JD Schramm: Prekinimo šutnju za preživjele samoubojice
-
0:00 - 0:03Iz svih vanjskih perspektiva,
-
0:03 - 0:06Johnu je sve polazilo za rukom.
-
0:06 - 0:08Upravo je potpisao ugovor
-
0:08 - 0:10za prodaju svog stana u New York-u
-
0:10 - 0:12za profit od šest znamenki,
-
0:12 - 0:15a posjedovao ga je samo pet godina.
-
0:15 - 0:17Fakultet na kojem je diplomirao
-
0:17 - 0:19mu je ponudio učiteljski angažman,
-
0:19 - 0:21što je značilo, ne samo plaću,
-
0:21 - 0:24već i povlastice po prvi put nakon dugo vremena.
-
0:25 - 0:28A ipak, unatoč tome što je John-u sve išlo dobro u životu,
-
0:28 - 0:30on se mučio,
-
0:30 - 0:33boreći se protiv ovisnosti i hvatajući se depresije.
-
0:35 - 0:37U noći 11. lipnja 2003. godine,
-
0:37 - 0:39popeo se na rub
-
0:39 - 0:42ograde Manhattan-skog mosta
-
0:42 - 0:46i skočio je u opasne vode ispod.
-
0:47 - 0:49Dojmljivo --
-
0:49 - 0:51ne, čudesno --
-
0:51 - 0:54preživio je.
-
0:54 - 0:57Pad je smrvio njegovu desnu ruku,
-
0:57 - 0:59polomio svako rebro koje je imao,
-
0:59 - 1:01probio njegova pluća,
-
1:01 - 1:03i vrludao je između svijesti i nesvjesti
-
1:03 - 1:06dok je vrludao nizvodno uz East River,
-
1:06 - 1:08ispod Brooklyn-skog mosta
-
1:08 - 1:11i na put trajekta s otoka Staten,
-
1:11 - 1:13gdje su putnici na trajektu
-
1:13 - 1:15čuli njegove krikove boli,
-
1:15 - 1:17kontaktirali kapetana broda
-
1:17 - 1:19koji je kontaktirao Obalnu stražu
-
1:19 - 1:21koja ga je izvukla iz East River-a
-
1:21 - 1:24i odvela ga u bolnicu Bellevue.
-
1:24 - 1:27I tu zapravo naša priča počinje.
-
1:27 - 1:29Jer tu je sam sebi John obećao
-
1:29 - 1:32kako će vratiti natrag svoj život u normalu --
-
1:32 - 1:35prvo fizički, zatim emocionalno,
-
1:35 - 1:37i zatim duhovno --
-
1:37 - 1:40otkrio je kako postoji jako malo raspoloživih resursa
-
1:40 - 1:42za nekoga tko je pokušao okončati svoj život
-
1:42 - 1:45na način na koji je on to učinio.
-
1:45 - 1:47Istraživanja pokazuju
-
1:47 - 1:49kako će 19 od 20 ljudi
-
1:49 - 1:51koji pokušaju počiniti samobojstvo
-
1:51 - 1:53doživjeti neuspjeh.
-
1:54 - 1:56Ali ljudi koji dožive neuspjeh
-
1:56 - 1:59imaju 37 puta veće šanse da uspiju
-
1:59 - 2:02iz druge.
-
2:02 - 2:04To je doista
-
2:04 - 2:06populacija kojoj prijeti rizik
-
2:06 - 2:09a koji imaju jako malo resursa koji bi im pružali podršku.
-
2:09 - 2:11I ono što se dogodi
-
2:11 - 2:14kada ljudi pokušaju sastaviti sebe natrag u život,
-
2:14 - 2:16zbog naših tabua oko samoubojstva,
-
2:16 - 2:18nismo sigurni što treba reći,
-
2:18 - 2:21i prilično često ne kažemo ništa.
-
2:21 - 2:23A to produbljuje izolaciju
-
2:23 - 2:26u kojoj se ljudi poput John-a nađu.
-
2:28 - 2:30Znam John-ovu priču jako dobro
-
2:30 - 2:33zato jer sam ja John.
-
2:34 - 2:37A ovo je, danas,
-
2:37 - 2:40prvi put u bilo kakvom javnom okruženju
-
2:40 - 2:42moje prvo priznanje
-
2:42 - 2:45putovanja na kojem sam bio.
-
2:46 - 2:49Ali nakon što sam izgubio voljenog učitelja 2006. godine
-
2:49 - 2:53i dobrog prijatelja prošle godine zbog samoubojstva,
-
2:53 - 2:56i sjedeći prošle godine na TEDActive,
-
2:56 - 2:59znao sam kako moram istupiti iz svoje šutnje
-
2:59 - 3:01i prijeći preko svojih tabua
-
3:01 - 3:04kako bih pričao o ideji vrijednoj širenja --
-
3:04 - 3:06a to je da ljudi
-
3:06 - 3:09koji su napravili težak izbor
-
3:09 - 3:11kako bi se ponovno vratili u život
-
3:11 - 3:14trebaju više resursa i trebaju našu pomoć.
-
3:15 - 3:18Kao što projekt Trevor kaže, biti će bolje.
-
3:18 - 3:21Biti će puno bolje.
-
3:21 - 3:23I donio sam odluku kako ću istupiti van
-
3:23 - 3:25danas iz potpuno drugačijeg ormara
-
3:25 - 3:28kako bih vas ohrabrio, kako bih vas natjerao,
-
3:28 - 3:30da ukoliko ste netko
-
3:30 - 3:34tko je promišljao ili pokušao izvršiti samoubojstvo,
-
3:34 - 3:37ili znate nekoga tko jest,
-
3:37 - 3:40pričajte o tome, potražite pomoć.
-
3:40 - 3:43To je razgovor kojeg je vrijedno voditi
-
3:43 - 3:46i ideja koju je vrijedno širiti.
-
3:46 - 3:48Hvala vam.
-
3:48 - 3:53(Pljesak)
- Title:
- JD Schramm: Prekinimo šutnju za preživjele samoubojice
- Speaker:
- JD Schramm
- Description:
-
Čak i kada se naši životi doimaju u redu izvana, u nama može postojati tihi svijet patnje, koji vodi neke do odluke da okončaju svoj život. Na TEDYou-u, JD Schramm nas moli da prekinemo šutnju koja okružuje samoubojstvo i pokušaje samoubojstva, i da stvorimo prijeko potrebne resurse kako bi pomogli ljudima koji traže svoj život natrag nakon što su pobjegli smrti. Izvori: http://t.co/wsNrY9C
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:54