< Return to Video

Kees Moeliker: Si ma ndryshoi jeten nje rose e ngordhur.

  • 0:00 - 0:04
    Ky eshte muzeu Natyral Historik ne Roterdam,
  • 0:04 - 0:06
    ku une punoj si pergjegjes.
  • 0:06 - 0:09
    Eshte pjese e punes time perkujdesja qe koleksioni te qendroje mire,
  • 0:09 - 0:11
    dhe qe te rritet,
  • 0:11 - 0:17
    cka me pak fjale nenkupton se une mbledh kafshe te egra.
  • 0:17 - 0:19
    Ne 1995,
  • 0:19 - 0:23
    u shtua nje seksion i ri prane nderteses se muzeut.
  • 0:23 - 0:26
    Ishte nje seksion i teri prej xhami,
  • 0:26 - 0:31
    kjo ndertese e xhamte me ndihmoi shume per te bere nje pune te mire.
  • 0:31 - 0:35
    Ajo ishte nje vrastare e vertete zogjsh.
  • 0:35 - 0:38
    Ndoshta e dini, por zogjte nuk e njohin konceptin e xhamit.
  • 0:38 - 0:41
    Ata nuk e shohin,
  • 0:41 - 0:45
    dhe fluturojne ne dritare ku me perplasjen gjejne vdekjen.
  • 0:45 - 0:47
    E vetmja gje qe duhej te beja ishte te dilja jashte,
  • 0:47 - 0:51
    ti mblidhja, dhe ti ballcamosja per koleksionin.
  • 0:51 - 0:54
    (Te qeshura)
  • 0:54 - 0:56
    Gjate asaj periudhe,
  • 0:56 - 0:59
    zhvillova nje aftesi per te identifikuar zogjte
  • 0:59 - 1:05
    vetem nepermjet perplasjes qe benin me xhamin.
  • 1:05 - 1:09
    Ishte data 5 qershor 1995,
  • 1:09 - 1:13
    kur degjova nje "bang" te zhurmshem ne xham.
  • 1:13 - 1:17
    Ky "bang" ndryshoi jeten time dhe i dha fund jetes se nje rose.
  • 1:17 - 1:23
    Dhe kjo ishte ajo c'ka pashe tek veshtrova jashte dritares..
  • 1:23 - 1:26
    Kjo eshte rosa e ngordhur, qe u perplas pas nderteses se xhamte.
  • 1:26 - 1:28
    Qendron e ngordhur barkazi.
  • 1:28 - 1:31
    Por, prane roses se ngordhur qendron nje rose e gjalle,
  • 1:31 - 1:33
    ju lutem beni kujdes.
  • 1:33 - 1:37
    Te dyja jane gjinia mashkullore.
  • 1:38 - 1:41
    Me pas ndodhi kjo.
  • 1:41 - 1:44
    Rosa e gjalle iu afrua asaj te ngordhures,
  • 1:44 - 1:46
    dhe filloi ciftezimin.
  • 1:46 - 1:49
    Epo, une jam biolog. Jam ornitologjist.
  • 1:49 - 1:52
    Mendova, "Dicka nuk vete mire ketu."
  • 1:52 - 1:58
    Njeri eshte i ngordhur, tjetri i gjalle. Duhet te jete nekrofili.
  • 1:58 - 2:01
    I veshtrova. Te dy te gjinise mashkullore.
  • 2:01 - 2:05
    Nekrofili homoseksuale.
  • 2:05 - 2:10
    Keshtu une-- (Te qeshura)
  • 2:10 - 2:13
    Nxorra aparatin fotografik, nxorra bllokun e shenimeve,
  • 2:13 - 2:19
    mora nje karrike dhe fillova te vezhgoj sjelljen e tyre.
  • 2:19 - 2:24
    Pas 75 minutash-- (Te qeshura)--
  • 2:24 - 2:29
    Pashe mjaftueshem. Me mori uria
  • 2:29 - 2:32
    dhe desha te ikja ne shtepi.
  • 2:32 - 2:35
    Dola jashte, mora rosen,
  • 2:35 - 2:37
    dhe perpara se ta fusja ne ngrirje,
  • 2:37 - 2:42
    kontrollova nese viktima ishte me te vertete e gjinise mashkullore.
  • 2:42 - 2:46
    Dhe ja nje fotografi e rralle e organit produktiv te roses,
  • 2:46 - 2:49
    pra ishte me te verete e gjinise mashkullore.
  • 2:49 - 2:52
    Eshte nje fotografi e rralle sepse ekzistojne 10,000 lloje zogjsh
  • 2:52 - 2:57
    dhe vetem 300 prej tyre kane nje organ riprodhimi mashkullor.
  • 2:57 - 2:59
    [Ky ishte rasti i pare i nekrofilise homoseksuale i roses se eger Anas platyrhynchos (Aves:Anatidae)]
  • 2:59 - 3:03
    E dija se kisha pare dicka te vecante,
  • 3:03 - 3:09
    por mu deshen gjashte vite per te vendosur ta publikoja.
  • 3:09 - 3:11
    (Te qeshura)
  • 3:11 - 3:15
    Dua te them, eshte nje subjekt mjaft i mire per nje feste ditelindjeje
  • 3:15 - 3:17
    ose historia e duhur kur je duke pritur kafen te makineta,
  • 3:17 - 3:20
    por ta tregosh midis kolegeve te tu, eshte dicka krejt ndryshe.
  • 3:20 - 3:22
    Nuk e kisha kornizen e duhur.
  • 3:22 - 3:25
    U deshen gjashte vite, qe miqte dhe koleget te me detyronin ta publikoja,
  • 3:25 - 3:28
    dhe publikova "Rasti i pare i nekrofilise homoseksuale
  • 3:28 - 3:30
    tek rosat e egra."
  • 3:30 - 3:32
    Dhe ja ku u krijua e njejta situate serish.
  • 3:32 - 3:35
    A eshte zyra ime,
  • 3:35 - 3:37
    B eshte vendi ku rosa u perplas me xhamin,
  • 3:37 - 3:40
    dhe C eshte vendi nga ku une isha ulur te vezhgoja.
  • 3:40 - 3:43
    Edhe nje here rosat.
  • 3:43 - 3:45
    Sikunder mund ta dini, ne shkence,
  • 3:45 - 3:47
    kur shkruan nje artikull te vecante,
  • 3:47 - 3:50
    vetem gjashte ose shtate njerez e lexojne.
  • 3:50 - 3:55
    (Te qeshura)
  • 3:57 - 3:59
    Por me pas dicka e mire ndodhi.
  • 3:59 - 4:04
    Mora nje telefonate prej dikujt te quajtur Marc Abrahams,
  • 4:04 - 4:09
    i cili me tha, "Ti ke fituar nje cmim me artikullin e roses:
  • 4:09 - 4:12
    Cmimin Nobel lg."
  • 4:12 - 4:14
    Cmimi Nobel lg---
  • 4:14 - 4:19
    (Te qeshura) (Duartrokitje)--
  • 4:19 - 4:21
    Cmimi Nobel lg nderon hulumtimin
  • 4:21 - 4:24
    qe me pare i ben njerezit te qeshin dhe me pas te mendojne,
  • 4:24 - 4:27
    me qellimin kryesor berjen e sa me shume njerezve
  • 4:27 - 4:30
    te interesuar ne shkence.
  • 4:30 - 4:34
    Kjo eshte dicka e mire, ndaj vendosa ta pranoj cmimin.
  • 4:34 - 4:37
    (Te qeshura)
  • 4:37 - 4:40
    Shkova-- lejomeni t'ju kujtoj se Marc Abrahams
  • 4:40 - 4:42
    nuk me telefonoi nga Stokholmi.
  • 4:42 - 4:44
    Ai me telefonoi nga Cambridge, Massachusetts.
  • 4:44 - 4:47
    Udhetova drejt Bostonit, Cambridge,
  • 4:47 - 4:50
    dhe u bera pjese e ceremonise se mrekullueshme te Cmimeve Nobel lg
  • 4:50 - 4:53
    i mbajtur ne Universitetin e Harvardit.
  • 4:53 - 4:58
    Kjo ceremoni ishte nje eksperience mjaft e kendshme.
  • 4:58 - 5:01
    Laureate te vertete Nobel te japin cmimin.
  • 5:01 - 5:03
    Ky eshte elementi i pare.
  • 5:03 - 5:06
    Ka dhe nente fitues te tjere te Cmimit Nobel lg.
  • 5:06 - 5:09
    Nje prej kolegeve te mi fitues ishte Charles Paxton
  • 5:09 - 5:14
    i cili fitoi cmimin ne vitin 2000 ne biologji per artikullin e tij,
  • 5:14 - 5:18
    "Sjellja flirtuese e strucit me njerezit
  • 5:18 - 5:21
    ne nje ferme te Mbreterise se Bashkuar"
  • 5:21 - 5:25
    (Te qeshura)
  • 5:25 - 5:28
    Mendoj se ka dhe nja dy tre te tjere
  • 5:28 - 5:31
    fitues Cmimi Nobel lg ne kete salle.
  • 5:31 - 5:35
    Dan, ku je? Dan Ariely?
  • 5:35 - 5:37
    Duartrokitje per Dan.
  • 5:37 - 5:40
    (Duartrokitje)
  • 5:40 - 5:44
    Dani e fitoi cmimin e tij ne mjekesi
  • 5:44 - 5:48
    per demonstrimin se ilace fallco me cmim te larte
  • 5:48 - 5:51
    jane me efikase se ilace fallco me cmime te ulta
  • 5:51 - 5:55
    (Te qeshura)
  • 5:55 - 5:58
    Pra, kjo eshte minuta ime e fames,
  • 5:58 - 6:02
    fjalimi im i pranimit,
  • 6:02 - 6:05
    dhe ja ku eshte rosa.
  • 6:05 - 6:09
    Kjo eshte hera e pare ne brigjet perendimore te Shteteve te Bashkuara,
  • 6:09 - 6:12
    Do e kaloj dore me dore.
  • 6:12 - 6:17
    (Te qeshura)
  • 6:17 - 6:19
    Po?
  • 6:19 - 6:20
    Mund ta kaloni dore me dore.
  • 6:20 - 6:23
    Lutem, kini parsysh qe eshte nje specie muzeale,
  • 6:23 - 6:28
    por pa frike, nuk do mund te infektoheni me gripin avian
  • 6:28 - 6:32
    Pas fitimit te ketij cmimi, jeta ime ndryshoi.
  • 6:32 - 6:34
    Si fillim, nejerezit filluan te me dergonin
  • 6:34 - 6:38
    gjithcka qe mund te kish lidhje me rosat,
  • 6:38 - 6:41
    cka krijuan nje koleksion mjaft te kendshem.
  • 6:41 - 6:43
    (Te qeshura)
  • 6:43 - 6:50
    Me e rendesishmja,
  • 6:50 - 6:54
    njerezit filluan te me dergonin vezhgimet e sjelljeve
  • 6:54 - 6:56
    te kafsheve qe binin ne sy,
  • 6:56 - 6:59
    dhe besomeni, nese ka ndonje sjellje jo te zakonshme te ndonje kafshe ne kete planet,
  • 6:59 - 7:01
    une e marr vesh i pari.
  • 7:01 - 7:06
    (Te qeshura)
  • 7:06 - 7:10
    Ky eshte nje dre brilopate.
  • 7:10 - 7:12
    Nje dre brilopate qe po perpiqet te ciftohet
  • 7:12 - 7:15
    me nje statuje bizoni prej bronxi.
  • 7:15 - 7:19
    Kjo tjetra ka ndodhur ne Montana ne 2008.
  • 7:19 - 7:23
    Ky eshte rasti i nje bretkose qe perpiqet te ciftezohet me nje peshk te kuq.
  • 7:23 - 7:26
    Kjo tjetra ka ndodhur ne Hollande ne 2011.
  • 7:26 - 7:31
    Keto jane zhaba kallamash ne Australi.
  • 7:31 - 7:32
    Keto jane kafshet qe vriten rrugeve automobilistike.
  • 7:32 - 7:35
    Lutem, vereni me kujdes se kjo eshte nekrofili.
  • 7:35 - 7:37
    Pozicioni, eshte mbreselenes.
  • 7:37 - 7:41
    Pozicioni misionar eshte shume i rralle ne mbreterine e kafsheve.
  • 7:41 - 7:46
    Keto jane pellumba ne Roterdam.
  • 7:48 - 7:51
    Zogjte gushkuq ne Hong Kong 2004.
  • 7:51 - 7:55
    Ky eshte nje gjel deti ne Wisconsin
  • 7:55 - 8:01
    ne ambientet e institucionit korrektues per te rinjte, Ethan Allen.
  • 8:01 - 8:04
    Zgjati gjithe diten,
  • 8:04 - 8:09
    dhe te burgosurit u zbaviten pa mase.
  • 8:09 - 8:11
    Pra, c'do te thote kjo?
  • 8:11 - 8:14
    Dua te them, ajo cka e pyes veten,
  • 8:14 - 8:16
    eshte, a ndodh kjo ne natyre?
  • 8:16 - 8:17
    Perfundimi qe kam arritur
  • 8:17 - 8:20
    nga rishikimi i te gjitha ketyre rasteve
  • 8:20 - 8:24
    eshte se eshte e rendesishme qe kjo te ndodhe
  • 8:24 - 8:28
    vetem ne rast kur vdekja eshte e pernjehereshme
  • 8:28 - 8:30
    dhe ne nje menyre dramatike
  • 8:30 - 8:33
    dhe ne pozicionin e duhur per ciftezim.
  • 8:33 - 8:39
    Ose, keshtu mendova deri ne momentin qe mora keto faqe.
  • 8:39 - 8:41
    Ketu shihni nje rose te ngordhur.
  • 8:41 - 8:44
    ka tre dite qe qendron aty.
  • 8:44 - 8:46
    i shtrire ne kurriz.
  • 8:46 - 8:52
    Ja pra ku del dhe teoria ime e nekrofilise.
  • 8:52 - 8:53
    Nje tjeter shembull i impaktit
  • 8:53 - 8:55
    te nderteses se xhamte ne jeten e zogjve.
  • 8:55 - 8:58
    Ky eshte Mad Max, nje zog i zi qe jeton ne Roterdam.
  • 8:58 - 9:04
    E vetmja gje qe beri ky zog eshte te perplasej me kete dritare
  • 9:04 - 9:09
    nga 2004 ne 2008, cdo dite.
  • 9:09 - 9:12
    Ja si ndodh, dhe ja nje video e shkurter ilustrative.
  • 9:12 - 9:14
    (Muzike)
  • 9:20 - 9:21
    (Perplasje)
  • 9:34 - 9:36
    (Perplasje)
  • 9:45 - 9:46
    (Perplasje)
  • 9:47 - 9:49
    Dhe ajo c'ka ben zogu
  • 9:49 - 9:53
    eshte te luftoj imazhin e tij.
  • 9:53 - 9:56
    Ai sheh nje te huaj te padeshiruar ne territorin e tij,
  • 9:56 - 9:59
    i cili vjen sa here ai vete eshte aty,
  • 9:59 - 10:00
    dhe qe nuk resht kurre.
  • 10:00 - 10:04
    Ne fillim--pasi e studiova kete zog per disa vite-- mendova
  • 10:04 - 10:07
    a nuk duhet te kish ndonje demtim ne tru ky zog?
  • 10:07 - 10:10
    Po nuk eshte keshtu. Po ju tregoj disa faqe,
  • 10:10 - 10:12
    disa foto nga videot
  • 10:12 - 10:15
    dhe ne momentin e fundit para se ai te godase xhamin,
  • 10:15 - 10:17
    ai vendos kembet perpara,
  • 10:17 - 10:22
    dhe me pas perplaset ne xham.
  • 10:22 - 10:27
    Po e perfundoj fjalen time duke ju ftuar te gjitheve ne "Diten e rosave te Ngordhura".
  • 10:27 - 10:29
    Kjo dite eshte data 5 qeshor e cdo viti.
  • 10:29 - 10:33
    Ne oren gjashte pa pese,
  • 10:33 - 10:37
    ne mblidhemi ne Muzeun e Historise Natyrale te Roterdamit,
  • 10:37 - 10:39
    rosa del nga muzeu,
  • 10:39 - 10:42
    dhe ne perpiqemi te diskutojme rreth menyrave te reja
  • 10:42 - 10:46
    per ti parandaluar zogjte te perplasen ne dritare.
  • 10:46 - 10:48
    Dhe sikunder mund ta dini, ose mund te mos e dini,
  • 10:48 - 10:51
    kjo eshte nje nga arsyet kryesore te vrasjes
  • 10:51 - 10:52
    te zogjve ne mbare boten.
  • 10:52 - 10:55
    Vetem ne U.S.A, nje miliard zogj ngordhin
  • 10:55 - 10:58
    ne perplasje me xhamat e ndertesave.
  • 10:58 - 11:04
    Kur te mbaroje kjo, shkojme te gjithe bashke ne nje restorant Kinez
  • 11:04 - 11:09
    dhe hame nje darke te bollshme me baze rose.
  • 11:09 - 11:12
    Shpresoj t'ju shoh
  • 11:12 - 11:15
    vitin qe vjen ne Roterdam, Hollande,
  • 11:15 - 11:16
    ne Diten e Roses se Ngordhur
  • 11:16 - 11:17
    Faleminderit.
  • 11:17 - 11:19
    (Duartrokitje)
  • 11:19 - 11:25
    Oh, me fal.
  • 11:25 - 11:27
    A mund te ma ktheni rosen ju lutem?
  • 11:27 - 11:30
    (Te qeshura) (Duartrokitje)
  • 11:30 - 11:35
    Faleminderit.
Title:
Kees Moeliker: Si ma ndryshoi jeten nje rose e ngordhur.
Speaker:
Kees Moeliker
Description:

Nje pasdite, Kees Moeliker iu dha mundesia per nje hulumtim qe pak ornitologjiste do ta kishin enderruar: nje rose e eger u perplas pas xhamit te zyres se tij, ngordhi, dhe...ajo qe ndodhi me pas i ndryshoi jeten. [Kjo video permban imazhe grafike dhe shpjegime te sjelljeve seksuale te kafshet]

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:52
Helena Bedalli approved Albanian subtitles for How a dead duck changed my life
Helena Bedalli accepted Albanian subtitles for How a dead duck changed my life
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for How a dead duck changed my life
Iris Xholi edited Albanian subtitles for How a dead duck changed my life
Iris Xholi added a translation

Albanian subtitles

Revisions