What are the differences between language proficiency levels?
-
0:00 - 0:09[MUSIC]
-
0:09 - 0:10Hi, there language learning aficionados.
-
0:10 - 0:13This is Keith Swayne at Five Arrows again.
-
0:13 - 0:18I've been talking in my previous
videos about the difference -
0:18 - 0:23between proficiency and achievement or
proficiency and fluency. -
0:23 - 0:28Today, I wanna talk about different levels
of proficiency and what those look like. -
0:28 - 0:32When you think of yourself
speaking another language, -
0:32 - 0:37you'll find some of these descriptions
are helpful to peg the level at -
0:37 - 0:41which you are able to perform
certain tasks in a language. -
0:41 - 0:46When people are learning languages,
they always move through -
0:46 - 0:51a particular series of levels of skill and
this is very helpful. -
0:51 - 0:53When I have people joining our classes,
-
0:53 - 0:57I asked them to take a look at a chart on
a website which I'm gonna be referring to. -
0:57 - 1:01You'll see my eyes looking over on other
parts of my computer screen here as I look -
1:01 - 1:03at some of the descriptions.
-
1:03 - 1:09But I ask students to take a look and
see what describes them the best. -
1:09 - 1:12With a chart like the one
that's on my website, -
1:12 - 1:16you're able to figure out
exactly what level you're at. -
1:16 - 1:19It also helps you figure
out what you need to do or -
1:19 - 1:23what you need to be able to do in order
to speak at a new proficiency level. -
1:23 - 1:25So if you're a beginner in Polish,
-
1:25 - 1:30what would it look like if you were
an intermediate speaker of Polish? -
1:30 - 1:33And what should you be doing in
order to reach that next level? -
1:33 - 1:37It hardly matters what you study or
what kind of a program you use. -
1:37 - 1:41You will progress in the same
order of development. -
1:41 - 1:43So let's take a look at a few of these.
-
1:43 - 1:48And again, as I said, I'm referring
to something else on my screen. -
1:48 - 1:52First, let me talk about the very
first level of proficiency and -
1:52 - 1:57this is describing something between
absolute beginners and a novice. -
1:57 - 2:02There's various levels of novice, but an
absolute beginner is a person who doesn't -
2:02 - 2:06really have any ability at all in
their target language and that's fine. -
2:06 - 2:10That's the starting point for everyone
at some point including in English. -
2:10 - 2:15That's where you're at, but
a person who studies a new -
2:15 - 2:20language will soon move to
a novice level of proficiency. -
2:20 - 2:25And a high novice level speaker of
a new language can use maybe 50 or -
2:25 - 2:31100 words in their new language, they're
able to do some really basic things. -
2:31 - 2:36They're able to survive in
the most predictable situations -
2:36 - 2:39by using rehearsed words and phrases.
-
2:39 - 2:41There can't be any surprises for a novice.
-
2:41 - 2:46And if there are any surprises,
they are quickly lost. -
2:46 - 2:50It doesn't take very long to move from the
novice level to the intermediate level. -
2:50 - 2:54And an intermediate student
of a new language looks very -
2:54 - 2:55different from a novice.
-
2:55 - 3:00An intermediate student can start
a conversation and end one, -
3:00 - 3:05can order food from a menu, can tell time
and the days of the week and the dates. -
3:05 - 3:10An intermediate student is able to make
purchases in their target language. -
3:10 - 3:14Maybe get directions on foot or
in a vehicle, can introduce themselves and -
3:14 - 3:18get some personal information about
the person they're speaking with. -
3:18 - 3:23And they are able to distinguish
between formal and informal address if -
3:23 - 3:28you're speaking Spanish or French,
or Portuguese, or something. -
3:28 - 3:30You'll know there's a difference between
the way that you speak to somebody that -
3:30 - 3:32you know well and somebody you don't.
-
3:32 - 3:36They're able to maintain
very simple face to face -
3:36 - 3:41conversations with lots of mistakes,
that's fine. -
3:41 - 3:43But now, they're beginning
to function this language. -
3:43 - 3:45That is an intermediate student.
-
3:45 - 3:51But again, they're looking at
predictable uses of the language. -
3:51 - 3:55What you'll find is that the time that
it takes you to move from a novice to -
3:55 - 4:00an intermediate is doubled when you
go from intermediate to advanced. -
4:00 - 4:04And when you move from advanced to
advanced plus or to superior or -
4:04 - 4:08to distinguished levels of proficiency,
each level takes twice as long or -
4:08 - 4:10more than the previous level.
-
4:10 - 4:12So that's helpful.
-
4:12 - 4:17So sometimes you'll say, I feel like
I'm at a plateau in my target language. -
4:17 - 4:18That's completely normal.
-
4:18 - 4:20It just takes longer to get to
the next level of proficiency. -
4:20 - 4:23And keep going, you're gonna do fine.
-
4:23 - 4:27It's impossible to keep working on your
languages and not become bilingual if -
4:27 - 4:32you're just following a few basic rules,
and that's another video to come up. -
4:32 - 4:35Let's talk about advanced
levels of proficiency. -
4:35 - 4:40An advanced student, this is not
a perfect speaker of the language. -
4:40 - 4:44And sometimes when people are calling
me about advanced Spanish classes or -
4:44 - 4:47French classes,
they'll say I don't know if I'm advanced, -
4:47 - 4:50because they're freaked
out by the term advanced. -
4:50 - 4:52Advanced doesn't mean perfect.
-
4:52 - 4:56Advanced means someone who has a pretty
good idea of how the language works. -
4:56 - 5:00If you are an advanced student, you have
probably worked through some kind of -
5:00 - 5:03a textbook and you know the basic
structures of your language, -
5:03 - 5:06does it have genders like masculine and
feminine. -
5:06 - 5:07How did the verbs work?
-
5:07 - 5:09What's roughly the word order?
-
5:09 - 5:12Are there any weird
sounds in this language? -
5:12 - 5:16You got a picture, it doesn't mean
that you've mastered everything or -
5:16 - 5:18even that all the things
that you studied and -
5:18 - 5:21maybe tried to memorize that
you can use them perfectly. -
5:21 - 5:26That's a different thing, but
advanced means you've got a handle on it. -
5:26 - 5:28Your pronunciation is always intelligible.
-
5:28 - 5:29It's not perfect.
-
5:29 - 5:33You might be easily recognized as
a native speaker of something else. -
5:33 - 5:38It means that you could exchange
a basic message over the phone. -
5:38 - 5:39Generally speaking,
-
5:39 - 5:45you can understand maybe 80% of what's
going on in a simple conversation. -
5:45 - 5:48And the people who are speaking with you
can understand 80% of what you're saying, -
5:48 - 5:51but there's still mistakes and
there's still difficulties. -
5:51 - 5:52There's still challenges.
-
5:52 - 6:00The communication works when
you're at advanced level. -
6:00 - 6:04So when you're at an intermediate level,
you can survive. -
6:04 - 6:08This is what we mean when we say
things like I can get by in. -
6:08 - 6:10I can get by in Greek.
-
6:10 - 6:13It means I can survive.
-
6:13 - 6:15I could handle basic situations.
-
6:15 - 6:19I can combine the words and phrases that
I've learned before to get my way around, -
6:19 - 6:23and it's far from perfect, and
sometimes it's really confusing. -
6:23 - 6:24That's intermediate.
-
6:24 - 6:27Advanced means I can
have a conversation and -
6:27 - 6:31I might not pass myself
off as a native speaker. -
6:31 - 6:37In fact, I can't quite at that level, but
I don't need a predictable situation. -
6:37 - 6:41If I run into somebody who speaks
my target language, we can talk for -
6:41 - 6:44a half an hour in connected discourse.
-
6:44 - 6:48Meaning, sentence after sentence
without large pauses and hesitation. -
6:48 - 6:52And sure, you stop and you look for a word
and you mix up your word order and you say -
6:52 - 6:56some things that aren't quite right and
maybe make an embarrassing mistake. -
6:56 - 7:00That's still at an advanced level,
but getting beyond an advanced level -
7:00 - 7:04means that you're able to perhaps
work in your target language, -
7:04 - 7:08that you don't avoid certain
features of a language. -
7:08 - 7:12I know when I was learning Spanish, one of
the things that I did early on is I would -
7:12 - 7:14talk in the present tense all the time.
-
7:14 - 7:16Everything was as if
it's happening now and -
7:16 - 7:19then I'd add in some words like yesterday,
I'm going downtown. -
7:19 - 7:22Two years ago, I am talking with my
friends and I'm doing this and that. -
7:22 - 7:27So I was avoiding certain structures and I
know that a lot of my advanced students in -
7:27 - 7:32Spanish will avoid the subjunctive,
because it's so different from English. -
7:32 - 7:35When you get to a superior
level in your target language, -
7:35 - 7:37then you don't avoid certain
grammatical features. -
7:37 - 7:42Another thing that differs
between advanced and superior. -
7:42 - 7:45Sometimes even when you're
an advanced level in language, -
7:45 - 7:46I know that this has happened to me.
-
7:46 - 7:50You start a sentence and you get
halfway through it and you think, no, -
7:50 - 7:51I can't finish this sentence.
-
7:51 - 7:55No matter what I do, I don't know how
I'm gonna find a way around this. -
7:55 - 8:00At a superior level,
you can finish any sentence you start. -
8:00 - 8:04Sometimes in an advanced level, you can't
finish it in anyway that you thought of. -
8:04 - 8:07And you have to step back and say, okay,
how will I say this in some other way? -
8:07 - 8:09Can I paraphrase this?
-
8:09 - 8:11Can I find some other way around?
-
8:11 - 8:15Can I draw a picture on
a napkin to get the job done? -
8:15 - 8:17That's called circumlocution.
-
8:17 - 8:20Talking my way around what I
was trying to say directly, but -
8:20 - 8:23a superior student can
complete any sentence. -
8:23 - 8:26They can participate in a conversation
between native speakers. -
8:26 - 8:28Sometimes when we're speaking
with native speakers, -
8:28 - 8:30they adjust the way that they talk.
-
8:30 - 8:34Because they recognize that we're
not really all the way there yet and -
8:34 - 8:36they'll slow it down a little bit, and
-
8:36 - 8:39keep their word choices
a little bit simple or simpler. -
8:39 - 8:41But when you are at a superior level,
-
8:41 - 8:45the people you're talking with
don't adjust their language at all. -
8:45 - 8:50Some people who speak your target language
don't know how to talk to foreigners and -
8:50 - 8:54that makes it really difficult for you
if you're at an intermediate level, and -
8:54 - 8:56sometimes even if you're
in an advanced level. -
8:56 - 8:59But at a superior level,
you might not catch everything. -
8:59 - 9:02But you're okay talking with
native speakers in the way that -
9:02 - 9:03they usually talk.
-
9:03 - 9:05You're able to understand
the information over the phone. -
9:05 - 9:09You're able to take notes when
you're listening to somebody talking -
9:09 - 9:10the language.
-
9:10 - 9:14You're able to communicate
clearly with a group of people, -
9:14 - 9:17even on professional subjects.
-
9:17 - 9:20There's some technical subjects other
than just sort of the day to day stuff. -
9:20 - 9:25You're able to get through
common blunders and mistakes. -
9:25 - 9:26That's super helpful.
-
9:26 - 9:31Learning how to handle the problem
if you can't finish a sentence or -
9:31 - 9:34if you don't know how to say something and
-
9:34 - 9:38you've really blown it
knowing how to handle that. -
9:38 - 9:43A superior student is able to understand
conversations between native speakers and -
9:43 - 9:48can serve as an interpreter for people
who don't speak that target language. -
9:48 - 9:49Again, it might not be quite perfect.
-
9:49 - 9:53But at a superior level,
your knowledge of your native language and -
9:53 - 9:57your target language is good enough
that you can handle exchanges for -
9:57 - 10:01other people and you're able to
carry out job responsibilities. -
10:01 - 10:03You could actually work
in your target language. -
10:03 - 10:05There's another level yet,
-
10:05 - 10:09which is the distinguished
level of language proficiency. -
10:09 - 10:14This is a person who practically never
makes mistakes in the target language, -
10:14 - 10:20is always understood by native speakers
when they're talking with them. -
10:20 - 10:24A distinguished speaker is able
to understand jokes and puns. -
10:24 - 10:28That's a tricky thing, when you can
understand jokes and puns spontaneously -
10:28 - 10:33without preparation, without reading
them in advance or something. -
10:33 - 10:37And somebody's making a joke or
wordplay and you can follow it. -
10:37 - 10:41A distinguished person is able to convey
exact meanings on various subjects, -
10:41 - 10:46including professional things and
talking about feelings and opinions and -
10:46 - 10:47that sort of thing.
-
10:47 - 10:51It's one thing to be able to explain
anything that happens in your life in -
10:51 - 10:53tangible, physical objects.
-
10:53 - 10:58But when you start talking about your
feelings and emotions and your opinions -
10:58 - 11:03about politics or the way your business
should run, that's a higher level yet. -
11:03 - 11:06That's more what we would call
distinguished proficiency. -
11:06 - 11:11There is a significant understanding
of target language culture and -
11:11 - 11:16that's one thing that is really
important to your development in -
11:16 - 11:18proficiency in your target language.
-
11:18 - 11:23A distinguished speaker is also
able to adjust their speech to -
11:23 - 11:26accommodate whatever situation they're in.
-
11:26 - 11:30So for example, if you are involved
in explaining a legal position before -
11:30 - 11:34a judge, you talk differently
than the way that you talk with -
11:34 - 11:37your buddies when you're having
a coffee in the coffee shop. -
11:37 - 11:39There is a different register.
-
11:39 - 11:44Register is a reference
to a level of formality. -
11:44 - 11:50A distinguished speaker
recognizes that and adjusts. -
11:50 - 11:52A native level speaker is,
-
11:52 - 11:58this is the holy grail of language
students and we all hope to get there. -
11:58 - 12:00The real truth is that as adults,
-
12:00 - 12:06most of us will not become native level
proficient in a foreign language. -
12:06 - 12:11Although some of us get pretty close,
depending on how early we started and -
12:11 - 12:15our motivation level and
the amount of time that we put into it. -
12:15 - 12:17And of course, if you take my classes,
-
12:17 - 12:20you have a better chance than
whatever else you're doing. -
12:20 - 12:24But native level proficiency
means that you are treated -
12:24 - 12:27like a native by outside speakers.
-
12:27 - 12:29You're in a conversation and
you're one of the gang. -
12:29 - 12:33They don't adjust things to
treat you as a foreigner. -
12:33 - 12:37You feel more or less at home in your
target language as you do in English and -
12:37 - 12:42sometimes you feel you're at home more
when you're speaking your second language -
12:42 - 12:44than your first language.
-
12:44 - 12:46You're really an insider at this point.
-
12:46 - 12:49Another test, this is a tricky one.
-
12:49 - 12:53If you can do mental math in your target
language, if you can sit there and -
12:53 - 12:56do calculations in your head
in your target language. -
12:56 - 12:59Wow, you've really accomplished something,
because that is not a simple task and -
12:59 - 13:01most language students can't do that.
-
13:01 - 13:03When you are a native speaker,
-
13:03 - 13:09that's when you would say that you
are completely bilingual and bicultural. -
13:09 - 13:13You function in this language
just like your own language. -
13:13 - 13:18In real life for most of us as
language students we're somewhere -
13:18 - 13:22else on the proficiency scale
other than native level. -
13:22 - 13:27If you grew up with two languages,
if you're the the child of a missionary or -
13:27 - 13:30if you were a diplomat's
kid in another country and -
13:30 - 13:35grew up with a couple of languages, then
it's very possible that you might be very, -
13:35 - 13:38very native like in in two or
more languages. -
13:38 - 13:44But if you're a person like me who
grew up in a mono lingual home and -
13:44 - 13:49spoke only English in your home and
then started to pick up languages. -
13:49 - 13:51Especially as an adult as I did,
-
13:51 - 13:55then you're probably somewhere
else in the proficiency scale. -
13:55 - 13:59And of course, your proficiency in
various languages will be different. -
13:59 - 14:03In some languages,
you'll have a high level of proficiency. -
14:03 - 14:05And in other languages, it will be lower.
-
14:05 - 14:09But it's very helpful for
describing your language skill. -
14:09 - 14:13And when you're talking with somebody else
and they tell you that they speak another -
14:13 - 14:16language fluently,
you don't know what that means. -
14:16 - 14:20So using a proficiency scale is very
helpful andat the bottom of the screen, -
14:20 - 14:25I'll put a reference to the chart on my
website that describes proficiency levels. -
14:25 - 14:30I hope this was helpful for you and
I look forward to talking to you again. -
14:30 - 14:30Thanks, bye, bye.
- Title:
- What are the differences between language proficiency levels?
- Description:
-
Are you a Novice, Intermediate or Advanced speaker of your target language? Or could you even be at a Superior, Distinguished or Native level of proficiency? How do you know. Check it out in this video.
http://www.fivearrows.ca/
- Video Language:
- English
- Duration:
- 14:32
Michael McCurdy edited English subtitles for What are the differences between language proficiency levels? |