Cinc maneres de detectar notícies falses
-
0:23 - 0:26Tots hem de fer de detectius digitals.
-
0:29 - 0:30La primera pregunta és:
-
0:30 - 0:32D'on ve aquesta informació?
-
0:33 - 0:35Molts llocs de notícies falsos,
-
0:35 - 0:39intenten crear un URL que és similar a
-
0:39 - 0:41un URL d'una publicació que
potser coneixem -
0:42 - 0:43o amb la que estem familiaritzats.
-
0:44 - 0:45De fet, la millor manera d'entendre
-
0:45 - 0:46si un lloc és o no fiable,
-
0:46 - 0:47és realmente llegir el contingut del lloc,
-
0:47 - 0:49no només un article sobre ell,
-
0:49 - 0:51sinó d'altres articles i comprovar si:
-
0:51 - 0:52compleixen les normas
-
0:52 - 0:54de qualitat de periodisme.
-
0:56 - 0:57Si et treu de polleguera,
-
0:57 - 0:58et posa molt trist o,
-
1:11 - 1:13et fa esclatar de riure,
-
1:13 - 1:14això és un senyal d'alerta per a tú,
-
1:14 - 1:16perquè d'alguna manera curtcircuita
-
1:16 - 1:18el teu centre lògica
o la teva capacitat de pensar. -
1:18 - 1:20Puc buscar l'autor de l'article,
-
1:20 - 1:21Puc veure les altres coses que
ha escrit. -
1:21 - 1:21Hi ha un autor de l'article?
-
1:26 - 1:28
-
1:28 - 1:30Puc veure altres coses que han escrit.
-
1:30 - 1:31Hi ha un autor de l'article?
-
1:32 - 1:33Perquè això és important
-
1:33 - 1:35per ajudar-nos a esbrinar
-
1:35 - 1:37si aquesta informació és o no
-
1:37 - 1:39real i fiable.
-
1:39 - 1:41Si llegeixo que algú diu:
-
1:41 - 1:42"Els científics diuen que
-
1:46 - 1:48el pastís de xocolata ens torna més intel.ligents".
-
1:48 - 1:50Bé, quins científics?
-
1:50 - 1:52i que han dit exactamente?
-
1:52 - 1:54Bé, quins científics?
-
1:54 - 1:56i, que han dit exactament?
-
1:56 - 1:57Una de les maneres
-
1:57 - 1:58en què es propaguen els rumors és
-
1:58 - 2:00que molta gent
-
2:00 - 2:02segueix repetint la mateixa informació,
-
2:02 - 2:04però ningú l'ha verificada.
-
2:04 - 2:06Per tants, els periodistes depenen de
-
2:06 - 2:07fonts d'alta qualitat.
-
2:07 - 2:08Per tant... Experts,
-
2:08 - 2:10com heu arribat a aquesta informació?
-
2:10 - 2:11Com sabeu si
-
2:11 - 2:13aquesta informació és certa?
-
2:16 - 2:18Algú fa aquesta foto
-
2:18 - 2:20d'això potser fa 3 anys, i diu
-
2:20 - 2:21"Això està passant ara mateix".
-
2:21 - 2:22Hem vist molt d'això
-
2:22 - 2:24durant els huracans recent
-
2:30 - 2:32Utilitzar la cerca d'imatges inverses
-
2:32 - 2:33a Google
-
2:33 - 2:35ens pot dir on ha aparegut aquesta imatge
-
2:35 - 2:37abans,
-
2:37 - 2:38i qui l'ha compartida.
-
2:39 - 2:41Això ens dóna pistes importants
-
2:41 - 2:43quant a si la imatge és o no
-
2:43 - 2:44original,
-
2:44 - 2:46si la imatge és o no
-
2:46 - 2:47dins el seu context original.
-
2:50 - 2:51Això és el que hem de fer
-
2:51 - 2:54intentem anar una mica més a fons
-
2:54 - 2:55que aquell primer tuit
-
2:55 - 2:56que diu que el pastís de xocolata
-
2:56 - 2:57ens fa més intel.ligents.
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
-
Not Synced
- Title:
- Cinc maneres de detectar notícies falses
- Description:
-
more » « less
News Literacy Project ensenya als nens a avaluar la credibilitat de la informació que reben en línía.
Aquí teniu cinc consells sobre com detectar notícies falses de Damaso Reyes, un dels directors del projecte que ha impartit dotzenes de classes sobre l'alfabetització informativa.
SUBSCRIU-TE: https://goo.gl/kdDpXu
SEGUEIX QUARTZ A:
Facebook: https://goo.gl/DsmLvx
Twitter: https://goo.gl/rY7pSXNo et perdis la resta dels nostres vídeos: https://goo.gl/A8gZvx
Quartz és un canal de notícies totalment digitals dedicat a explicar históries a la intersecció entre el que és important i el que és interessant. Per a més informació, visiteu-nos a https://qz.com/.
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Misinformation and Disinformation
- Duration:
- 03:10
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news | ||
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news | ||
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news | ||
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news | ||
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news | ||
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news | ||
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news | ||
| Patricia de Tord edited Catalan subtitles for Five ways to spot fake news |