2 vprašanji, s katerima odkriješ svojo strast - in jo spremeniš v kariero
-
0:01 - 0:04Ko imaš službo, s katero lahko plačaš
vse svoje osnovne potrebe, -
0:04 - 0:07položnice in celo kaj zapraviš zase,
-
0:07 - 0:09se predpostavlja, da si srečen
-
0:09 - 0:11ali še več, izpopolnjen.
-
0:11 - 0:14Zdi se nepredstavljivo, da bi se
nekega jutra zbudil in rekel, -
0:14 - 0:17da boš pustil službo
in sledil svoji strasti. -
0:18 - 0:20In to je bila moja dilema 6 let nazaj.
-
0:21 - 0:24Imela sem udobno službo,
živela udobno življenje, -
0:24 - 0:27ljudje so pričakovali,
da se počutim izpopolnjeno, -
0:27 - 0:29vendar se nisem.
-
0:29 - 0:32Nekaj v meni si je želelo več.
-
0:32 - 0:35Bilo je neravnovesje med tem,
kar sem jih počela vsakodnevno -
0:35 - 0:38in tem, kar sem zelo rada počela.
-
0:39 - 0:41Zato sem se odločila dati odpoved
-
0:41 - 0:45in raziskati možnosti, kako to strast
prenesti v mojo dnevno rutino. -
0:46 - 0:49In stvar je v tem, da najti svojo strast
-
0:49 - 0:51ni tako preprosto.
-
0:51 - 0:53Celo ljudje z veliko denarja
in diplomami -
0:53 - 0:55s težavo prepoznajo svojo strast.
-
0:56 - 0:59In tako sem, 30-letnica,
-
0:59 - 1:01govorila o iskanju strasti
-
1:01 - 1:03in kako jo spremeniti v kariero.
-
1:04 - 1:05Ljudje so mi dobesedno govorili
-
1:05 - 1:09"Ne govori o strasti,
dokler ne zaslužiš dovolj denarja -
1:09 - 1:10(Smeh)
-
1:10 - 1:13ali vsaj dokler se ne upokojiš."
-
1:14 - 1:16Velja prepričanje, da sta
pogled navznoter -
1:16 - 1:20in odkritje tega, v čemer najdemo
užitek in izpopolnjenost, -
1:20 - 1:23razkošje, ki si ga lahko privoščijo
le bogati, -
1:23 - 1:27oziroma užitek, kateremu
se lahko predajo le upokojeni. -
1:28 - 1:29Pri čemer sem se vprašala:
-
1:30 - 1:32Je strast res namenjena le bogatim
-
1:32 - 1:35in izkušnja, ki jo lahko uživajo
le upokojenci? -
1:36 - 1:39Mnoge so nas prepričevali,
-
1:39 - 1:41da je življenje bitka preživetja.
-
1:42 - 1:45Vzgajali so nas, da se vidimo
kot borce, -
1:45 - 1:48ki morajo storiti vse, da bi preživeli.
-
1:48 - 1:53V Afriki smo vzgojeni, da se prebijemo
skozi šolo, se učimo, in jo naredimo, -
1:53 - 1:55v upanju, da bomo kasneje dobili službo.
-
1:55 - 1:59In ko jo, vztrajaš v njej,
ne glede na to, kako bedna je. -
1:59 - 2:01(Smeh)
-
2:01 - 2:04Dokler ne dobiš boljše ponudbe
ali se upokojiš. -
2:06 - 2:08In kot falirana študentka
-
2:08 - 2:10sem vedela, da nimam pravice
do ničesar boljšega. -
2:10 - 2:13Vsaka priložnost je bila privilegij.
-
2:14 - 2:17In ko se začela razmišljati o odpovedi,
-
2:17 - 2:18je bilo to veliko tveganje.
-
2:19 - 2:21Imela sem dve možnosti,
-
2:21 - 2:23ki sta v Afriki najbolj priljubljeni.
-
2:23 - 2:28Prva je, da se prijaviš na katerikoli
tečaj na poklicnem zavodu in ga opraviš. -
2:28 - 2:32In moja druga možnost,
sprijazniš se s katerokoli službo, -
2:32 - 2:35ne glede na delovne pogoje
-
2:35 - 2:36in jo sprejmeš.
-
2:36 - 2:39To verjetno pojasni dejstvo,
da je ogromno naše mladine -
2:39 - 2:42žrtev trgovine z ljudmi,
v iskanju boljših priložnosti. -
2:43 - 2:45Zase sem izbrala prvo možnost.
-
2:45 - 2:47Pozanimala sem se v nekaj
poklicnih zavodih, -
2:47 - 2:51v upanju, da bom našla tečaj, ki bi
izžareval mojo osebnost, -
2:51 - 2:53sanje in prizadevanja.
-
2:54 - 2:58Razočarana sem ugotovila,
da v teh zavodih -
2:58 - 2:59ni prostora za odpadnike, kot sem jaz.
-
3:00 - 3:02V mnogih delih sveta je
izobraževalni sistem -
3:02 - 3:05zasnovan na osnovi
vnaprej določenih okvirjev, -
3:05 - 3:10ki jim mora mladina ustrezati
ali pa tvegati izobčenje. -
3:10 - 3:13In tako so me skozi moje šolanje
vzgajali, -
3:13 - 3:16da razmišljam linearno
in ostajam znotraj določenih okvirjev. -
3:17 - 3:20Ko pa sem šolo pustila,
sem odkrila svet neskončnih možnosti. -
3:20 - 3:23Vedela sem, da sem lahko karkoli,
študiram lahko karkoli, -
3:24 - 3:26zato sem vpisala nekaj spletnih tečajev.
-
3:26 - 3:29Tako sem si obogatila življenjepis,
dobila zaposlitev -
3:29 - 3:31in delala osem let.
-
3:31 - 3:33In po osmih letih
-
3:33 - 3:35sem si rekla, da moram imeti
od življenja več -
3:35 - 3:38kot to životarjenje
skozi vsakodnevno rutino. -
3:38 - 3:42Tako sem leta 2014 ustanovila
organizacijo, imenovano Kyusa, -
3:42 - 3:44kjer delamo z mladimi,
ki niso dokončali šolanja -
3:44 - 3:46ter jih spodbujamo, da svojo strast
-
3:46 - 3:50spremenijo v dobičkonosne, rastoče
in obstojne posle. -
3:50 - 3:52Ko omenjamo strast,
-
3:52 - 3:56je najpogostejše vprašanje,
ki se pri tem pojavi "Kaj je strast? -
3:56 - 3:58Kako jo sploh odkrijem?"
-
3:58 - 4:00In najpreprostejša definicija je ta:
-
4:00 - 4:03strast je zbirka tvojih
življenjskih izkušenj, -
4:03 - 4:06ki ti dajejo
globok občutek izpopolnitve. -
4:06 - 4:09In za prepoznanje svoje strasti,
se moraš obrniti navznoter. -
4:10 - 4:12Uporabimo dve vprašanji v razmislek.
-
4:13 - 4:15Prvo vprašanje, ki si ga postavimo, je
-
4:15 - 4:18"Če bi imela na svetu neskončno časa
in neskončno denarja, -
4:18 - 4:21kaj bi počela?"
-
4:21 - 4:23Zveni zelo preprosto,
-
4:23 - 4:25vendar imajo mnogi ljudje težave
z odgovorom, -
4:25 - 4:28saj o tem nikoli niso razmišljali.
-
4:28 - 4:30Drugo vprašanje, ki si ga postavimo, je
-
4:30 - 4:32"Kaj me osrečuje
-
4:32 - 4:35in mi daje absoluten
občutek izpopolnjenosti?" -
4:35 - 4:38Predvideva se, da vsi vemo,
kaj nas osrečuje, -
4:38 - 4:41je pa zelo zanimivo,
da se ogromno ljudem sploh ne sanja -
4:41 - 4:43kaj jih osrečuje,
-
4:44 - 4:47ker svoj čas zapolnijo
z vsakodnevnimi rutinami, -
4:47 - 4:49in se nikoli ne zazrejo navznoter.
-
4:50 - 4:54Tako sta prepoznanje tega, kar nam daje
občutek izpopolnjenosti -
4:54 - 4:56in nam prinaša veliko veselje,
-
4:56 - 4:59misli, s katerima pričnemo pot
iskanja svoje strasti v življenju. -
5:00 - 5:01V primeru, da se že sprašujete
-
5:02 - 5:04o vaših odgovorih na ti dve vprašanji,
-
5:04 - 5:07vas vabim, da se jima kasneje posvetite
in razmislite o njiju. -
5:09 - 5:10Kljub povedanemu, se zavedam,
-
5:10 - 5:14da sama strast ne zagotavlja
uspeha v življenju. -
5:15 - 5:16In tudi, da
-
5:16 - 5:19vsaka strast ne more postati kariera.
-
5:20 - 5:22Da lahko to postane,
-
5:22 - 5:27mora priti v kompletu prave izbire
sposobnosti, vzgoje in položaja. -
5:28 - 5:30Ko našo mladino vodimo
k pogledu navznoter, -
5:30 - 5:33jih vprašamo tudi,
katere sposobnosti posedujejo, -
5:33 - 5:36katere talente, izkušnje imajo,
-
5:36 - 5:39na katerih lahko zgradimo
njihov kotiček na tržišču. -
5:40 - 5:43Še več, pogledamo tudi
trenutne tržne trende, -
5:43 - 5:46saj ni važno, kako zelo uživaš v tem
in imaš to rad. -
5:46 - 5:49Če si tega nihče ne želi
in tega nihče ne bo plačal, -
5:49 - 5:50to ne more biti kariera.
-
5:50 - 5:52Potem je samo hobi.
-
5:54 - 5:58Tretji pogoj, ki ga preverimo,
je na kateri položaj se uvrščaš? -
5:58 - 6:00Kdo je tvoja cilja skupina?
Komu želiš prodajati? -
6:00 - 6:03Zakaj bi želeli od tebe kupovati?
-
6:03 - 6:06Kombinacija vseh treh pogojev je tista,
ki ti omogoči premik -
6:06 - 6:09od zgolj strasti do posla.
-
6:10 - 6:13Mnogi izmed naših mladih
so uspeli svoje ideje in želje -
6:13 - 6:15spremeniti v dobičkonosen posel
-
6:15 - 6:17ali družbeno podjetje,
-
6:17 - 6:19in s tem ne ustvarjajo le novih
delovnih mest, -
6:19 - 6:21vendar tudi rešujejo družbene izzive.
-
6:23 - 6:25Vam bom pokazala na dveh primerih.
-
6:25 - 6:27Eden izmed njih je Ester.
-
6:27 - 6:29Ester sem spoznala pred dvema letoma.
-
6:29 - 6:31Šolo je pustila dve leti pred tem,
-
6:31 - 6:34kar jo je močno zaznamovalo.
-
6:34 - 6:37Kot rezultat, se je spopadala
z močno depresijo, -
6:37 - 6:40do te mere, da si je večkrat
poskušala vzeti lastno življenje. -
6:41 - 6:44Njeni prijatelji in svojci
niso vedeli, kaj naj še storijo. -
6:44 - 6:45Zanjo so samo še molili.
-
6:47 - 6:49Ko sem jo spoznala
in se začela z njo pogovarjati, -
6:49 - 6:51sem ji postavila preprosto vprašanje.
-
6:51 - 6:54"Če bi imela na svetu neskončno časa
in neskončno denarja, -
6:54 - 6:55kaj bi počela?"
-
6:56 - 6:58Brez razmisleka ali obotavljanja
-
6:58 - 7:00so se ji zaiskrile oči in povedala mi je,
-
7:00 - 7:03kako bi rada spremenila življenja mladih.
-
7:03 - 7:05Drugim najstnikom je želela
povrniti upanje in dostojanstvo -
7:05 - 7:09pri sprejemanju poučenih odločitev
v svojem življenju. -
7:11 - 7:14Prepričana sem bila,
da je bilo njeno hrepenenje -
7:14 - 7:15nepotešljivo.
-
7:16 - 7:19Skupaj z Ester smo to hrepenjenje
postavili v ustrezne okvirje. -
7:19 - 7:22Danes v svoji vasi
vodi družbeno podjetje, -
7:22 - 7:26kjer osveščajo o rabi
prepovedanih substanc, mentalnem zdravju, -
7:26 - 7:30zdravi spolnosti
in pomaga drugim, ki so pustili šolo, -
7:30 - 7:33pridobiti poklicno usposabljanje,
da lahko normalno zaživijo. -
7:34 - 7:36Ester je letos dopolnila 20 let
-
7:38 - 7:42in je zadnji dve leti organizirala
letno združenje, -
7:42 - 7:45ki je gostilo okoli 500 najstnikov.
-
7:46 - 7:49(Aplavz)
-
7:51 - 7:54Mladi, ki lahko ob tej priložnosti
navezujejo stike in sodelujejo -
7:54 - 7:55pri različnih projektih
-
7:55 - 7:59in pomembneje, spoznajo strokovnjake,
za kar drugače ne bi dobili priložnosti. -
8:00 - 8:04Vse to je uspelo dekletu, ki je verjelo,
da zanjo na svetu ni kotička, -
8:04 - 8:08in brez izobrazbe
ne bi dosegla ničesar pomembnega. -
8:08 - 8:11Ampak s pogledom navznoter
in izkoriščenjem tega hrepenenja, -
8:11 - 8:13postavljenega v ustrezne okvirje,
-
8:13 - 8:16je zasnovala model,
ki ji je spremenil življenje -
8:16 - 8:20in s tem spreminja življenja
na stotine mladih vsako leto. -
8:21 - 8:23Drugi primer je Musa.
-
8:23 - 8:25Musa je po naravi umetniški tip.
-
8:25 - 8:29Je eden tistih, ki lahko samo s pogledom
vzorca, tega z lahkoto poustvari. -
8:29 - 8:32Tako stremi k prepoznavanju
te svoje sposobnosti. -
8:33 - 8:36Ko sem Muso spoznala, se je ukvarjal
z raznoraznimi spretnostmi - -
8:36 - 8:37torbicamo, pasovi, denarnicami -
-
8:37 - 8:40vendar zgolj honorarno.
-
8:40 - 8:43Včasih, ko je nujno moral
na hitro zaslužiti, -
8:43 - 8:46je sam oblikoval nek vzorec in ga prodal.
-
8:46 - 8:48Vendar nikoli ni razmišljal,
da bi to spremenil v posel. -
8:49 - 8:51Pričeli smo sodelovati z Muso,
-
8:51 - 8:54ga voditi kako spremeniti
ta hobi v posel -
8:54 - 8:58in spremeniti način mišljenja, da bo
izdeloval izdelke, ki jih lahko proda -
8:58 - 9:00in z njimi zasluži.
-
9:01 - 9:04Musa izdeluje torbice, ene najlepših,
kar sem jih kdaj videla, -
9:04 - 9:07in v tem zadnjem letu,
se je njegov posel zelo razširil. -
9:07 - 9:09Prepoznavajo ga že marsikje.
-
9:09 - 9:12Trenutno načrtuje izvoz v razvite države.
-
9:14 - 9:15Musa je, kot vsi falirani študenti,
-
9:15 - 9:17verjel, da brez akademske izobrazbe
-
9:17 - 9:20ne bo dosegel ničesar.
-
9:20 - 9:22Verjel je, da je njegov talent
brez vrednosti, -
9:22 - 9:26ker zanj ni imel uradnega dokumenta
o akademski izobrazbi. -
9:27 - 9:32Vendar je s pogledom navznoter
našel svojo največjo dragocenost, -
9:32 - 9:34ki jo je z malo pomoči
spremenil v posel, -
9:34 - 9:36s katerim ne samo živi, ampak cveti.
-
9:37 - 9:41Stvar je v tem - pogled navznoter
je lahko kar strašljiv, -
9:42 - 9:44še posebej, ko se ga poslužiš prvič.
-
9:44 - 9:47Resnica pa je, da
šele začneš prav živeti, -
9:47 - 9:50ko se naučiš živeti od znotraj navzven.
-
9:52 - 9:56In z razkritjem potenciala se moramo
zazreti navznoter, da bi prepoznali tisto, -
9:56 - 9:58kar nam daje
resničen občutek izpopolnjenosti, -
9:58 - 10:01kar nam prinaša največje veselje,
-
10:01 - 10:04in to vplesti v našo vsakodnevno rutino.
-
10:04 - 10:08Ko nam to uspe, prehenamo delati
in začnemo živeti. -
10:09 - 10:14In ko živimo, se nam ni potrebno upokojiti
ali dati odpovedi. -
10:14 - 10:16(Smeh)
-
10:16 - 10:21(Aplavz)
-
10:21 - 10:24Torej, ko razmišljamo o odkrivanju
svojega potenciala -
10:24 - 10:27ali potenciala naših mladih, naših otrok,
-
10:27 - 10:29ne vzgajajmo jih, da gledajo navzven,
-
10:29 - 10:31temveč navznoter,
-
10:31 - 10:37da izkoristijo, kar imajo
in to prenesejo v svoj vsakdan. -
10:37 - 10:39Ko prenehaš delati in pričneš živeti,
-
10:39 - 10:41ko tvoja strast postane kariera,
-
10:41 - 10:43nisi le odličen,
-
10:43 - 10:45postaneš neustavljiv.
-
10:46 - 10:47Hvala.
-
10:47 - 10:50(Aplavz)
- Title:
- 2 vprašanji, s katerima odkriješ svojo strast - in jo spremeniš v kariero
- Speaker:
- Noeline Kirabo
- Description:
-
Kaj je tvoja strast? Družbena podjetnica Noeline Kirabo se spominja svojega dela - pomoči mladim v Ugandi, ki so pustili šolo in spremenili svojo strast v dobičkonosni posel - in deli dve vprašanji, ki si ju lahko postaviš za pričetek takšne poti.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:06
![]() |
Nika Kotnik approved Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | |
![]() |
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | |
![]() |
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | |
![]() |
Nika Kotnik accepted Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | |
![]() |
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | |
![]() |
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | |
![]() |
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | |
![]() |
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for 2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career |