ
-
2:40 - 2:44และเธอจะเลี้ยงพืชที่เป็นอาหารของเธอ
โดยใช้สารอินทรีย์หรือไม่ -
2:44 - 2:47กลับไปในสมัยที่ฟาร์มหน้าต่าง
ไม่มีอะไรมากไปกว่า -
2:47 - 2:49ความคิดซับซ้อนทางเทคนิค
-
2:49 - 2:52ซึ่งต้องมีการทดลองอย่างมาก
-
2:52 - 2:54และฉันต้องการให้มันเป็นโครงการเปิดจริงๆ
-
2:54 - 2:56เพราะการปลูกผักแบบไม่ใช้ดิน
-
2:56 - 2:58เป็นสาขาของการจดสิทธิบัตรสาขาหนึ่ง
ที่เติบโตเร็วที่สุด -
2:58 - 3:00ในสหรัฐอเมริกาขณะนี้
-
3:00 - 3:02และมีโอกาสจะกลายเป็น
-
3:02 - 3:04มอนซานโต (Monsanto) อีกแห่งหนึ่ง
-
3:04 - 3:07ที่ซึ่ง เรามีทรัพย์สินทางปัญญาของบริษัท
จำนวนมาก -
3:07 - 3:10ที่เป็นอุปสรรค
ในเรื่องเกี่ยวกับอาหารการกินของคน -
3:10 - 3:13ดังนั้น ฉันจึงตัดสินใจว่า
แทนที่จะสร้างสินค้าใหม่ -
3:13 - 3:15สิ่งที่ฉันจะทำคือ
-
3:15 - 3:18เปิดโครงการนี้ขึ้น
เพื่อกลุ่มของนักพัฒนาร่วมกันทั้งมวล -
3:19 - 3:22สองสามระบบแรกๆที่เราสร้างขึ้น ก็พอใช้งานได้
-
3:22 - 3:24เราสามารถปลูกได้จริง
ประมาณสลัดหนึ่งอย่างต่ออาทิตย์ -
3:24 - 3:26บนหน้าต่างธรรมดาๆของอพาร์ทเมนท์
ในนิวยอร์ก -
3:26 - 3:28และเราสามารถปลูกมะเขือเทศเชอรี่และ
-
3:28 - 3:30แตงกวา และผักผลไม้อื่นๆ
-
3:30 - 3:32แต่สองสามระบบแรกๆนั้น
-
3:32 - 3:35มีเครื่องรั่ว เสียงดัง
-
3:35 - 3:38ที่มาร์ธา สจ๊วต คงจะไม่ยอมรับอย่างแน่นอน
-
3:38 - 3:40(เสียงหัวเราะ)
-
3:40 - 3:42ดังนั้น เพื่อหาคนมาช่วยพัฒนาเพิ่มขึ้น
-
3:42 - 3:45สิ่งที่เราทำ คือ เราได้สร้างเว็บไซต์สังคมออนไลน์ขึ้นมา
-
3:45 - 3:47ที่เราเผยแพร่งานออกแบบ
-
3:47 - 3:49และอธิบายว่ามันทำงานอย่างไร
-
3:49 - 3:52และเราได้ไปไกลจนถึง
-
3:52 - 3:55ชี้จุดบกพร่องของระบบทุกๆจุด
-
3:55 - 3:57และหลังจากนั้นเราเชิญชวนคนจากทั่วโลก
-
3:57 - 4:00ให้มาสร้างงานนั้นๆ และมาทดลองพร้อมกับเรา
-
4:01 - 4:03ดังนั้น จริงๆในขณะนี้ในเว็บไซต์นี้
-
4:03 - 4:06เรามีคนจำนวนกว่า 18,000 คนบนเว็บไซต์
-
4:06 - 4:08และเรามีฟาร์มหน้าต่าง
-
4:08 - 4:10ทั่วทุกมุมโลกแล้ว
-
4:10 - 4:12สิ่งที่เรากำลังทำ
-
4:12 - 4:14คือสิ่งที่น่าซ่าและบริษัทขนาดใหญ่
-
4:14 - 4:17เรียกว่า R&D หรือ การวิจัยและพัฒนา
-
4:17 - 4:20แต่เราขอเรียกโครงการนี้ว่า R&D-I-Y
-
4:20 - 4:24หรือการวิจัยและพัฒนาด้วยตัวของคุณเอง
-
4:24 - 4:26ยกตัวอย่างเช่น
-
4:26 - 4:28แจ็คสัน มาพร้อมข้อเสนอแนะ
-
4:28 - 4:30ว่าให้เราใช้ปั้มลม แทนปั๊มน้ำ
-
4:30 - 4:32เราต้องสร้างระบบต่างๆเป็นกลุ่มรวมกันทั้งหมด
เพื่อที่จะให้มันทำงานถูกต้อง -
4:32 - 4:34แต่เมื่อเราทำได้ เราก็สามารถ
-
4:34 - 4:37ที่จะลดการปล่อย
ก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ของเราได้เกือบครึ่ง -
4:37 - 4:40โทนี่ ในชิคาโกได้ลองทำการทดลองปลูกพืชผัก
-
4:40 - 4:42เช่นเดียวกับชาวสวนหน้าต่างคนอื่นๆ
-
4:42 - 4:45และเขาสามารถทำให้สตรอเบอร์รี่ของเขา
ออกผลได้ -
4:45 - 4:48เก้าเดือนต่อปี ในสภาวะแสงน้อย
-
4:48 - 4:52อย่างง่ายๆ ด้วยวิธีการปรับเปลี่ยนสารอาหาร
-
4:52 - 4:54และเหล่าชาวสวนหน้าต่างในประเทศฟินแลนด์
-
4:54 - 4:56ได้ทำการปรับฟาร์มหน้าต่างของพวกเขา
-
4:56 - 4:58ให้เหมาะกับวันที่มืดมิด ของฤดูหนาวฟินแลนด์
-
4:58 - 5:01โดยการติดตั้งหลอดไฟ LED ที่ฟาร์ม
เพื่อให้พืชสังเคราะห์แสงได้ -
5:01 - 5:04ซึ่งพวกเขากำลังเปิด ให้มีการร่วมกันพัฒนาอย่างเปิดเผย (open dource) และบางส่วนของโครงการ
-
5:04 - 5:06ดังนั้น สวนหน้าต่างของเรากำลังวิวัฒน์ไป
-
5:06 - 5:08ผ่านกระบวนการเวอร์ชั่นใหม่ๆอย่างรวดเร็ว
-
5:08 - 5:10คล้ายกับซอฟต์แวร์
-
5:10 - 5:13และกับทุกโครงการ open source ทุกโครงการ
-
5:13 - 5:15ประโยชน์ที่แท้จริงคือ การมีปฏิสัมพันธ์กัน
-
5:15 - 5:17ระหว่างเรื่องธุระสำคัญเฉพาะ
-
5:17 - 5:19ของคนที่กำลังปรับแต่งระบบของเขาเอง
-
5:19 - 5:21เพื่องานฉพาะของตัวเอง
-
5:21 - 5:23และเพื่องานสากลทั่วไป
-
5:23 - 5:25ดังนั้น ทีมงานหลักของฉัน และฉัน
-
5:25 - 5:27สามารถที่จะเพ่งความสนใจกับการปรับปรุง
-
5:27 - 5:30ที่เป็นประโยชน์กับทุกๆคนจริงๆ
-
5:30 - 5:33และเราสามารถที่จะมองหา
ความต้องการของผู้เข้ามาร่วมงานใหม่ -
5:33 - 5:35ดังนั้น สำหรับผู้เป็นนักทำด้วยตนเอง
-
5:35 - 5:39เราให้คำแนะนำ
ที่ผ่านการทดสอบมาเป็นอย่างดีแล้ว ฟรี -
5:39 - 5:41เพื่อให้ใครก็ได้ ที่ไหนก็ได้ ทั่วโลก
-
5:41 - 5:43สามารถสร้างระบบเหล่านี้ขึ้นได้
อย่างไม่ต้องเสียค่าใช้จ่าย -
5:43 - 5:46และก็ มีการรอจดสิทธิบัตรระบบเหล่านี้ เช่นกัน
-
5:46 - 5:48ที่จัดขึ้นโดยชุมชน
-
5:48 - 5:50เพื่อให้ทุนกับโครงการ
-
5:50 - 5:52เราเป็นหุ้นส่วนกันเพื่อสร้างสินค้า
-
5:52 - 5:55แล้วเราก็นำไปขายให้แก่โรงเรียน
และบุคคลทั่วไป -
5:55 - 5:58ที่ไม่มีเวลาสร้างระบบของตัวเอง
-
5:58 - 6:00ขณะนี้ในชุมชนของเรา
-
6:00 - 6:02วัฒนธรรมบางอย่างได้ปรากฏขึ้น
-
6:02 - 6:04ในวัฒนธรรมของเรา การเป็นผู้ทดสอบ
-
6:04 - 6:07ผู้สนับสนุนความคิดของคนอื่น
-
6:07 - 6:10จะดีกว่าที่จะเป็นเพียงแค่คนคิด
-
6:10 - 6:12สิ่งที่เราได้จากโครงการนี้
-
6:12 - 6:14คือ เราได้รับการสนับสนุนงานของเราเอง
-
6:14 - 6:18รวมทั้งประสบการณ์ที่มีส่วนเข้าไปร่วมช่วยจริง
-
6:18 - 6:20ในการเคลื่อนไหวด้านสิ่งแวดล้อม
-
6:20 - 6:23ด้วยวิธีการ ที่ไม่ใช่เพียงแค่การหมุนปลี่ยนหลอดไฟใหม่
-
6:23 - 6:26แต่ฉันคิดว่า
ไอลีนแสดงความคิดเห็นได้ดีที่สุด -
6:26 - 6:28เกี่ยวกับสิ่งที่เราได้รับจากการทำงานนี้
-
6:28 - 6:31ซึ่งเป็นความสุขที่เกิดขึ้นจริง
จากการทำงานร่วมกัน -
6:31 - 6:34ดังนั้น เธอออกความเห็นว่าเสมือน
-
6:34 - 6:36เห็นคนอีกฟากหนึ่งของทั่วโลก
-
6:36 - 6:38เอาความคิดของคุณ สร้างต่อเติมมันขึ้นมา
-
6:38 - 6:41แล้วก็ยอมรับว่า คุณเป็นผู้ช่วยเหลือ
-
6:41 - 6:45ถ้าเราต้องการเห็น แบบของการเปลี่ยนแปลง
พฤติกรรมผู้บริโภคที่กว้างขวาง -
6:45 - 6:47ที่เรากำลังพูดถึง
-
6:47 - 6:49ให้เป็นไปในแบบของนักอนุรักษ์
และนักรับประทานอาหาร (food people) -
6:49 - 6:51บางทีเราจำเป็นต้องทำเพียงแค่กำจัด
คำว่า ผู้บริโภค -
6:51 - 6:55และไปอยู่เบื้องหลัง คนที่กำลังทำเรื่องนี้อยู่
-
6:55 - 6:58โครงการ open source
มีแนวโน้มที่จะมีแรงผลักดันของตนเอง -
6:58 - 7:00และสิ่งที่เรากำลังเห็นก็คือ R & D-I-Y
-
7:00 - 7:04ได้ขยายไปมากกว่าแค่ฟาร์มหน้าต่างและ LEDs
-
7:04 - 7:08ไปเป็นแผงเซลล์แสงอาทิตย์
และระบบเกษตรแบบผสมผสาน (aquaponic) -
7:08 - 7:10และเรากำลังสร้าง นวัตกรรมใหม่ ๆ
-
7:10 - 7:12จากคนในยุคที่มาก่อนเรา
-
7:12 - 7:14และเรากำลังมองไปที่คนในยุคสมัยข้างหน้า
-
7:14 - 7:18ผู้ซึ่งต้องการเราจริงๆ
มาดัดแปลงชีวิตของพวกเราในปัจจุบัน -
7:18 - 7:20ดังนั้น เราจึงอยากชวนคุณมาร่วมกับพวกเรา
-
7:20 - 7:22ในเรื่องการค้นพบอีกครั้งหนึ่ง ในคุณค่า
-
7:22 - 7:24ของประชาชนชาวสหรัฐ
-
7:24 - 7:26และประกาศ
-
7:26 - 7:29ว่าเราทั้งหมดยังคงเป็นผู้บุกเบิก
-
7:29 - 7:31เสียงปรบมือ
- Title:
- Britta Riley: สวนในอพาร์ตเม้นท์ของฉัน
- Speaker:
- Britta Riley
- Description:
-
Britta Riley อยากจะปลูกอาหารของเธอเอง (ในอพาร์ทเม้นเล็ก ๆ ของเธอ) ดังนั้นเธอและเพื่อน ๆ จึงพัฒนาระบบสำหรับการปลูกพืชในขวดพลาสติกที่ทิ้งแล้ว - วิจัย ทดสอบและพูดคุยกันเกี่ยวกับระบบที่ทำ โดยการใช้สื่อสังคม พยายามหลายรูปแบบ ในประเดี๋ยวเดียวและอย่างรวดเร็ว เธอก็ได้ระบบที่ดีที่สุด เรียกว่าDIY แบบกระจายกันทำ และผลที่ออกมาหรือ คือความเอร็ดอร่อย
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:32
Dimitra Papageorgiou approved Thai subtitles for A garden in my apartment | ||
yamela areesamarn accepted Thai subtitles for A garden in my apartment | ||
yamela areesamarn edited Thai subtitles for A garden in my apartment | ||
yamela areesamarn edited Thai subtitles for A garden in my apartment | ||
yamela areesamarn edited Thai subtitles for A garden in my apartment | ||
yamela areesamarn edited Thai subtitles for A garden in my apartment | ||
yamela areesamarn edited Thai subtitles for A garden in my apartment | ||
yamela areesamarn edited Thai subtitles for A garden in my apartment |