< Return to Video

Agricultura de conservación en Kenia

  • 0:01 - 0:05
    Organización para la Alimentación y la
    Agricultura de las Naciones Unidas (FAO)
  • 0:06 - 0:09
    La agricultura de conservación es
    una práctica climáticamente
  • 0:09 - 0:12
    inteligente que aumenta
    y mantiene las cosechas
  • 0:12 - 0:14
    a la vez que ahorra
    en recursos de producción,
  • 0:14 - 0:17
    mejora la fertilidad del suelo
    y conserva el agua y el medioambiente
  • 0:17 - 0:19
    para obtener beneficios
    razonables y sostenibles.
  • 0:20 - 0:23
    La agricultura convencional es agotadora,
  • 0:23 - 0:25
    requiere de mucho esfuerzo
  • 0:25 - 0:27
    y la granja requiere de mucho trabajo.
  • 0:27 - 0:29
    La agricultura de conservación
    es lo contrario.
  • 0:29 - 0:33
    Empecé con la agricultura de conservación
    tras formarme,
  • 0:33 - 0:36
    nos formamos con formadores expertos
  • 0:36 - 0:39
    que a su vez se formaron con la FAO.
  • 0:39 - 0:42
    Tenía 56 agricultores; todos empezaron
  • 0:42 - 0:44
    con la agricultura de conservación
    en sus granjas.
  • 0:44 - 0:46
    La sembradora manual funciona muy bien.
    Es muy rápida.
  • 0:46 - 0:49
    Generalmente la ajusto hasta el punto
  • 0:49 - 0:51
    de que, si necesito dos semillas,
    salen dos semillas
  • 0:51 - 0:55
    y a la vez sale 0.5 g de abono.
  • 0:56 - 0:58
    utilizo el escardador superficial
  • 0:58 - 1:01
    porque altera menos la tierra
  • 1:01 - 1:06
    y corta todas las pequeñas malas hierbas
    que crecen.
  • 1:06 - 1:11
    En la labranza reducida, lo importante
    es conservar la humedad del suelo.
  • 1:11 - 1:15
    Planté 3 kg de frijoles de Makueni.
  • 1:15 - 1:19
    Es una variedad local.
    Pude obtener dos bolsas.
  • 1:19 - 1:23
    La agricultura de conservación
    ha tenido un gran impacto para mí.
  • 1:23 - 1:26
    Tenemos alimento todo el año,
  • 1:26 - 1:29
    puedo pagar
    las cuotas escolares de mis hijos
  • 1:29 - 1:32
    y también puedo pagar ese terreno.
  • 1:37 - 1:40
    Con la agricultura de conservación,
  • 1:40 - 1:45
    las cosechas se han más que cuadruplicado
  • 1:46 - 1:47
    con el tiempo
  • 1:47 - 1:49
    y esperamos que sigan en aumento
  • 1:49 - 1:54
    conforme la cubierta vegetal
    va creciendo constantemente,
  • 1:54 - 1:57
    porque solo con
    esta acumulación de cobertura
  • 1:57 - 1:59
    y la labranza reducida
  • 1:59 - 2:02
    podremos utilizar de forma adecuada
  • 2:02 - 2:04
    la mínima humedad que tenemos disponible.
  • 2:06 - 2:09
    Nuestros abuelos solían cultivar aquí,
  • 2:09 - 2:14
    en la misma tierra,
    y despejaban todo lo que quedaba.
  • 2:14 - 2:15
    Recogíamos la cosecha
  • 2:15 - 2:18
    y dejábamos a los animales
    pastar en la misma tierra
  • 2:18 - 2:20
    y despejaban todo lo que quedaba.
  • 2:20 - 2:22
    La tierra se volvía estéril.
  • 2:22 - 2:24
    Si no mantengo
    la agricultura de conservación
  • 2:24 - 2:27
    y restauro la fertilidad del suelo,
    la granja no me dará nada.
  • 2:27 - 2:29
    Vi que se había
    formado una capa dura.
  • 2:31 - 2:33
    Una herramienta especial
    llamada subsolador
  • 2:33 - 2:34
    se utiliza para romper la capa dura,
  • 2:34 - 2:37
    una densa capa
    bajo el nivel superior que es
  • 2:37 - 2:38
    resistente al agua.
  • 2:40 - 2:43
    Una vez se rompió esa capa dura,
  • 2:43 - 2:45
    mi granja fue a mejor.
  • 2:45 - 2:49
    Utilicé estiércol y, cuando planté,
  • 2:49 - 2:51
    los productos también mejoraron.
  • 2:51 - 2:55
    Las personas de la aldea
    empezaron a apreciar
  • 2:55 - 2:58
    la agricultura de conservación.
  • 2:58 - 3:02
    Vendemos nuestros caupíes
    conjuntamente en la tienda.
  • 3:02 - 3:05
    Los precios de mercado son mucho mejores
  • 3:05 - 3:09
    cuando la venta es colectiva.
  • 3:09 - 3:12
    Es importante combinar nuestros productos.
  • 3:12 - 3:16
    La FAO nos ha enseñado
  • 3:16 - 3:19
    que aquí en Makueni,
  • 3:19 - 3:21
    debemos utilizar nuestra inteligencia.
  • 3:21 - 3:24
    Y nuestra inteligencia
    es la agricultura de conservación.
  • 3:26 - 3:27
    Gracias a una mayor producción,
  • 3:27 - 3:29
    los granjeros pueden
    acceder a mayores mercados
  • 3:29 - 3:31
    y desarrollar industrias artesanales.
  • 3:33 - 3:36
    Hace un tiempo,
    los agricultores cultivaban
  • 3:36 - 3:39
    a la antigua
  • 3:39 - 3:43
    y la cosecha era bastante escasa.
  • 3:43 - 3:45
    Practicaron la
    agricultura de conservación
  • 3:45 - 3:48
    con las semillas híbridas
    de soja y de girasol
  • 3:48 - 3:53
    que recibieron.
  • 3:54 - 3:57
    Tenemos unos cuantos productos.
  • 3:57 - 3:59
    En la fábrica elaboramos
    una bebida de soja tostada.
  • 3:59 - 4:02
    Se extiende rápido,
    porque a la gente le encanta.
  • 4:02 - 4:03
    También tenemos otro producto de soja.
  • 4:03 - 4:07
    El pastel de soja es un producto
    derivado de prensar el aceite.
  • 4:08 - 4:12
    Luego tenemos otro producto
    de la soja, el aceite de soja.
  • 4:12 - 4:15
    También tenemos aceite de girasol,
  • 4:15 - 4:17
    aceite de girasol prensado en frío.
  • 4:17 - 4:21
    Lo producimos sin sustancias químicas,
  • 4:21 - 4:23
    al contrario que los comerciales.
  • 4:23 - 4:25
    Una vez se prensa el aceite,
    hay un subproducto
  • 4:26 - 4:29
    que se conoce como pastel de girasol.
  • 4:29 - 4:33
    Ese pastel de girasol tiene tanta demanda
  • 4:33 - 4:35
    que ni podemos satisfacerla.
  • 4:35 - 4:37
    Respecto a eso diré
  • 4:37 - 4:39
    que ha ayudado mucho a mi negocio
  • 4:39 - 4:43
    y he adquirido muchos conocimientos
    en cuanto a la agricultura.
  • 4:45 - 4:49
    Más de 26 000 agricultores en 8 países
    adoptaron la agricultura de conservación
  • 4:49 - 4:50
    desde que empezó el proyecto en 2015.
  • 4:50 - 4:53
    Ahora 3500 agricultores
    tienen vínculos comerciales con contrato.
  • 4:53 - 4:58
    Organización para la Alimentación
    y la Agricultura de las Naciones Unidas
Title:
Agricultura de conservación en Kenia
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
05:01

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions