Return to Video

Зворушлива пісня про життя від жінок з тюрми

  • 0:02 - 0:05
    (Музика)
  • 0:06 - 0:11
    Даніель Хедлі: життя в Пенсильваніі
    означає лише одне:
  • 0:11 - 0:14
    життя без можливості
    дострокового звільнення.
  • 0:14 - 0:16
    Для нас, довічноув'язнених,
  • 0:16 - 0:18
    як ми себе називаємо,
  • 0:18 - 0:20
    єдиний шанс звільнитися -
  • 0:20 - 0:23
    скорочення строку,
  • 0:23 - 0:27
    яке було надане лише двом жінкам,
    починаючи з 1989 року,
  • 0:27 - 0:30
    майже 30 років тому.
  • 0:30 - 0:34
    Наша пісня "Це не наш дім"
  • 0:34 - 0:36
    розповідає про наш досвід,
  • 0:36 - 0:41
    як це жити,
    без можливості дострокового звільнення.
  • 0:41 - 0:46
    (Музика)
  • 1:00 - 1:03
    Бренда Воткінс: Я жінка.
  • 1:03 - 1:06
    Я бабуся.
  • 1:06 - 1:09
    Я донька.
  • 1:09 - 1:12
    У мене є син.
  • 1:12 - 1:15
    Я не ангел.
  • 1:15 - 1:18
    Я не демон.
  • 1:18 - 1:21
    Я потрапила до тюрми,
  • 1:21 - 1:25
    коли я була такою молодою.
  • 1:30 - 1:35
    Я проживаю свій час тут,
  • 1:35 - 1:41
    всередині стін тюрми.
  • 1:41 - 1:45
    Втрачаю друзів,
    коли вони помирають,
  • 1:45 - 1:51
    бачу, як деякі їдуть додому.
  • 1:51 - 1:55
    Роки минають,
  • 1:55 - 1:59
    люди приходять і відходять,
  • 1:59 - 2:09
    а я живу без надії
    на дострокове звільнення.
  • 2:13 - 2:18
    Я ув'язнена
    за свою помилку.
  • 2:18 - 2:21
    Я проживаю тут свій час.
  • 2:21 - 2:23
    Це не мій дім.
  • 2:23 - 2:28
    Мрія про свободу,
    сподівання на милість.
  • 2:28 - 2:32
    Чи побачу я колись
  • 2:32 - 2:36
    свою сім'ю
  • 2:36 - 2:42
    чи помру на самоті?
  • 2:47 - 2:50
    Пройшли роки,
  • 2:50 - 2:56
    і я стримую сльози.
  • 2:56 - 3:04
    Адже коли я плачу,
    мені стає страшно.
  • 3:04 - 3:12
    Я повинна бути сильною,
    щоб витримати усе це.
  • 3:12 - 3:16
    Я збираюсь вижити
  • 3:16 - 3:20
    і в наступному році.
  • 3:20 - 3:26
    Я ув'язнена
    за свою помилку.
  • 3:26 - 3:30
    Я проживаю тут свій час.
    Це не мій дім.
  • 3:30 - 3:35
    Мрія про свободу,
    надія на милість.
  • 3:35 - 3:39
    Чи побачу я
  • 3:39 - 3:42
    свою сім'ю
  • 3:42 - 3:48
    чи помру на самоті?
  • 3:52 - 3:57
    Я не кажу, що я невинувата,
  • 3:57 - 4:01
    я не кажу, що я не повинна спокутувати.
  • 4:01 - 4:05
    Все, про що я благаю - це прощення.
  • 4:05 - 4:12
    Чи можу я сподіватись,
    що стану вільною одного дня?
  • 4:17 - 4:23
    Чи є для мене місце у світі
  • 4:23 - 4:27
    за цими стінами?
  • 4:27 - 4:34
    Хоч хто-небудь знає чи бачить,
    що я закута?
  • 4:35 - 4:42
    Чи існує спокута за гріхи
    мого минулого?
  • 4:42 - 4:46
    Адже я змінилася.
  • 4:46 - 4:50
    Бог знає, я змінилася.
  • 4:50 - 4:56
    Я ув'язнена
    за свою помилку.
  • 4:56 - 4:59
    Я проживаю тут свій час.
    Це не мій дім.
  • 4:59 - 5:04
    Мрія про свободу,
    сподівання на милість.
  • 5:04 - 5:08
    Чи побачу я
  • 5:08 - 5:11
    свою сім'ю,
  • 5:11 - 5:16
    чи помру на самоті?
  • 5:20 - 5:23
    Чи побачу я
  • 5:23 - 5:26
    свою сім'ю,
  • 5:26 - 5:31
    чи помру на самоті?
  • 5:36 - 5:42
    Ви знаєте мене,
    як в'язня 008106.
  • 5:42 - 5:45
    В ув'язненні на 29 років.
  • 5:45 - 5:48
    Мене звати Бренда Воткінс.
  • 5:48 - 5:52
    Я народилася і виросла в Хофмані,
    Північна Кароліна.
  • 5:52 - 5:55
    Це не мій дім.
  • 5:55 - 5:59
    (Оплески)
  • 6:00 - 6:04
    Телма Ніколс: В'язень 0B2472.
  • 6:04 - 6:07
    Я засуджена на 27 років.
  • 6:07 - 6:09
    Мене звати Телма Ніколс.
  • 6:09 - 6:13
    Я народилася і виросла
    у Філадельфії.
  • 6:13 - 6:15
    Це не мій дім.
  • 6:15 - 6:17
    (Оплески)
  • 6:20 - 6:22
    Даніель Хадлі: 008494.
  • 6:22 - 6:25
    Я засуджена на 27 років.
  • 6:25 - 6:28
    Моє ім'я - Даніель Хадлі.
  • 6:28 - 6:30
    Я народилася і виросла
    у Філадельфії.
  • 6:30 - 6:33
    І це не мій дім.
  • 6:33 - 6:38
    (Оплески)
  • 6:38 - 6:43
    Тереза Ваттлз: В'язень 008309.
  • 6:43 - 6:48
    Мене засудили на 27 років.
  • 6:48 - 6:50
    Мене звати Тереза Баттлз.
  • 6:50 - 6:52
    Я з Нортону, Нью Джерсі.
  • 6:52 - 6:57
    І це не мій дім.
  • 6:57 - 7:00
    (Оплески)
  • 7:02 - 7:06
    Дебра Браун: мене знають як в'язня 007080.
  • 7:06 - 7:09
    Мене засудили на 30 років.
  • 7:09 - 7:12
    Мене звати Дебра Браун.
  • 7:12 - 7:14
    Я з Піттсбурга, Пенсильванія.
  • 7:14 - 7:17
    Це не мій дім.
  • 7:17 - 7:20
    (Оплески)
  • 7:21 - 7:24
    Джоанна Батлер: 005961.
  • 7:24 - 7:30
    Мене засудили на 37 років.
  • 7:30 - 7:32
    Мене звати Джоанна Батлер,
  • 7:32 - 7:36
    і я народилася та виросла в Філадельфії.
  • 7:36 - 7:38
    Це не мій дім.
  • 7:38 - 7:42
    (Оплески)
  • 7:44 - 7:47
    Діана Хаміль Мецгер: Номер 005634.
  • 7:47 - 7:51
    Я засуджена на 39 з половиною років.
  • 7:51 - 7:54
    Мене звати Діана Хаміль Мецгер.
  • 7:54 - 7:56
    Я з Філадельфії, Пенсильванія,
  • 7:56 - 7:58
    і це не мій дім.
  • 7:58 - 8:03
    (Оплески)
  • 8:05 - 8:08
    Лена Браун: Я 004567.
  • 8:08 - 8:10
    Засуджена на 40 років.
  • 8:10 - 8:12
    Мене звати Лена Браун,
  • 8:12 - 8:15
    і я народилась і виросла
    у Піттсбурзі, Пенсильванія,
  • 8:15 - 8:17
    і це не мій дім.
  • 8:17 - 8:20
    (Оплески)
  • 8:23 - 8:30
    Тріна Гарнет: Мій номер 005545.
  • 8:32 - 8:35
    Мене звати Тіна Гарнет,
  • 8:35 - 8:39
    мене засудили до 37 років ув'язнення,
  • 8:39 - 8:44
    коли мені було 14.
  • 8:44 - 8:47
    Народилась і виросла в Честері,
    Пенсильванія.
  • 8:47 - 8:50
    і це не мій дім.
  • 8:50 - 8:55
    (Оплески)
  • 9:01 - 9:05
    Чи побачу я
  • 9:05 - 9:09
    свою сім'ю,
  • 9:09 - 9:12
    чи помру на самоті?
  • 9:13 - 9:17
    Чи помру на самоті?
  • 9:18 - 9:22
    (Оплески)
Title:
Зворушлива пісня про життя від жінок з тюрми
Speaker:
Довічноув'язнені леді
Description:

Усі дев'ять жінок, що співають у цьому хорі, були засуджені до ув'язнення. Вони виконують зворушливу пісню про свій досвід, що відображає їхні надії, жаль та страхи. "Я не ангел", - співає одна, "але і не демон". Записано на незалежній події TEDx, що проходила всередині тюрми Мунсі Стейт. Пронизлива пісня дозволяє зазирнути у внутрішній світ людей, що живуть без надії на дострокове звільнення.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:36

Ukrainian subtitles

Revisions