[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Iz svih vanjskih perspektiva, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Johnu je sve polazilo za rukom. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Upravo je potpisao ugovor Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,za prodaju svog stana u New York-u Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,za profit od šest znamenki, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,a posjedovao ga je samo pet godina. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Fakultet na kojem je diplomirao Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,mu je ponudio učiteljski angažman, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,što je značilo, ne samo plaću, Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,već i povlastice po prvi put nakon dugo vremena. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,A ipak, unatoč tome što je John-u sve išlo dobro u životu, Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,on se mučio, Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,boreći se protiv ovisnosti i hvatajući se depresije. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,U noći 11. lipnja 2003. godine, Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,popeo se na rub Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ograde Manhattan-skog mosta Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,i skočio je u opasne vode ispod. Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Dojmljivo -- Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ne, čudesno -- Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,preživio je. Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Pad je smrvio njegovu desnu ruku, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,polomio svako rebro koje je imao, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,probio njegova pluća, Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,i vrludao je između svijesti i nesvjesti Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,dok je vrludao nizvodno uz East River, Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ispod Brooklyn-skog mosta Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i na put trajekta s otoka Staten, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,gdje su putnici na trajektu Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,čuli njegove krikove boli, Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,kontaktirali kapetana broda Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je kontaktirao Obalnu stražu Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,koja ga je izvukla iz East River-a Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,i odvela ga u bolnicu Bellevue. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,I tu zapravo naša priča počinje. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Jer tu je sam sebi John obećao Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,kako će vratiti natrag svoj život u normalu -- Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,prvo fizički, zatim emocionalno, Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,i zatim duhovno -- Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrio je kako postoji jako malo raspoloživih resursa Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,za nekoga tko je pokušao okončati svoj život Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,na način na koji je on to učinio. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Istraživanja pokazuju Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,kako će 19 od 20 ljudi Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,koji pokušaju počiniti samobojstvo Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,doživjeti neuspjeh. Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali ljudi koji dožive neuspjeh Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,imaju 37 puta veće šanse da uspiju Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,iz druge. Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,To je doista Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,populacija kojoj prijeti rizik Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,a koji imaju jako malo resursa koji bi im pružali podršku. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,I ono što se dogodi Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,kada ljudi pokušaju sastaviti sebe natrag u život, Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,zbog naših tabua oko samoubojstva, Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,nismo sigurni što treba reći, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,i prilično često ne kažemo ništa. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,A to produbljuje izolaciju Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj se ljudi poput John-a nađu. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Znam John-ovu priču jako dobro Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,zato jer sam ja John. Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,A ovo je, danas, Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,prvi put u bilo kakvom javnom okruženju Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,moje prvo priznanje Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,putovanja na kojem sam bio. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali nakon što sam izgubio voljenog učitelja 2006. godine Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,i dobrog prijatelja prošle godine zbog samoubojstva, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,i sjedeći prošle godine na TEDActive, Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,znao sam kako moram istupiti iz svoje šutnje Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,i prijeći preko svojih tabua Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bih pričao o ideji vrijednoj širenja -- Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,a to je da ljudi Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su napravili težak izbor Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bi se ponovno vratili u život Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,trebaju više resursa i trebaju našu pomoć. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Kao što projekt Trevor kaže, biti će bolje. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Biti će puno bolje. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,I donio sam odluku kako ću istupiti van Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,danas iz potpuno drugačijeg ormara Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bih vas ohrabrio, kako bih vas natjerao, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,da ukoliko ste netko Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,tko je promišljao ili pokušao izvršiti samoubojstvo, Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ili znate nekoga tko jest, Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,pričajte o tome, potražite pomoć. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,To je razgovor kojeg je vrijedno voditi Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,i ideja koju je vrijedno širiti. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)