איך בתי כלא עוזרים לכלואים לחיות חיים משמעותיים
-
0:01 - 0:04אנחנו נראים כארגון שהוא פח
למדיניות חברתית כושלת. -
0:04 - 0:08אני לא יכול להגדיר מי מגיע אלינו
או כמה זמן הם ישארו. -
0:08 - 0:10אנחנו מקבלים אנשים שעבורם כלום לא עבד,
-
0:10 - 0:11אנשים שנפלו דרך כל
-
0:11 - 0:13הרשתות החברתיות והבטיחותיות.
-
0:13 - 0:16הן לא יכולות להכיל אותם, אז אנחנו חייבים.
-
0:16 - 0:17זו העבודה שלנו:
-
0:17 - 0:20להכיל אותם, לשלוט בהם.
-
0:20 - 0:23במשך השנים, כמערכת בתי כלא,
-
0:23 - 0:24כאומה, וכחברה,
-
0:24 - 0:26הפכנו למאוד טובים בזה,
-
0:26 - 0:28אבל זה לא צריך לעשות אתכם שמחים.
-
0:28 - 0:30היום אנחנו אוסרים יותר אנשים יחסית
-
0:30 - 0:32מכל מדינה בעולם.
-
0:32 - 0:34יש לנו יותר גברים שחורים בכלא היום
-
0:34 - 0:36משהיו בעבדות ב 1850.
-
0:36 - 0:38אנחנו משכנים את ההורים של
כמעט שלושה מליון -
0:38 - 0:40מילדי הקהילה שלנו,
-
0:40 - 0:42והפכנו למקלט החדש,
-
0:42 - 0:45ספק בריאות הנפש הגדול ביותר באומה.
-
0:45 - 0:46כשאנחנו כולאים מישהו,
-
0:46 - 0:48זה לא משהו קטן.
-
0:48 - 0:51ועדיין, אנחנו נקראים מחלקת התיקון.
-
0:51 - 0:53היום אני רוצה לדבר על
-
0:53 - 0:55שינוי הדרך בה אנחנו חושבים על תיקון.
-
0:55 - 0:57אני מאמין, והניסיון שלי אומר לי,
-
0:57 - 0:58שכשאנחנו משנים את הדרך בה אנחנו חושבים,
-
0:58 - 1:01אנחנו יוצרים הזדמנויות חדשות, או עתיד,
-
1:01 - 1:04ובתי כלא צריכים עתיד אחר.
-
1:04 - 1:07ביליתי את כל הקריירה שלי
בבתי סוהר, יותר מ 30 שנה. -
1:07 - 1:09הלכתי אחרי אבי לתחום.
-
1:09 - 1:12הוא היה בוגר ויאטנאם. בתי סוהר התאימו לו.
-
1:12 - 1:15הוא היה חזק, יציב, ממושמע.
-
1:15 - 1:16אני לא הייתי אף אחד מהדברים האלו ממש,
-
1:16 - 1:19ואני בטוח שזה הדאיג אותו בקשר אלי.
-
1:19 - 1:22בסופו של דבר החלטתי, אם אני אגיע לכלא,
-
1:22 - 1:23עדיף שאני אהיה בצד הנכון של הסורגים,
-
1:23 - 1:25אז חשבתי שאני אנסה את זה,
-
1:25 - 1:27אעשה סיור במקום בו אבי עבד,
-
1:27 - 1:29בית הסוהר באי מקניל
-
1:29 - 1:31עכשיו זה היה בראשית שנות ה 80,
-
1:31 - 1:32ובתי כלא לא היו מה שאתם רואים
-
1:32 - 1:34בטלוויזיה או סרטים.
-
1:34 - 1:37בדרכים רבות, זה היה גרוע בהרבה.
-
1:37 - 1:39נכנסתי לתוך בניין תאים
שהיה בגובה חמש קומות. -
1:39 - 1:41היו שמונה אנשים בתא,
-
1:41 - 1:43היו 550 אנשים ביחידת המגורים ההיא.
-
1:43 - 1:45ורק במקרה שתהיתם,
-
1:45 - 1:48הם חלקו שרותים אחד במגורים הצרים האלה.
-
1:48 - 1:50שוטר שם מפתח בתיבת מנעולים,
-
1:50 - 1:52ומאות גברים זרמו מהתאים שלהם.
-
1:52 - 1:54מאות אנשים זרמו מהתאים שלהם.
-
1:54 - 1:57התרחקתי הכי מהר שיכולתי.
-
1:57 - 1:59לבסוף חזרתי והתחלתי לעבוד כסוהר שם.
-
1:59 - 2:01העבודה שלי היתה להפעיל את
אחד מבלוקי התאים האלה -
2:01 - 2:04ולשלוט במאות הגברים האלה.
-
2:04 - 2:06כשהלכתי לעבודה במרכז המבקרים שלנו,
-
2:06 - 2:09הייתי יכול לשמוע למעשה
את האסירים נכנסים מהחניה, -
2:09 - 2:11מנערים את דלתות התאים, צועקים,
-
2:11 - 2:13קורעים את התאים שלהם.
-
2:13 - 2:15קחו מאות אנשים מסוכנים ותכלאו אותם,
-
2:15 - 2:17ומה שאתם מקבלים זה כאוס.
-
2:17 - 2:20כליאה ושליטה -- זו היתה העבודה שלנו.
-
2:20 - 2:22דרך אחת בה למדתי לעשות את זה
יותר באפקטיביות -
2:22 - 2:23היתה סוג חדש של יחידות דיור
-
2:23 - 2:26שנקראות יחידות ניהול אינטנסיביות, IMU,
-
2:26 - 2:28גרסה מודרנית של "חור."
-
2:28 - 2:31שמנו אסירים בתאים מאחורי דלתות פלדה קשיחות
-
2:31 - 2:33עם חורים לאיזוק כך שנוכל לרסן אותם
-
2:33 - 2:34ולהאכיל אותם.
-
2:34 - 2:36נחשו מה?
-
2:36 - 2:38נעשה יותר שקט.
-
2:38 - 2:40הפרעות שכחו באוכלוסיה הכללית.
-
2:40 - 2:42המקומות הפכו לבטוחים יותר
-
2:42 - 2:44בגלל שאותם אסירים שהיו הכי אלימים ומפריעים
-
2:44 - 2:46יכלו להיות מבודדים עכשיו.
-
2:46 - 2:48אבל בידוד הוא לא טוב.
-
2:48 - 2:50אנשים שמונעים מהם מגע חברתי מתדרדרים.
-
2:50 - 2:52היה קשה להוציא אותם מה IMU,
-
2:52 - 2:55גם להם וגם לנו.
-
2:55 - 2:57אפילו בכלא, זה לא דבר פעוט
-
2:57 - 2:59לכלוא מישהו.
-
2:59 - 3:02המשימה הבאה שלי היתה
באחד מבתי הכלא הפנימיים -
3:02 - 3:05שם שמו את האסירים
היותר אלימים ופראיים ששיכנו. -
3:05 - 3:07אז, התעשיה התקדמה בהרבה,
-
3:07 - 3:09והיו לנו כלים ושיטות שונות
-
3:09 - 3:11לנהל התנהגות פורעת.
-
3:11 - 3:13היו לנו רובי שקיקי אפונים וספרי פלפל
-
3:13 - 3:15ומגני פלקסיגלאס,
-
3:15 - 3:17טייזרים וצוותי מענה מהיר.
-
3:17 - 3:19טיפנו באלימות בכוח
-
3:19 - 3:21ובכאוס עם כאוס.
-
3:21 - 3:23היינו די טובים בלכבות שריפות.
-
3:23 - 3:26כשהייתי שם, נפגשתי
עם שני עובדי בית סוהר מנוסים -
3:26 - 3:28שהיו גם חוקרים,
-
3:28 - 3:31אנטרופולוג וסוציולוג.
-
3:31 - 3:33יום אחד, אחד מהם העיר לי ואמר,
-
3:33 - 3:35"אתה יודע, אתה די טוב בלכבות שריפות.
-
3:35 - 3:39האם חשבת פעם על איך למנוע אותן?"
-
3:39 - 3:41הייתי סבלן איתם,
-
3:41 - 3:42והסברתי את גישת הכוח שלנו
-
3:42 - 3:44לשמור על האסירים בטוחים יותר.
-
3:44 - 3:45הם היו סובלניים איתי.
-
3:45 - 3:48מכל השיחות האלה צמחו רעיונות חדשים
-
3:48 - 3:49והתחלנו כמה ניסויים קטנים.
-
3:49 - 3:52ראשית, התחלנו לאמן את הסוהרים שלנו בצוותים
-
3:52 - 3:55במקום לשלוח אותם אחד או שניים
כל פעם לאקדמיית האימון המדינתית. -
3:55 - 3:57במקום ארבעה שבועות של אימון נתנו להם 10.
-
3:57 - 4:00אז התנסנו עם מודל התמחות
-
4:00 - 4:03בו ציוותנו אנשי צוות חדשים לצוות ותיק.
-
4:03 - 4:06שניהם השתפרו בעבודתם.
-
4:06 - 4:08שנית, הוספנו כישורי הרגעה מילוליים
-
4:08 - 4:10לאימונים
-
4:10 - 4:13והפכנו אותם לחלק מהשימוש בהמשכיות הכוח.
-
4:13 - 4:15זה היה שימוש לא כוחני בכוח.
-
4:15 - 4:17ואז עשינו משהו אפילו יותר קיצוני.
-
4:17 - 4:19אימנו את האסירים באותם כישורים.
-
4:19 - 4:22שינינו את סט הכישורים,
-
4:22 - 4:25הפחתנו את האלימות, לא רק הגבנו לה.
-
4:25 - 4:28שלישית, כשהרחבנו את המתקן שלנו,
ניסינו סוג חדש של עיצוב. -
4:28 - 4:31עכשיו החלקים הגדולים
והשנויים במחלוקת ביותר -
4:31 - 4:34של העיצוב, כמובן היו השרותים.
-
4:34 - 4:36לא היו שרותים.
-
4:36 - 4:39עכשיו זה אולי לא ישמע משמעותי לכם פה היום,
-
4:39 - 4:40אבל באותו הזמן, זה היה ענקי.
-
4:40 - 4:42אף אחד מעולם לא שמע על תא ללא שרותים.
-
4:42 - 4:44כולנו חשבנו שזה מסוכן ומטורף.
-
4:44 - 4:48אפילו לשמונה אנשים בתא היו שרותים.
-
4:48 - 4:50הפרט הקטן הזה שינה את הדרך בה עבדנו.
-
4:50 - 4:52אסירים וסגל התחילו לתקשר
-
4:52 - 4:55יותר ובפתיחות רבה יותר ופיתוח יחסים.
-
4:55 - 4:57היה קל יותר לזהות קונפיליקט ולהתערב
-
4:57 - 4:59לפני שהוא התדרדר.
-
4:59 - 5:02היחידה היתה נקייה יותר,
שקטה יותר, בטוחה יותר ויותר הומאנית. -
5:02 - 5:04זה היה יותר אפקטיבי בשמירה על השלום
-
5:04 - 5:08מאשר כל טכניקת תיווך שראיתי עד אז.
-
5:08 - 5:09יחסי גומלין משנים את הדרך בה אתם מתנהגים,
-
5:09 - 5:11גם לסוהרים וגם לאסירים.
-
5:11 - 5:15שינינו את הסביבה ושינינו את ההתנהגות.
-
5:15 - 5:17עכשיו, רק במקרה שלא למדתי את השיעור הזה,
-
5:17 - 5:19הם הציבו אותי במפקדה לאחר מכן,
-
5:19 - 5:21ושם התמודדתי ישירות מול שינויים במערכת.
-
5:21 - 5:24עכשיו, הרבה דברים עובדים
נגד שינויים במערכת: -
5:24 - 5:26מדיניות ופוליטיקאים, הצעות חוק וחוקים,
-
5:26 - 5:29בתי משפט ותביעות, מדיניות פנים.
-
5:29 - 5:31שינוי מערכתי הוא קשה ואיטי,
-
5:31 - 5:33ופעמים רבות זה לא לוקח אתכם
-
5:33 - 5:34לאן שאתם רוצים להגיע.
-
5:34 - 5:38זה לא דבר קטן לשנות את מערכת בתי הכלא.
-
5:38 - 5:41אז מה שעשיתי זה להסתמך
על הנסיונות הקודמים שלי -
5:41 - 5:44וזכרתי שכשתקשרנו עם פושעים, הלחץ ירד.
-
5:44 - 5:46כששינינו את הסביבה, ההתנהגות השתנתה.
-
5:46 - 5:48ואלה לא היו שינויים מערכתיים גדולים.
-
5:48 - 5:50אלה היו שינויים קטנים, והשינויים האלה
-
5:50 - 5:52יצרו אפשרויות חדשות.
-
5:52 - 5:55אז אחרי זה, הציבו אותי כמפקח של כלא קטן.
-
5:55 - 5:57ובאותו זמן עבדתי על התואר שלי
-
5:57 - 5:59במכללת אוורגרין המדינתית.
-
5:59 - 6:01היו לי יחסי גומלין עם הרבה אנשים
שלא היו כמוני, -
6:01 - 6:02אנשים שהיו להם רעיונות שונים
-
6:02 - 6:04והגיעו מרקעים שונים.
-
6:04 - 6:07אחת מהם היתה אקולוגית של יערות גשם.
-
6:07 - 6:08היא הסתכלה על הכלא הקטן שלי ומה שהיא ראתה
-
6:08 - 6:10היה מעבדה.
-
6:10 - 6:13דיברנו וגילינו איך בתי כלא ואסירים
-
6:13 - 6:15יכולים למעשה לעזור לקדם את המדע
-
6:15 - 6:17על ידי עזרה להשלים פרוייקטים
-
6:17 - 6:19שהם לא יכולים להשלים לבד,
-
6:19 - 6:21כמו להחזיר אוכלוסיות של מינים נכחדים:
-
6:21 - 6:24צפרדעים, פרפרים, צמחי ערבה בסכנה.
-
6:24 - 6:25באותו הזמן, מצאנו דרכים להפוך
-
6:25 - 6:27את הפעילות שלנו ליותר יעילה
-
6:27 - 6:29דרך ההוספה של תאים סולריים,
-
6:29 - 6:33לכידת מי גשמים, גינון אורגני, מחזור.
-
6:33 - 6:35היוזמה הזו הובילה להרבה פרוייקטים
-
6:35 - 6:37שהיו להם השפעה מערכתית רחבה,
-
6:37 - 6:40לא רק במערכת שלנו, אלא גם
במערכות מדינתיות אחרות, -
6:40 - 6:42ניסויים קטנים שעשו שינוי גדול
-
6:42 - 6:45למדע, לקהילה.
-
6:45 - 6:49הדרך בה אנחנו חושבים על העבודה שלנו
משנה את העבודה שלנו. -
6:49 - 6:52הפרוייקט פשוט גרם לעבודה שלי
להיות יותר מעניינת ומרגשת. -
6:52 - 6:54הייתי נלהב. הצוות היה נלהב.
-
6:54 - 6:56הסוהרים היו נלהבים, האסירים היו נלהבים.
-
6:56 - 6:58הם קיבלו השראה.
-
6:58 - 6:59כולם, רצו להיות חלק מזה.
-
6:59 - 7:01הם השפיעו, שינו,
-
7:01 - 7:04שינוי שהם חשבו למשמעותי וחשוב.
-
7:04 - 7:06תנו לי להיות ברור בנוגע
למה שקורה פה, עם זאת. -
7:06 - 7:07אסירים מתאימים את עצמם מעולה.
-
7:07 - 7:09הם חייבים.
-
7:09 - 7:12פעמים רבות, הם יודעים
יותר על המערכת שלנו -
7:12 - 7:14מהאנשים שמפעילים אותן.
-
7:14 - 7:15והם פה מסיבה מסויימת.
-
7:15 - 7:19אני לא רואה את העבודה שלי
כלהעניש אותם או לסלוח להם, -
7:19 - 7:20אבל אניו חושב שיכולים להיות להם
-
7:20 - 7:23חיים הוגנים ומשמעותיים אפילו בכלא.
-
7:23 - 7:24אז זו היתה השאלה:
-
7:24 - 7:27האם אסירים יכולים לחיות
חיים סבירים ובעלי משמעות, -
7:27 - 7:31ואם כן, איזה הבדל זה יעשה?
-
7:31 - 7:34אז לקחתי את השאלה הזו
יחד איתי לקצה הרחוק, -
7:34 - 7:36שם כמה מהאסירים הכי אלימים שלנו משוכנים.
-
7:36 - 7:38זכרו, IMU הם להענשה.
-
7:38 - 7:40אתם לא מקבלים הטבות שם, כמו תוכניות.
-
7:40 - 7:42כך חשבנו.
-
7:42 - 7:44אבל אז התחלנו להבין שאם האסירים
-
7:44 - 7:46צריכים תוכניות, זה היה בעיקר האסירים האלה.
-
7:46 - 7:48למעשה, הם היו צריכים תוכניות אינטנסיביות.
-
7:48 - 7:51אז שינינו את החשיבה שלנו ב 180 מעלות,
-
7:51 - 7:53והתחלנו לחפש אפשרויות חדשות.
-
7:53 - 7:56מה שמצאנו היה סוג חדש של כיסא.
-
7:56 - 7:58במקום להשתמש בכיסא לעונש,
-
7:58 - 7:59שמנו אותו בכיתות.
-
7:59 - 8:02אוקיי, לא שכחנו את האחריות לשליטה,
-
8:02 - 8:05אבל עכשיו אסירים תקשרו בבטחון,
פנים מול פנים -
8:05 - 8:06עם אסירים אחרים וצוות,
-
8:06 - 8:08ובגלל ששליטה לא היתה בעיה יותר,
-
8:08 - 8:10כולים יכלו להתמקד בדברים אחרים,
-
8:10 - 8:13כמו למידה, ההתנהגות השתנתה.
-
8:13 - 8:18שינינו את החשיבה שלנו,
ושינינו את מה שאפשרי, וזה נותן לי תקווה. -
8:18 - 8:20עכשיו, אני לא יכול להגיד לכם
שמשהו מזה יעבוד. -
8:20 - 8:23מה שאני יכול להגיד לכם, זה עובד.
-
8:23 - 8:26בתי הכלא שלנו נעשים בטוחים יותר
גם לסגל וגם לאסירים, -
8:26 - 8:28וכשבתי הכלא שלנו בטוחים,
-
8:28 - 8:31אנחנו יכולים לכוון את האנרגיות שלנו
להרבה יותר מרק שליטה. -
8:31 - 8:33הפחתת חזרה לפשע היא אולי
המטרה האולטימטיבית שלנו, -
8:33 - 8:35אבל היא לא היחידה.
-
8:35 - 8:37להיות כנה איתכם, מניעת פשע
-
8:37 - 8:39דורשת הרבה יותר מכל כך הרבה אנשים
-
8:39 - 8:40ומוסדות.
-
8:40 - 8:43אם נסתמך רק על בתי כלא
כדי להפחית את הפשיעה, -
8:43 - 8:45אני מפחד שלעולם לא נגיע לשם.
-
8:45 - 8:47אבל בתי כלא יכולים לעשות כמה דברים
-
8:47 - 8:49שמעולם לא חשבנו שהם יכולים לעשות.
-
8:49 - 8:51בתי כלא יכולים להיות המקור לחדשנות
-
8:51 - 8:52וקיימות,
-
8:52 - 8:56לאכלס מינים בסכנה ולעסוק בשחזור סביבתי.
-
8:56 - 8:58אסירים יכולים להיות מדענים וכוורנים,
-
8:58 - 9:00מצילי כלבים.
-
9:00 - 9:03הכלא יכול להיות מקור לעבודה משמעותית
-
9:03 - 9:05והזדמנות לסגל
-
9:05 - 9:07ולאסירים שחיים שם.
-
9:07 - 9:09אנחנו יכולים להכיל ולשלוט
-
9:09 - 9:11ולספק תנאי מחייה אנושיים.
-
9:11 - 9:14אלה לא איכויות מנוגדות.
-
9:14 - 9:16אנחנו לא יכולים לחכות 10
עד 20 שנה כדי לגלות -
9:16 - 9:18אם כדאי לעשות את זה.
-
9:18 - 9:20האסטרטגיה שלנו היא לא
שינויים מערכתיים מסיביים. -
9:20 - 9:22האסטרטגיה שלנו היא מאות שינויים קטנים
-
9:22 - 9:26שמתרחשים בימים או חודשים, לא שנים.
-
9:26 - 9:29אנחנו צריכים יותר פיילוטים קטנים
בהם אנחנו לומדים על הדרך, -
9:29 - 9:32פיילוטים שמשנים את מגוון האפשרויות.
-
9:32 - 9:34אנחנו צריכים דרכים חדשות
וטובות יותר למדוד השפעה -
9:34 - 9:36על מעורבות, על יחסי גומלין,
-
9:36 - 9:38על סביבות בטוחות.
-
9:38 - 9:40אנחנו צריכים יותר הזדמנויות להשתתף
-
9:40 - 9:43ולתרום לקהילות שלנו,
-
9:43 - 9:45הקהילות שלכם.
-
9:45 - 9:48בתי כלא צריכים להיות מאובטחים,
כן, בטוחים, כן. -
9:48 - 9:49אנחנו יכולים לעשות את זה.
-
9:49 - 9:51בתי כלא צריכים לספק סביבות חיים אנושיות
-
9:51 - 9:53בהן אנשים יכולים להשתתף, לתרום,
-
9:53 - 9:55וללמוד חיים עם משמעות.
-
9:55 - 9:57אנחנו לומדים איך לעשות את זה.
-
9:57 - 9:58לכן אני מלא תקווה.
-
9:58 - 10:01אנחנו לא צריכים להשאר תקועים
ברעיונות ישנים על בתי כלא. -
10:01 - 10:03אנחנו יכולים להגדיר אותם מחדש.
אנחנו יכולים ליצור את זה. -
10:03 - 10:05וכשאנחנו עושים את זה
עם מחשבה תחילה, ועם אנושיות, -
10:05 - 10:07בתי כלא יכולים להיות יותר מפח
-
10:07 - 10:09למדיניות חברתית כושלת.
-
10:09 - 10:12אולי לבסוף, אנחנו נרוויח את התואר שלנו:
-
10:12 - 10:14המחלקה לתיקון.
-
10:14 - 10:16תודה רבה.
-
10:16 - 10:19(מחיאות כפיים)
- Title:
- איך בתי כלא עוזרים לכלואים לחיות חיים משמעותיים
- Speaker:
- דן פצ'לקה
- Description:
-
בארצות הברית, הסוכנויות ששולטות בבתי הכלא הרבה פעמים נקראות "המחלקה לתיקון". ועדיין, ההתמקדות שלהם היא להכיל ולשלוט באסירים. דן פצ'ולקה, סגן מנהל מחלקת התיקון במדינת וושינגטון, חולק חזון שונה של בתי כלא שמספקים תנאי מגורים אנושיים כמו גם הזדמנויות לעבודה משמעותית ולמידה
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:36
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives | ||
Tal Dekkers accepted Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives | ||
Tal Dekkers edited Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives | ||
Tal Dekkers edited Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives | ||
Tal Dekkers edited Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for How prisons can help inmates live meaningful lives |