Les dangers répréhensibles du plagiat - Melissa Huseman D'Annunzio
-
0:14 - 0:18Bienvenue au Département d'Enquête
sur le Plagiat. -
0:18 - 0:21Le DEP a traité
de nombreux dossiers complexes -
0:21 - 0:24dans un effort pour traduire
les plagiaires en justice -
0:24 - 0:26et pour secourir les textes dérobés.
-
0:26 - 0:27La première forme de plagiat
-
0:27 - 0:30que le DEP rencontre régulièrement
-
0:30 - 0:32est connue sous l'appellation
de « vol de fruit de l'imagination », -
0:32 - 0:34en l'honneur du mot Latin, « plagiarius »,
-
0:34 - 0:36d'où vient le mot « plagiat ».
-
0:36 - 0:39Les voleurs de fruit de l'imagination se faufilent
subrepticement sur des publications innocentes, -
0:39 - 0:40les copient et les collent
-
0:40 - 0:41sans citer aucune source,
-
0:41 - 0:44sans mettre les citations entre guillemets
-
0:44 - 0:45ni changer un mot.
-
0:45 - 0:47On sait également qu'ils volent et retiennent
-
0:47 - 0:51des essais particulièrement éloquents
pour obtenir une rançon. -
0:51 - 0:53Quand les voleurs de fruits
de l'imagination se réunissent, -
0:53 - 0:54ils forment un réseau d'enlèvements,
-
0:54 - 0:56qui implique le vol de fruits
de l'imagination -
0:56 - 0:58depuis des sources multiples.
-
0:58 - 1:00On sait que certains malfaiteurs
-
1:00 - 1:01commettent des auto-plagiats,
-
1:01 - 1:05un des crimes les plus paresseux
dans les annales du DEP. -
1:05 - 1:07Également connu sous le nom
de collaborateurs unilatéraux, -
1:07 - 1:09ces excentriques dérobent
des textes entiers -
1:09 - 1:12ou des petits passages
qu'ils ont écrits avant -
1:12 - 1:14et les présentent comme
de toutes nouvelles productions. -
1:14 - 1:16Les voleurs de fruits de l'imagination
et les réseaux d'enlèvements -
1:16 - 1:18sont faciles à attraper pour le DEP.
-
1:18 - 1:21Il suffit de coller quelques passages
dans un moteur de recherche, -
1:21 - 1:21et VLAN !
-
1:21 - 1:23Ils sont pris en flagrant délit.
-
1:23 - 1:25Parmi les formes
les plus secrètes de plagiat, -
1:25 - 1:27on trouve la technique
de la chasse au dahut, -
1:27 - 1:29dans laquelle les plagiaires
créent de faux auteurs, -
1:29 - 1:30de faux titres de livres,
-
1:30 - 1:31de faux numéros de page,
-
1:31 - 1:32ou toute autre information
-
1:32 - 1:34afin de dissimuler le plagiat.
-
1:34 - 1:36Et le bon vieux coup du synonyme
-
1:36 - 1:38dans lequel les plagiaires utilisent
un dictionnaire des synonymes -
1:38 - 1:39comme leur arme principale.
-
1:39 - 1:41En remplaçant presque
tous les mots du document -
1:41 - 1:42par des synonymes
-
1:42 - 1:44en conservant la structure de la phrase
-
1:44 - 1:46et l'ordre des idées,
-
1:46 - 1:48les plagiaires donnent
à la paraphrase légitime -
1:48 - 1:49une très mauvaise réputation.
-
1:49 - 1:51La paraphrase de mauvaise qualité
est également un élément essentiel -
1:51 - 1:53des variations sur l'écran de fumée,
-
1:53 - 1:55une technique dans laquelle
plusieurs passages -
1:55 - 1:56sont paraphrasés,
-
1:56 - 2:00puis collés ensemble en un seul.
-
2:00 - 2:02La question la plus épineuse
que traite le DEP -
2:02 - 2:03est l'idée fausse
-
2:03 - 2:05qu'on ne peut jamais
vous accuser de plagiat -
2:05 - 2:08si vous utilisez des guillemets
et que vous citez vos sources. -
2:08 - 2:10Ce n'est certainement pas le cas
-
2:10 - 2:11parce qu'une publication
qui est composée -
2:11 - 2:14de passage après passage
des idées d'autrui, -
2:14 - 2:16c'est un document entièrement citable.
-
2:16 - 2:18Il s'agit de plagiat
-
2:18 - 2:21puisqu'il n'y a pas d'idées originales
dans le travail. -
2:21 - 2:23De même, passage après passage
-
2:23 - 2:26de texte paraphrasé de trop près
à partir de multiples sources citées -
2:26 - 2:30est également un plagiat
de nature paraphrasée omniprésente -
2:30 - 2:33parce que les idées
ne sont toujours pas personnelles. -
2:33 - 2:36Et enfin, la technique
de révéler tout en dissimulant -
2:36 - 2:39est un plagiat car il s'agit
d'amnésie sélective -
2:39 - 2:40en ce qui concerne ses sources
-
2:40 - 2:43dans une tentative
de dissimuler entièrement -
2:43 - 2:46des questions entièrement citables
et généralement paraphrasées dans un texte. -
2:46 - 2:48Certains passages
sont méticuleusement documentés, -
2:48 - 2:49cités,
-
2:49 - 2:50ou paraphrasés,
-
2:50 - 2:53tandis que d'autres sont présentés
entièrement en tant que production personnelle. -
2:53 - 2:56Comme vous pouvez le voir,
le DEP a fort à faire, -
2:56 - 2:59il s'attaque à toutes sortes de méfaits
et de chaos académiques , -
2:59 - 3:02allant de l'infraction mineure
à l'infraction scandaleuse. -
3:02 - 3:04Compte tenu de la gravité
de ces transgressions, -
3:04 - 3:06vous pourriez vous demander pourquoi
vous n'avez jamais entendu parler -
3:06 - 3:09des victoires du DEP.
-
3:09 - 3:12C'est parce que techniquement,
il n'existe pas. -
3:12 - 3:15Mais les gens comme vous et moi
peuvent être leur propres agents du DEP. -
3:15 - 3:16pour lutter contre le plagiat
-
3:16 - 3:19et faire respecter
les valeurs de la pensée originale. -
3:19 - 3:21Nous savons que la meilleure défense
contre le plagiat -
3:21 - 3:23se compose d'écrivains qui s'épargnent
-
3:23 - 3:25du temps des soucis et des efforts
-
3:25 - 3:27en empruntant la route bien plus facile
-
3:27 - 3:29de faire tout simplement
le travail eux-mêmes.
- Title:
- Les dangers répréhensibles du plagiat - Melissa Huseman D'Annunzio
- Description:
-
Voir la leçon complète : http://ed.ted.com/lessons/the-punishable-perils-of-plagiarism-melissa-huseman-d-annunzio
La lutte contre le plagiat est une affaire sérieuse. Du vol de fruits de l'imagination d'autrui à des passages entièrement citables, les plagiaires ont de nombreux moyens astucieux pour faire passer le travail d'autrui pour le leur - et ce sont tous des menaces pour la pensée originale. Melissa Huseman D'Annunzio imagine ce qui se passerait si un département d'enquêtes du plagiat était sur l'affaire.
Leçon de Melissa Huseman D'Annunzio, animation de Hache Rodriguez.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:48
![]() |
TED Translators admin edited French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio | |
![]() |
Elisabeth Buffard approved French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio | |
![]() |
Elisabeth Buffard edited French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio | |
![]() |
Elisabeth Buffard edited French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio | |
![]() |
Holly York accepted French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio | |
![]() |
Holly York edited French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio | |
![]() |
Elisabeth Buffard edited French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio | |
![]() |
Elisabeth Buffard commented on French subtitles for The punishable perils of plagiarism - Melissa Huseman D'Annunzio |
Holly York
Brainchild: il ne s'agit pas du cerveau de l'enfant, mais plutôt de la personnification d'une idée née du cerveau. L'image dépend du fait de "kidnapper" cette idée (enfant), donc, la nécessité de trouver une tournure pour transmettre cela.
Elisabeth Buffard
oups, comment ai-je pu laisser passer une telle bêtise, merci de l'avoir repérée ! Il n'y a rien en français qui rende toute l'idée, j'ai pensé à « fruit de l'imagination d'autrui ». J'en profite pour une question sur tout autre chose. Il me semble que j'avais coupé les lignes longues, et que tous ces retours à la ligne ont disparu. Étaient-ils là quand tu as révisé ces sous-titres ? Quelqu'un vient de m'envoyer un message pour se plaindre qu'Amara supprimait ses mises en forme, je me demande si c'est général et peut-être dû à la mise à jour en cours ...